2016-02-23 23:16:51 +00:00
Language = "Português"
Region = "Portugal"
OK = "OK"
Apply = "Aplicar"
Cancel = "Cancelar"
Close = "Fechar"
Save = "Guardar"
Discard = "Rejeitar"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Disable = "Desativar"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Yes = "Sim"
No = "Não"
Add = "Adicionar"
Remove = "Remover"
Rename = "Renomear"
Interact = "Interagir"
Filters = "Filtros"
Properties = "Propriedades"
MoveUp = "Mover para Cima"
MoveDown = "Mover para Baixo"
Settings = "Definições"
Display = "Ecrã"
Name = "Nome"
Exit = "Sair"
Mixer = "Misturador"
Browse = "Localizar"
Mono = "Mono"
Stereo = "Estéreo"
DroppedFrames = "Quadros Perdidos %1 (%2%)"
PreviewProjector = "Projetor de ecrã inteiro (pré-visualização)"
SceneProjector = "Projetor de ecrã inteiro (cena)"
SourceProjector = "Projetor de ecrã inteiro (fonte)"
Clear = "Limpar"
Revert = "Reverter"
Show = "Mostrar"
Hide = "Ocultar"
Untitled = "Sem título"
New = "Novo"
Duplicate = "Duplicar"
Enable = "Ativar"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
DisableOSXVSync = "Desabilitar o OSX V-Sync"
ResetOSXVSyncOnExit = "Redefinir o OSX V-Sync na saída"
HighResourceUsage = "Codificação sobrecarregado! Considere diminuir a configurações de vídeo ou usar uma predefinição mais rápido de codificação."
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Transition = "Transição"
QuickTransitions = "Transições rápidas"
Left = "Esquerda"
Right = "Direita"
Top = "Cima"
Bottom = "Baixo"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Reset = "Repor"
Hours = "Horas"
Minutes = "Minutos"
Seconds = "Segundos"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
2017-06-29 19:01:10 +00:00
2016-08-28 12:07:43 +00:00
QuickTransitions.SwapScenes = "Trocar pré-visualização/saída de cenas Depois de uma Transição"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
QuickTransitions.DuplicateScene = "Duplicar cena"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
QuickTransitions.EditProperties = "Fontes duplicadas"
QuickTransitions.EditPropertiesTT = "Quando a editar a mesma cena, permite a edição das propriedades de fontes sem modificar a saida.\nIsto só pode ser usado se 'Duplicar Cena' está ativado.\nAlgumas fontes (como a captura e fontes de media) não suportam isto e não podem ser editados separadamente.\nModificar este valor vai redefinir a atual saída de cena (se ele ainda existir).\n\nAviso: Porque fontes vão ser duplicados, isto pode requisitar um sistema extra ou recursos de vídeo."
QuickTransitions.HotkeyName = "Transição rápida: %1"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.AddTransition = "Adicionar Transição Configurável"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.RemoveTransition = "Remover transição configurável"
Basic.TransitionProperties = "Propriedades da transição"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.SceneTransitions = "Transições de cena"
Basic.TransitionDuration = "Duração"
Basic.TogglePreviewProgramMode = "Modo de estúdio"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
2016-08-28 12:07:43 +00:00
TransitionNameDlg.Text = "Por favor, escreva o nome da transição"
TransitionNameDlg.Title = "Nome da transição"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
TitleBar.Profile = "Perfil"
TitleBar.Scenes = "Cenas"
NameExists.Title = "O nome já existe"
NameExists.Text = "O nome já encontra-se em utilização."
NoNameEntered.Title = "Por favor, introduz um nome válido"
NoNameEntered.Text = "Não pode utilizar nomes vazios."
2016-08-28 12:07:43 +00:00
ConfirmStart.Title = "Começar a transmitir?"
ConfirmStart.Text = "Tem a certeza que quer começar a transmissão?"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
2016-08-28 12:07:43 +00:00
ConfirmStop.Title = "Parar a transmissão?"
ConfirmStop.Text = "Tem a certeza que quer parar a transmissão?"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
ConfirmExit.Title = "Sair do OBS?"
ConfirmExit.Text = "O OBS está ligado. Todas as transmissões e gravações serão paradas. Tem a certeza de que pretende sair?"
