New upstream version 18.0.1+dfsg1

This commit is contained in:
Sebastian Ramacher 2017-04-19 21:54:15 +02:00
parent 6efda2859e
commit f2cf6cce50
1337 changed files with 41178 additions and 84670 deletions

View file

@ -49,6 +49,26 @@ Right="Vpravo"
Top="Nahoře"
Bottom="Dole"
Reset="Resetovat"
Hours="Hodiny"
Minutes="Minuty"
Seconds="Vteřiny"
Deprecated="Zastaralé"
ReplayBuffer="Záznam do paměti"
Import="Importovat"
Export="Exportovat"
Updater.Title="Aktualizace"
Updater.Text="K dispozici je nová verze:"
Updater.UpdateNow="Aktualizovat nyní"
Updater.RemindMeLater="Upozornit později"
Updater.Skip="Přeskočit verzi"
Updater.Running.Title="Program je stále aktivní"
Updater.Running.Text="Některé výstupy jsou stále aktivní, zastavte je, prosím, před další pokusem o aktualizaci"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Žádná aktualizace"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Není dostupná žádná novější verze"
Updater.FailedToLaunch="Nepodařilo se spustit aktualizátor"
Updater.GameCaptureActive.Title="Snímání hry"
Updater.GameCaptureActive.Text="Knihovna pro snímání her je aktivní. Ukončete prosím všechny snímané hry/programy (nebo restartujte Windows) a zkuste to znovu."
QuickTransitions.SwapScenes="Prohodit scény náhledu a výstupu po přechodu"
QuickTransitions.SwapScenesTT="Prohodí scény náhledu a výstupu po přechodu (pokud originální výstupní scéna stále existuje).\nTato funkce nevrátí provedené změny, které byly provedeny v originální scéně výstupu."
@ -90,6 +110,11 @@ ConfirmRemove.Title="Potvrzení odebrání"
ConfirmRemove.Text="Opravdu si přejete odebrat '$1'?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Opravdu si přejete odebrat %1 položky ?"
Output.StartStreamFailed="Chyba při spouštění vysílání"
Output.StartRecordingFailed="Chyba při spouštění nahrávání"
Output.StartReplayFailed="Chyba při spouštění nahrávání do paměti"
Output.StartFailedGeneric="Nastala chyba při začátku nahrávání. Zkontrolujte, prosím, textový záznam pro další podrobnosti.\n\nPoznámka: Pokud používáte enkodér NVENC či AMD, zkontrolujte zda používáte aktuální verzi grafického ovladače."
Output.ConnectFail.Title="Spojení se nezdařilo"
Output.ConnectFail.BadPath="Chybná cesta nebo adresa připojení. Zkontrolujte, prosím, správnost svých nastavení."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="K serveru se nepodařilo připojit"
@ -103,6 +128,8 @@ Output.RecordNoSpace.Title="Nedostatek místa na disku"
Output.RecordNoSpace.Msg="Pro pokračování nahrávání není dostatek místa na disku."
Output.RecordError.Title="Chyba při nahrávání"
Output.RecordError.Msg="Při nahrávání došlo k nespecifikované chybě."
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Nepřiřazena žádná klávesová zkratka!"
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Není nastavena žádná klávesová zkratka pro uložení záznamu. Nastavte ji prosím, abyste jej mohli ukládat."
Output.BadPath.Title="Špatná cesta k souboru"
Output.BadPath.Text="Nastavená cesta k výstupnímu souboru je chybná. Zkontrolujte nastavení, zda není cesta špatně napsána."
@ -164,6 +191,11 @@ Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x"
Deinterlacing.TopFieldFirst="Svrchní řádek dříve"
Deinterlacing.BottomFieldFirst="Spodní řádek dříve"
VolControl.SliderUnmuted="Posuvník hlasitosti pro '%1': %2"
VolControl.SliderMuted="Posuvník hlasitosti pro '%1': %2 (ztlumeno)"
VolControl.Mute="Ztlumit '%1'"
VolControl.Properties="Vlastnosti pro \"%1\""
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Přidat scénu"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Prosím, zadejte jméno scény"
@ -258,9 +290,12 @@ Basic.Main.Scenes="Scény"
Basic.Main.Sources="Zdroje"
Basic.Main.Connecting="Připojování..."
Basic.Main.StartRecording="Začít nahrávat"
Basic.Main.StartReplayBuffer="Spustit záznam do paměti"
Basic.Main.StartStreaming="Začít vysílat"
Basic.Main.StopRecording="Zastavit nahrávání"
Basic.Main.StoppingRecording="Zastavuji nahrávání..."
Basic.Main.StopReplayBuffer="Zastavit záznam do paměti"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Zastavuji záznam do paměti..."
Basic.Main.StopStreaming="Zastavit vysílání"
Basic.Main.StoppingStreaming="Zastavuji vysílání..."
Basic.Main.ForceStopStreaming="Zastavit vysání (bez zpoždění)"
@ -282,8 +317,14 @@ Basic.MainMenu.Edit.Redo="Znovu (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="Zpět $1 (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="Znovu $1 (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Uzamknout náh&led"
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Škálování náhledu (&S)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Škálovat na okno"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Editor (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Výstup (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Pozicování (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Upravit pozici... (&E)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopírovat transformaci"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Vložit transformaci"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Obnovit pozici (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Otočit o 90 stupňů vpravo"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Otočit o 90 stupňů vlevo"
@ -308,6 +349,12 @@ Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Stavový řádek"
Basic.MainMenu.SceneCollection="Kolekce &scén"
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importovat profil"
Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportovat profil"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importovat kolekci scén"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportovat kolekci scén"
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Tento profil již existuje"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Tato kolekce scén již existuje"
Basic.MainMenu.Tools="Nás&troje"
@ -327,8 +374,10 @@ Basic.Settings.Confirm="Některé změny nejsou uložené. Chcete je uložit nyn
Basic.Settings.General="Hlavní"
Basic.Settings.General.Theme="Vzhled"
Basic.Settings.General.Language="Jazyk"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Automaticky kontrolovat aktualizace při spuštění"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Vyžadovat potvrzení pro spuštění vysílání"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Vyžadovat potvrzení pro ukončení vysílání"
Basic.Settings.General.Projectors="Projektory"
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Skrýt kurzor přes projektor"
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Zobrazovat projektor vždy navrchu"
Basic.Settings.General.Snapping="Přichycování zdrojů"
@ -338,8 +387,12 @@ Basic.Settings.General.SourceSnapping="Přichytávat zdroje k ostatním zdrojům
