2016-02-23 23:16:51 +00:00
Language = "Português Brasileiro"
Region = "Brasil"
OK = "Ok"
Apply = "Aplicar"
Cancel = "Cancelar"
Close = "Fechar"
Save = "Salvar"
Discard = "Não Salvar"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Disable = "Desabilitar"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Yes = "Sim"
No = "Não"
Add = "Adicionar"
Remove = "Remover"
Rename = "Renomear"
Interact = "Interagir"
Filters = "Filtros"
Properties = "Propriedades"
MoveUp = "Mover para Cima"
MoveDown = "Mover para Baixo"
Settings = "Configurações"
Display = "Monitor"
Name = "Nome"
Exit = "Sair"
Mixer = "Mixer"
Browse = "Localizar"
Mono = "Mono"
Stereo = "Estéreo"
DroppedFrames = "Quadros Perdidos %1 (%2%)"
PreviewProjector = "Projetor em tela cheia(pré-visualização)"
SceneProjector = "Projetor em tela cheia(cena)"
SourceProjector = "Projetor em tela cheia(fonte)"
Clear = "Limpar"
Revert = "Desfazer"
Show = "Exibir"
Hide = "Ocultar"
Untitled = "Sem nome"
New = "Novo"
Duplicate = "Duplicar"
Enable = "Habilitar"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
DisableOSXVSync = "Desabilitar V-Sync em OSX"
ResetOSXVSyncOnExit = "Resetar V-Sync em OSX ao Sair"
HighResourceUsage = "Codificação sobrecarregada! Considere abaixar as configurações de vídeo ou usar um padrão de codificação mais rápido."
Transition = "Transição"
QuickTransitions = "Transições Rápidas"
Left = "Esquerda"
Right = "Direita"
Top = "Topo"
Bottom = "Baixo"
QuickTransitions.SwapScenes = "Trocar Cenas de Prévia/Saída após a Transição"
QuickTransitions.SwapScenesTT = "Troca a preview e a saída após transicionar (se a a cena original de saída ainda exisitr).\nIsto não irá desfazer nenhuma mudança que foi feita na cena original da saída."
QuickTransitions.DuplicateScene = "Duplicar Cena"
QuickTransitions.DuplicateSceneTT = "Quando estiver editando a mesma cena, permite editar a visibilidade/transformação de fontes sem modificar a saída.\nPara editar as propriedades das fontes sem modificar a saída, habilite 'Fontes Duplicadas'.\nMudar este valor irá resetar a cena atual de saída (se ainda existir)."
QuickTransitions.EditProperties = "Duplicar Fontes"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
QuickTransitions.EditPropertiesTT = "Quanto estiver editando a mesma cena, permite a edição das propriedades de fontes sem modificar o resultado.\nIsso só pode ser usado se 'Duplicar Cena' estiver ativada.\nCertas fontes (como captura ou fontes de mídia) não suportam isso e não podem ser editadas separadamente.\nMudar esse valor irá resetar a cena resultado atual (se ainda existir uma)\n\nAviso: Devido as fontes sendo duplicadas, é possível que seja preciso um sistema extra ou recursos de vídeo."
2016-05-24 19:53:01 +00:00
QuickTransitions.HotkeyName = "Transição Rápida: %1"
Basic.AddTransition = "Adicionar Transição Configurável"
Basic.RemoveTransition = "Remover Transição Configurável"
Basic.TransitionProperties = "Propriedades da Transição"
Basic.SceneTransitions = "Transições de Cena"
Basic.TransitionDuration = "Duração"
Basic.TogglePreviewProgramMode = "Modo Estúdio"
TransitionNameDlg.Text = "Por favor, insira o nome da transição"
TransitionNameDlg.Title = "Nome da Transição"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
TitleBar.Profile = "Perfil"
TitleBar.Scenes = "Cenas"
NameExists.Title = "Nome Existente"
NameExists.Text = "O Nome já está em uso."
NoNameEntered.Title = "Por favor digite um nome válido"
NoNameEntered.Text = "Você não pode usar nomes vazios."
2016-05-24 19:53:01 +00:00
ConfirmStart.Title = "Iniciar Transmissão?"
ConfirmStart.Text = "Tens certeza de que queres iniciar a transmissão?"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
2016-05-24 19:53:01 +00:00
ConfirmStop.Title = "Parar Transmissão?"