ConfirmRemove.Title = "Comfirmar Remover"
ConfirmRemove.Text = "Tem a certeza que quer remover '$1'?"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
ConfirmRemove.TextMultiple = "Tem a certeza de que pretende remover %1 itens?"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Output.ConnectFail.Title = "Falha ao ligar"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Output.ConnectFail.BadPath = "Caminho ou endereço de ligação inválido. Por favor, verifique as suas definições para confirmar que são válidas."
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Output.ConnectFail.ConnectFailed = "Falhou a ligação ao servidor"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Output.ConnectFail.InvalidStream = "Não foi possível acessar o canal especificado ou chave de transmissão, por favor ré-verifique a sua chave de transmissão. Se é correto, pode haver um problema de conexão com o servidor."
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Output.ConnectFail.Error = "Ocurreu um erro inesperado ao ligar-se ao servidor. Mais informação no ficheiro Log."
Output.ConnectFail.Disconnected = "Desligado do servidor."
Output.RecordFail.Title = "Não foi possível iniciar a gravação"
Output.RecordFail.Unsupported = "O formato de saída ou não é suportado ou não suporta mais do que uma faixa de áudio. Por favor, verifique as suas definições e tente novamente."
Output.RecordNoSpace.Title = "Espaço em disco insuficiente"
Output.RecordNoSpace.Msg = "Não há espaço em disco suficiente para continuar a gravação."
Output.RecordError.Title = "Erro de gravação"
Output.RecordError.Msg = "Ocorreu um erro desconhecido durante a gravação."
Output.BadPath.Title = "Caminho de Ficheiro de Gravação Inválido"
Output.BadPath.Text = "O caminho de ficheiro de gravação definido é inválido. Por favor verifique as definições e confirme que um caminho válido foi introduzido."
LogReturnDialog = "Envio de Log Sucedido"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
LogReturnDialog.CopyURL = "Copiar endereço"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog = "Erro no envio de ficheiro Log"
LicenseAgreement = "Termos e condições da licença"
LicenseAgreement.PleaseReview = "Por favor, reveja os termos de licença antes de usar Obs. Usando este programa, você reconhece que leu e aceita os termos da <a href='http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'> GNU General Public License v 2.0</a>. Por favor, role para baixo para ver o resto do acordo."
LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue = "Se você aceitar os termos do acordo, clique em Aceito para continuar. Você deve aceitar o acordo de usar Obs."
LicenseAgreement.IAgree = "Aceito"
LicenseAgreement.Exit = "Sair"
Remux.SourceFile = "Gravação do OBS"
Remux.TargetFile = "Ficheiro de destino"
Remux.Remux = "Remisturar"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Remux.OBSRecording = "Gravação do OBS"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Remux.FinishedTitle = "Remistura concluída"
Remux.Finished = "Gravação remisturada"
Remux.FinishedError = "Gravação remisturada, mas o ficheiro pode estar incompleto"
Remux.SelectRecording = "Selecione uma gravação do OBS…"
Remux.SelectTarget = "Selecione o ficheiro de destino…"
Remux.FileExistsTitle = "O ficheiro de destino já existe"
Remux.FileExists = "O ficheiro de destino já existe. Pretende substituí-lo?"
Remux.ExitUnfinishedTitle = "Remistura em progresso"
Remux.ExitUnfinished = "A remistura não está concluída. Ao parar agora pode tornar o ficheiro de destino inutilizável.\nTem a certeza de que pretende para a remistura?"
