New upstream version 18.0.1+dfsg1

This commit is contained in:
Sebastian Ramacher 2017-04-19 21:54:15 +02:00
parent 6efda2859e
commit f2cf6cce50
1337 changed files with 41178 additions and 84670 deletions

View file

@ -48,6 +48,14 @@ Left="Esquerda"
Right="Direita"
Top="Topo"
Bottom="Baixo"
Reset="Redefinir"
Hours="Horas"
Minutes="Minutos"
Seconds="Segundos"
Deprecated="Obsoleto"
ReplayBuffer="Buffer do Replay"
Export="Exportar"
QuickTransitions.SwapScenes="Trocar Cenas de Prévia/Saída após a Transição"
QuickTransitions.SwapScenesTT="Troca a preview e a saída após transicionar (se a a cena original de saída ainda exisitr).\nIsto não irá desfazer nenhuma mudança que foi feita na cena original da saída."
@ -89,6 +97,7 @@ ConfirmRemove.Title="Confirmar a Remoção"
ConfirmRemove.Text="Tem certeza que deseja remover '$1'?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Você tem certeza que quer remover esses %1 itens?"
Output.ConnectFail.Title="Falha ao conectar"
Output.ConnectFail.BadPath="Caminho inválido ou URL inválida. Por favor verifique se as configurações estão válidas."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Falha ao conectar com o Servidor"
@ -102,6 +111,8 @@ Output.RecordNoSpace.Title="Espaço em disco insuficiente"
Output.RecordNoSpace.Msg="Não há espaço em disco suficiente para continuar a gravação."
Output.RecordError.Title="Erro de gravação"
Output.RecordError.Msg="Ocorreu um erro não especificado durante a gravação."
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Tecla de Atalho não configurada!"
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Tecla de Atalho para salvar o Buffer do replay não definida. Por favor, configure uma tecla de atalho para salvar gravações de replays."
Output.BadPath.Title="Caminho de Arquivo Inválido"
Output.BadPath.Text="O caminho do arquivo de saída é inválido. Por Favor, certifique-se de que um caminho válido foi informado."
@ -149,6 +160,7 @@ ScaleFiltering="Filtragem de escala"
ScaleFiltering.Point="Ponto"
ScaleFiltering.Bilinear="Bilinear"
ScaleFiltering.Bicubic="Bicúbico"
ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos"
Deinterlacing="Desentrelaçamento"
Deinterlacing.Discard="Descartar"
@ -162,6 +174,7 @@ Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x"
Deinterlacing.TopFieldFirst="Campo Superior Primeiro"
Deinterlacing.BottomFieldFirst="Campo Inferior Primeiro"
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Adicionar Cena"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Por favor, digite o nome da cena"
@ -256,9 +269,12 @@ Basic.Main.Scenes="Cenas"
Basic.Main.Sources="Fontes"
Basic.Main.Connecting="Conectando..."
Basic.Main.StartRecording="Iniciar gravação"
Basic.Main.StartReplayBuffer="Iniciar Buffer do Replay"
Basic.Main.StartStreaming="Iniciar Transmissão"
Basic.Main.StopRecording="Parar Gravação"
Basic.Main.StoppingRecording="Parando de Gravar..."
Basic.Main.StopReplayBuffer="Parar Buffer do Replay"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Parando Buffer do Replay..."
Basic.Main.StopStreaming="Parar Transmissão"
Basic.Main.StoppingStreaming="Parando Transmissão..."
Basic.Main.ForceStopStreaming="Pare de transmitir (descartar atraso)"
@ -280,8 +296,14 @@ Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Refazer"
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="&Desfazer $1"
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="&Refazer $1"
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="&Bloquear pré-visualização"
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Visualização e dimensionamento"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Escala para janela"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Lona (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Saída (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformar"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Editar Transformação..."
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Copiar Transformação"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Colar Transformação"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="&Limpar Transformação"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Girar 90º sentido Horário"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Girar 90º sentido Anti-Horário"
@ -306,6 +328,12 @@ Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de Status"
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Coleção de cena"
Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importar Perfil"
Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportar Perfil"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importar Grupo de Cenas"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportar Grupo de Cenas"
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Perfil já existe"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="O Grupo de Cenas já existe"
Basic.MainMenu.Tools="Ferramentas (&T)"
@ -336,8 +364,8 @@ Basic.Settings.General.SourceSnapping="Encaixar fontes com outras fontes"
Basic.Settings.General.SnapDistance="Sensibilidade de Encaixamento"
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Gravar automaticamente quando estiver transmitindo"
