2016-02-23 23:16:51 +00:00
Language = "Português"
Region = "Portugal"
OK = "OK"
Apply = "Aplicar"
Cancel = "Cancelar"
Close = "Fechar"
Save = "Guardar"
Discard = "Rejeitar"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Disable = "Desativar"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Yes = "Sim"
No = "Não"
Add = "Adicionar"
Remove = "Remover"
Rename = "Renomear"
Interact = "Interagir"
Filters = "Filtros"
Properties = "Propriedades"
MoveUp = "Mover para Cima"
MoveDown = "Mover para Baixo"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Settings = "Configurações"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Display = "Ecrã"
Name = "Nome"
Exit = "Sair"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Mixer = "Misturador de Áudio"
Browse = "Explorar"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Mono = "Mono"
Stereo = "Estéreo"
DroppedFrames = "Quadros Perdidos %1 (%2%)"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
StudioProgramProjector = "Projetor de ecrã inteiro (Programa)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
PreviewProjector = "Projetor de ecrã inteiro (pré-visualização)"
SceneProjector = "Projetor de ecrã inteiro (cena)"
SourceProjector = "Projetor de ecrã inteiro (fonte)"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
StudioProgramWindow = "Projetor em modo de janela (Programa)"
PreviewWindow = "Projetor em janela (pré-visualização)"
SceneWindow = "Projetor em janela (Cena)"
SourceWindow = "Projetor em janela (Fonte)"
MultiviewProjector = "Multi-visualização (Ecrã inteiro)"
MultiviewWindowed = "Multi-visualização (Modo de Janela)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Clear = "Limpar"
Revert = "Reverter"
Show = "Mostrar"
Hide = "Ocultar"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
UnhideAll = "Esconder Tudo"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Untitled = "Sem título"
New = "Novo"
Duplicate = "Duplicar"
Enable = "Ativar"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
DisableOSXVSync = "Desativar OSX V-Sync"
ResetOSXVSyncOnExit = "Redefinir OSX V-Sync ao Sair"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
HighResourceUsage = "Codificação sobrecarregado! Considere diminuir a configurações de vídeo ou usar uma predefinição mais rápido de codificação."
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Transition = "Transição"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
QuickTransitions = "Transições Rápidas"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Left = "Esquerda"
Right = "Direita"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Top = "Topo"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Bottom = "Baixo"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Reset = "Repor"
Hours = "Horas"
Minutes = "Minutos"
Seconds = "Segundos"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Deprecated = "Descontinuado"
ReplayBuffer = "Reproduzir Buffer"
Import = "Importar"
Export = "Exportar"
Copy = "Copiar"
Paste = "Colar"
PasteReference = "Colar (Referência)"
PasteDuplicate = "Colar (Duplicado)"
RemuxRecordings = "Remux de gravações"
Next = "Continuar"
Back = "Anterior"
Defaults = "Predefinições"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
HideMixer = "Ocultar no Misturador"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
TransitionOverride = "Substituir Transição"
None = "Nenhum"
StudioMode.Preview = "Pré-visualização"
StudioMode.Program = "Programa"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
ShowInMultiview = "Mostrar no Multiview"
VerticalLayout = "Vista Vertical"
Group = "Grupo"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
DoNotShowAgain = "Não voltar a mostrar"
Default = "(Predefinição)"
Calculating = "A calcular..."
2018-02-19 19:54:37 +00:00
AlreadyRunning.Title = "O OBS já está em execução"
AlreadyRunning.Text = "O OBS já está em execução! Tem de desligar a instância existente do OBS antes de iniciar uma nova. Se o OBS estiver definido para correr na bandeja do sistema, por favor verifique se está aberto lá."
AlreadyRunning.LaunchAnyway = "Executar de qualquer modo"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
DockCloseWarning.Title = "Janela Fechar dockável"
DockCloseWarning.Text = "Acabaste de fechar uma janela acoplável. Se você quiser mostrá-la novamente, use o menu Exibir → Docks na barra de menus."
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Auth.Authing.Title = "A autenticar..."
Auth.Authing.Text = "A autenticar com %1, por favor, aguarde..."
Auth.AuthFailure.Title = "Falha na Autenticação"
Auth.AuthFailure.Text = "Falhou a autenticação com %1:\n\n%2: %3"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Auth.InvalidScope.Title = "Autenticação Necessária"
Auth.InvalidScope.Text = "Os requisitos de autenticação para %1 mudaram. Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis."
Auth.LoadingChannel.Title = "Carregando informação do canal..."
Auth.LoadingChannel.Text = "A carregar informação do canal para %1, por favor espere..."
Auth.ChannelFailure.Title = "Erro ao carregar canal"
Auth.ChannelFailure.Text = "Erro ao carregar informaões do canal do %1\n\n%2: %3"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Auth.Chat = "Conversação"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Auth.StreamInfo = "Informação da Transmissão"
TwitchAuth.Stats = "Estatísticas da Twitch"
TwitchAuth.Feed = "Alimentação de atividade de Twitch"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Copy.Filters = "Copiar filtros"
Paste.Filters = "Colar Filtros"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
BrowserPanelInit.Title = "Inicializando o Browser..."
BrowserPanelInit.Text = "Inicializando o navegador, por favor espere..."
2018-02-19 19:54:37 +00:00
BandwidthTest.Region = "Região"
BandwidthTest.Region.US = "Estados Unidos"
BandwidthTest.Region.EU = "Europa"
BandwidthTest.Region.Asia = "Ásia"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
BandwidthTest.Region.Other = "Outra"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.FirstStartup.RunWizard = "Gostaria de executar o assistente de configuração automática? Pode também definir as suas configurações na janela principal."
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked = "Se muder de ideias pode correr o assistente de configuração automática a qualquer momento no menu Ferramentas."
