2016-08-28 12:07:43 +00:00
Language = "Eesti"
Region = "Eesti"
OK = "Olgu"
Apply = "Rakenda"
Cancel = "Loobu"
Close = "Sulge"
Save = "Salvesta"
Discard = "Loobu muudatustest"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Disable = "Lülita välja"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Yes = "Jah"
No = "Ei"
Add = "Lisa"
Remove = "Eemalda"
Rename = "Nimeta ümber"
Interact = "Kasuta"
Filters = "Filtrid"
Properties = "Omadused"
MoveUp = "Liiguta üles"
MoveDown = "Liiguta alla"
Settings = "Sätted"
Display = "Kuva"
Name = "Nimi"
Exit = "Välju"
Mixer = "Mikser"
Browse = "Sirvi"
Mono = "Mono"
Stereo = "Stereo"
DroppedFrames = "Vahele jäetud kaadreid %1 (%2%)"
PreviewProjector = "Projektor täisekraanil (eelvaade)"
SceneProjector = "Projektor täisekraanil (stseen)"
SourceProjector = "Projektor täisekraanil (allikas)"
Clear = "Eemalda"
Revert = "Tühista"
Show = "Näita"
Hide = "Peida"
Untitled = "Nimetu"
New = "Uus"
Duplicate = "Tee koopia"
Enable = "Sisse lülitatud"
DisableOSXVSync = "Lülita OSX V-Sync välja"
ResetOSXVSyncOnExit = "Lähtesta OSX V-Sync väljumisel"
HighResourceUsage = "Kodeering on ülekoormatud! Proovi kasutada madalamaid videosätteid või kiiremaid kodeerimissätteid."
Transition = "Üleminek"
QuickTransitions = "Valitud üleminekud"
Left = "Vasakult"
Right = "Paremalt"
Top = "Ülalt"
Bottom = "Alt"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Reset = "Lähtesta"
Hours = "Tundi"
Minutes = "Minutit"
Seconds = "Sekundit"
Deprecated = "Aegunud"
ReplayBuffer = "Taasesituse puhver"
Import = "Impordi"
Export = "Ekspordi"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Updater.Title = "Uus värskendus saadaval"
Updater.Text = "Uus värskendus on saadaval:"
Updater.UpdateNow = "Värskenda kohe"
Updater.RemindMeLater = "Tuleta mulle hiljem meelde"
Updater.Skip = "Jäta vahele versioon"
Updater.Running.Title = "Programm on hetkel aktiivne"
Updater.Running.Text = "Väljundid on hetkel aktiivsed, palun sulgege aktiivsed väljundid enne uuendamist"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title = "Uusi värskendusi pole saadaval"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text = "Värskendusi pole praegu saadaval"
Updater.FailedToLaunch = "Uuendaja käivitamine nurjus"
Updater.GameCaptureActive.Title = "Mängu hõive on aktiivne"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
QuickTransitions.SwapScenes = "Vaheta üleminekul eelvaade ja väljund"
QuickTransitions.SwapScenesTT = "Vahetab pärast üleminekut eelvaate ja väljundi stseenid (kui väljundi esialgne stseen on veel olemas).\nEsialgsele stseenile tehtud muudatusi ei pöörata tagasi."
QuickTransitions.DuplicateScene = "Tee stseenist koopia"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
QuickTransitions.EditProperties = "Dubleeritud allikad"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
QuickTransitions.HotkeyName = "Valitud üleminek: %1"
Basic.AddTransition = "Lisa seadistatav üleminek"
Basic.RemoveTransition = "Eemalda seadistatav üleminek"
Basic.TransitionProperties = "Ülemineku omadused"
Basic.SceneTransitions = "Stseeni üleminekud"
Basic.TransitionDuration = "Kestus"
Basic.TogglePreviewProgramMode = "Stuudiorežiim"
TransitionNameDlg.Text = "Sisesta ülemineku nimi"
TransitionNameDlg.Title = "Ülemineku nimi"
TitleBar.Profile = "Profiil"
TitleBar.Scenes = "Stseenid"
NameExists.Title = "Nimi on juba kasutusel"
NameExists.Text = "See nimi on juba kasutuses."
NoNameEntered.Title = "Palun sisesta sobiv nimi"
NoNameEntered.Text = "Tühja nime ei saa kasutada."
ConfirmStart.Title = "Alustada voogedastusega?"
