New upstream version 24.0.1+dfsg1
This commit is contained in:
parent
b14f9eae6d
commit
5a730d6ec3
842 changed files with 42245 additions and 33385 deletions
|
|
@ -23,7 +23,7 @@ Settings="設定"
|
|||
Display="ディスプレイ"
|
||||
Name="名称"
|
||||
Exit="終了"
|
||||
Mixer="ミキサー"
|
||||
Mixer="音声ミキサー"
|
||||
Browse="参照"
|
||||
Mono="モノラル"
|
||||
Stereo="ステレオ"
|
||||
|
|
@ -91,6 +91,10 @@ AlreadyRunning.LaunchAnyway="とにかく起動する"
|
|||
DockCloseWarning.Title="ドッキング可能ウィンドウを閉じる"
|
||||
DockCloseWarning.Text="ドッキング可能なウィンドウを閉じました。もう一度表示したい場合は、メニューバーの表示 → ドックメニューを使用してください。"
|
||||
|
||||
ExtraBrowsers="カスタムブラウザドック"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="名前とURLを指定してドックを追加し、「適用」または「閉じる」をクリックすることでドックが開きます。 ドックはいつでも追加または削除できます。"
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="ドック名"
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="認証中..."
|
||||
Auth.Authing.Text="%1で認証中、お待ちください..."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="認証失敗"
|
||||
|
|
@ -107,6 +111,7 @@ TwitchAuth.Stats="Twitch統計"
|
|||
TwitchAuth.Feed="Twitch アクティビティフィード"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="ストリームキーを照会できませんでした"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBSはあなたのTwitchアカウントに接続できませんでした。 これは配信に必要なので、<a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitchセキュリティ設定</a>で2要素認証が設定されていることを確認してください。"
|
||||
RestreamAuth.Channels="Restream Channels"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="フィルタをコピーする"
|
||||
Paste.Filters="フィルタを貼り付ける"
|
||||
|
|
@ -139,7 +144,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60または30のいずれか、高
|
|||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="注: キャンバス (基本) 解像度は配信や録画の解像度と必ずしも同じではありません。 実際の配信/録画の解像度はリソース使用量やビットレート要求を減らすためにキャンバス解像度から縮小されたものを使用できます。"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="配信情報"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="配信情報を入力してください"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="アカウント接続 (オプション)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="アカウント接続 (推奨)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="アカウントを切断"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="アカウントを切断しますか?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="この変更はすぐに適用されます。 アカウントを切断してもよろしいですか?"
|
||||
|
|
@ -189,7 +194,7 @@ Basic.Stats.Status.Inactive="非アクティブ"
|
|||
Basic.Stats.DroppedFrames="ドロップフレーム (ネットワーク)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="出力データの合計"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="ビットレート"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="ディスクがいっぱいになるまで後(約)"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="ディスク空き容量残り時間(約)"
|
||||
|
||||
ResetUIWarning.Title="UIをリセットしてもよろしいですか?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="UIをリセットすると追加のドックは非表示になります。表示したい場合表示メニューからこれらのドックを表示する必要があります。\n\nUIをリセットしてもよろしいですか?"
|
||||
|
|
@ -240,6 +245,9 @@ ConfirmStart.Text="配信を開始しますか?"
|
|||
ConfirmStop.Title="配信を停止しますか?"
|
||||
ConfirmStop.Text="配信を停止しますか?"
|
||||
|
||||
ConfirmStopRecord.Title="録画停止?"
|
||||
ConfirmStopRecord.Text="録画を停止しますか?"
|
||||
|
||||
ConfirmBWTest.Title="帯域幅テストを開始しますか?"
|
||||
ConfirmBWTest.Text="OBSが帯域幅テストモードに設定されています。 このモードではチャンネルを配信中にしなくてもネットワークテストが可能です。 テストが終了したら、視聴者があなたの配信を見ることができるようにするために無効にする必要があります。\n\n続行しますか?"