Basic.AutoConfig = "Assistente de Configuração Automática"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.AutoConfig.ApplySettings = "Aplicar Configurações"
Basic.AutoConfig.StartPage = "Informação de Utilização"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle = "Especifique qual vai ser a utilização do programa"
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming = "Otimizar para transmissão, gravação é secundária"
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording = "Otimizar para gravação, a transmissão é secundária"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.AutoConfig.VideoPage = "Definições de Video"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle = "Especifique as definições de video que pretende"
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent = "Usar atual (%1x%2)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display = "Monitor %1 (%2x%3)"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent = "Utilizar atual (%1)"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS = "60 ou 30, com prioridade a 60"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes = "60 ou 30, com prioridade a alta resolução"
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation = "Nota: A resolução base do canvas não é necessariamente a mesma que resolução da gravação ou stream. A resolução da gravação/stream pode ser reduzida para diminuir o uso de recursos e os requisitos de bitrate."
Basic.AutoConfig.StreamPage = "Informação de Transmissão"
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle = "Por favor introduza a informação necessária"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount = "Desconectar Conta"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title = "Desconectar Conta?"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text = "Esta alteração será aplicada imediatamente. De certeza que queres desconectar a tua conta?"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey = "Usar Chave de Stream"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service = "Serviço"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll = "Mostrar Tudo..."
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom = "Personalizado..."
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server = "Servidor"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey = "Chave de Transmissão"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite = "(Hiperligação)"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest = "Estimar bitrate com teste de largura de banda (pode demorar alguns minutos)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding = "Preferir codificação de hardware"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip = "A Codificação de Hardware elimina maior parte da utilização do CPU mas pode precisar de uma bitrate maior para obter o mesmo nível de qualidade."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title = "Aviso de Transmissão"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text = "O teste de largura de banda vai transimitir dados de video aleatórios sem audio para o seu canal. É recomendado desligar temporariamente gravações do stream e definir o stream como privado até o teste estar completo. Continuar?"
Basic.AutoConfig.TestPage = "Resultados Finais"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing = "O programa está agora a executar testes para estimar as definições ideais"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete = "Teste completo"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth = "A executar teste de largura de banda, pode demorar alguns minutos..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting = "A Conectar a: %1..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed = "Falha ao conectar a qualquer um servidor, por favor verifique a sua conexão de internet e tente novamente."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server = "A testar largura de banda para: %1"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder = "A testar codificador de stream, poderá demorar algum tempo..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder = "A testar codificador de gravação, poderá demorar algum tempo..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes = "A testar resoluções, poderá demorar algum tempo..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail = "Erro ao iniciar o codificador"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution = "A testar %1x%2 %3 FPS..."
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder = "Codificador de stream"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder = "Codificador de Gravação"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header = "O programa determinou que estas definições são as mais ideais para si:"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer = "Para utilizar estas definições, carregue em Aplicar Definições. Para reconfigurar o assistente e tentar novamente, carregue em Voltar. Para configurar manualmente as definições, carregue em Cancelar e abra as Definições."
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.Stats = "Estatísticas"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.Stats.CPUUsage = "Utilização de CPU"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable = "Espaço em disco disponível"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.Stats.MemoryUsage = "Utilização de Memória"
Basic.Stats.AverageTimeToRender = "Tempo médio para processar uma frame"
Basic.Stats.SkippedFrames = "Frames saltadas devido ao lag do codificador"
Basic.Stats.MissedFrames = "Frames perdidas devido ao lag de renderização"
Basic.Stats.Output.Stream = "Transmissão"
Basic.Stats.Output.Recording = "Gravação"
Basic.Stats.Status = "Estado"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.Stats.Status.Recording = "Gravação"
Basic.Stats.Status.Live = "LIVE"
Basic.Stats.Status.Reconnecting = "A religar"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.Stats.Status.Inactive = "Inactivo"
Basic.Stats.DroppedFrames = "Frames perdidas (Rede)"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.Stats.MegabytesSent = "Total Dados de Saída"
Basic.Stats.Bitrate = "Taxa de bits"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
2019-09-22 21:19:10 +00:00
ResetUIWarning.Title = "Tem a certeza que deseja reiniciar a interface?"
ResetUIWarning.Text = "Ao reiniciar a interface irá ocultar as \"docks\" adicionais. Terá de as ativar novamente no menu de visualização se quiser torná-las visíveis.\n\nTem a certeza que deseja reiniciar a interface?"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Updater.Title = "Disponível nova atualização"
Updater.Text = "Está disponível uma nova atualização:"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Updater.UpdateNow = "Atualizar Agora"
Updater.RemindMeLater = "Lembrar-me mais tarde"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Updater.Skip = "Ignorar Versão"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Updater.Running.Title = "Programa atualmente ativo"
Updater.Running.Text = "Existem Outputs ativos atualmente, por favor desligar quaisquer Outputs ativos antes de começar a atualização"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title = "Nenhuma atualização disponível"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text = "Não existem atualizações atualmente"
Updater.FailedToLaunch = "Falha ao iniciar as atualizações"
Updater.GameCaptureActive.Title = "Captura de Jogo ativa"
Updater.GameCaptureActive.Text = "Biblioteca da captura do jogo está a ser utilizada de momento. Por favor feche qualquer jogo/programa que esteja a ser capturado (ou dê restart ao Windows) e tente novamente."
2017-06-29 19:01:10 +00:00
2016-08-28 12:07:43 +00:00
QuickTransitions.SwapScenes = "Trocar pré-visualização/saída de cenas Depois de uma Transição"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
QuickTransitions.SwapScenesTT = "Troca as cenas de output e de pré-visualização após a transição (se a cena de output original ainda existir.)\nIsto não desfaz qualquer alteração que possa ter havido com a cena de output original."