ConfirmStart.Text = "Kas soovid kindlasti voogedastust alustada?"
ConfirmStop.Title = "Lõpetada voogedastus?"
ConfirmStop.Text = "Kas soovid kindlasti voogedastust lõpetada?"
ConfirmExit.Title = "Kas väljuda OBS-ist?"
ConfirmExit.Text = "OBS on hetkel aktiivne. Kõik voogedastused ja salvestused peatatakse. Kas soovid kindlasti väljuda?"
ConfirmRemove.Title = "Ümbernimetamise kinnitamine"
ConfirmRemove.Text = "Kas soovid kindlasti eemaldada '$1'?"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
ConfirmRemove.TextMultiple = "Kas soovite kindlasti eemaldada %1 üksust?"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Output.StartStreamFailed = "Voogedastuse alustamine nurjus"
Output.StartRecordingFailed = "Salvestamise alustamine nurjus"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Output.ConnectFail.Title = "Ühendamine ei õnnestunud"
Output.ConnectFail.BadPath = "Vigane rada või ühenduse URL. Palun veendu, et valitud sätted on õiged."
Output.ConnectFail.ConnectFailed = "Serveriga ühendamine ebaõnnestus"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Output.RecordFail.Title = "Salvestamise alustamine nurjus"
Output.RecordNoSpace.Title = "Kettaruumi pole piisavalt"
Output.RecordNoSpace.Msg = "Pole piisavalt kettaruumi, et jätkata salvestamist."
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Output.RecordError.Title = "Salvestamise tõrge"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Output.RecordError.Msg = "Salvestamise ajal ilmnes tundmatu tõrge."
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title = "Kiirklahv pole seadistatud!"
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg = "\"Salvesta Taasesitus\" kiirklahv on seadistamata. Palun seadistage kiirklahv, mida soovite kasutada."
2016-08-28 12:07:43 +00:00
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Output.BadPath.Title = "Halb failitee"
Output.BadPath.Text = "Konfigureeritud failiväljundi tee on vale. Palun kontrollige oma sätetes, kas õige failitee on valitud."
2016-08-28 12:07:43 +00:00
2017-06-29 19:01:10 +00:00
LogReturnDialog = "Logi üleslaadimine õnnestus"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
LogReturnDialog.CopyURL = "Kopeeri aadress"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog = "Esines viga logifaili üleslaadimisel"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
2017-06-29 19:01:10 +00:00
LicenseAgreement = "Litsentsileping"
LicenseAgreement.PleaseReview = "Palun vaadake üle lisentsi tingimused enne OBS-i kasutamist. Selle programmi kasutamisega tunnistate, et olete antud tingimused läbilugenud ja nõustute <a href='http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License v2.0</a> tingimustega. Palun kerige alla, et näha tervet lepingut."
LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue = "Kui nõustute lepingu tingimustega, klõpsake nõustun, et jätkata. Te peate nõustuma, et kasutada OBS-i."
2017-04-19 19:54:15 +00:00
LicenseAgreement.IAgree = "Nõustun"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
LicenseAgreement.Exit = "Välju"
Remux.SourceFile = "OBS-i salvestus"
Remux.TargetFile = "Sihtfail"
Remux.Remux = "Konverteeri"
Remux.OBSRecording = "OBS-i salvestus"
Remux.FinishedTitle = "Konverteerimine valmis"
Remux.Finished = "Salvestus on ümber kodeeritud"
Remux.FinishedError = "Salvestus on ümber kodeeritud, aga fail võib olla poolik"
Remux.SelectRecording = "Vali OBS-i salvestus…"
Remux.SelectTarget = "Vali sihtfail…"
Remux.FileExistsTitle = "Sihtfail on olemas"
Remux.FileExists = "Sihtfail on juba olemas, kas soovid selle asendada?"
Remux.ExitUnfinishedTitle = "Kodeerimine on pooleli"
Remux.ExitUnfinished = "Kodeerimine ei ole veel lõpetatud. Kui kodeerimine peatada, siis võib sihtfail olla kasutuskõlbmatu.\nKas soovid kindlasti kodeerimise peatada?"