UpdateAvailable = "Nova atualização disponível"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
UpdateAvailable.Text = "Versão %1.%2.%3 está agora disponível. <a href='%4'>Clique aqui para descarregar</a>"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.DesktopDevice1 = "Desktop Audio"
Basic.DesktopDevice2 = "Desktop Audio 2"
Basic.AuxDevice1 = "Mic/Aux"
Basic.AuxDevice2 = "Mic/Aux 2"
Basic.AuxDevice3 = "Mic/Aux 3"
Basic.AuxDevice4 = "Mic/Aux 4"
Basic.Scene = "Cena"
Basic.DisplayCapture = "Captura de Ecrã"
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable = "Ativar pré-visualização"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Deinterlacing = "Desentrelaçamento"
Deinterlacing.Discard = "Discartar"
Deinterlacing.Retro = "Retro"
Deinterlacing.Blend = "Misturar"
Deinterlacing.Blend2x = "Misturar 2x"
Deinterlacing.Linear = "Linear"
Deinterlacing.Linear2x = "Linear 2x"
Deinterlacing.Yadif = "Yadif"
Deinterlacing.Yadif2x = "Yadif 2x"
Deinterlacing.TopFieldFirst = "Campo Superior Primeiro"
Deinterlacing.BottomFieldFirst = "Campo Inferior Primeiro"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Main.AddSceneDlg.Title = "Adicionar Cena"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text = "Por favor introduza o nome da cena"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text = "Cena %1"
Basic.Main.AddSceneCollection.Title = "Adicionar um coleção de cena"
Basic.Main.AddSceneCollection.Text = "Por favor, introduza o nome da coleção de cena"
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title = "Renomear a coleção de cena"
AddProfile.Title = "Adicionar perfil"
AddProfile.Text = "Por favor, introduza o nome do perfil"
RenameProfile.Title = "Renomear perfil"
Basic.Main.PreviewDisabled = "A pré-visualização está desativada atualmente"
Basic.SourceSelect = "Criar/Selecionar Fonte"
Basic.SourceSelect.CreateNew = "Criar Novo"
Basic.SourceSelect.AddExisting = "Adicionar Existente"
Basic.SourceSelect.AddVisible = "Tornar a fonte visível"
Basic.PropertiesWindow = "Propriedades para '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat = "%1 (seleção automática: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor = "Selecione a cor"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont = "Selecionar tipo de letra"
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle = "Definições alteradas"
Basic.PropertiesWindow.Confirm = "Há alterações não guardadas. Pretende mantê-las?"
Basic.PropertiesWindow.NoProperties = "Sem propriedades disponíveis"
Basic.PropertiesWindow.AddFiles = "Adicionar ficheiros"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.PropertiesWindow.AddDir = "Adicionar diretório"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.PropertiesWindow.AddURL = "Adicionar caminho ou endereço"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir = "Adicionar diretório a '%1'"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles = "Adicionar ficheiros a '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry = "Adicionar entrada a '%1'"
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry = "Editar entrada a '%1'"
Basic.PropertiesView.FPS.Simple = "Valores de FPS simples"
Basic.PropertiesView.FPS.Rational = "Valores de FPS racionais"
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges = "Intervalos de FPS válidos:"
Basic.InteractionWindow = "A interagir com '%1'"
Basic.StatusBar.Reconnecting = "Desligado. A ligar em %2 segundo(s) (tentativa %1)"
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect = "A tentar religar... (tentativa %1)"
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful = "Religação sucedida"
Basic.StatusBar.Delay = "Atraso (%1 segundo(s))"
Basic.StatusBar.DelayStartingIn = "Atraso (a iniciar em %1 segundo(s))"
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn = "Atraso (a parar em %1 segundo(s))"
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn = "Atraso (a parar em %1 segundo(s), a iniciar em %2 segundo(s))"
Basic.Filters = "Filtros"
Basic.Filters.AsyncFilters = "Filtros de áudio/vídeo"
Basic.Filters.AudioFilters = "Filtros de áudio"
Basic.Filters.EffectFilters = "Filtros de efeito"
Basic.Filters.Title = "Filtros para '%1'"
Basic.Filters.AddFilter.Title = "Nome do filtro"
Basic.Filters.AddFilter.Text = "Por favor, especifique o nome do filtro"
Basic.TransformWindow = "Transformação de Elemento de Cena"
Basic.TransformWindow.Position = "Posição"
Basic.TransformWindow.Rotation = "Rotação"
Basic.TransformWindow.Size = "Tamanho"
Basic.TransformWindow.Alignment = "Alinhamento da Posição"
Basic.TransformWindow.BoundsType = "Tipo da Caixa de Rebordo"
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment = "Alinhamento da Caixa de Rebordo"
Basic.TransformWindow.Bounds = "Tamanho da Caixa de Rebordo"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.TransformWindow.Crop = "Recortar"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft = "Superior Esquerdo"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter = "Superior Central"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight = "Superior Direito"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft = "Centro Esquerda"
Basic.TransformWindow.Alignment.Center = "Centro"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight = "Centro Direito"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft = "Inferior Esquerdo"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter = "Inferior Centro"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight = "Inferior Direito"
Basic.TransformWindow.BoundsType.None = "Sem Bordas"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly = "Apenas Tamanho Máximo"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner = "Escalar até às bordas internas"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter = "Escalar até às bordas externas"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth = "Escalar até à largura das bordas"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight = "Escalar até à altura das bordas"
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch = "Esticar até às bordas"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title = "Não é Possível Adicionar Fonte"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text = "Precisa de pelo menos uma cena para adicionar uma fonte."
