349 lines
12 KiB
INI
349 lines
12 KiB
INI
|
|
Language="slovenščina"
|
|
Region="Slovenija"
|
|
|
|
OK="V redu"
|
|
Apply="Potrdi"
|
|
Cancel="Prekliči"
|
|
Close="Zapri"
|
|
Save="Shrani"
|
|
Discard="Opusti"
|
|
Disable="Onemogoči"
|
|
Yes="Da"
|
|
No="Ne"
|
|
Add="Dodaj"
|
|
Remove="Odstrani"
|
|
Rename="Preimenuj"
|
|
Interact="Interaktivno"
|
|
Filters="Filtri"
|
|
Properties="Lastnosti"
|
|
MoveUp="Premakni gor"
|
|
MoveDown="Premakni Dol"
|
|
Settings="Nastavitve"
|
|
Display="Zaslon"
|
|
Name="Ime"
|
|
Exit="Izhod"
|
|
Mixer="Mešalnik"
|
|
Browse="Prebrskaj"
|
|
Mono="Mono"
|
|
Stereo="Stereo"
|
|
DroppedFrames="Izpuščene sličice %1 (%2 %)"
|
|
StudioProgramProjector="Celozaslonski predogled (Program)"
|
|
PreviewProjector="Celozaslonski predogled (Predogled)"
|
|
SceneProjector="Celozaslonski predogled (Scena)"
|
|
SourceProjector="Celozaslonski predogled (Vir)"
|
|
StudioProgramWindow="Predogled v oknu (Program)"
|
|
PreviewWindow="Predogled v oknu (Predogled)"
|
|
SceneWindow="Predogled v oknu (Scena)"
|
|
SourceWindow="Predogled v oknu (Vir)"
|
|
MultiviewProjector="Večdelni pogled (Celozaslonsko)"
|
|
MultiviewWindowed="Večdelni pogled (V oknu)"
|
|
Clear="Počisti"
|
|
Revert="Povrni"
|
|
Show="Prikaži"
|
|
Hide="Skrij"
|
|
UnhideAll="Odkrij vse"
|
|
Untitled="Neimenovan"
|
|
New="Nov"
|
|
Duplicate="Podvoji"
|
|
Enable="Omogoči"
|
|
DisableOSXVSync="Onemogoči OSX V-Sync"
|
|
ResetOSXVSyncOnExit="Ponastavi OSX V-Sync ob izhodu"
|
|
HighResourceUsage="Preobremenjeno kodiranje! Zmanjšajte video nastavitve ali uporabite hitrejše kodirne prednastavitve."
|
|
Transition="Prehod"
|
|
QuickTransitions="Hitri prehodi"
|
|
Left="Levo"
|
|
Right="Desno"
|
|
Top="Zgoraj"
|
|
Bottom="Spodaj"
|
|
Reset="Ponastavi"
|
|
Hours="Ure"
|
|
Minutes="Minute"
|
|
Seconds="Sekunde"
|
|
Deprecated="Zastarelo"
|
|
ReplayBuffer="Ponovitev medpomnilnika"
|
|
Import="Uvozi"
|
|
Export="Izvozi"
|
|
Copy="Kopiraj"
|
|
Paste="Prilepi"
|
|
PasteReference="Prilepi (Referenca)"
|
|
PasteDuplicate="Prilepi (Dvojnika)"
|
|
RemuxRecordings="Nadaljuj snemanje"
|
|
Next="Naprej"
|
|
Back="Nazaj"
|
|
Defaults="Privzeto"
|
|
HideMixer="Skrij v mešalnik"
|
|
TransitionOverride="Vsili prehod"
|
|
None="Nič"
|
|
StudioMode.Preview="Predogled"
|
|
StudioMode.Program="Program"
|
|
ShowInMultiview="Pokaži v večdelnem pogledu"
|
|
VerticalLayout="Navpična razporeditev"
|
|
Group="Skupina"
|
|
|
|
AlreadyRunning.Title="OBS že obratuje"
|
|
AlreadyRunning.Text="OBS je že v izvajanju! Razen če ste imeli namen zagnati dve aplikaciji naenkrat, zaustavite vse OBS aplikacije v teku, tudi v sistemski vrstici."
|
|
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Vseeno zaženi"
|
|
|
|
|
|
|
|
Copy.Filters="Kopiraj Filtre"
|
|
Paste.Filters="Prilepi Filtre"
|
|
|
|
|
|
BandwidthTest.Region="Območje"
|
|
BandwidthTest.Region.US="Združene države Amerike"
|
|
BandwidthTest.Region.EU="Evropa"
|
|
BandwidthTest.Region.Asia="Azija"
|
|
BandwidthTest.Region.Other="Drugo"
|
|
|
|
Basic.FirstStartup.RunWizard="Želite zagnati čarovnika za samodejno konfiguracijo? Svoje nastavitve lahko tudi spremenite tako, da kliknete gumb Nastavitve v glavnem oknu."