Basic.Settings.General.SnapDistance="Citlivost přichycení"
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Automaticky nahrávat při vysílání"
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Pokračovat v nahrávání i po zastavení vysílání"
Basic.Settings.General.SysTrayEnabled="Zobrazit ikonu v oznamovací oblasti"
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Automaticky zapnout záznam do paměti se začátkem vysílání"
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Ponechat záznam do paměti aktivní i po ukončení vysílání"
Basic.Settings.General.SysTray="Systémová lišta"
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimalizovat do systémové lišty při spuštění"
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Vždy minimalizovat do systémové lišty místo hlavního panelu"
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Při ukončení uložit projektory"
Basic.Settings.Stream="Vysílání"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Typ vysílání"
@ -354,6 +407,14 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Režim výstupu"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednoduché"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Rozšířené"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Výstup FFmpeg"
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Povolit záznam od paměti"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximální čas záznamu (s)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximální využití paměti (MB)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Přibližné využití paměti: %1 MB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nedokáži odhadnout využití paměti. Nastavte, prosím, maximální využití paměti."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Poznámka: Nezapomeňte si nastavit klávesovou zkratku pro tuto funkci)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Přípona souboru záznamu do paměti"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Přípona"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Cesta pro nahrávání"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Nahrávací kvalita"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Stejná jako vysílaná"
@ -369,6 +430,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Varování nastavené kvality!
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Varování: Není možné použit více oddělených QSV enkodérů pro streamování a nahrávání ve stejnou dobu. Pokud chcete tuto limitaci obejít, tak změňte použitý enkodér pro streamování či nahrávání."
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Softwarový (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardwarový (QSV)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardwarový (AMD)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardwarový (NVENC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Softwarový (x264 předvolba nízkého zatížení CPU, větší soubory)"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate videa"
@ -390,6 +452,8 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Stopa 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Stopa 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Stopa 3"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Stopa 4"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Stopa 5"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Stopa 6"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Nahrávání"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Typ"
@ -417,6 +481,8 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Nastavení enkodéru obrazu (
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Enkodér zvuku"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Nastavení enkodéru zvuku (pokud existuje)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Nastavení směšovače (pokud existuje)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Interval klíčových snímků (snímky)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Zobrazit všechny kodeky (i když je možné, že nejsou kompatibilní)"
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z"
@ -470,12 +536,16 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Barevný prostor YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Oblast barev YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Částečné"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Plné"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Zařízení pro monitorování zvuku"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Výchozí"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Zpoždění vysílání"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Délka (vteřiny)"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Zachovat zpoždění při obnovení spojení (zvýšení zpoždění)"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Přibližné využití paměti: %1 MB"
Basic.Settings.Advanced.Network="Síť"
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Svázat s adresou"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Použít nový síťový kód"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Režim nízké odezvy"
Basic.AdvAudio="Rozšířené vlastnosti zvuku"
Basic.AdvAudio.Name="Název"
@ -483,15 +553,15 @@ Basic.AdvAudio.Volume="Hlasitost (%)"
Basic.AdvAudio.Mono="Převést na Mono"
Basic.AdvAudio.Panning="Pozicování"
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Zpoždění synchronizace (ms)"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitorování zvuku"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitorování vypnuto"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Pouhé monitorování (ztlumit výstup)"
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorovat a odesílat na výstup"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Stopy"
Basic.Settings.Hotkeys="Zkratky"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Kombinace kláves je sdílená s '%1' funguje jako přepínač"
Basic.Hotkeys.StartStreaming="Začít vysílat"
Basic.Hotkeys.StopStreaming="Zastavit vysílání"
Basic.Hotkeys.StartRecording="Začít nahrávat"
Basic.Hotkeys.StopRecording="Zastavit nahrávání"
Basic.Hotkeys.SelectScene="Přepnout na scénu"
Basic.SystemTray.Show="Zobrazit"
@ -545,4 +615,5 @@ SceneItemHide="Skrýt '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Musíte vybrat alespoň jednu stopu"
OutputWarnings.MultiTrackRecording="Varování: Některé formáty (např. FLV) nepodporují více zvukových stop na nahrávku"
OutputWarnings.MP4Recording="Varování: Nahrávky uložené v MP4 nebude možné obnovit, pokud soubor nemohl být dokončen (např. po BSOD, výpadku napájení atp.). Pokud chcete nahrávat více zvukových stop, promyslete použití MKV a poté převodení do MP4 (Soubor -> Převést nahrávky)"