Basic.Main.Scenes = "Cenas"
Basic.Main.Sources = "Fontes"
Basic.Main.Connecting = "A ligar..."
Basic.Main.StartRecording = "Começar Gravação"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.Main.StartStreaming = "Iniciar transmissão"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Main.StopRecording = "Parar Gravação"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Main.StoppingRecording = "A parar gravação..."
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.Main.StopStreaming = "Parar transmissão"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Main.StoppingStreaming = "A parar transmissão..."
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Main.ForceStopStreaming = "Parar transmissão (ignorar atraso)"
Basic.MainMenu.File = "&Ficheiro"
Basic.MainMenu.File.Export = "&Exportar"
Basic.MainMenu.File.Import = "&Importar"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings = "Most&rar gravações"
Basic.MainMenu.File.Remux = "Re&misturar gravações"
Basic.MainMenu.File.Settings = "&Definições"
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder = "Mostrar pasta das definições"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder = "Mostrar pasta do perfil"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop = "&Sempre em Cima"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.File.Exit = "&Sair"
Basic.MainMenu.Edit = "&Editar"
Basic.MainMenu.Edit.Undo = "Desfazer"
Basic.MainMenu.Edit.Redo = "&Refazer"
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction = "Desfazer $1"
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction = "&Refazer $1"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview = "B&loquear pré-visualização"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform = "&Transformar"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform = "&Editar Transformação..."
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform = "&Reset Transform"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW = "Rodar 90 graus CW"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW = "Rodar 90 graus CCW"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180 = "Rodar 180 graus"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal = "Inverter &Horizontalmente"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical = "Inverter &Verticalmente"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen = "Escalar ao ecrã"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen = "E&sticar ao ecrã"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen = "&Centrar ao ecrã"
Basic.MainMenu.Edit.Order = "&Ordem"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp = "Mover para Cima"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown = "Mover para Baixo"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop = "Mover para p &Topo"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom = "Mover para o Fundo"
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio = "Propriedades &avançadas de áudio"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.MainMenu.View = "&Ver"
Basic.MainMenu.View.Toolbars = "Barras de ferramen&tas"
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions = "Transições de &cenas"
Basic.MainMenu.View.StatusBar = "&Barra de estado"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.SceneCollection = "Coleção de cena"
Basic.MainMenu.Profile = "&Perfil"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.MainMenu.Tools = "&Ferramentas"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.Help = "&Ajuda"
Basic.MainMenu.Help.Website = "Visitar &website"
Basic.MainMenu.Help.Logs = "Ficeiros de &Log"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs = "Most&rar ficheiros de registo"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog = "Enviar Ficheiro &Currente de Log"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog = "Enviar Ultímo Ficheiro de &Log"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog = "&Ver registo atual"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates = "Procurar atualizações"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.ProgramRestart = "O programa necessita de ser reinicializado para estas alterações terem efeito."
Basic.Settings.ConfirmTitle = "Confirmar Alterações"
Basic.Settings.Confirm = "Voçê tem alterações não salvadas. Deseja salvar as alterações?"