|
||||
|
||||
|
|
@ -255,6 +263,8 @@ Output.StartRecordingFailed="録画開始に失敗しました"
|
|||
Output.StartReplayFailed="リプレイバッファの開始に失敗しました"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="出力開始に失敗しました。詳細はログを確認してください。\n\n注: NVENCまたはAMDエンコーダを使用している場合は、ビデオドライバが最新のものであるかを確認してください。"
|
||||
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="一時停止中はリプレイを保存できません"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="警告:録画の一時停止中はリプレイを保存できません。"
|
||||
|
||||
Output.ConnectFail.Title="接続失敗"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="パスかURLが無効です。再確認して下さい。"
|
||||
|
|
@ -337,8 +347,8 @@ Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x"
|
|||
Deinterlacing.TopFieldFirst="トップフィールドが先"
|
||||
Deinterlacing.BottomFieldFirst="ボトムフィールドが先"
|
||||
|
||||
VolControl.SliderUnmuted="'%1' の音量スライダー: %2"
|
||||
VolControl.SliderMuted="'%1' の音量スライダー: %2 (現在ミュート)"
|
||||
VolControl.SliderUnmuted="「%1」の音量スライダー: %2"
|
||||
VolControl.SliderMuted="「%1」の音量スライダー: %2 (現在ミュート)"
|
||||
VolControl.Mute="'%1' をミュート"
|
||||
VolControl.Properties="'%1' のプロパティ"
|
||||
|
||||
|
|
@ -444,6 +454,8 @@ Basic.Main.StartRecording="録画開始"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="リプレイバッファ開始"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="配信開始"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="録画終了"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="録画一時停止"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="録画再開"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="録画停止処理中..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="リプレイバッファ停止"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="リプレイバッファ停止処理中..."
|
||||
|
|
@ -502,6 +514,7 @@ Basic.MainMenu.View.Toolbars="ツールバー(&T)"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks="ドック"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="UIをリセット"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="UIをロック"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="カスタムブラウザドック..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="リストボックス(&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="シーントランジション(&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="ステータスバー(&S)"
|
||||
|
|
@ -544,6 +557,7 @@ Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="起動時に自動的に更新を確
|
|||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="起動時に統計ダイアログを開く"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="配信を開始するときに確認ダイアログを表示する"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="配信を停止するときに確認ダイアログを表示する"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="録画を停止するときに確認ダイアログを表示する"
|
||||
Basic.Settings.General.Projectors="プロジェクター"
|
||||
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="プロジェクター上のカーソルを非表示にする"
|
||||
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="プロジェクターを常に手前に表示させる"
|
||||
|
|
@ -591,12 +605,15 @@ Basic.Settings.Output.Encoder="エンコーダ"
|
|||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="録画ディレクトリを選択"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="録画ファイルを選択"
|
||||
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="配信サービスのビットレートを制限する"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="輻輳を管理するためにビットレートを動的に変更する"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="輻輳を管理するためにビットレートを動的に変更する (ベータ版)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="フレームをドロップして輻輳を減らす代わりに、ビットレートを動的に変更します。\n\n突然の大幅な輻輳が発生した場合には視聴者の遅延が増大する可能性があることに注意してください。\nビットレートが低下すると、復元に数分かかることがあります。\n\n現時点ではRTMPでのみサポートされています。"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="出力モード"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="基本"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="詳細"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg の出力"
|
||||
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="リプレイバッファを有効にする"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="最大リプレイ時間 (秒)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="最大リプレイ時間"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="最大メモリ (メガバイト)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="概算メモリ使用量: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="メモリ使用量を見積もることができません。 最大メモリ制限を設定してください。"
|
||||
|
|
@ -611,6 +628,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="超高品質、ファイルサ
|
|||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="無損失品質、ファイルサイズ特大"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="警告: 配信の映像ビットレートは %1 に設定され、これは現在の配信サービスの上限です。 %1 より大きい値に設定する場合、高度なエンコーダオプションを有効にして「配信サービスのビットレートを制限する」のチェックをオフにしてください。"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="警告: 配信の音声ビットレートは %1 に設定され、これは現在の配信サービスの上限です。 %1 より大きい値に設定する場合、高度なエンコーダオプションを有効にして「配信サービスのビットレートを制限する」のチェックをオフにしてください。"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="警告:録画品質が「配信と同品質」に設定されている場合は録画を一時停止することはできません。"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="警告: 配信と録画を同時に行う場合に配信と異なる品質でソフトウェアエンコーダで録画する場合にはさらなるCPU 使用率が必要になります。"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="警告: 無損失品質は途方もなく大きなファイルサイズになります!無損失品質は高解像度と高フレーム レートで 1 分あたり7 ギガバイト以上のディスク容量を使用します。 非常に大量のディスクの空き容量がない場合の長時間録画には無損失設定の使用はお勧めしません。"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="無損失品質を使用してもよろしいですか?"