2016-05-24 19:53:01 +00:00
QuickTransitions.DuplicateScene = "Duplicar cena"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
QuickTransitions.DuplicateSceneTT = "Ao editar a mesma cena, permite editar a transformação/visibilidade de fontes sem modificar o output.\nPara editar as propriedades de fontes sem modificar o output, ativa o 'Duplicar Fontes'.\nMudar este valor vai reiniciar a cena atual de output (se ainda existir)."
QuickTransitions.EditProperties = "Duplicar Fontes"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
QuickTransitions.EditPropertiesTT = "Quando a editar a mesma cena, permite a edição das propriedades de fontes sem modificar a saida.\nIsto só pode ser usado se 'Duplicar Cena' está ativado.\nAlgumas fontes (como a captura e fontes de media) não suportam isto e não podem ser editados separadamente.\nModificar este valor vai redefinir a atual saída de cena (se ele ainda existir).\n\nAviso: Porque fontes vão ser duplicados, isto pode requisitar um sistema extra ou recursos de vídeo."
QuickTransitions.HotkeyName = "Transição rápida: %1"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.AddTransition = "Adicionar Transição Configurável"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.RemoveTransition = "Remover transição configurável"
Basic.TransitionProperties = "Propriedades da transição"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.SceneTransitions = "Transições de cena"
Basic.TransitionDuration = "Duração"
Basic.TogglePreviewProgramMode = "Modo de estúdio"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
2016-08-28 12:07:43 +00:00
TransitionNameDlg.Text = "Por favor, escreva o nome da transição"
TransitionNameDlg.Title = "Nome da transição"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
TitleBar.Profile = "Perfil"
TitleBar.Scenes = "Cenas"
NameExists.Title = "O nome já existe"
NameExists.Text = "O nome já encontra-se em utilização."
NoNameEntered.Title = "Por favor, introduz um nome válido"
NoNameEntered.Text = "Não pode utilizar nomes vazios."
2016-08-28 12:07:43 +00:00
ConfirmStart.Title = "Começar a transmitir?"
ConfirmStart.Text = "Tem a certeza que quer começar a transmissão?"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
2016-08-28 12:07:43 +00:00
ConfirmStop.Title = "Parar a transmissão?"
ConfirmStop.Text = "Tem a certeza que quer parar a transmissão?"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
2019-09-22 21:19:10 +00:00
ConfirmStopRecord.Title = "Parar gravação?"
ConfirmStopRecord.Text = "Tem a certeza que deseja parar a gravação?"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
ConfirmBWTest.Title = "Iniciar teste de largura de banda?"
ConfirmBWTest.Text = "Você tem o OBS configurado no modo de teste de largura de banda. Este modo permite o teste de rede sem que o seu canal entre em funcionamento. Uma vez terminado o teste, você precisará desativá-lo para que os espectadores possam ver sua transmissão.\n\nVocê quer continuar?"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
ConfirmExit.Title = "Sair do OBS?"
ConfirmExit.Text = "O OBS está ligado. Todas as transmissões e gravações serão paradas. Tem a certeza de que pretende sair?"
ConfirmRemove.Title = "Comfirmar Remover"
ConfirmRemove.Text = "Tem a certeza que quer remover '$1'?"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
ConfirmRemove.TextMultiple = "Tem a certeza de que pretende remover %1 itens?"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Output.StartStreamFailed = "Falha ao iniciar a stream"
Output.StartRecordingFailed = "Falha ao iniciar a gravação"
Output.StartReplayFailed = "Falha ao iniciar o buffer de repetição"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Output.StartFailedGeneric = "Falha ao iniciar o output. Verifica o log para mais detalhes.\n\nNota: Se estás a usar codificadores NVENC ou AMD, certifica-te de que os drivers da placa gráfica estão atualizados."
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Output.ConnectFail.Title = "Falha ao ligar"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Output.ConnectFail.BadPath = "Caminho ou endereço de ligação inválido. Por favor, verifique as suas definições para confirmar que são válidas."
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Output.ConnectFail.ConnectFailed = "Falhou a ligação ao servidor"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Output.ConnectFail.InvalidStream = "Não foi possível acessar o canal especificado ou chave de transmissão, por favor ré-verifique a sua chave de transmissão. Se é correto, pode haver um problema de conexão com o servidor."
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Output.ConnectFail.Error = "Ocurreu um erro inesperado ao ligar-se ao servidor. Mais informação no ficheiro Log."
Output.ConnectFail.Disconnected = "Desligado do servidor."
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Output.StreamEncodeError.Title = "Erro de codificação"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Output.RecordFail.Title = "Não foi possível iniciar a gravação"
Output.RecordFail.Unsupported = "O formato de saída ou não é suportado ou não suporta mais do que uma faixa de áudio. Por favor, verifique as suas definições e tente novamente."
Output.RecordNoSpace.Title = "Espaço em disco insuficiente"
Output.RecordNoSpace.Msg = "Não há espaço em disco suficiente para continuar a gravação."
Output.RecordError.Title = "Erro de gravação"
Output.RecordError.Msg = "Ocorreu um erro desconhecido durante a gravação."
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title = "Nenhuma atalho adicionado!"
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg = "Nenhum atalho gravado para o buffer de repetição. Por favor defina o atalho \"Gravar\" para gravar as repetições da gravação."
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Output.BadPath.Title = "Caminho de Ficheiro de Gravação Inválido"
Output.BadPath.Text = "O caminho de ficheiro de gravação definido é inválido. Por favor verifique as definições e confirme que um caminho válido foi introduzido."
LogReturnDialog = "Envio de Log Sucedido"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
LogReturnDialog.CopyURL = "Copiar endereço"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog = "Erro no envio de ficheiro Log"
Remux.SourceFile = "Gravação do OBS"
Remux.TargetFile = "Ficheiro de destino"
Remux.Remux = "Remisturar"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Remux.Stop = "Parar Remuxing"
Remux.ClearFinished = "Limpar Itens Finalizados"
Remux.ClearAll = "Limpar Todos os Itens"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Remux.OBSRecording = "Gravação do OBS"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Remux.FinishedTitle = "Remistura concluída"
Remux.Finished = "Gravação remisturada"
Remux.FinishedError = "Gravação remisturada, mas o ficheiro pode estar incompleto"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Remux.SelectRecording = "Selecione Gravação OBS..."