UpdateAvailable = "Värskendus on saadaval"
UpdateAvailable.Text = "Saadaval on version %1.%2.%3. <a href='%4'>Allalaadimiseks vajuta siia</a>"
Basic.DesktopDevice1 = "Töölaua heli"
Basic.DesktopDevice2 = "Töölaua heli 2"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.AuxDevice1 = "Mikrofon/Aux"
Basic.AuxDevice2 = "Mikrofon/Aux 2"
Basic.AuxDevice3 = "Mikrofon/Aux 3"
Basic.AuxDevice4 = "Mikrofon/Aux 4"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Scene = "Stseen"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.DisplayCapture = "Kuvari hõive"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable = "Lülita eelvaade sisse"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
ScaleFiltering.Point = "Punkt"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Deinterlacing.Retro = "Retro"
Deinterlacing.Blend = "Sulanda"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
2017-06-29 19:01:10 +00:00
VolControl.Mute = "Vaigista '%1'"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
VolControl.Properties = "'%1' atribuudid"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Main.AddSceneDlg.Title = "Stseeni lisamine"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text = "Sisesta stseeni nimi"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text = "Stseen %1"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Main.AddSceneCollection.Title = "Lisada stseeni kogumik"
Basic.Main.AddSceneCollection.Text = "Palun sisestage stseeni kogumiku nimi"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title = "Nimeta ümber stseeni kogumik"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
AddProfile.Title = "Profiili lisamine"
AddProfile.Text = "Sisesta uue profiili nimi"
RenameProfile.Title = "Profiili ümbernimetamine"
Basic.Main.PreviewDisabled = "Eelvaade on hetkel välja lülitatud"
Basic.SourceSelect = "Loo/vali allikas"
Basic.SourceSelect.CreateNew = "Loo uus"
Basic.SourceSelect.AddExisting = "Lisa olemasolev"
Basic.SourceSelect.AddVisible = "Tee allikas nähtavaks"
Basic.PropertiesWindow = "'%1' omadused"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.PropertiesWindow.SelectColor = "Vali värv"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont = "Vali font"
Basic.PropertiesWindow.Confirm = "On salvestamata muutusi. Kas soovite neid säilitada?"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.PropertiesWindow.AddFiles = "Lisa failid"
Basic.PropertiesWindow.AddDir = "Lisa kataloog"
Basic.PropertiesWindow.AddURL = "Lisa tee/URL"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.PropertiesView.FPS.Simple = "Lihtsad FPS väärtused"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful = "Taasühendumine edukas"
Basic.StatusBar.Delay = "Viivitus (%1 s)"
Basic.StatusBar.DelayStartingIn = "Viivitus (algab %1 s pärast)"
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn = "Viivitus (lõppeb %1 s pärast)"
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn = "Viivitus (lõppeb %1 s pärast, algab %2 s pärast)"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Filters = "Filtrid"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Filters.AsyncFilters = "Audio/Video filtrid"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Filters.AudioFilters = "Helifiltrid"
Basic.Filters.AddFilter.Title = "Filtri nimi"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Filters.AddFilter.Text = "Palun määrake filtri nimi"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.TransformWindow.Position = "Asukoht"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.TransformWindow.Rotation = "Pööramine"
Basic.TransformWindow.Size = "Suurus"
Basic.TransformWindow.Alignment = "Joondamine"
Basic.TransformWindow.Crop = "Kärbi"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft = "Ülale vasakule"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter = "Ülale keskele"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight = "Ülale paremale"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft = "Keskele vasakule"
Basic.TransformWindow.Alignment.Center = "Keskele"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight = "Keskele paremale"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft = "Alla vasakule"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter = "Alla keskele"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight = "Alla paremale"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.TransformWindow.BoundsType.None = "Piirid määramata"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly = "Maksimaalne suurus ainult"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Main.AddSourceHelp.Title = "Allikat ei saa lisada"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text = "Allika lisamiseks peab olema vähemalt üks stseen."
Basic.Main.Scenes = "Stseenid"
Basic.Main.Sources = "Allikad"
Basic.Main.Connecting = "Ühendamine..."
Basic.Main.StartRecording = "Alusta salvestamist"
Basic.Main.StartStreaming = "Alusta voogedastust"
Basic.Main.StopRecording = "Lõpeta salvestamine"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Main.StoppingRecording = "Salvestamise peatamine..."
Basic.Main.StopReplayBuffer = "Peata taasesituse puhver"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer = "Taasesitus puhvri peatamine..."
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Main.StopStreaming = "Lõpeta voogedastus"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Main.StoppingStreaming = "Voogedastuse peatamine..."