|
||||
|
|
@ -623,7 +641,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="ソフトウェア (x264 CP
|
|||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="映像ビットレート"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音声ビットレート"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="自動的に再接続"
|
||||
Basic.Settings.Output.RetryDelay="再試行の遅延 (秒)"
|
||||
Basic.Settings.Output.RetryDelay="再試行の遅延"
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="最大再試行回数"
|
||||
Basic.Settings.Output.Advanced="高度なエンコーダの設定を有効にする"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="エンコーダプリセット"
|
||||
|
|
@ -673,7 +691,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="すべてのコーデック
|
|||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY 年, 4桁\n%YY 年, 下2桁 (00-99)\n%MM 月 数値 (01-12)\n%DD 日, 0埋め (01-31)\n%hh 時 24時間形式 (00-23)\n%mm 分 (00-59)\n%ss 秒 (00-61)\n%% A % 記号\n%a 曜日 省略名\n%A 曜日 完全名\n%b 月 省略名\n%B 月 完全名\n%d 日, 0埋め (01-31)\n%H 時 24時間形式 (00-23)\n%I 時 12時間形式 (01-12)\n%m 月 数値 (01-12)\n%M 分 (00-59)\n%p 午前または午後の指定\n%S 秒 (00-61)\n%y 年, 下2桁 (00-99)\n%Y 年\n%z ISO 8601 UTCからのオフセット\n%Z タイムゾーン名または略称\n"
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY 年, 4桁\n%YY 年, 下2桁 (00-99)\n%MM 月, 数値 (01-12)\n%DD 日, 0埋め (01-31)\n%hh 時, 24時間形式 (00-23)\n%mm 分 (00-59)\n%ss 秒 (00-61)\n%% % (パーセント) 記号そのもの\n%a 曜日, 略記\n%A 曜日, 完全名\n%b 月, 略記\n%B 月, 完全名\n%d 日, 0埋め (01-31)\n%H 時, 24時間形式 (00-23)\n%I 時, 12時間形式 (01-12)\n%m 月, 数値 (01-12)\n%M 分 (00-59)\n%p 午前または午後の指定\n%S 秒 (00-61)\n%y 年, 下2桁 (00-99)\n%Y 年\n%z UTCからのISO 8601式オフセット\n%Z タイムゾーンの名称または略称\n"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="映像"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="ビデオアダプター"
|
||||
|
|
@ -694,7 +712,8 @@ Basic.Settings.Video.DisableAero="Aeroを無効にする"
|
|||
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="バイリニア (スケーリングする場合ぼやけているが最速)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="バイキュービック (先鋭化スケーリング、16 のサンプル)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="ランチョス (先鋭化スケーリング、32 のサンプル)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="ランチョス (先鋭化スケーリング、36 のサンプル)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="面積 (加重合計, 4/6/9 サンプル)"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Audio="音声"
|
||||
Basic.Settings.Audio.SampleRate="サンプリングレート"
|
||||
|
|
@ -708,7 +727,7 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="ピークメーターの種類"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="サンプル ピーク"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="真のピーク (CPU使用率高い)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="警告: サラウンド音声が有効です。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="配信する場合、配信サービスがサラウンド音声の取り込みと再生の両方をサポートしているかどうかを確認してください。Twitch、Facebook 360 Live、Mixer RTMP、Smashcastは、サラウンド音声が完全にサポートされている例です。しかしFacebook LiveとYouTube Liveはどちらもサラウンド取り込みを受信しますが、Facebook Liveはステレオにダウンミックスし、YouTube Liveは2チャンネルのみしか再生できません。\n\nVSTプラグインのサポートは保証されていませんが、OBS音声フィルタはサラウンド音声と互換性があります。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="配信する場合、配信サービスがサラウンド音声の取り込みと再生の両方をサポートしているかどうかを確認してください。