|
|
|
|
|
|
Basic.Stats.MemoryUsage="Poraba Pomnilnika"
|
|
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Povprečen čas za izdelavo slike"
|
|
Basic.Stats.SkippedFrames="Preskočene slike zaradi kodirnega zastoja"
|
|
Basic.Stats.MissedFrames="Izgubljene slike zaradi kodirnega zastoja"
|
|
Basic.Stats.Output.Stream="Pretok"
|
|
Basic.Stats.Output.Recording="Snemanje"
|
|
Basic.Stats.Status="Stanje"
|
|
Basic.Stats.Status.Recording="Snemanje"
|
|
Basic.Stats.Status.Live="V ŽIVO"
|
|
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Ponovno vzpostavljanje povezave"
|
|
Basic.Stats.Status.Inactive="Neaktiven"
|
|
Basic.Stats.DroppedFrames="Izpuščanje sličic (omrežje)"
|
|
Basic.Stats.MegabytesSent="Skupni podatkovni izhod"
|
|
Basic.Stats.Bitrate="Bitna hitrost"
|
|
|
|
|
|
Updater.Title="Na Voljo So Nove Posodobitve"
|
|
Updater.Text="Nova Posodobitev Je Na Voljo:"
|
|
Updater.UpdateNow="Posodobi zdaj"
|
|
Updater.RemindMeLater="Opomni me kasneje"
|
|
Updater.Skip="Preskoči različico"
|
|
Updater.Running.Title="Program je trenutno aktiven"
|
|
Updater.Running.Text="Izhodi so trenutno v uporabi, prosimo ugasnite izhode pred posodabljanjem"
|
|
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Na voljo ni nobenih posodobitev"
|
|
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Na voljo ni novih posodobitev"
|
|
Updater.FailedToLaunch="Zagon posodobitve je spodletel"
|
|
Updater.GameCaptureActive.Title="Zajem Igre aktiven"
|
|
Updater.GameCaptureActive.Text="Knjižnica za zajem Igre je trenutno v uporabi. Prosimo zaprite vse programe, ki so bili snemani (ali ponovno zaženite Windows) in poskusite ponovno."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NameExists.Title="Ime že obstaja"
|
|
NameExists.Text="Ime je že v uporabi."
|
|
|
|
NoNameEntered.Title="Prosim vnesite veljavno ime"
|
|
NoNameEntered.Text="Praznega imena ne morete uporabiti."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ConfirmExit.Title="Zapusti OBS?"
|
|
|
|
ConfirmRemove.Title="Potrdite odstranitev"
|
|
ConfirmRemove.Text="Ali ste prepričani, da želite odstraniti '$ 1'?"
|
|
|
|
|
|
|
|
Output.ConnectFail.Title="Povezava ni uspela"
|
|
Output.ConnectFail.BadPath="Neveljavna pot ali URL povezava. Prosimo, preverite vaše nastavitve za potrditev, da so veljavne."
|
|
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Ni uspelo povezati s strežnikom"
|
|
Output.ConnectFail.Error="Med poskusom povezave s strežnikom je prišlo do nepričakovane napake. Več informacij v log datoteko."
|
|
Output.ConnectFail.Disconnected="Odklopiti od strežnika."
|
|
|
|
|
|
|
|
Output.BadPath.Title="Nepravilna pot do datoteke"
|
|
Output.BadPath.Text="Pot izhodne konfiguracije ni veljavna. Prosimo, preverite vaše nastavitve, da je določena veljavna pot datoteke."
|
|
|
|
LogReturnDialog="Dnevnik uspešno naložen"
|
|
LogReturnDialog.CopyURL="Kopiraj URL"
|
|
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Napaka pri nalaganju dnevnika"
|
|
|
|
|
|
UpdateAvailable="Nova posodobitev je na voljo"
|
|
UpdateAvailable.Text="Verzija %1.%2.%3 je sedaj na voljo. <a href='%4'>Klikni tukaj za prenos</a>"
|
|
|
|
Basic.DesktopDevice1="Namizni Zvok"
|
|
Basic.DesktopDevice2="Namizni Zvok 2"
|
|
Basic.AuxDevice1="Mic/Aux"
|
|
Basic.AuxDevice2="Mic/Aux 2"
|
|
Basic.AuxDevice3="Mic/Aux 3"
|
|
Basic.AuxDevice4="Mic/Aux 4"
|
|
|
|
Basic.Scene="Scena"
|
|
Basic.DisplayCapture="Zajemanje zaslona"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Dodaj seceno"
|
|
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Prosimo, vnesite ime scene"
|
|
|
|
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Basic.SourceSelect="Ustvarite / Izberite Vir"
|
|
Basic.SourceSelect.CreateNew="Ustvari novo"
|
|
Basic.SourceSelect.AddExisting="Dodaj obstoječo"
|
|
|
|
Basic.PropertiesWindow="Lastnosti za \"%1\""
|
|
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Izberi barvo"
|
|
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Izberi pisavo"
|
|
|
|
|
|
Basic.InteractionWindow="V stiku z '%1'"
|
|
|
|
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Ponovna povezava uspešna"
|
|
|
|
|
|
Basic.TransformWindow="Transformacija stvari na sceni"
|
|
Basic.TransformWindow.Position="Položaj"
|
|
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotacija"
|
|
Basic.TransformWindow.Size="Velikost"
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment="Pozicijski poravnava"
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType="Vrsta prostorskega obsega"
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Postavitev v prostorskem obsegu"
|
|
Basic.TransformWindow.Bounds="Velikost prostorskega obsega"
|
|
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Zgoraj levo"
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Zgoraj na sredini"
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Zgoraj desno"
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Na sredini levo"
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Sredina"
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Na sredini desno"
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Spodaj levo"
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Spodaj na sredini"
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Spodaj desno"
|
|
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Brez mej"
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Samo največja velikost"
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Prilagodi notranji meji"
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Prilagodi zunanji meji"
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Prilagodi širini meje"
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Prilagodi višini meje"
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Razpotegni do meje"
|
|
|
|
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Ni mogoče dodati vira"
|
|
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Potrebujete vsaj 1 sceno, da lahko dodate vir."