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Continuar gravando quando a transmissão parar"
Basic.Settings.General.SysTrayEnabled="Habilitar o ícone de bandeja do sistema"
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimizar para a bandeja do sistema quando iniciar"
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Salvar projetores ao sair"
Basic.Settings.Stream="Stream"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de Stream"
@ -352,6 +380,14 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Modo de Saída"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simples"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avançado"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Saída de FFmpeg"
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Habilitar Buffer de Repetição"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Tempo de Replay máximo (Segundos)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memória Máxima (Megabytes)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Uso de memória estimado: %1 MB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Impossível estimar o uso de memória. Por favor, defina o limite máximo de memória."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Nota: Não se esqueça de configurar uma Tecla de Atalho para o Buffer de Replay na seção Teclas de Atalhos)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefixo do Buffer de Repetição"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufixo"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Caminho de gravação"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Qualidade da gravação"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Mesmo que a stream"
@ -367,6 +403,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Aviso de qualidade lossless!"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Aviso: Você não pode usar vários codificadores QSV separados quando estiver transmitindo e gravando ao mesmo tempo. Se você deseja transmitir e gravar ao mesmo tempo, por favor altere o codificador de gravação ou o de transmissão."
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardware (AMD)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (preset x264 de baixa utilização de CPU, aumenta o tamanho do arquivo)"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Taxa de Bits do Vídeo"
@ -388,6 +425,8 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Faixa 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Faixa 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Faixa 3"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Faixa 4"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Faixa 5"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Faixa 6"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Gravação"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tipo"
@ -416,7 +455,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Codificador de áudio"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Configurações do codificador de áudio(se houver)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Configurações do Muxer (se houver)"
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z"
FilenameFormatting.completer="%CCYY-% MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %H-%M-%S\n%A %d-%Y-%m %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-123_2_ 16_321 %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H %M - %S-%Z"
FilenameFormatting.TT="%CCYY Ano, quatro dígitos\n%YY Ano, dois dígitos (00-99)\n%MM Mês como um número decimal (01-12)\n%DD Dia do mês, começando com 0 (01-31)\n%hh Hora, em formato de 24h (00-23)\n%mm Minuto (00-59)\n%ss Segundo (00-61)\n%% A % sign\n%a Dia da Semana abreviado\n%A Nome da Semana completo\n%b Nome do Mês abreviado\n%B Nome do Mês completo\n%d Dia do Mês, começando com 0 (01-31)\n%H Hora, no formato de 24h (00-23)\n%I Hora no formato de 12h (01-12)\n%m Mês como um número decimal (01-12)\n%M Minuto (00-59)\n%p Designação AM ou PM\n%S Segundo (00-61)\n%y Ano, últimos dois dígitos (00-99)\n%Y Ano\n%z ISO 8601 diferença de fuso horário ou de UTC\n nome ou abreviação\n%Z Nome do Fuso Horário ou abreviação\n"
@ -468,6 +507,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Espaço de cor YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gama de cores YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Limitado"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Completo"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Padrão"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Atraso da transmissão"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Duração (segundos)"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Preservar o ponto de corte (aumento de atraso) quando reconectar"
@ -486,10 +526,6 @@ Basic.AdvAudio.AudioTracks="Faixas"
Basic.Settings.Hotkeys="Teclas de atalho"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Combinações de teclas compartilhadas com '%1' agem como alternaçoes"
Basic.Hotkeys.StartStreaming="Iniciar transmissão"
Basic.Hotkeys.StopStreaming="Parar transmissão"
Basic.Hotkeys.StartRecording="Iniciar gravação"
Basic.Hotkeys.StopRecording="Parar gravação"
Basic.Hotkeys.SelectScene="Mudar de cena"
Basic.SystemTray.Show="Exibir"