Basic.Main.ForceStopStreaming = "Lõpeta voogedastus (unusta viivitus)"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.MainMenu.File = "&Fail"
Basic.MainMenu.File.Export = "&Ekspordi"
Basic.MainMenu.File.Import = "&Impordi"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings = "Ava salvestuste kaust (&R)"
Basic.MainMenu.File.Settings = "&Sätted"
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder = "Ava sätete kaust"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder = "Ava profiilide kaust"
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop = "&Alati pealmine"
Basic.MainMenu.File.Exit = "Välju (&X)"
Basic.MainMenu.Edit = "Muuda (&E)"
Basic.MainMenu.Edit.Undo = "Võta tagasi (&U)"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction = "&Võta tagasi $1"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview = "&Lukusta eelvaade"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas = "Lõuend (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output = "Väljund (%1x%2)"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW = "Pööra 90 kraadi paremale"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW = "Pööra 90 kraadi vasakule"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180 = "Pööra 180 kraadi"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen = "&Sobita ekraanile"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen = "&Venita ekraanile"
Basic.MainMenu.Edit.Order = "&Järjekord"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp = "Liiguta &Üles"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown = "Liiguta &Alla"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop = "Liiguta &Esimeseks"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom = "Liiguta &Viimaseks"
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio = "&Täpsemad Heliatribuudid"
Basic.MainMenu.View = "&Vaade"
Basic.MainMenu.View.Toolbars = "&Tööriistaribad"
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions = "S&tseeni üleminekud"
Basic.MainMenu.View.StatusBar = "&Olekuriba"
Basic.MainMenu.SceneCollection = "&Stseeni kogumik"
Basic.MainMenu.Profile = "&Profiil"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.MainMenu.Profile.Import = "Impordi profiil"
Basic.MainMenu.Profile.Export = "Ekspordi profiil"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import = "Impordi stseeni kollektsioon"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export = "Ekspordi stseeni kollektsioon"
Basic.MainMenu.Profile.Exists = "Profiil on juba olemas"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists = "Stseeni kollektsioon on juba olemas"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.MainMenu.Tools = "&Tööriistad"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.MainMenu.Help = "&Abi"
Basic.MainMenu.Help.Website = "Külasta &Kodulehte"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.MainMenu.Help.Logs = "&Logifailid"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs = "&Näita logifaile"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog = "Lae ülesse &praegune logifail"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog = "Lae ülesse &viimatine logifail"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog = "&Vaata praegust logifaili"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates = "Otsi värskendusi"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.ProgramRestart = "Nende sätete jõustumiseks tuleb taaskäivitada programm."
Basic.Settings.ConfirmTitle = "Kinnita muudatused"
Basic.Settings.Confirm = "Teil on salvestamata muutusi. Salvestame muudatused?"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.General = "Üldine"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Settings.General.Theme = "Teema"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.General.Language = "Keel"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Settings.General.Projectors = "Projektorid"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.General.SysTray = "Süsteemi salve"
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted = "Minimeeri süsteemi salve käivitumisel"
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize = "Alati Minimeeri süsteemi salve käivitumisel, tegumiriba asemel"
Basic.Settings.General.SaveProjectors = "Salvesta projektorid väljumisel"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Stream = "Voogedastus"
Basic.Settings.Stream.StreamType = "Voogedastuse tüüp"
Basic.Settings.Output = "Väljund"
Basic.Settings.Output.Format = "Salvestusvorming"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Settings.Output.Encoder = "Kodeerija"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.SelectDirectory = "Vali salvestuskaust"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.Output.SelectFile = "Vali salvestus fail"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.Mode = "Väljundrežiim"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple = "Lihtne"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv = "Täpsemad seaded"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg = "FFmpeg väljund"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown = "Ei saa hinnata mälukasutust. Palun määrake maksimaalne piir."