Remux.SelectTarget = "Select target file..."
Remux.FileExistsTitle = "O ficheiro de destino existe"
Remux.FileExists = "Os seguintes ficheiros de destino já existem. Deseja substituí-los?"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Remux.ExitUnfinishedTitle = "Remistura em progresso"
Remux.ExitUnfinished = "A remistura não está concluída. Ao parar agora pode tornar o ficheiro de destino inutilizável.\nTem a certeza de que pretende para a remistura?"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Remux.HelpText = "Arrasta ficheiros para esta janela para fazer remux, ou selectiona uma célula \"Gravação do OBS\" vazia para procurar por um ficheiro."
2016-02-23 23:16:51 +00:00
UpdateAvailable = "Nova atualização disponível"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
UpdateAvailable.Text = "Versão %1.%2.%3 está agora disponível. <a href='%4'>Clique aqui para descarregar</a>"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.DesktopDevice1 = "Desktop Audio"
Basic.DesktopDevice2 = "Desktop Audio 2"
Basic.AuxDevice1 = "Mic/Aux"
Basic.AuxDevice2 = "Mic/Aux 2"
Basic.AuxDevice3 = "Mic/Aux 3"
Basic.AuxDevice4 = "Mic/Aux 4"
Basic.Scene = "Cena"
Basic.DisplayCapture = "Captura de Ecrã"
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable = "Ativar pré-visualização"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.Main.Preview.Disable = "Desativar Pré-visualização"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
2018-02-19 19:54:37 +00:00
ScaleFiltering = "Filtragem de escala"
ScaleFiltering.Point = "Ponto"
ScaleFiltering.Bilinear = "Bilinear"
ScaleFiltering.Bicubic = "Bicubico"
ScaleFiltering.Lanczos = "Lanczos"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
ScaleFiltering.Area = "Área"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Deinterlacing = "Desentrelaçamento"
Deinterlacing.Discard = "Discartar"
Deinterlacing.Retro = "Retro"
Deinterlacing.Blend = "Misturar"
Deinterlacing.Blend2x = "Misturar 2x"
Deinterlacing.Linear = "Linear"
Deinterlacing.Linear2x = "Linear 2x"
Deinterlacing.Yadif = "Yadif"
Deinterlacing.Yadif2x = "Yadif 2x"
Deinterlacing.TopFieldFirst = "Campo Superior Primeiro"
Deinterlacing.BottomFieldFirst = "Campo Inferior Primeiro"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
VolControl.SliderUnmuted = "Barra de volume para '%1': %2"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
VolControl.SliderMuted = "Barra de volume para '%1': %2 (atualmente silenciado)"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
VolControl.Mute = "Silêncio '%1'"
VolControl.Properties = "Propriedades de '%1'"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Main.AddSceneDlg.Title = "Adicionar Cena"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text = "Por favor introduza o nome da cena"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text = "Cena %1"
Basic.Main.AddSceneCollection.Title = "Adicionar um coleção de cena"
Basic.Main.AddSceneCollection.Text = "Por favor, introduza o nome da coleção de cena"
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title = "Renomear a coleção de cena"
AddProfile.Title = "Adicionar perfil"
AddProfile.Text = "Por favor, introduza o nome do perfil"
RenameProfile.Title = "Renomear perfil"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.Main.MixerRename.Title = "Renomear fonte de áudio"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Main.MixerRename.Text = "Introduza o nome da fonte de audio"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Main.PreviewDisabled = "A pré-visualização está desativada atualmente"
Basic.SourceSelect = "Criar/Selecionar Fonte"
Basic.SourceSelect.CreateNew = "Criar Novo"
Basic.SourceSelect.AddExisting = "Adicionar Existente"
Basic.SourceSelect.AddVisible = "Tornar a fonte visível"
Basic.PropertiesWindow = "Propriedades para '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat = "%1 (seleção automática: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor = "Selecione a cor"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont = "Selecionar tipo de letra"
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle = "Definições alteradas"
Basic.PropertiesWindow.Confirm = "Há alterações não guardadas. Pretende mantê-las?"