ConfirmStop.Text = "Tens certeza de que queres parar a transmissão?"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
ConfirmExit.Title = "Sair do OBS?"
ConfirmExit.Text = "OBS está ativo no momento. Todos as streams/gravações serão encerradas. Tem certeza que deseja sair?"
ConfirmRemove.Title = "Confirmar a Remoção"
ConfirmRemove.Text = "Tem certeza que deseja remover '$1'?"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
ConfirmRemove.TextMultiple = "Você tem certeza que quer remover esses %1 itens?"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Output.ConnectFail.Title = "Falha ao conectar"
Output.ConnectFail.BadPath = "Caminho inválido ou URL inválida. Por favor verifique se as configurações estão válidas."
Output.ConnectFail.ConnectFailed = "Falha ao conectar com o Servidor"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Output.ConnectFail.InvalidStream = "Não foi possível acessar o canal especificado ou a chave de transmissão, por favor, verifique sua chave de transimissão. Se estiver correta, pode haver um problema em conectar ao servidor."
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Output.ConnectFail.Error = "Um erro inesperado ocorreu ao tentar se conectar com o servidor. Veja o arquivo de Log para mais informações."
Output.ConnectFail.Disconnected = "Desconectado do Servidor."
Output.RecordFail.Title = "Falha ao iniciar a gravação"
Output.RecordFail.Unsupported = "O formato de saída não é suportado ou não suporta mais que uma faixa de áudio. Por favor cheque suas configurações e tente de novo."
Output.RecordNoSpace.Title = "Espaço em disco insuficiente"
Output.RecordNoSpace.Msg = "Não há espaço em disco suficiente para continuar a gravação."
Output.RecordError.Title = "Erro de gravação"
Output.RecordError.Msg = "Ocorreu um erro não especificado durante a gravação."
Output.BadPath.Title = "Caminho de Arquivo Inválido"
Output.BadPath.Text = "O caminho do arquivo de saída é inválido. Por Favor, certifique-se de que um caminho válido foi informado."
LogReturnDialog = "Log Enviado com Sucesso"
LogReturnDialog.CopyURL = "Copiar URL"
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog = "Erro ao enviar Log"
LicenseAgreement = "Termos e Condições da Licença"
LicenseAgreement.PleaseReview = "Por favor, reveja os termos de licença antes de usar o OBS. Usando este programa, você reconhece que leu e aceita os termos da <a href='http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'> GNU General Public License v 2.0</a>. Por favor, role para baixo para ver o resto do acordo."
LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue = "Se você aceitar os termos do acordo, clique em Aceito para continuar. Você deve aceitar o acordo para usar o OBS."
LicenseAgreement.IAgree = "Eu Concordo"
LicenseAgreement.Exit = "Sair"
Remux.SourceFile = "OBS Gravando"
Remux.TargetFile = "Arquivo de destino"
Remux.Remux = "Remux"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Remux.OBSRecording = "Gravação do OBS"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Remux.FinishedTitle = "Remux finalizado"
Remux.Finished = "Remux da gravação finalizado"
Remux.FinishedError = "Remux da gravação finalizado, mas o arquivo pode estar incompleto"
Remux.SelectRecording = "Selecione a gravação do OBS…"
Remux.SelectTarget = "Selecione o arquivo…"
Remux.FileExistsTitle = "O arquivo de destino já existe"
Remux.FileExists = "O arquivo de destino já existe, deseja substitui-lo?"
Remux.ExitUnfinishedTitle = "Remux em progresso"
Remux.ExitUnfinished = "Remux não foi completado, parar agora pode fazer o arquivo de destino não utilizável.\nTem certeza que deseja parar agora?"