Basic.Settings.General = "Geral"
Basic.Settings.General.Theme = "Tema"
Basic.Settings.General.Language = "Idioma"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream = "Mostrar caixa de diálogo de confirmação ao iniciar transmissões"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream = "Mostrar caixa de diálogo de confirmação ao parar transmissões"
Basic.Settings.General.Snapping = "Alinhamentos com encaixe na Cena"
Basic.Settings.General.SnapDistance = "Sensibilidade do Snap"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming = "Gravar automaticamente quando estiver a transmitir"
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops = "Continuar a gravar quando a transmissão parar"
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted = "Minimizar para a área de notificações quando iniciado"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.Settings.Stream = "Transmissão"
Basic.Settings.Stream.StreamType = "Tipo de transmissão"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.Settings.Output = "Saída"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Format = "Formato de gravação"
Basic.Settings.Output.Encoder = "Codificador"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory = "Selecione o diretório de gravação"
Basic.Settings.Output.SelectFile = "Selecione ficheiro de gravação"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate = "Forçar limites de taxa de bits de serviço de transmissão"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.Settings.Output.Mode = "Modo de saída"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Mode.Simple = "Simples"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv = "Avançado"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg = "Saída FFmpeg"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath = "Caminho da gravação"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality = "Qualidade da gravação"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream = "A mesma da transmissão"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small = "Alta qualidade, Tamanho médio"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ = "Qualidade indistinguível, Tamanho de Arquivo Grande"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless = "Sem perda de qualidade, Tamanho de Arquivo Enorme"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg = "Tem a certeza de que pretende utilizar a qualidade sem perdas?"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title = "Aviso de qualidade sem perda!"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software = "Software (x264)"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV = "Hardware (QSV)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC = "Hardware (NVENC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU = "Software (x264 baixa utilização da CPU pré-ajustada, aumenta o tamanho do arquivo)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.VideoBitrate = "Bitrate de Vídeo"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate = "Bitrate de Áudio"
Basic.Settings.Output.Reconnect = "Religar Automaticamente"
Basic.Settings.Output.RetryDelay = "Atraso de Tentatica de Religação (segundos)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries = "Número Máximo de Tentativas de Religação"
Basic.Settings.Output.Advanced = "Ativar definições avançadas de codificação"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset = "Predefinição de codificação (maior = menor processamento)"
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings = "Definições de codificação personalizadas"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings = "Configurações personalizadas do Muxer"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName = "Gerar o Nome do Arquivo sem espaço"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale = "Redimensionar saída"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack = "Faixa de áudio"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming = "Transmissão"
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings = "Impor definições de codificação no serviço de transmissão"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1 = "Faixa 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2 = "Faixa 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3 = "Faixa 3"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4 = "Faixa 4"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording = "Gravação"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type = "Tipo"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard = "Padrão"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput = "Saída personalizada (FFmpeg)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder = "(Utilizar o codificador da transmissão)"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename = "Formatação do nome do arquivo"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists = "Substituir, se o arquivo existe"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type = "Tipo de saída FFmpeg"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL = "Exportar para endereço"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile = "Exportar para ficheiro"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common = "Formatos de gravação comuns"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All = "Todos os ficheiros"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL = "Caminho ou endereço do ficheiro"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format = "Formato do recipiente"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio = "Áudio"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo = "Vídeo"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault = "Formato predefinido"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc = "Descrição do formato do recipiente"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef = "Codificador de áudio/vídeo adivinhado a partir do caminho ou endereço do ficheiro"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault = "Codificador predefinido"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable = "Desativar codificador"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder = "Codificador de vídeo"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings = "Definições do codificador de vídeo (se houver)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder = "Codificador de áudio"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings = "Definições do codificador de áudio (se houver)"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings = "Configurações Muxer (se houver)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
2016-08-28 12:07:43 +00:00
FilenameFormatting.completer = "%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Video = "Vídeo"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.Video.Adapter = "Adaptador de Vídeo"
Basic.Settings.Video.BaseResolution = "Resolução de base (tela)"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution = "Resolução de saída (escalado)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter = "Filtro de Escalamento"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows = "Desactivar Aero (apenas no Windows)"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.Video.FPS = "FPS"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Video.FPSCommon = "Valor de FPS Comum"
Basic.Settings.Video.FPSInteger = "Valor de FPS Íntegro"
Basic.Settings.Video.FPSFraction = "Valor de FPS Fracional"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.Video.Numerator = "Numerador"
Basic.Settings.Video.Denominator = "Demoninador"
Basic.Settings.Video.Renderer = "Renderizador"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Video.InvalidResolution = "Resolução Inválida, Tem de ser [largura]x[altura] (ex. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive = "A Saída de Vídeo encontra-se activa. Por favor desligue a saída de vídeo para mudar as definições de vídeo."