Basic.PropertiesWindow.NoProperties = "Sem propriedades disponíveis"
Basic.PropertiesWindow.AddFiles = "Adicionar ficheiros"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.PropertiesWindow.AddDir = "Adicionar diretório"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.PropertiesWindow.AddURL = "Adicionar caminho ou endereço"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir = "Adicionar diretório a '%1'"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles = "Adicionar ficheiros a '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry = "Adicionar entrada a '%1'"
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry = "Editar entrada a '%1'"
Basic.PropertiesView.FPS.Simple = "Valores de FPS simples"
Basic.PropertiesView.FPS.Rational = "Valores de FPS racionais"
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges = "Intervalos de FPS válidos:"
Basic.InteractionWindow = "A interagir com '%1'"
Basic.StatusBar.Reconnecting = "Desligado. A ligar em %2 segundo(s) (tentativa %1)"
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect = "A tentar religar... (tentativa %1)"
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful = "Religação sucedida"
Basic.StatusBar.Delay = "Atraso (%1 segundo(s))"
Basic.StatusBar.DelayStartingIn = "Atraso (a iniciar em %1 segundo(s))"
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn = "Atraso (a parar em %1 segundo(s))"
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn = "Atraso (a parar em %1 segundo(s), a iniciar em %2 segundo(s))"
Basic.Filters = "Filtros"
Basic.Filters.AsyncFilters = "Filtros de áudio/vídeo"
Basic.Filters.AudioFilters = "Filtros de áudio"
Basic.Filters.EffectFilters = "Filtros de efeito"
Basic.Filters.Title = "Filtros para '%1'"
Basic.Filters.AddFilter.Title = "Nome do filtro"
Basic.Filters.AddFilter.Text = "Por favor, especifique o nome do filtro"
Basic.TransformWindow = "Transformação de Elemento de Cena"
Basic.TransformWindow.Position = "Posição"
Basic.TransformWindow.Rotation = "Rotação"
Basic.TransformWindow.Size = "Tamanho"
Basic.TransformWindow.Alignment = "Alinhamento da Posição"
Basic.TransformWindow.BoundsType = "Tipo da Caixa de Rebordo"
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment = "Alinhamento da Caixa de Rebordo"
Basic.TransformWindow.Bounds = "Tamanho da Caixa de Rebordo"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.TransformWindow.Crop = "Recortar"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft = "Superior Esquerdo"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter = "Superior Central"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight = "Superior Direito"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft = "Centro Esquerda"
Basic.TransformWindow.Alignment.Center = "Centro"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight = "Centro Direito"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft = "Inferior Esquerdo"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter = "Inferior Centro"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight = "Inferior Direito"
Basic.TransformWindow.BoundsType.None = "Sem Bordas"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly = "Apenas Tamanho Máximo"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner = "Escalar até às bordas internas"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter = "Escalar até às bordas externas"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth = "Escalar até à largura das bordas"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight = "Escalar até à altura das bordas"
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch = "Esticar até às bordas"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title = "Não é Possível Adicionar Fonte"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text = "Precisa de pelo menos uma cena para adicionar uma fonte."
Basic.Main.Scenes = "Cenas"
Basic.Main.Sources = "Fontes"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.Main.Controls = "Controlos"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Main.Connecting = "A ligar..."
Basic.Main.StartRecording = "Começar Gravação"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Main.StartReplayBuffer = "Iniciar Replay Buffer"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.Main.StartStreaming = "Iniciar transmissão"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Main.StopRecording = "Parar Gravação"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.Main.PauseRecording = "Pausar Gravação"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Main.StoppingRecording = "A parar gravação..."
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Main.StopReplayBuffer = "Parar Replay Buffer"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer = "A Parar Replay Buffer..."
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.Main.StopStreaming = "Parar transmissão"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Main.StoppingStreaming = "A parar transmissão..."
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Main.ForceStopStreaming = "Parar transmissão (ignorar atraso)"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Main.Group = "Grupo %1"
Basic.Main.GroupItems = "Agrupar Itens Selecionados"
Basic.Main.Ungroup = "Desagrupar"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.File = "&Ficheiro"
Basic.MainMenu.File.Export = "&Exportar"
Basic.MainMenu.File.Import = "&Importar"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings = "Most&rar gravações"
Basic.MainMenu.File.Remux = "Re&misturar gravações"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.File.Settings = "Definiçõe&s"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder = "Mostrar pasta das definições"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder = "Mostrar pasta do perfil"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop = "Sempre em Cim&a"
Basic.MainMenu.File.Exit = "Sair (&X)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.Edit = "&Editar"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Undo = "Desfazer (&U)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Redo = "&Refazer"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction = "Desfazer $1 (&U)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction = "&Refazer $1"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview = "B&loquear pré-visualização"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Scale = "Pré-vi&sualizar Escala"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window = "Escalar à Janela"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas = "Canvas (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output = "Saída (%1x%2)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform = "&Transformar"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform = "&Editar Transformação..."
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform = "Copiar e Transformar"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform = "Colar e Transformar"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform = "&Reset Transform"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW = "Rodar 90 graus CW"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW = "Rodar 90 graus CCW"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180 = "Rodar 180 graus"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal = "Inverter &Horizontalmente"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical = "Inverter &Verticalmente"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen = "Escalar ao ecrã (&F)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen = "E&sticar ao ecrã"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen = "&Centrar ao ecrã"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter = "Centrar Verticalmente"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter = "Centrar Horizontalmente"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Order = "&Ordem"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp = "Mover para Cima (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown = "Mover para Baixo (&D)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop = "Mover para p &Topo"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom = "Mover para o Fundo (&B)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio = "Propriedades &avançadas de áudio"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.MainMenu.View = "&Ver"
Basic.MainMenu.View.Toolbars = "Barras de ferramen&tas"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.MainMenu.View.Docks = "Âncoras"
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI = "Reiniciar Interface"
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI = "Bloquear Interface"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes = "&Lista de Caixas"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions = "Transições de &cenas"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.View.StatusBar = "Barra de e&stado"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface = "Interface de ecrã inteiro"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.SceneCollection = "Coleção de cena (&S)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.Profile = "&Perfil"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.MainMenu.Profile.Import = "Importar perfil"
Basic.MainMenu.Profile.Export = "Exportar Perfil"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import = "Importar Coleção de Cenas"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export = "Exportar Coleção de Cenas"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.MainMenu.Profile.Exists = "O perfil já existe"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists = "A coleção de cenas já existe"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Tools = "Ferramen&tas"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Help = "Ajuda (&H)"
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal = "&Portal de Ajuda"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.Help.Website = "Visitar &website"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Help.Discord = "Juntar-se ao Server de &Discord"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.Help.Logs = "Ficeiros de &Log"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs = "Mo&strar ficheiros de registo"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog = "Enviar Ficheiro &Currente de Log"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog = "Enviar Ultímo Ficheiro de &Log"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog = "&Ver registo atual"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates = "Procurar atualizações"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs = "&Relatórios de Erro"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs = "Mo&strar Relatórios de Erro"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog = "Submeter Ú<imo Relatório de Erro"
Basic.MainMenu.Help.About = "&Acerca"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.ProgramRestart = "O programa necessita de ser reinicializado para estas alterações terem efeito."
Basic.Settings.ConfirmTitle = "Confirmar Alterações"
Basic.Settings.Confirm = "Voçê tem alterações não salvadas. Deseja salvar as alterações?"