UpdateAvailable = "Nova Atualização Disponível"
UpdateAvailable.Text = "Versão %1. %2. %3 está agora disponível. <a href='%4'> clique aqui para baixar</a>"
Basic.DesktopDevice1 = "Desktop Áudio"
Basic.DesktopDevice2 = "Desktop Áudio 2"
Basic.AuxDevice1 = "Mic/Aux"
Basic.AuxDevice2 = "Mic/Aux 2"
Basic.AuxDevice3 = "Mic/Aux 3"
Basic.AuxDevice4 = "Mic/Aux 4"
Basic.Scene = "Cena"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.DisplayCapture = "Captura de tela"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable = "Ativar pré-vizualização"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
ScaleFiltering = "Filtragem de escala"
ScaleFiltering.Point = "Ponto"
ScaleFiltering.Bilinear = "Bilinear"
ScaleFiltering.Bicubic = "Bicúbico"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Deinterlacing = "Desentrelaçamento"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Deinterlacing.Discard = "Descartar"
Deinterlacing.Retro = "Retro"
Deinterlacing.Blend = "Misturar"
Deinterlacing.Blend2x = "Misturar 2x"
Deinterlacing.Linear = "Linear"
Deinterlacing.Linear2x = "Linear 2x"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Deinterlacing.Yadif = "Yadif"
Deinterlacing.Yadif2x = "Yadif 2x"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Deinterlacing.TopFieldFirst = "Campo Superior Primeiro"
Deinterlacing.BottomFieldFirst = "Campo Inferior Primeiro"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Main.AddSceneDlg.Title = "Adicionar Cena"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text = "Por favor, digite o nome da cena"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text = "Cena %1"
Basic.Main.AddSceneCollection.Title = "Adicionar grupo de cenas"
Basic.Main.AddSceneCollection.Text = "Por favor insira o nome do grupo de cenas"
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title = "Renomear grupo de cenas"
AddProfile.Title = "Adicionar perfil"
AddProfile.Text = "Por favor entre com o nome do perfil"
RenameProfile.Title = "Renomear perfil"
Basic.Main.PreviewDisabled = "A pré-visualização esta desativada"
Basic.SourceSelect = "Criar/Selecionar Fonte"
Basic.SourceSelect.CreateNew = "Criar Nova"
Basic.SourceSelect.AddExisting = "Adicionar Existente"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.SourceSelect.AddVisible = "Tornar a Fonte visível"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.PropertiesWindow = "Propriedades para '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat = "%1 (seleção automática: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor = "Selecione uma cor"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont = "Selecionar Fonte"
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle = "Configurações alteradas"
Basic.PropertiesWindow.Confirm = "Há alterações não salvas. Deseja salvar agora?"
Basic.PropertiesWindow.NoProperties = "Sem propriedades disponíveis"
Basic.PropertiesWindow.AddFiles = "Adicionar arquivos"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
Basic.PropertiesWindow.AddDir = "Adicionar pasta"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.PropertiesWindow.AddURL = "Adicionar caminho/URL"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir = "Adicionar pasta para '%1'"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles = "Adicionar arquivos para '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry = "Adicionar entrada a '%1'"
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry = "Editar a entrada de '%1'"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.PropertiesView.FPS.Simple = "Valores de FPS Simples"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.PropertiesView.FPS.Rational = "Valores de FPS racionais"
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges = "Intervalos de FPS válidos:"
Basic.InteractionWindow = "Interagindo com '%1'"
Basic.StatusBar.Reconnecting = "Desconectado, reconectando-se em %2 segundo(s) (tentativa %1)"
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect = "Tentando se reconectar... (tentativa %1)"
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful = "Reconexão bem-sucedida"
Basic.StatusBar.Delay = "Atraso (%1 seg)"
Basic.StatusBar.DelayStartingIn = "Atraso (começando em %1 seg)"
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn = "Atraso (parando em %1 seg)"
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn = "Atraso (parando em %1 seg, começando em %2 seg)"
Basic.Filters = "Filtros"
Basic.Filters.AsyncFilters = "Filtros de áudio/vídeo"
Basic.Filters.AudioFilters = "Filtros de áudio"
Basic.Filters.EffectFilters = "Filtros de efeito"
Basic.Filters.Title = "Filtros para '%1'"
Basic.Filters.AddFilter.Title = "Nome do filtro"
Basic.Filters.AddFilter.Text = "Por favor, especifique o nome do filtro"
Basic.TransformWindow = "Transformação de Elemento da Cena"
Basic.TransformWindow.Position = "Posição"
Basic.TransformWindow.Rotation = "Rotação"
Basic.TransformWindow.Size = "Tamanho"
Basic.TransformWindow.Alignment = "Alinhamento da Posição"
Basic.TransformWindow.BoundsType = "Tipo da caixa delimitadora"
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment = "Alinhamento na caixa delimitadora"
Basic.TransformWindow.Bounds = "Tamanho da Caixa Delimitadora"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.TransformWindow.Crop = "Cortar"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft = "Superior esquerdo"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter = "Superior Central"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight = "Superior Direito"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft = "Centro Esquerda"
Basic.TransformWindow.Alignment.Center = "Centralizar"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight = "Centro Direito"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft = "Inferior Esquerdo"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter = "Inferior Centro"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight = "Inferior Direito"
Basic.TransformWindow.BoundsType.None = "Sem Bordas"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly = "Apenas Tamanho Máximo"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner = "Escalar até às bordas internas"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter = "Escalar até às bordas externas"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth = "Escalar até à largura das bordas"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight = "Escalar até à altura das bordas"
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch = "Esticar até às bordas"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title = "Não é Possível Adicionar Fonte"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text = "Precisa de pelo menos uma cena para adicionar uma fonte."