|
|
|
|
Basic.Main.Scenes="Scene"
|
|
Basic.Main.Sources="Viri"
|
|
Basic.Main.Connecting="Povezovanje..."
|
|
Basic.Main.StartRecording="Začni snemati"
|
|
Basic.Main.StartStreaming="Začni oddajati"
|
|
Basic.Main.StopRecording="Prenehaj snemati"
|
|
Basic.Main.StopStreaming="Prenehaj oddajati"
|
|
|
|
Basic.MainMenu.File="Datoteka (&F)"
|
|
Basic.MainMenu.File.Export="Izvozi (&E)"
|
|
Basic.MainMenu.File.Import="Uvoz (&I)"
|
|
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Pokaži Posnetke (&R)"
|
|
Basic.MainMenu.File.Settings="Na&stavitve"
|
|
Basic.MainMenu.File.Exit="Izhod (&X)"
|
|
|
|
Basic.MainMenu.Edit="Spr&emeni"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Razveljavi (&U)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Redo="Uveljavi (&R)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="Razveljavi $1 (&U)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="Uveljavi $1 (&R)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Preoblikuj (&T)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Ur&edi preoblikovanje..."
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Ponostavi p&reoblikovanje"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Zasukati za 90 stopinj v desno"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Zasukati za 90 stopinj v levo"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Zavrti 180 stopin"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Zrcali Vodoravno (&H)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Zrcali Na&vpično"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Prilagodi zaslonu (&F)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Prilagodi za&slonu"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centriraj na zaslon"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Order="Zap&oredje"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Premakni Gor (&U)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Premakni &Dol"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Premakni na Vrh (&T)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Premakni na Dno (&B)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Basic.MainMenu.Help="Pomoč (&H)"
|
|
Basic.MainMenu.Help.Logs="Dnevniki (&L)"
|
|
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Pokaži Zapi&snik"
|
|
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Naloži Trenutni dnevnik (&C)"
|
|
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Na&loži Zadni dnevnik"
|
|
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Preveri za posodobitve"
|
|
|
|
Basic.Settings.ProgramRestart="Program je treba ponovno zagnati, da se te nastavitve uveljavijo."
|
|
Basic.Settings.ConfirmTitle="Potrdi spremembe"
|
|
Basic.Settings.Confirm="Imate neshranjene spremembe. Shranim spremembe?"
|
|
|
|
Basic.Settings.General="Splošno"
|
|
|
|
Basic.Settings.Stream="Pretok"
|
|
Basic.Settings.Stream.StreamType="Vrsta pretoka"
|
|
|
|
Basic.Settings.Output="Izhodišče"
|
|
Basic.Settings.Output.Mode="Vrsta izhodišča"
|
|
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate Videa"
|
|
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate zvoka"
|
|
Basic.Settings.Output.Reconnect="Samodejno ponovno poveži"
|
|
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Premor med ponovnim poskusom (sekund)"
|
|
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Število ponovnih poskusov"
|
|
Basic.Settings.Output.Advanced="Omogoči napredne nastavitve kodiranja"
|
|
|
|
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Vse datoteke"
|
|
|
|
|
|
|
|
Basic.Settings.Video="Video"
|
|
Basic.Settings.Video.Adapter="Grafična kartica"
|
|
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Pomanjševalni filter"
|
|
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Onemogoči Aero (samo Windows)"
|
|
Basic.Settings.Video.FPS="FPS"
|
|
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Pogoste FPS vrednosti"
|
|
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Cela števila FPS"
|
|
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Decimalne FPS vrednosti"
|
|
Basic.Settings.Video.Numerator="Števec"
|
|
Basic.Settings.Video.Denominator="Imenovalec"
|
|
Basic.Settings.Video.Renderer="Rendanje"
|
|
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Neveljavna vrednost ločljivost. Biti mora [širina] x [višina] (npr. 1920x1080)"
|
|
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Video izhod je trenutno aktiven. Prosimo, izklopite kakšen koli izhod za spreminjanje nastavitev."
|
|
|
|
|
|
Basic.Settings.Audio="Zvok"
|
|
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Sample Rate"
|
|
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanali"
|
|
|
|
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Delno"
|
|
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Celotno"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|