Basic.Settings.General = "Geral"
Basic.Settings.General.Theme = "Tema"
Basic.Settings.General.Language = "Idioma"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates = "Verificar atualizações no arranque"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup = "Abrir diálogo de estatísticas no arranque"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream = "Mostrar caixa de diálogo de confirmação ao iniciar transmissões"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream = "Mostrar caixa de diálogo de confirmação ao parar transmissões"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.Settings.General.Projectors = "Projetores"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor = "Esconder o cursor em projetores"
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop = "Pôr os projetores sempre por cima"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.General.Snapping = "Alinhamentos com encaixe na Cena"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.General.ScreenSnapping = "Alinhar Fontes ao canto do ecrã"
Basic.Settings.General.CenterSnapping = "Alinhar Fontes ao centro horizontal e vertical"
Basic.Settings.General.SourceSnapping = "Alinhar Fontes a outras fontes"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.General.SnapDistance = "Sensibilidade do Snap"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming = "Gravar automaticamente quando estiver a transmitir"
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops = "Continuar a gravar quando a transmissão parar"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming = "Começar automaticamente o replay buffer quando transmitir"
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops = "Manter o replay buffer ativo quando a transmissão parar"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.Settings.General.SysTray = "Bandeja do Sistema"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted = "Minimizar para a área de notificações quando iniciado"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize = "Minimizar sempre para a área de notoficações em vez da barra de tarefas"
Basic.Settings.General.SaveProjectors = "Guardar projectores ao sair"
Basic.Settings.General.Preview = "Pré-visualização"
Basic.Settings.General.OverflowHidden = "Esconder excesso"
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible = "Tornar excesso visível"
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden = "Mostrar excesso mesmo quando a fonte está invisível"
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick = "Transição para cena ao fazer duplo clique"
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout = "Habilitar layout horizontal/vertical"
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels = "Mostrar etiquetas de pré-visualização/programas"
Basic.Settings.General.Multiview = "Multiview"
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch = "Clique para alternar entre cenas"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames = "Mostrar nome das cenas"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas = "Desenhar áreas seguras (EBU R 95)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout = "Layout do Multiview"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top = "Horizontal, Topo (8 Cenas)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom = "Horizontal, Fundo (8 Cenas)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left = "Vertical, Esquerda (8 Cenas)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right = "Vertical, Direita (8 Cenas)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top = "Horizontal, Topo (24 Cenas)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.Settings.Stream = "Transmissão"
Basic.Settings.Stream.StreamType = "Tipo de transmissão"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication = "Usar autenticação"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username = "Nome de usuário"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password = "Senha"
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode = "Habilitar Modo de Teste de Largura de Banda"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.Settings.Output = "Saída"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Format = "Formato de gravação"
Basic.Settings.Output.Encoder = "Codificador"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory = "Selecione o diretório de gravação"
Basic.Settings.Output.SelectFile = "Selecione ficheiro de gravação"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate = "Forçar limites de taxa de bits de serviço de transmissão"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.Settings.Output.Mode = "Modo de saída"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Mode.Simple = "Simples"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv = "Avançado"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg = "Saída FFmpeg"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer = "Ativar Replay Buffer"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax = "Memória Máxima (Megabytes)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate = "Utilização estimada de memória: %1 MB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown = "Não é possível estimar a utilização de memória. Defina o limite máximo de memória."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage = "(Nota: Certifica-te de definires uma tecla de atalho para o replay buffer na secção de teclas de atalho)"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix = "Buffer de repetição de nome prefixo"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix = "Sufixo"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath = "Caminho da gravação"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality = "Qualidade da gravação"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream = "A mesma da transmissão"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small = "Alta qualidade, Tamanho médio"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ = "Qualidade indistinguível, Tamanho de Arquivo Grande"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless = "Sem perda de qualidade, Tamanho de Arquivo Enorme"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate = "Aviso: O bitrate do vídeo de transmissão será definido para %1, que é o limite superior para o dispositivo atual de transmissão. Se tens a certeza de que queres ir acima de %1, ativa opções de codificação avançadas e desmarca a opçáo \"Impor limites de bitrate do serviço de transmissao\"."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate = "Aviso: O bitrate do áudio de transmissão será definido para %1, que é o limite superior para o dispositivo atual de transmissão. Se tens a certeza de que queres ir acima de %1, ativa opções de codificação avançadas e desmarca a opçáo \"Impor limites de bitrate do serviço de transmissao\"."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder = "Aviso: Gravar com um codificador de software com uma qualidade diferente da transmissão vai exigir mais da CPU se transmitires e gravares ao mesmo tempo."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless = "Aviso: Qualidade sem perdas cria ficheiros com tamanhos tremendos! A qualidade sem perdas pode usar até 7 gigabytes de espaço no disco por minuto a altas resoluções e framerates. Não é recomendado usar qualidade sem perdas para gravações longas a não ser que tenhas muito espaço disponível no disco."
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg = "Tem a certeza de que pretende utilizar a qualidade sem perdas?"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title = "Aviso de qualidade sem perda!"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software = "Software (x264)"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV = "Hardware (QSV)"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD = "Hardware (AMD)"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC = "Hardware (NVENC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU = "Software (x264 baixa utilização da CPU pré-ajustada, aumenta o tamanho do arquivo)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.VideoBitrate = "Bitrate de Vídeo"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate = "Bitrate de Áudio"
Basic.Settings.Output.Reconnect = "Religar Automaticamente"
Basic.Settings.Output.MaxRetries = "Número Máximo de Tentativas de Religação"
Basic.Settings.Output.Advanced = "Ativar definições avançadas de codificação"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.Output.EncoderPreset = "Predefinição do codificador"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings = "Definições de codificação personalizadas"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings = "Configurações personalizadas do Muxer"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName = "Gerar o Nome do Arquivo sem espaço"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale = "Redimensionar saída"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack = "Faixa de áudio"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming = "Transmissão"
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings = "Impor definições de codificação no serviço de transmissão"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1 = "Faixa 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2 = "Faixa 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3 = "Faixa 3"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4 = "Faixa 4"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5 = "Faixa 5"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6 = "Faixa 6"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.Recording = "Gravação"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type = "Tipo"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard = "Padrão"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput = "Saída personalizada (FFmpeg)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder = "(Utilizar o codificador da transmissão)"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename = "Formatação do nome do arquivo"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists = "Substituir, se o arquivo existe"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type = "Tipo de saída FFmpeg"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL = "Exportar para endereço"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile = "Exportar para ficheiro"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common = "Formatos de gravação comuns"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All = "Todos os ficheiros"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL = "Caminho ou endereço do ficheiro"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format = "Formato do recipiente"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio = "Áudio"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo = "Vídeo"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault = "Formato predefinido"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc = "Descrição do formato do recipiente"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef = "Codificador de áudio/vídeo adivinhado a partir do caminho ou endereço do ficheiro"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault = "Codificador predefinido"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable = "Desativar codificador"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder = "Codificador de vídeo"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings = "Definições do codificador de vídeo (se houver)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder = "Codificador de áudio"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings = "Definições do codificador de áudio (se houver)"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings = "Configurações Muxer (se houver)"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize = "Intervalo de Keyframes (frames)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat = "Mostrar todos os codecs (mesmo que potencialmente incompatíveis)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
2016-08-28 12:07:43 +00:00
FilenameFormatting.completer = "%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
2019-07-27 12:47:10 +00:00
FilenameFormatting.TT = "%CCYY Ano, quatro dígitos\n%YY Ano, últimos dois dígitos (00-99)\n%MM Mês em número decimal (01-12)\n%DD Dia do mês, com zero em prefixo (01-31)\n%hh Hora em formato 24h (00-23)\n%mm Minuto (00-59)\n%ss Segundo (00-61)\n%% Um sinal % \n%a Dia da semana abreviado\n%A Dia da semana completo\n%b Mês abreviado\n%B Mês completo\n%d Dia do mês, com zero em prefixo (01-31)\n%H Hora em formato 24h (00-23)\n%I Hora em formato 12h (01-12)\n%m Mês em número decimal (01-12)\n%M Minuto (00-59)\n%p Designação AM ou PM\n%S Segundo (00-61)\n%y Ano, últimos dois dígitos (00-99)\n%Y Ano\n%z ISO 8601 offset de UTC ou de fuso horário completo ou abreviado\n name or abbreviation\n%Z Fuso horário completo ou abreviado\n"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Video = "Vídeo"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.Video.Adapter = "Adaptador de Vídeo"
Basic.Settings.Video.BaseResolution = "Resolução de base (tela)"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution = "Resolução de saída (escalado)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter = "Filtro de Escalamento"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows = "Desactivar Aero (apenas no Windows)"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.Video.FPS = "FPS"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Video.FPSCommon = "Valor de FPS Comum"
Basic.Settings.Video.FPSInteger = "Valor de FPS Íntegro"
Basic.Settings.Video.FPSFraction = "Valor de FPS Fracional"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.Video.Numerator = "Numerador"
Basic.Settings.Video.Denominator = "Demoninador"
Basic.Settings.Video.Renderer = "Renderizador"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Video.InvalidResolution = "Resolução Inválida, Tem de ser [largura]x[altura] (ex. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive = "A Saída de Vídeo encontra-se activa. Por favor desligue a saída de vídeo para mudar as definições de vídeo."
Basic.Settings.Video.DisableAero = "Desativar Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear = "Bilinear (mais rápido, mas desfocada se escalar)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic = "Bicúbico (escalamento nítido, 16 amostras)"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos = "Lanczos (escalamento nítido, 36 amostras)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Audio = "Áudio"
Basic.Settings.Audio.SampleRate = "Frequência de Samplagem"
Basic.Settings.Audio.Channels = "Canias"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.Settings.Audio.Meters = "Medidores"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast = "Rápido"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium = "Médio (Tipo I PPM)"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow = "Lento (Tipo II PPM)"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType = "Tipo de Medidor de Pico"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak = "Pico Pré-definido"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak = "Pico Verdadeiro (Maior Uso da CPU)"
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled = "AVISO: O som surround está ativo."
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning = "Se transmitir, verifique se o seu serviço de transmissão suporta tanto ingestão de áudio surround como playback de áudio surround. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast são exemplos onde o áudio surround é totalmente suportado. Embora o Facebook Live e o YouTube Live aceitem os dois ingestão de áudio surround, o Facebook Live transforma-o em stereo, e o YouTube Live só toca dois canais.\n\nOs filtros de áudio do OBS são compatíveis com áudio surround, embora não esteja garantido o suporte para plugins VST."
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title = "Ativar audio surround?"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm = "Tem a certeza que quer ativar audio surround?"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.Settings.Audio.Devices = "Dispositivos"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice = "Áudio Mic./Auxiliar"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2 = "Áudio Mic./Auxiliar 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3 = "Áudio Mic./Auxiliar 3"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice4 = "Áudio Mic./Auxiliar 4"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute = "Ativar o push-to-mute"
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay = "Atrado do push-to-mute"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk = "Ativar o push-to-talk"
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay = "Atraso do push-to-talk"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice = "[Dispositivo não conectado ou não disponível]"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.Audio.Disabled = "Desativado"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Advanced = "Avançado"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority = "Prioridade do precesso"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High = "Alta"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal = "Acima do normal"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal = "Normal"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal = "Abaixo do normal"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle = "Inativo"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning = "Aviso: Formatos de cor diferentes de NV12 destinam-se principalmente a gravação e não são recomendados durante a transmissão. A transmissão pode incorrer numa maior utilização do processador devido à conversão do formato de cor."
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime = "Tempo de carregamento do áudio"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat = "Formato de cor"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace = "Espaço de Cor"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial = "Parcial"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full = "Total"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice = "Dispositivo de Monitorização"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default = "Predefinição"
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking = "Desativar o ducking de audio do Windows"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay = "Atraso na trasmissão"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration = "Duração"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve = "Preservar o ponto de corte (aumentar atraso) quando reconectar"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage = "Utilização estimada de memória: %1 MB"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Network = "Rede"
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP = "Ligar pelo IP"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop = "Ativar nova codificação de net"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode = "Modo de baixa latência"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus = "Desativar teclas de atalho quando a janela principal está em foco"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux = "Fazer automaticamente remux para mp4"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4 = "(gravar como mkv)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.AdvAudio = "Propriedades avançadas de áudio"
Basic.AdvAudio.Name = "Nome"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.AdvAudio.Volume = "Volume"
Basic.AdvAudio.Mono = "Mono"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.AdvAudio.Balance = "Equilíbrio"
2018-02-19 19:54:37 +00:00
Basic.AdvAudio.Monitoring = "Monitorização de Áudio"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None = "Monitor Desligado"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly = "Único Monitor (saída muda)"
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both = "Monitor e Saída"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.AdvAudio.AudioTracks = "Faixas"
Basic.Settings.Hotkeys = "Teclas de atalho"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair = "Combinações de teclas partilhadas com '%1' atuam como alavancas"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.Hotkeys.Filter = "Filtro"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Hotkeys.SelectScene = "Mudar para cena"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.SystemTray.Show = "Mostrar"
Basic.SystemTray.Hide = "Ocultar"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.SystemTray.Message.Reconnecting = "Desligado. A religar..."
2016-10-10 19:01:40 +00:00
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Hotkeys.Insert = "Insert"
Hotkeys.Delete = "Delete"
Hotkeys.Home = "Home"
Hotkeys.End = "End"
Hotkeys.PageUp = "Page Up"
Hotkeys.PageDown = "Page Down"
Hotkeys.NumLock = "Num Lock"
Hotkeys.ScrollLock = "Scroll Lock"
Hotkeys.CapsLock = "Caps Lock"
Hotkeys.Backspace = "Backspace"
Hotkeys.Tab = "Tab"
Hotkeys.Print = "Print"
Hotkeys.Pause = "Pause"
Hotkeys.Left = "Esquerda"
Hotkeys.Right = "Direita"
Hotkeys.Up = "Cima"
Hotkeys.Down = "Baixo"
Hotkeys.Windows = "Windows"
Hotkeys.Super = "Super"
Hotkeys.Menu = "Menu"
Hotkeys.Space = "Barra de espaços"
Hotkeys.NumpadNum = "Numpad %1"
Hotkeys.NumpadMultiply = "Multiplicar do Numpad"
Hotkeys.NumpadDivide = "Dividir do Numpad"
Hotkeys.NumpadAdd = "Adicionar do Numpad"
Hotkeys.NumpadSubtract = "Subtrair do Numpad"
Hotkeys.NumpadDecimal = "Decimal do Numpad"
Hotkeys.AppleKeypadNum = "%1 (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadMultiply = "* (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadDivide = "/ (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadAdd = "+ (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadSubtract = "+ (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadDecimal = ". (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadEqual = "= (Keypad)"
Hotkeys.MouseButton = "Rato %1"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Hotkeys.Escape = "Esc"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Mute = "Silenciar"
Unmute = "Tirar de silencioso"
Push-to-mute = "Push-to-mute"
Push-to-talk = "Push-to-talk"
SceneItemShow = "Mostrar '%1'"
SceneItemHide = "Ocultar '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected = "Tem de selecionar pelo menos uma faixa"
OutputWarnings.MultiTrackRecording = "Aviso: Alguns formatos (como FLV) não suportam várias faixas por gravação"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
OutputWarnings.MP4Recording = "Aviso: Gravações salvas em MP4/MOV serão irrecuperáveis se o arquivo não puder ser finalizado (por exemplo, como resultado de BSODs, perdas de energia, etc.). Se você quiser gravar várias pistas de áudio, considere usar MKV e remuxar a gravação para MP4/MOV depois de terminada (Arquivo → Remux Recordings)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
2018-02-19 19:54:37 +00:00
FinalScene.Title = "Apagar Cena"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
FinalScene.Text = "É preciso que exista pelo menos uma cena."
NoSources.Title = "Sem Fontes"
NoSources.Text = "Parece que não adicionaste nenhuma fonte de vídeo ainda, por isso só vai ser produzido um ecrã em branco. De certeza que queres fazer isto?"
NoSources.Text.AddSource = "Podes adicionar fontes ao clicar no ícone + dentro da caixa Fontes na janela principal em qualquer altura."
ChangeBG = "Definir Cor"
CustomColor = "Cor Personalizada"
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration = "Ativar Aceleração de Hardware para Fontes de Navegador"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
2019-07-27 12:47:10 +00:00
About = "Acerca"
About.Info = "O OBS Studio é um software livre e open source para gravação e streaming de video."
About.Donate = "Faça uma Contribuição"
About.GetInvolved = "Envolve-te"
About.Authors = "Autores"
About.License = "Licença"
About.Contribute = "Apoiar o Projeto OBS"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
2019-07-27 12:47:10 +00:00
ResizeOutputSizeOfSource = "Redimensionar output (tamanho da fonte)"
ResizeOutputSizeOfSource.Text = "As resoluções base e de output serão redimensionadas para o tamanho da fonte atual."
ResizeOutputSizeOfSource.Continue = "Deseja continuar?"
2018-12-16 16:14:58 +00:00