Basic.Main.Scenes = "Cenas"
Basic.Main.Sources = "Fontes"
Basic.Main.Connecting = "Conectando..."
Basic.Main.StartRecording = "Iniciar gravação"
Basic.Main.StartStreaming = "Iniciar Transmissão"
Basic.Main.StopRecording = "Parar Gravação"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
Basic.Main.StoppingRecording = "Parando de Gravar..."
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Main.StopStreaming = "Parar Transmissão"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
Basic.Main.StoppingStreaming = "Parando Transmissão..."
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Main.ForceStopStreaming = "Pare de transmitir (descartar atraso)"
Basic.MainMenu.File = "&Arquivo"
Basic.MainMenu.File.Export = "&Exportar"
Basic.MainMenu.File.Import = "&Importar"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings = "Mostrar &Gravações"
Basic.MainMenu.File.Remux = "Re&mux gravações"
Basic.MainMenu.File.Settings = "&Configurações"
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder = "Mostrar pasta de configurações"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder = "Mostrar pasta de perfil"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop = "&Sempre no Topo"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.File.Exit = "&Sair"
Basic.MainMenu.Edit = "&Editar"
Basic.MainMenu.Edit.Undo = "&Desfazer"
Basic.MainMenu.Edit.Redo = "&Refazer"
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction = "&Desfazer $1"
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction = "&Refazer $1"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview = "&Bloquear pré-visualização"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform = "&Transformar"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform = "&Editar Transformação..."
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform = "&Limpar Transformação"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW = "Girar 90º sentido Horário"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW = "Girar 90º sentido Anti-Horário"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180 = "Girar 180º"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal = "Inverter &Horizontalmente"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical = "Inverter &Verticalmente"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen = "Ajustar à Tela"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen = "&Estender à Tela"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen = "&Centralizar à Tela"
Basic.MainMenu.Edit.Order = "&Ordem"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp = "Mover para &Cima"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown = "Mover para &Baixo"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop = "Mover para o &Topo"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom = "Mover para a &Base"
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio = "&Propriedades de áudio avançadas"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
Basic.MainMenu.View = "Mostrar"
Basic.MainMenu.View.Toolbars = "&Barras de Ferramentas"
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes = "Caixa de &Listagem"
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions = "Transições de Cena"
Basic.MainMenu.View.StatusBar = "Barra de Status"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.SceneCollection = "&Coleção de cena"
Basic.MainMenu.Profile = "&Perfil"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
Basic.MainMenu.Tools = "Ferramentas (&T)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.MainMenu.Help = "&Ajuda"
Basic.MainMenu.Help.Website = "Visitar &website"
Basic.MainMenu.Help.Logs = "&Arquivos de Log"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs = "&Mostrar Arquivos de Log"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog = "Enviar &Arquivo de Log Atual"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog = "Enviar &Ultimo Arquivo de Log"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog = "&Exibir Log atual"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates = "Verificar se há atualizações"
Basic.Settings.ProgramRestart = "O Programa precisar ser reiniciado para que estas configurações surtam efeito."
Basic.Settings.ConfirmTitle = "Confirmar Alterações"
Basic.Settings.Confirm = "Você tem alterações não salvas. Salvar as alterações?"