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless = "Kadudeta kvaliteet, tohutult suur failimaht"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless = "Hoiatus: Kadudeta kvaliteet tekitab tohutult suuri faile! Kadudeta kvaliteet võib kasutada kuni 7 Gb kettaruumi minuti kohta, kõrge eraldusvõime ja kaadrisagedusega. Kadudeta kvaliteeti ei ole soovitatav kasutada pikkade salvestiste jaoks, kui teil just ei ole väga palju vaba kettaruumi."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg = "Kas soovite kindlasti kasutada kadudeta kvaliteeti?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title = "Kadudeta kvaliteedi hoiatus!"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software = "Tarkvara (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV = "Riistvara (QSV)"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD = "Riistvara (AMD)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC = "Riistvara (NVENC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU = "Tarkvara (x264 madal CPU kasutus, suurendab faili suurust)"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.Output.VideoBitrate = "Video bitikiirus"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate = "Audio bitikiirus"
Basic.Settings.Output.Reconnect = "Taasühendu automaatselt"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset = "Kodeerija eelseadistus(kõrgem = vähem CPU)"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack = "Helirada"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming = "Voogedastus"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1 = "Rada 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2 = "Rada 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3 = "Rada 3"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4 = "Rada 4"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5 = "Rada 5"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6 = "Rada 6"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.Recording = "Salvestus"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type = "Tüüp"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard = "Standartne"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput = "Kohandatud väljund (FFmpeg)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder = "(Kasuta voogedastuse kodeerijat)"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename = "Failinime vorming"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists = "Kirjuta üle, kui fail on olemas"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type = "FFmpeg väljundi tüüp"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL = "Kirjuta URL-ile"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile = "Kirjuta faili"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common = "Levinud salvestus formaadid"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All = "Kõik failid"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL = "Faili rada või URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio = "Heli"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo = "Video"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault = "Vaikevorming"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef = "Failiteest või URL-ist arvatud Audio/Video kodeering"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault = "Vaikekodeerija"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable = "Lülita välja kodeerija"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder = "Video kodeerija"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings = "Video kodeerija sätted (kui on)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder = "Heli kodeerija"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings = "Heli kodeerija sätted (kui on)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize = "Võtmekaadri intervall (kaadrit)"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Video = "Video"
Basic.Settings.Video.Adapter = "Kuvaadapter:"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.Video.BaseResolution = "Alus (lõuendi) resolutsioon:"
Basic.Settings.Video.FPS = "FPS:"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Video.Numerator = "Lugeja:"
Basic.Settings.Video.Denominator = "Nimetaja:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution = "Eraldusvõime ei sobi. See peab olema kujul [width]x[height] (nt 1920x1080)"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.Audio = "Heli"
Basic.Settings.Audio.Channels = "Kanalid"
2017-04-19 19:54:15 +00:00
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice = "Töölaua heliseade"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2 = "Töölaua heliseade 2"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice = "[Seade ühendamata või pole saadaval]"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High = "Kõrge"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal = "Normaalsest kõrgem"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal = "Normaalne"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle = "Tegevusetu"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat = "Värvi formaat"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange = "YUV värviruumi vahemik"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial = "Osaline"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full = "Täielik"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default = "Vaikeseade"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay = "Voogedastuse Viivitus"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration = "Kestvus (sekundit)"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage = "Hinnanguline mälu hõivatus: %1 MB"
Basic.Settings.Advanced.Network = "Võrk"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode = "Madal-viivitus režiim"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.AdvAudio.Name = "Nimi"
Basic.AdvAudio.Volume = "Helitugevus (%)"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.AdvAudio.Monitoring.None = "Välja lülitatud"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.AdvAudio.AudioTracks = "Rajad"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.Settings.Hotkeys = "Kiirklahvid"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Basic.SystemTray.Show = "Näita"
Basic.SystemTray.Hide = "Peida"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Hotkeys.Insert = "Sisesta"
Hotkeys.Delete = "Kustuta"
2017-06-29 19:01:10 +00:00
Hotkeys.Home = "Home"
Hotkeys.PageUp = "Page Up"
Hotkeys.PageDown = "Page Down"
Hotkeys.NumLock = "Num Lock"
Hotkeys.ScrollLock = "Scroll Lock"
Hotkeys.CapsLock = "Suurtähelukk"
Hotkeys.Backspace = "Tagasisammuklahv"
Hotkeys.Tab = "Tab"
Hotkeys.Print = "Prindi"
Hotkeys.Left = "Vasakule"
Hotkeys.Right = "Paremale"
Hotkeys.Up = "Üles"
Hotkeys.Down = "Alla"
Hotkeys.Windows = "Windows"
Hotkeys.Menu = "Menüü"
Mute = "Vaigista"
2016-08-28 12:07:43 +00:00