Basic.Settings.Video.DisableAero = "Desativar Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear = "Bilinear (mais rápido, mas desfocada se escalar)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic = "Bicúbico (escalamento nítido, 16 amostras)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos = "Lanczos (escalamento nítido, 32 amostras)"
Basic.Settings.Audio = "Áudio"
Basic.Settings.Audio.SampleRate = "Frequência de Samplagem"
Basic.Settings.Audio.Channels = "Canias"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice = "Desktop Audio Device"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2 = "Desktop Audio Device 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice = "Mic/Auxiliary Audio Device"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2 = "Mic/Auxiliary Audio Device 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3 = "Mic/Auxiliary Audio Device 3"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute = "Ativar o push-to-mute"
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay = "Atrado do push-to-mute"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk = "Ativar o push-to-talk"
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay = "Atraso do push-to-talk"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice = "[Dispositivo não conectado ou não disponível]"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Advanced = "Avançado"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority = "Prioridade do precesso"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High = "Alta"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal = "Acima do normal"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal = "Normal"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle = "Inativo"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning = "Aviso: Formatos de cor diferentes de NV12 destinam-se principalmente a gravação e não são recomendados durante a transmissão. A transmissão pode incorrer numa maior utilização do processador devido à conversão do formato de cor."
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime = "Tempo de carregamento do áudio"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat = "Formato de cor"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace = "Espaço de cor YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange = "Gama de cor YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial = "Parcial"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full = "Total"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay = "Atraso na trasmissão"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration = "Duração (segundos)"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve = "Preservar o ponto de corte (aumentar atraso) quando reconectar"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage = "Utilização estimada de memória: %1 MB"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Network = "Rede"
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP = "Ligar pelo IP"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.AdvAudio = "Propriedades avançadas de áudio"
Basic.AdvAudio.Name = "Nome"
Basic.AdvAudio.Volume = "Volume (%)"
Basic.AdvAudio.Mono = "Diminuir para mono"
Basic.AdvAudio.Panning = "Desproporcionar"
Basic.AdvAudio.SyncOffset = "Atraso de sincronização (ms)"
Basic.AdvAudio.AudioTracks = "Faixas"
Basic.Settings.Hotkeys = "Teclas de atalho"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair = "Combinações de teclas partilhadas com '%1' atuam como alavancas"
Basic.Hotkeys.SelectScene = "Mudar para cena"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.SystemTray.Show = "Mostrar"
Basic.SystemTray.Hide = "Ocultar"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.SystemTray.Message.Reconnecting = "Desligado. A religar..."
2016-10-10 19:01:40 +00:00
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Hotkeys.Insert = "Insert"
Hotkeys.Delete = "Delete"
Hotkeys.Home = "Home"
Hotkeys.End = "End"
Hotkeys.PageUp = "Page Up"
Hotkeys.PageDown = "Page Down"
Hotkeys.NumLock = "Num Lock"
Hotkeys.ScrollLock = "Scroll Lock"
Hotkeys.CapsLock = "Caps Lock"
Hotkeys.Backspace = "Backspace"
Hotkeys.Tab = "Tab"
Hotkeys.Print = "Print"
Hotkeys.Pause = "Pause"
Hotkeys.Left = "Esquerda"
Hotkeys.Right = "Direita"
Hotkeys.Up = "Cima"
Hotkeys.Down = "Baixo"
Hotkeys.Windows = "Windows"
Hotkeys.Super = "Super"
Hotkeys.Menu = "Menu"
Hotkeys.Space = "Barra de espaços"
Hotkeys.NumpadNum = "Numpad %1"
Hotkeys.NumpadMultiply = "Multiplicar do Numpad"
Hotkeys.NumpadDivide = "Dividir do Numpad"
Hotkeys.NumpadAdd = "Adicionar do Numpad"
Hotkeys.NumpadSubtract = "Subtrair do Numpad"
Hotkeys.NumpadDecimal = "Decimal do Numpad"
Hotkeys.AppleKeypadNum = "%1 (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadMultiply = "* (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadDivide = "/ (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadAdd = "+ (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadSubtract = "+ (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadDecimal = ". (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadEqual = "= (Keypad)"
Hotkeys.MouseButton = "Rato %1"
Mute = "Silenciar"
Unmute = "Tirar de silencioso"
Push-to-mute = "Push-to-mute"
Push-to-talk = "Push-to-talk"
SceneItemShow = "Mostrar '%1'"
SceneItemHide = "Ocultar '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected = "Tem de selecionar pelo menos uma faixa"
OutputWarnings.MultiTrackRecording = "Aviso: Alguns formatos (como FLV) não suportam várias faixas por gravação"
2017-06-29 19:01:10 +00:00