Basic.Settings.General = "Geral"
Basic.Settings.General.Theme = "Tema"
Basic.Settings.General.Language = "Idioma"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream = "Mostrar diálogo de confirmação quando iniciar transmissões"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream = "Mostrar diálogo de confirmação quando terminar transmissões"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor = "Ocultar o cursor sobre projetores"
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop = "Colocar projetores sempre no topo"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.General.Snapping = "Alinhamentos com encaixe na Cena"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.Settings.General.ScreenSnapping = "Encaixar Fontes ás bordas da tela"
Basic.Settings.General.CenterSnapping = "Encaixar Fontes aos centros vertical e horizontal"
Basic.Settings.General.SourceSnapping = "Encaixar fontes com outras fontes"
Basic.Settings.General.SnapDistance = "Sensibilidade de Encaixamento"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming = "Gravar automaticamente quando estiver transmitindo"
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops = "Continuar gravando quando a transmissão parar"
Basic.Settings.General.SysTrayEnabled = "Habilitar o ícone de bandeja do sistema"
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted = "Minimizar para a bandeja do sistema quando iniciar"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Stream = "Stream"
Basic.Settings.Stream.StreamType = "Tipo de Stream"
Basic.Settings.Output = "Saída"
Basic.Settings.Output.Format = "Formato de gravação"
Basic.Settings.Output.Encoder = "Encoder"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory = "Selecione o diretório de gravação"
Basic.Settings.Output.SelectFile = "Selecione o arquivo de gravação"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate = "Impor limites de bitrate do serviço de transmissão"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Mode = "Modo de Saída"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple = "Simples"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv = "Avançado"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg = "Saída de FFmpeg"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath = "Caminho de gravação"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality = "Qualidade da gravação"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream = "Mesmo que a stream"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small = "Alta qualidade, tamanho médio"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ = "Qualidade indistinguível, Tamanho grande"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless = "Qualidade Lossless, tremendamente grande"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate = "Aviso: O bitrate de vídeo da transmissão será definido para %1, que é o limite superior para o serviço de transmissão atual. Se você tem certeza que quer ir acima de %1, habilite opções de codificação avançadas e desmarque \"Impor limites de bitrate do serviço de transmissão\"."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate = "Aviso: O bitrate de áudio da transmissão será definido para %1, que é o limite superior para o serviço de transmissão atual. Se você tem certeza que quer ir acima de %1, habilite opções de codificação avançadas e desmarque \"Impor limites de bitrate do serviço de transmissão\"."
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder = "Aviso: Gravar com um codificador de software em uma qualidade diferente do que a stream vai exigir mais da CPU se você transmitir e gravar ao mesmo tempo."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless = "Aviso: Qualidade Lossless gera arquivos muito grandes! A qualidade Lossless pode usar mais de 7 gigabytes de espaço em disco por minuto em altas resoluções e framerates. Lossless não é recomendada para gravações longas, a menos que se tenha uma grande quantidade de espaço em disco disponível."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg = "Tem certeza que deseja usar qualidade lossless?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title = "Aviso de qualidade lossless!"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV = "Aviso: Você não pode usar vários codificadores QSV separados quando estiver transmitindo e gravando ao mesmo tempo. Se você deseja transmitir e gravar ao mesmo tempo, por favor altere o codificador de gravação ou o de transmissão."
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software = "Software (x264)"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV = "Hardware (QSV)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC = "Hardware (NVENC)"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU = "Software (preset x264 de baixa utilização de CPU, aumenta o tamanho do arquivo)"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate = "Taxa de Bits do Vídeo"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate = "Taxa de Bits do Áudio"
Basic.Settings.Output.Reconnect = "Reconectar automaticamente"
Basic.Settings.Output.RetryDelay = "Espera para reconectar-se (segundos)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries = "Número Máximo de Tentativas"
Basic.Settings.Output.Advanced = "Ativar as configurações avançadas do encoder"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset = "Predefinição de codificação (maior = menor uso de CPU)"
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings = "Configurações de codificador personalizadas"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings = "Configurações personalizadas do Muxer"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName = "Gerar Nome de Arquivo sem Espaços"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale = "Redimensionar a saída"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack = "Faixa de áudio"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming = "Transmissão"
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings = "Impor configurações do serviço de codificador de transmissão"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1 = "Faixa 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2 = "Faixa 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3 = "Faixa 3"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4 = "Faixa 4"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording = "Gravação"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type = "Tipo"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard = "Padrão"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput = "Saída personalizada (FFmpeg)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder = "(Utilizar o codificador da transmissão)"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename = "Formatação de Nome de Arquivo"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists = "Substituir, se o arquivo existir"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type = "Tipo de saída FFmpeg"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL = "Saída para URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile = "Exportar para arquivo"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common = "Formatos de gravação comuns"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All = "Todos os arquivos"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL = "Caminho do arquivo ou URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format = "Formato do contêiner"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio = "Áudio"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo = "Vídeo"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault = "Formato padrão"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc = "Descrição do formato do contêiner"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef = "Codec de áudio/vídeo supostos do caminho do arquivo ou URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault = "Codificador padrão"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable = "Desativar o codificador"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder = "Codificador de vídeo"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings = "Configurações do codificador de vídeo(se houver)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder = "Codificador de áudio"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings = "Configurações do codificador de áudio(se houver)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings = "Configurações do Muxer (se houver)"
2016-08-28 12:07:43 +00:00
FilenameFormatting.completer = "%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
FilenameFormatting.TT = "%CCYY Ano, quatro dígitos\n%YY Ano, dois dígitos (00-99)\n%MM Mês como um número decimal (01-12)\n%DD Dia do mês, começando com 0 (01-31)\n%hh Hora, em formato de 24h (00-23)\n%mm Minuto (00-59)\n%ss Segundo (00-61)\n%% A % sign\n%a Dia da Semana abreviado\n%A Nome da Semana completo\n%b Nome do Mês abreviado\n%B Nome do Mês completo\n%d Dia do Mês, começando com 0 (01-31)\n%H Hora, no formato de 24h (00-23)\n%I Hora no formato de 12h (01-12)\n%m Mês como um número decimal (01-12)\n%M Minuto (00-59)\n%p Designação AM ou PM\n%S Segundo (00-61)\n%y Ano, últimos dois dígitos (00-99)\n%Y Ano\n%z ISO 8601 diferença de fuso horário ou de UTC\n nome ou abreviação\n%Z Nome do Fuso Horário ou abreviação\n"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Video = "Vídeo"
Basic.Settings.Video.Adapter = "Adaptador de Vídeo:"
Basic.Settings.Video.BaseResolution = "Resolução de base (tela):"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution = "Resolução de saída (escala):"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter = "Filtro de Redução:"
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows = "Desativar o Aero (somente Windows)"
Basic.Settings.Video.FPS = "FPS:"
Basic.Settings.Video.FPSCommon = "Valor de FPS Comum"
Basic.Settings.Video.FPSInteger = "Valor de FPS Íntegro"
Basic.Settings.Video.FPSFraction = "Valor de FPS Fracional"
Basic.Settings.Video.Numerator = "Numerador:"
Basic.Settings.Video.Denominator = "Demoninador:"
Basic.Settings.Video.Renderer = "Renderizador:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution = "Resolução Inválida, Obrigatório ser [largura]x[altura] (ex. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive = "Saída de vídeo está atualmente ativa. Por favor desligue quaisquer saídas para alterar as configurações de vídeo."
Basic.Settings.Video.DisableAero = "Desativar Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear = "Bilinear(rápido, mas embaçado se redimensionando)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic = "Bicúbico (escalamento nítido, 16 amostras)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos = "Lanczos (escalamento nítido, 32 amostras)"
Basic.Settings.Audio = "Áudio"
Basic.Settings.Audio.SampleRate = "Taxa de Amostragem"
Basic.Settings.Audio.Channels = "Canais"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice = "Dispositivo de áudio do desktop"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2 = "Dispositivo de áudio do desktop 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice = "Dispositivo de áudio/microfone auxiliar"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2 = "Dispositivo de áudio/microfone auxiliar 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3 = "Dispositivo de áudio/microfone auxiliar 3"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute = "Ativar pressionar-para-mutar"
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay = "Delay do Pressionar-para-mutar"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk = "Ativar pressionar-para-falar"
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay = "Delay do pressionar-para-falar"
2016-05-24 19:53:01 +00:00
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice = "[Dispositivo nao conectado ou não disponível]"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Advanced = "Avançado"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority = "Prioridade do Processo"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High = "Alta"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal = "Acima do Normal"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal = "Normal"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle = "Inativa"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning = "Aviso: Formatos de cor diferentes do NV12 destinam-se principalmente para gravação e não são recomendados para transmissão. Durante a transmissão pode ocorrer aumento do uso da CPU devido a conversão do formato de cor."
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime = "Tempo de buffer de áudio"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat = "Formato de cor"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace = "Espaço de cor YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange = "Gama de cores YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial = "Limitado"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full = "Completo"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay = "Atraso da transmissão"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration = "Duração (segundos)"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve = "Preservar o ponto de corte (aumento de atraso) quando reconectar"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage = "Uso de memória estimado: %1 MB"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Network = "Rede"
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP = "Transmitir pelo IP"
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Basic.AdvAudio = "Propriedades de áudio avançadas"
Basic.AdvAudio.Name = "Nome"
Basic.AdvAudio.Volume = "Volume (%)"
Basic.AdvAudio.Mono = "Downmix para Mono"
Basic.AdvAudio.Panning = "Balanceamento"
Basic.AdvAudio.SyncOffset = "Atraso de sincronização (ms)"
Basic.AdvAudio.AudioTracks = "Faixas"
Basic.Settings.Hotkeys = "Teclas de atalho"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair = "Combinações de teclas compartilhadas com '%1' agem como alternaçoes"
Basic.Hotkeys.StartStreaming = "Iniciar transmissão"
Basic.Hotkeys.StopStreaming = "Parar transmissão"
Basic.Hotkeys.StartRecording = "Iniciar gravação"
Basic.Hotkeys.StopRecording = "Parar gravação"
Basic.Hotkeys.SelectScene = "Mudar de cena"
2016-10-10 19:01:40 +00:00
Basic.SystemTray.Show = "Exibir"
Basic.SystemTray.Hide = "Ocultar"
Basic.SystemTray.Message.Reconnecting = "Desconectado. Reconectando-se..."
2016-02-23 23:16:51 +00:00
Hotkeys.Insert = "Inserir"
Hotkeys.Delete = "Deletar"
Hotkeys.Home = "Início"
Hotkeys.End = "Fim"
Hotkeys.PageUp = "Page Up"
Hotkeys.PageDown = "Page Down"
Hotkeys.NumLock = "Num Lock"
Hotkeys.ScrollLock = "Scroll Lock"
Hotkeys.CapsLock = "Caps Lock"
Hotkeys.Backspace = "Backspace"
Hotkeys.Tab = "Tab"
Hotkeys.Print = "Print"
Hotkeys.Pause = "Pausar"
Hotkeys.Left = "Esquerda"
Hotkeys.Right = "Direita"
Hotkeys.Up = "Cima"
Hotkeys.Down = "Baixo"
Hotkeys.Windows = "Windows"
Hotkeys.Super = "Super"
Hotkeys.Menu = "Menu"
Hotkeys.Space = "Espaço"
Hotkeys.NumpadNum = "Numpad %1"
Hotkeys.NumpadMultiply = "Multiplicar do Numpad"
Hotkeys.NumpadDivide = "Dividir do Numpad"
Hotkeys.NumpadAdd = "Numpad mais"
Hotkeys.NumpadSubtract = "Numpad menos"
Hotkeys.NumpadDecimal = "Numpad decimal"
Hotkeys.AppleKeypadNum = "%1 (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadMultiply = "* (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadDivide = "/ (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadAdd = "+ (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadSubtract = "/ (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadDecimal = ". (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadEqual = "= (Keypad)"
Hotkeys.MouseButton = "Mouse %1"
Mute = "Mudo"
Unmute = "Desmutar"
Push-to-mute = "Pressione-para-mutar"
Push-to-talk = "Pressione-para-falar"
SceneItemShow = "Mostrar '%1'"
SceneItemHide = "Ocultar '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected = "Você deve selecionar pelo menos uma faixa"
OutputWarnings.MultiTrackRecording = "Aviso: Alguns formatos (como FLV) não suportam várias faixas por gravação"