Facebook 360 Live、Mixer RTMP、Smashcastは、サラウンド音声が完全にサポートされている例です。しかしFacebook LiveとYouTube Liveはどちらもサラウンド取り込みを受信しますが、Facebook Liveはステレオにダウンミックスし、YouTube Liveは2チャンネルのみしか再生できません。\n\nVSTプラグインのサポートは保証されていませんが、OBS音声フィルタはサラウンド音声と互換性があります。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="サラウンド音声を有効にしますか?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="サラウンド音声を有効にしてもよろしいですか?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="デバイス"
|
||||
|
|
@ -743,23 +762,26 @@ Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="モニタリングデバイス"
|
|||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="既定"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Windowsの音量を自動で下げる機能を無効にする"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="遅延配信"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="継続時間 (秒)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="期間"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="再接続時にカットオフポイントを保持する (増加遅延)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="概算メモリ使用量: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="ネットワーク"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="IP選択"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="新しいネットワークコードを有効にする"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="低遅延モード"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="ホットキーフォーカスの動作"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="ホットキーを無効にしない"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="メインウィンドウにフォーカスがあるときはホットキーを無効にする"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="メインウィンドウにフォーカスがないときはホットキーを無効にする"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="自動的にmp4に再多重化"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(mkvとして録画)"
|
||||
|
||||
Basic.AdvAudio="オーディオの詳細プロパティ"
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="名称"
|
||||
Basic.AdvAudio.Volume="音量"
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="モノラルにダウンミックス"
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="モノラル"
|
||||
Basic.AdvAudio.Balance="バランス"
|
||||
Basic.AdvAudio.SyncOffset="同期オフセット (ミリ秒)"
|
||||
Basic.AdvAudio.SyncOffset="同期オフセット"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring="音声モニタリング"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="モニターオフ"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="モニターのみ (出力はミュート)"
|
||||
|
|
@ -825,6 +847,7 @@ SceneItemHide="'%1' を非表示"
|
|||
OutputWarnings.NoTracksSelected="少なくとも 1 つのトラックを選択する必要があります"
|
||||
OutputWarnings.MultiTrackRecording="警告: 特定のフォーマット (FLVなど) は1つの録画で複数のトラックをサポートしていません"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="警告: (例えば、ブルースクリーン、電力損失などの結果として)ファイルをファイナライズ出来ない場合はMP4/MOVに保存された録画は回復不能になります。 複数の音声トラックを録画する場合はMKVの利用を検討して録画の終了後にMP4/MOVに再多重化してください。(ファイル → 録画の再多重化)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="警告:録画エンコーダが「(ストリームエンコーダを使用)」に設定されている場合は録画を一時停止することはできません。"
|
||||
|
||||
FinalScene.Title="シーンを削除する"
|
||||
FinalScene.Text="1つ以上のシーンが必要です。"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue