2018-12-16 16:14:58 +00:00
Language = "Gàidhlig"
OK = "Ceart ma-thà"
Apply = "Cuir an sàs"
Cancel = "Sguir dheth"
Close = "Dùin"
Save = "Sàbhail"
Discard = "Tilg air falbh"
Disable = "Cuir à comas"
Yes = "Tha"
No = "Chan eil"
Add = "Cuir ris"
Remove = "Thoir air falbh"
Rename = "Thoir ainm ùr air"
Interact = "Eadar-ghnìomhach"
Filters = "Criathragan"
Properties = "Roghainnean"
MoveUp = "Gluais suas"
MoveDown = "Gluais sìos"
Settings = "Roghainnean"
Display = "Uidheam-taisbeanaidh"
Name = "Ainm"
Exit = "Fàg an-seo"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Mixer = "Measgadair fuaime"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Browse = "Rùraich"
Mono = "Mono"
Stereo = "Stereo"
DroppedFrames = "Frèamaichean a thuit: %1 (%2%)"
StudioProgramProjector = "Proiseactar làn-sgrìn (prògram)"
PreviewProjector = "Proiseactar làn-sgrìn (ro-shealladh)"
SceneProjector = "Proiseactar làn-sgrìn (sealladh)"
SourceProjector = "Proiseactar làn-sgrìn (tùs)"
StudioProgramWindow = "Proiseactar uinneagaichte (prògram)"
PreviewWindow = "Proiseactar uinneagaichte (ro-shealladh)"
SceneWindow = "Proiseactar uinneagaichte (sealladh)"
SourceWindow = "Proiseactar uinneagaichte (tùs)"
MultiviewProjector = "Ioma-shealladh (làn-sgrìn)"
MultiviewWindowed = "Ioma-shealladh (uinneagaichte)"
Clear = "Falamhaich"
Revert = "Till"
Show = "Seall"
Hide = "Falaich"
UnhideAll = "Seall na h-uile"
Untitled = "Gun tiotal"
New = "Ùr"
Duplicate = "Dùblaich"
Enable = "Cuir an comas"
2020-10-01 20:15:25 +00:00
DisableOSXVSync = "Cuir à comas sioncronachadh-V air macOS"
ResetOSXVSyncOnExit = "Ath-shuidhich sioncronachadh-V air macOS nuar a dh’ fhàgar"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
HighResourceUsage = "Tha an còdachadh ro thrang! Feuch an tagh thu roghainnean video nas ìsle no an cleachd thu ro-sheata còdachaidh nas luaithe."
Transition = "Tar-mhùthadh"
QuickTransitions = "Tar-mhùthaidhean luatha"
Left = "Clì"
Right = "Deas"
Top = "Barr"
Bottom = "Bonn"
Reset = "Ath-shuidhich"
Hours = "Uair"
Minutes = "Mionaid"
Seconds = "Diog"
Deprecated = "Cha mholar seo tuilleadh"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
ReplayBuffer = "Bufair na h-ath-chluiche"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Import = "Ion-phortaich"
Export = "Às-phortaich"
Copy = "Dèan lethbhreac"
Paste = "Cuir ann"
PasteReference = "Cuir ann (iomradh)"
PasteDuplicate = "Cuir ann (dùblachadh)"
RemuxRecordings = "Iompaich clàraidhean"
Next = "Air adhart"
Back = "Air ais"
Defaults = "Bun-roghainnean"
HideMixer = "Falaich sa mheasgadair"
TransitionOverride = "Tar-àithneadh an tar-mhùthaidh"
None = "Chan eil gin"
StudioMode.Preview = "Ro-shealladh"
StudioMode.Program = "Prògram"
ShowInMultiview = "Seall san ioma-shealladh"
VerticalLayout = "Co-dhealbhachd inghearach"
Group = "Buidhnich"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
DoNotShowAgain = "Na seall seo a-rithist"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Default = "(Bun-roghainn)"
Calculating = "’ Ga àireamhachadh…"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
AlreadyRunning.Title = "Tha OBS ’ ga ruith mar-thà"
AlreadyRunning.Text = "Tha OBS ’ ga ruith mar-thà! Mur ann gun robh thu airson seo a dhèanamh, dùin sìos gach ionstans de dh’ OBS mus fheuch thu ri ionstans eile dheth a ruith. Ma shuidhich thu OBS ach an dèid fhìor-lùghdachadh gu treidhe an t-siostaim thoir sùil a bheil e ’ ga ruith an-siud fhathast."
AlreadyRunning.LaunchAnyway = "Cuir gu dol e co-dhiù"
2020-10-01 20:15:25 +00:00
2019-07-27 12:47:10 +00:00
DockCloseWarning.Title = "A’ dùnadh uinneag doca"
DockCloseWarning.Text = "Tha thu air uinneag doca a dhùnadh. Nam gu toigh leat a sealltainn a-rithist, cleachd clàr-taice “Seall” → “Docaichean” air bàr a’ chlàir-thaice."
2020-03-25 08:07:22 +00:00
ExtraBrowsers = "Docaichean brabhsair gnàthaichte"
ExtraBrowsers.Info = "Cuir docaichean ris le ainm is URL agus briog air “Cuir an sàs” no “Dùin” an uairsin airson na docaichean fhosgladh. ’ S urrainn dhut docaichean a chur ris no a thoirt air falbh uair sam bith."
ExtraBrowsers.DockName = "Ainm an doca"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Auth.Authing.Title = "’ Gad dhearbhadh…"
Auth.Authing.Text = "’ Gad dhearbhadh le %1, fuirich greiseag…"
Auth.AuthFailure.Title = "Dh’ fhàillig an dearbhadh"
Auth.AuthFailure.Text = "Dh’ fhàillig an dearbhadh le %1:\n\n%2: %3"
Auth.InvalidScope.Title = "Feum air dearbhadh"
Auth.InvalidScope.Text = "Chaidh riatanasan dearbhaidh air %1 atharrachadh. Dh’ fhaoidte nach bi gach gleus ri làimh dhut."
Auth.LoadingChannel.Title = "A’ luchdadh fiosrachadh an t-seanail…"
Auth.LoadingChannel.Text = "A’ luchdadh fiosrachadh an t-seanail airson %1, fuirich greiseag…"
Auth.ChannelFailure.Title = "Dh’ fhàillig le luchdadh an t-seanail"
Auth.ChannelFailure.Text = "Dh’ fhàillig le luchdadh fiosrachadh an t-seanail airson %1\n\n%2: %3"
Auth.Chat = "Cabadaich"
Auth.StreamInfo = "Fiosrachadh an t-sruthaidh"
TwitchAuth.Stats = "Stadastaireachd Twitch"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
TwitchAuth.Feed = "Inbhir gnìomhachd Twitch"
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title = "Cha d’ fhuair sinn grèim air iuchair an inbhir"
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text = "Cha b’ urrainn dha OBS ceangal ris a’ chunntas Twitch agad. Dèan cinnteach gun deach an dearbhadh dà-cheumnach a shuidheachadh sna <a href=’ https://www.twitch.tv/settings/security’ >roghainnean tèarainteachd Twitch</a> agad on a bhios feum air sin mus fhaod tu sruthadh."
RestreamAuth.Channels = "Seanailean Restream"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Copy.Filters = "Dèan lethbhreac dhe na criathragan"
Paste.Filters = "Cuir ann criathragan"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
BrowserPanelInit.Title = "A’ tòiseachadh a’ bhrabhsair…"
BrowserPanelInit.Text = "A’ tòiseachadh a’ bhrabhsair, fuirich greiseag…"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
BandwidthTest.Region = "Roinn-dùthcha"
BandwidthTest.Region.US = "Na Stàitean Aonaichte"
BandwidthTest.Region.EU = "An Roinn-Eòrpa"
BandwidthTest.Region.Asia = "Àisia"
BandwidthTest.Region.Other = "Roinn-dùthcha eile"
Basic.AutoConfig = "Draoidh an fhèin-rèiteachaidh"
Basic.AutoConfig.ApplySettings = "Cuir na roghainnean an sàs"
Basic.AutoConfig.StartPage = "Fiosrachadh a’ chleachdaidh"
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle = "Sònraich na h-adhbharan air an cleachd thu am prògram"
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming = "Gleus airson sruthadh is chan eil clàradh cho cudromach sin"
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording = "Gleus airson clàradh a-mhàin, cha dèan mi sruthadh"
Basic.AutoConfig.VideoPage = "Roghainnean video"
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent = "An roghainn làithreach (%1x%2)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display = "Uidheam-taisbeanaidh %1 (%2x%3)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent = "An roghainn làithreach (%1)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS = "An dà chuid 60 no 30 ach b’ fhearr leam 60"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes = "An dà chuid 60 no 30 ach b’ fhearr leam dùmhlachd-bhreacaidh àrd"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation = "An aire: Cha bhi dùmhlachd-bhreacaidh bhunasach (a’ chanabhais) co-ionnan ris an dùmhlachd-bhreacaidh a thèid a chlàradh no a shruthadh an-còmhnaidh. Dh’ fhaoidte gun dèid an dùmhlachd-bhreacaidh air sruthadh no clàradh ìsleachadh o dhùmhlachd-bhreacaidh a’ chanabhais airson freagairt ri feumalachdan cleachdaidh no reat bhiotaichean."
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.AutoConfig.StreamPage = "Fiosrachadh an t-sruthaidh"
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle = "Cuid a-steach fiosrachadh an t-sruthaidh agad"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount = "Ceangail an cunntas agad (mholamaid seo)"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount = "Bris an ceangal ris a’ chunntas"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title = "A bheil thu airson an ceangal ris a’ chunntas a bhriseadh?"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text = "Thèid an t-atharradh seo a chur an sàs sa bhad. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an ceangal ris a’ chunntas agad a bhriseadh?"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey = "Cleachd iuchair sruthaidh"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service = "Seirbheis"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll = "Seall na h-uile…"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom = "Gnàthaichte…"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server = "Frithealaiche"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey = "Iuchair an t-sruthaidh"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite = "(Ceangal)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest = "Dèan tuairmse air reat bhiotaichean le deuchainn air an leud-bhanna (dh’ fhaoidte gun doir seo mionaid no dhà)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding = "B’ fhearr leam còdachadh bathair-chruthaidh"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip = "Le còdachadh bathair-chruaidh, cha dèid ach glè bheag dhen CPU a chleachdadh ach dh’ fhaoidte gum bi feum air reat bhiotaichean nas àirde airson ann aon ìre a chàileachd fhaighinn."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title = "Rabhadh sruthaidh"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text = "Tha an deuchainn air an leud-bhanna gu bhith dàta video tuaireamach gun fhuaim a shruthadh dhan t-seanail agad. Ma ghabhas seo a dhèanamh, mholamaid gun cuir thu dheth sàbhaladh sruthaidh video agus gun dèan thu an sruth agad prìobhaideach gus am bi an deuchainn deiseil. A bheil thu airson leantainn air adhart?"
Basic.AutoConfig.TestPage = "Na toraidhean deireannach"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing = "Tha am prògram a’ ruith deuchainnean airson tuairmse a dhèanamh air na roghainnean as fhearr"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete = "Tha an deuchainn deiseil"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth = "A’ cur an leud-bhanna fo dheuchainn, dh’ fhaoidte gun doir seo mionaid no dhà…"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting = "A’ ceangal ri: %1…"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed = "Cha deach leinn ceangal a dhèanamh ri frithealaiche sam bith, thoir sùil air a’ cheangal agad dhan eadar-lìon is feuch ris a-rithist an uairsin."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server = "A’ cur an leud-bhanna fo dheuchainn airson: %1"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder = "A’ cur inneal-còdachaidh an t-sruthaidh fo dheuchainn, dh’ fhaoidte gun doir seo mionaid no dhà…"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder = "A’ cur inneal-còdachaidh a’ chlàraidh fo dheuchainn, dh’ fhaoidte gun doir seo mionaid no dhà…"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes = "A’ cur nan dùmhlachdan-breacaidh fo dheuchainn, dh’ fhaoidte gun doir seo mionaid no dhà…"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail = "Cha deach leinn an t-inneal-còdachaidh a chur gu dol"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution = "A’ feuchainn %1x%2 %3 FPS…"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder = "Inneal-còdachaidh an t-sruthaidh"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder = "Inneal-còdachaidh a’ chlàraidh"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header = "Rinn am prògram tuairmse gur e seo na roghainnean as fhearr dhut:"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer = "Airson na roghainnean seo a chleachdadh, briog air “Cuir na roghainnean an sàs”. Airson an draoidh a rèiteachadh às ùr is fheuchainn is a-rithist, briog air “Air ais”. Airson na roghainnean a rèiteachadh a làimh, briog air “Sguir dheth” is fosgail na “Roghainnean”."
Basic.Stats = "Stadastaireachd"
Basic.Stats.CPUUsage = "Cleachdadh a’ CPU"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable = "Àite ri fhaighinn air an diosg"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Stats.MemoryUsage = "Cleachdadh a’ chuimhne"
Basic.Stats.AverageTimeToRender = "Ùine cuibheasach air reandaradh frèama"
Basic.Stats.SkippedFrames = "Na frèamaichean air an leigeil seachad ri linn dàil còdachaidh"
Basic.Stats.MissedFrames = "Na frèamaichean a chaidh a dhìth ri linn dàil còdachaidh"
Basic.Stats.Output.Stream = "Sruthadh"
Basic.Stats.Output.Recording = "Clàradh"
Basic.Stats.Status = "Staid"
Basic.Stats.Status.Recording = "Clàradh"
Basic.Stats.Status.Live = "BEÒ"
Basic.Stats.Status.Reconnecting = "’ Ga ath-cheangal"
Basic.Stats.Status.Inactive = "Neo-ghnìomhach"
Basic.Stats.DroppedFrames = "Frèamaichean a thuit: (lìonra)"
Basic.Stats.MegabytesSent = "Às-chur dàta iomlan"
Basic.Stats.Bitrate = "Reat bhiotaichean"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Stats.DiskFullIn = "Bidh an diosg làn an ceann mu"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
2019-07-27 12:47:10 +00:00
ResetUIWarning.Title = "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an eadar-aghaidh ath-shuidheachadh?"
ResetUIWarning.Text = "Thèid gach doca a bharrachd fhalach nuair a nì thu ath-shuidheachadh air an eadar-aghaidh. Feumaidh tu na docaichean ud a nochdadh a-rithist on clàr-taice “Seall” ma tha thu airson am faicinn.\n\nA bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an eadar-aghaidh ath-shuidheachadh?"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Updater.Title = "Tha ùrachadh ri fhaighinn"
Updater.Text = "Tha ùrachadh ri fhaighinn:"
Updater.UpdateNow = "Ùraich an-dràsta"
Updater.RemindMeLater = "Cuir nam chuimhne uaireigin eile"
Updater.Skip = "Leig seachad an tionndadh"
Updater.Running.Title = "Tha am prògram gnìomhach"
Updater.Running.Text = "Tha às-chur gnìomhach ann, cuir stad air gach às-chur mus fheuch thu ris an ùrachadh"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title = "Chan eil ùrachadh ri fhaighinn"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text = "Chan eil ùrachadh ri fhaighinn an-dràsta"
Updater.FailedToLaunch = "Cha deach leinn an t-inneal-ùrachaidh a chur gu dol"
Updater.GameCaptureActive.Title = "Tha glacadh geama gnìomhach"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Updater.GameCaptureActive.Text = "Tha leabharlann huca glacadh geama ’ ga chleachdadh. Dùin gach geama no prògram a tha ’ ga ghlacadh (no ath-thòisich Windows) is feuch ris a-rithist."
2018-12-16 16:14:58 +00:00
QuickTransitions.SwapScenes = "Dèan iomlaid air seallaidhean an ro-sheallaidh ’ s an às-chuir às dèid an tar-mhùthaidh"
QuickTransitions.SwapScenesTT = "Nì seo iomlaid air seallaidhean an ro-sheallaidh ’ s an às-chuir às dèidh an tar-mhùthaidh (ma tha sealladh tùsail an às-chuir ann fhathast).\nCha neo-dhèan seo atharrachadh sam bith a chaidh a dhèanamh air sealladh tùsail an às-chuir."
QuickTransitions.DuplicateScene = "Dùblaich an t-sealladh"
QuickTransitions.DuplicateSceneTT = "Nuair a nì thu deasachadh air an aon shealladh, leigidh seo leat cruth-atharrachadh no faicsinneachd nan tùsan a dheasachadh gun atharrachadh air an às-chur.\nAirson roghainnean nan tùsan atharrachadh gun a bhith ag atharrachadh an às-chuir, cuir an comas “Dùblaich na tùsan”.\nNuair a dh’ atharraicheas tu an luach seo, thèid sealladh an às-chuir làithrich atharrachadh (ma tha e ann fhathast)."
QuickTransitions.EditProperties = "Dùblaich na tùsan"
QuickTransitions.EditPropertiesTT = "Nuair a nì thu deasachadh air an aon shealladh, leigidh seo leat roghainnean nan tùsan atharrachadh gun atharrachadh air an às-chur.\nCha ghabh seo a chleachdadh ach ma tha “Dùblaich an t-sealladh” an comas.\nTha tùsan ann (can tùsan glacaidh no meadhain) nach cuir taic ri seo agus cha ghabh an deasachadh fa leth.\nNuair a dh’ atharraicheas tu an luach seo, thèid sealladh an às-chuir làithrich ath-shuidheachadh (ma tha e ann fhathast).\n\nRabhadh: On a thèid na tùsan a dhùblachadh, bi feum air barrachd ghoireasan siostaim no video."
QuickTransitions.HotkeyName = "Tar-mhùthadh luath: %1"
Basic.AddTransition = "Cuir ris tar-mhùthadh a ghabhas rèiteachadh"
Basic.RemoveTransition = "Thoir air falbh tar-mhùthadh a ghabhas rèiteachadh"
Basic.TransitionProperties = "Roghainnean an tar-mhùthaidh"
Basic.SceneTransitions = "Tar-mhùthaidhean an t-seallaidh"
Basic.TransitionDuration = "Faide"
Basic.TogglePreviewProgramMode = "Modh stiùideo"
TransitionNameDlg.Text = "Cuir a-steach ainm an tar-mhùthaidh"
TransitionNameDlg.Title = "Ainm an tar-mhùthaidh"
TitleBar.Profile = "Pròifil"
TitleBar.Scenes = "Seallaidhean"
NameExists.Title = "Tha an t-ainm ann mu thràth"
NameExists.Text = "Tha an t-ainm seo ’ ga chleachdadh mu thràth."
NoNameEntered.Title = "Cuir a-steach ainm dligheach"
NoNameEntered.Text = "Chan urrainn dhut ainm falamh a chleachdadh."
ConfirmStart.Title = "A bheil thu airson tòiseachadh air sruthadh?"
ConfirmStart.Text = "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson tòiseachadh air an t-sruthadh?"
ConfirmStop.Title = "A bheil thu airson stad a chur air an t-sruthadh?"
ConfirmStop.Text = "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson stad a chur air an t-sruthadh?"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
ConfirmStopRecord.Title = "A bheil thu airson sgur dhen chlàradh?"
ConfirmStopRecord.Text = "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson sgur dhen chlàradh?"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
2020-03-25 08:07:22 +00:00
ConfirmBWTest.Title = "A bheil thu airson deuchainn an leud banna a thòiseachadh?"
ConfirmBWTest.Text = "Rèitich thu OBS sa mhodh deuchainn leud banna. Leigidh am modh seo leat an lìonra a chur fo dheuchainn gun a bhith tighinn beò air an t-seanail agad. Nuair a bhios tu deiseil leis an deuchainn, feumaidh tu a chur à comas ach am faic an amharc an sruthadh agad.\n\nA bheil thu airson leantainn air adhart?"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
2018-12-16 16:14:58 +00:00
ConfirmExit.Title = "A bheil thu airson OBS fhàgail?"
ConfirmExit.Text = "Tha OBS gnìomhach an-dràsta. Thèid gach sruthadh no clàradh a chur gu crìch. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson fhàgail?"
ConfirmRemove.Title = "Dearbh an toirt air falbh"
ConfirmRemove.Text = "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson “$1” a thoirt air falbh?"
ConfirmRemove.TextMultiple = "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1 nithean a thoirt air falbh?"
Output.StartStreamFailed = "Cha deach leinn tòiseachadh air an t-sruthadh"
Output.StartRecordingFailed = "Cha deach leinn tòiseachadh air a’ chlàradh"
Output.StartReplayFailed = "Cha deach leinn tòiseachadh air bufair na h-ath-chluiche"
Output.StartFailedGeneric = "Cha deach leinn tòiseachadh air an às-chur. Thoir sùil air an loga airson barrachd fiosrachaidh.\n\nAn aire: Ma tha thu a’ cleachdadh inneal-còdachaidh NVENC no AMD, dèan cinneach gu bheil na draibhearan video agad cho ùr ’ s a ghabhas."
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title = "Cha ghabh ath-chluichean a shàbhaladh fhad ’ s a bhios e ’ na stad"
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text = "Rabhadh: Cha ghabh ath-chluichean a shàbhaladh fhad ’ s a bhios an clàradh ’ na stad."
2019-07-27 12:47:10 +00:00
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Output.ConnectFail.Title = "Cha deach leinn ceangal a dhèanamh"
Output.ConnectFail.BadPath = "Tha slighe no URL a’ cheangail mì-dhligheach. Thoir sùil air na roghainnean agad feuch a bheil iad mar bu chòir."
Output.ConnectFail.ConnectFailed = "Dh’ fhàillig an ceangal ris an fhrithealaiche"
Output.ConnectFail.InvalidStream = "Bha b’ urrainn dhuinn an t-seanail no an iuchair sruthaidh a shònraich thu inntrigeadh, dearbhaidh an iuchair sruthaidh agad. Ma tha i ceart, dh’ fhaoidte gu bheil duilgheadas ann le ceangal ris an fhrithealaiche."
Output.ConnectFail.Error = "Thachair mearachd ris nach robh dùil nuair a dh’ fheuch sinn ri ceangal ris an fhrithealaiche. Tha barrachd fiosrachaidh ann am faidhle an loga."
Output.ConnectFail.Disconnected = "Chaidh an ceangal dhan fhrithealaiche a bhriseadh."
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Output.StreamEncodeError.Title = "Mearachd còdachaidh"
Output.StreamEncodeError.Msg = "Thachair mearachd còdachaidh rè an t-sruthaidh."
2019-07-27 12:47:10 +00:00
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Output.RecordFail.Title = "Cha deach leinn tòiseachadh air a’ chlàradh"
Output.RecordFail.Unsupported = "Cha chuirear taic ri fòrmat an às-chuir no cha chuir e taic ri corr is aon traca fuaime. Thoir sùil air na roghainnean agad is feuch ris a-rithist."
Output.RecordNoSpace.Title = "Chan eil àite gu leòr air an diosga"
Output.RecordNoSpace.Msg = "Chan eil àite gu leòr air an diosga airson leantainn air adhart leis a’ chlàradh."
Output.RecordError.Title = "Mearachd clàraidh"
Output.RecordError.Msg = "Thachair mearachd nach deach a shònrachadh rè a’ chlàraidh."
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Output.RecordError.EncodeErrorMsg = "Thachair mearachd còdachaidh rè a’ chlàraidh."
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Output.BadPath.Title = "Droch-shlighe faidhle"
Output.BadPath.Text = "Chan eil an t-slighe às-chuir a chaidh a rèiteachadh dligheach. Thoir sùil air na roghainnean agad airson dearbhadh gun deach slighe faidhle dhligheach a shuidheachadh."
LogReturnDialog = "Chaidh an loga a luchdadh suas"
LogReturnDialog.CopyURL = "Dèan lethbhreac dhen URL"
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog = "Mearachd le luchdadh suas an loga"
Remux.SourceFile = "Clàradh OBS"
Remux.TargetFile = "Faidhle amais"
Remux.Remux = "Iompaich"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Remux.Stop = "Cuir stad air an iompachadh"
Remux.ClearFinished = "Falamhaich na nithean coileanta"
Remux.ClearAll = "Falamhaich a h-uile nì"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Remux.OBSRecording = "Clàradh OBS"
Remux.FinishedTitle = "Tha an t-iompachadh deiseil"
Remux.Finished = "Chaidh an clàradh iompachadh"
Remux.FinishedError = "Chaidh an clàradh iompachadh ach ’ s ma dh’ fhaoidte nach eil am faidhle coileanta"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Remux.SelectRecording = "Tagh clàradh OBS…"
Remux.SelectTarget = "Tagh faidhle amais…"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Remux.FileExistsTitle = "Tha faidhlichean amais ann"
Remux.FileExists = "Tha na faidhlichean amais seo ann mu thràth. A bheil thu airson an fheadhainn ùra a chur ’ na àite?"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Remux.ExitUnfinishedTitle = "’ Ga iompachadh"
Remux.ExitUnfinished = "Chan eil an t-iompachadh deiseil agus dh’ fhaoidte nach gabh am faidhle amais a cleachdadh ma chuireas tu stad air an-dràsta.\nA bheil thu cinnteach gu bheil thu airson stad a chur air an iompachadh?"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Remux.HelpText = "Leig às faidhlichean san uinneag seo airson an iompachadh no tagh cealla “Clàradh OBS” falamh ach an dèan thu brabhsadh airson faidhle."
2018-12-16 16:14:58 +00:00
UpdateAvailable = "Tha ùrachadh ri fhaighinn"
UpdateAvailable.Text = "Tha tionndadh %1.%2.%3 ri fhaighinn a-nis. <a href='%4'>Briog an-seo gus a luchdadh a-nuas</a>"
Basic.DesktopDevice1 = "Fuaim an deasg"
Basic.DesktopDevice2 = "Fuaim an deasg 2"
Basic.AuxDevice1 = "Micreofon/Taic"
Basic.AuxDevice2 = "Micreofon/Taic 2"
Basic.AuxDevice3 = "Micreofon/Taic 3"
Basic.AuxDevice4 = "Micreofon/Taic 4"
Basic.Scene = "Sealladh"
Basic.DisplayCapture = "Glacadh an uidheim-taisbeanaidh"
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable = "Cuir an ro-shealladh an comas"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Main.Preview.Disable = "Cuir an ro-shealladh à comas"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
2018-12-16 16:14:58 +00:00
ScaleFiltering = "Criathradh sgèilidh"
ScaleFiltering.Point = "Puing"
ScaleFiltering.Bilinear = "Dà-loidhneach"
ScaleFiltering.Bicubic = "Dà-chiùbach"
ScaleFiltering.Lanczos = "Lanczos"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
ScaleFiltering.Area = "Raon"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Deinterlacing = "Dì-fhilleadh"
Deinterlacing.Discard = "Tilg air falbh"
Deinterlacing.Retro = "Retro"
Deinterlacing.Blend = "Co-mheasgachadh"
Deinterlacing.Blend2x = "Co-mheasgachadh 2x"
Deinterlacing.Linear = "Loidhneach"
Deinterlacing.Linear2x = "Loidhneach 2x"
Deinterlacing.Yadif = "Yadif"
Deinterlacing.Yadif2x = "Yadif 2x"
Deinterlacing.TopFieldFirst = "An raon air a’ bharr an toiseach"
Deinterlacing.BottomFieldFirst = "An raon aig a’ bhonn an toiseach"
VolControl.SliderUnmuted = "Sleamhnachan àirde airson “%1”: %2"
VolControl.SliderMuted = "Sleamhnachan àirde airson “%1”: %2 (mùchte an-dràsta)"
VolControl.Mute = "Mùch “%1”"
VolControl.Properties = "Roghainnean airson “%1”"
Basic.Main.AddSceneDlg.Title = "Cuir sealladh ris"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text = "Cuir a-steach ainm an t-seallaidh"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text = "Sealladh %1"
Basic.Main.AddSceneCollection.Title = "Cuir cruinneachadh sheallaidhean ris"
Basic.Main.AddSceneCollection.Text = "Cuir a-steach ainm a’ chruinneachaidh sheallaidhean"
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title = "Thoir ainm ùr air a’ chruinneachadh sheallaidhean"
AddProfile.Title = "Cuir pròifil ris"
AddProfile.Text = "Cuir a-steach ainm na pròifil"
RenameProfile.Title = "Thoir ainm ùr air a’ phròifil"
Basic.Main.MixerRename.Title = "Thoir ainm ùr air an tùs fuaime"
Basic.Main.MixerRename.Text = "Cuir a-steach ainm an tùis fuaime"
Basic.Main.PreviewDisabled = "Tha an ro-shealladh às comas an-dràsta"
Basic.SourceSelect = "Cruthaich/Tagh tùs"
Basic.SourceSelect.CreateNew = "Cruthaich tùs ùr"
Basic.SourceSelect.AddExisting = "Cuir ris tùs a tha ann"
Basic.SourceSelect.AddVisible = "Seall an tùs"
Basic.PropertiesWindow = "Roghainnean airson “%1”"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat = "%1 (taghadh fèin-obrachail: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor = "Tagh dath"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont = "Tagh cruth-clò"
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle = "Chaidh na roghainnean atharrachadh"
Basic.PropertiesWindow.Confirm = "Tha atharraichean gun sàbhaladh ann. A bheil thu airson an cumail?"
Basic.PropertiesWindow.NoProperties = "Chan eil roghainn ann"
Basic.PropertiesWindow.AddFiles = "Cuir faidhlichean ris"
Basic.PropertiesWindow.AddDir = "Cuir pasgan ris"
Basic.PropertiesWindow.AddURL = "Cuir slighe/URL ris"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir = "Cuir pasgan ri “%1”"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles = "Cuir faidhlichean ri “%1”"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry = "Cuir innteart ri “%1”"
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry = "Deasaich innteart o “%1”"
Basic.PropertiesView.FPS.Simple = "Luachan FPS simplidh"
Basic.PropertiesView.FPS.Rational = "Luachan FPS reusanta"
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges = "Rainsean FPS dligheach:"
Basic.InteractionWindow = "Conaltradh le “%1”"
Basic.StatusBar.Reconnecting = "Gun cheangal, ’ ga ath-cheangal an ceann %2 diog(an) (oidhirp %1)"
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect = "A’ feuchainn ri ath-cheangal… (oidhirp %1)"
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful = "Chaidh ath-cheangal"
Basic.StatusBar.Delay = "Dàil (%1d)"
Basic.StatusBar.DelayStartingIn = "Dàil (a’ tòiseachadh an ceann %1d)"
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn = "Dàil (a’ stad an ceann %1d)"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn = "Dàil (a’ stad an ceann %1d, a’ tòiseachadh an ceann %2d)"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Filters = "Criathragan"
Basic.Filters.AsyncFilters = "Criathragan fuaime/video"
Basic.Filters.AudioFilters = "Criathragan fuaime"
Basic.Filters.EffectFilters = "Criathragan èifeachd"
Basic.Filters.Title = "Crathragan airson “%1”"
Basic.Filters.AddFilter.Title = "Ainm na criathraige"
Basic.Filters.AddFilter.Text = "Cuir a-steach ainm na criathraige"
Basic.TransformWindow = "Tar-mhùthadh air nì an t-seallaidh"
Basic.TransformWindow.Position = "Ionad"
Basic.TransformWindow.Rotation = "Cuairteachadh"
Basic.TransformWindow.Size = "Meud"
Basic.TransformWindow.Alignment = "Co-thaobhadh ionaid"
Basic.TransformWindow.BoundsType = "Seòrsa a’ bhogsa-iadhaidh"
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment = "Co-thaobhadh sa bhogsa-iadhaidh"
Basic.TransformWindow.Bounds = "Meud a’ bhogsa-iadhaidh"
Basic.TransformWindow.Crop = "Bearr"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft = "Taobh clì aig a’ bharr"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter = "Sa mheadhan aig a’ bharr"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight = "Taobh deas aig a’ bharr"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft = "Sa mheadhan air an taobh chlì"
Basic.TransformWindow.Alignment.Center = "Sa mheadhan"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight = "Sa mheadhan air an taobh deas"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft = "Taobh clì aig a’ bhonn"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter = "Sa mheadhan aig a’ bhonn"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight = "Taobh deas aig a’ bhonn"
Basic.TransformWindow.BoundsType.None = "Gun iadhadh"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly = "Am meud as motha a-mhàin"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner = "Sgèilich ri iadhadh a-staigh"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter = "Sgèilich ri iadhadh a-muigh"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth = "Sgèilich ri leud an iadhaidh"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight = "Sgèilich ri àirde an iadhaidh"
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch = "Sìn gun iadhadh"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title = "Chan urrainn dhuinn an tùs a chur ris"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text = "Feumaidh do shealladh a bhith agad mus cuir thu tùs ris."
Basic.Main.Scenes = "Seallaidhean"
Basic.Main.Sources = "Tùsan"
Basic.Main.Controls = "Uidheaman-smachd"
Basic.Main.Connecting = "’ Ga cheangal…"
Basic.Main.StartRecording = "Tòisich air clàradh"
Basic.Main.StartReplayBuffer = "Tòisich air bufair ath-chluiche"
Basic.Main.StartStreaming = "Tòisich air sruthadh"
Basic.Main.StopRecording = "Cuir stad air a’ chlàradh"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Main.PauseRecording = "Cuir an clàradh ’ na stad"
Basic.Main.UnpauseRecording = "Lean air a’ chlàradh"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Main.StoppingRecording = "A’ cur stad air a’ chlàradh…"
Basic.Main.StopReplayBuffer = "Cuir stad air bufair na h-ath-chluiche"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer = "A’ cur stad air bufair na h-ath-chluiche…"
Basic.Main.StopStreaming = "Cuir stad air an t-sruthadh"
Basic.Main.StoppingStreaming = "A’ cur stad air an t-sruthadh…"
Basic.Main.ForceStopStreaming = "Cuir stad air an t-sruthadh (leig seachad an dàil)"
Basic.Main.Group = "Buidheann %1"
Basic.Main.GroupItems = "Buidhnich na thagh thu"
Basic.Main.Ungroup = "Sgaoil am buidheann"
Basic.MainMenu.File = "&Faidhle"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.File.Export = "Às-phortaich (&E)"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.MainMenu.File.Import = "&Ion-phortaich"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings = "Seall na clà&raidhean"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.MainMenu.File.Remux = "Io&mpaich na clàraidhean"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.File.Settings = "Roghainnean (&S)"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder = "Seall pasgan nan roghainnean"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder = "Seall pasgan na pròifil"
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop = "&Air uachdar an-còmhnaidh"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.File.Exit = "Fàg an-seo (&X)"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.MainMenu.Edit = "D&easaich"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Undo = "Neo-dhèan (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Redo = "Ath-dhèan (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction = "Neo-dhèan $1 (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction = "Ath-dhèan $1 (&R)"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview = "G&lais an ro-shealladh"
Basic.MainMenu.Edit.Scale = "&Sgèileadh an ro-sheallaidh"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window = "Sgèilich ris an uinneag"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas = "Canabhas (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output = "Às-chur (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform = "&Tar-mhùth"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform = "D&easaich an tar-mhùthadh…"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform = "Dèan lethbhreac dhen tar-mhùthadh"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform = "Cuir ann tar-mhùthadh"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform = "Ath-shuidhich an ta&r-mhùthadh"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW = "Cuairtich gu deiseil le 90 ceum"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW = "Cuairtich gu tuathail le 90 ceum"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180 = "Cuairtich le 180 ceum"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal = "T&hoir flip air a’ chòmhnard"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical = "Thoir flip gu h-inghearach (&V)"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen = "Co-&fhreagair ri meud na sgrìn"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen = "&Sìn gu meud na sgrìn"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen = "&Cuir air meadhan na sgrìn"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter = "Meadhanaich gu h-inghearach"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter = "Meadhanaich air a’ chòmhnard"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Order = "Òrdugh (&O)"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp = "Gluais s&uas"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown = "Gluais sìos (&D)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop = "Gluais gun bharr (&T)"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom = "Gluais gun &bhonn"
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio = "Roghainnean &adhartach na fuaime"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.View = "Seall (&V)"
Basic.MainMenu.View.Toolbars = "Bàraichean-inneal (&T)"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.MainMenu.View.Docks = "Docaichean"
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI = "Ath-shuidhich an eadar-aghaidh"
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI = "Glais an eadar-aghaidh"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks = "Docaichean brabhsair gnàthaichte…"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions = "Tar-mhùthaidhean an t-seallaidh (&C)"
Basic.MainMenu.View.StatusBar = "Bàr-&staide"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface = "Eadar-aghaidh làn-sgrìn"
Basic.MainMenu.SceneCollection = "Cruinneachadh &sheallaidhean"
Basic.MainMenu.Profile = "&Pròifil"
Basic.MainMenu.Profile.Import = "Ion-phortaich pròifil"
Basic.MainMenu.Profile.Export = "Às-phortaich a’ phròifil"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import = "Ion-phortaich cruinneachadh sheallaidhean"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export = "Às-phortaich cruinneachadh sheallaidhean"
Basic.MainMenu.Profile.Exists = "Tha a’ phròifil ann mu thràth"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists = "Tha an cruinneachadh sheallaidhean ann mu thràth"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Tools = "Innealan (&T)"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.MainMenu.Help = "Cob&hair"
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal = "&Portal na cobharach"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Help.Website = "Tadhail air an làrach-lìn (&W)"
Basic.MainMenu.Help.Discord = "Gabh pàirt ann am frithealaiche &Discord"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.MainMenu.Help.Logs = "Faidhlichean an &loga"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs = "&Seall faidhlichean an loga"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog = "Luchdai&ch suas faidhle an loga làithrich"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog = "&Luchdaich suas faidhle an loga mu dheireadh"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog = "Seall an loga làithreach (&V)"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates = "Thoir sùil airson ùrachaidhean"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs = "Aithisgean tuislidh (&R)"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs = "&Seall na h-aithisgean tuislidh"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog = "&Luchdaich suas an aithisg tuislidh mu dheireadh"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.MainMenu.Help.About = "Mu dhèidhinn (&A)"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.ProgramRestart = "Feumaidh tu am prògram ath-thòiseachadh gus na roghainnean seo a chur an sàs."
Basic.Settings.ConfirmTitle = "Dearbh na h-atharraichean"
Basic.Settings.Confirm = "Tha atharraichean gun sàbhaladh agad. A bheil thu airson an sàbhaladh?"
Basic.Settings.General = "Coitcheann"
Basic.Settings.General.Theme = "Ùrlar"
Basic.Settings.General.Language = "Cànan"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates = "Thoir sùil airson ùrachaidhean gu fèin-obrachail aig an toiseach"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup = "Fosglaidh seo còmhradh na stadastaireachd aig an toiseach"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream = "Seall còmhradh dearbhaidh mus dèid sruthadh a thòiseachadh"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream = "Seall còmhradh dearbhaidh mus dèid stad a chur air sruthadh"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord = "Seall còmhradh dearbhaidh mus dèid stad a chur air clàradh"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.General.Projectors = "Proiseactaran"
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor = "Falaich an cùrsair os cionn proiseactaran"
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop = "Cuir na proiseactaran air uachdar an-còmhnaidh"
Basic.Settings.General.Snapping = "Greimeachadh co-thaobhadh nan tùsan"
Basic.Settings.General.ScreenSnapping = "Greimich na tùsan ri oir na sgrìn"
Basic.Settings.General.CenterSnapping = "Greimich na tùsan ris a’ mheadhan"
Basic.Settings.General.SourceSnapping = "Greimich na tùsan ri tùsan eile"
Basic.Settings.General.SnapDistance = "Mothalachd a’ ghreimeachaidh"
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming = "Clàraich gu fèil-obrachail nuair a thèid rud a shruthadh"
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops = "Cum an clàradh nuair a thèid stad a chur air an t-sruthadh"
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming = "Tòisich bufair na h-ath-chluiche gu fèin-obrachail nuair a bhios rud ’ ga shruthadh"
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops = "Cum bufair na h-ath-chluiche gnìomhach nuair a thèid stad a chur air sruthadh"
Basic.Settings.General.SysTray = "Treidhe an t-siostaim"
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted = "Fìor-lùghdaich gu treidhe an t-siostaim aig an toiseach"
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize = "Fìor-lùghdaich gu treidhe an t-siostaim seach bàr nan saothair an-còmhnaidh"
Basic.Settings.General.SaveProjectors = "Sàbhail na proiseactaran nuair a thèid fàgail an-seo"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.General.Preview = "Ro-shealladh"
Basic.Settings.General.OverflowHidden = "Falaich an taomadh"
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible = "Seall an taomadh an-còmhnaidh"
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden = "Seall an taomadh fiù ma tha an tùs falaichte"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick = "Tar-mhùth gu sealladh le briogadh dùbailte"
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout = "Cuir an comas co-dhealbhachd portraid/inghearach"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels = "Seall na leubailean ro-sheallaidh/prògraim"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.General.Multiview = "Ioma-shealladh"
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch = "Briog airson leum a ghearradh eadar seallaidhean"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames = "Seall ainmean nan seallaidhean"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas = "Tarraing raointean sàbhailte (EBU R 95)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout = "Co-dhealbhachd an ioma-sheallaidh"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top = "Còmhnard, barr (8 seallaidhean)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom = "Còmhnard, bonn (8 seallaidhean)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left = "Inghearach, clì (8 seallaidhean)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right = "Inghearach, deas (8 seallaidhean)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top = "Còmhnard, barr (24 sealladh)"
Basic.Settings.Stream = "Sruthadh"
Basic.Settings.Stream.StreamType = "Seòrsa an t-sruthaidh"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication = "Cleachd dearbh-aithneachadh"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username = "Ainm-cleachdaiche"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password = "Facal-faire "
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode = "Cuir modh deuchainn leud banna an comas"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.Output = "Às-chur"
Basic.Settings.Output.Format = "Fòrmat a’ chlàraidh"
Basic.Settings.Output.Encoder = "Inneal-còdachaidh"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory = "Tagh pasgan a’ chlàraidh"
Basic.Settings.Output.SelectFile = "Tagh faidhle clàraidh"
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate = "Èignich cuingeachaidhean reat bhiotaichean aig an t-seirbheis sruthaidh"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate = "Atharraich an reat bhiotaichean gu h-innsgineach a sheachnadh dùmhlachd"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta = "Atharraich an reat bhiotaichean gu h-innsgineach a sheachnadh dùmhlachd (Beta)"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT = "Atharraichidh seo an reat bhiotaichean seach tuiteam fhrèamaichean nuair a bhios dùmhlachd ann.\n\nThoir an aire gum bi barrachd dàil air dhan amharc ma dh’ fhaoidte ma thachras dùmhlachd gu h-obann.\nNuair a thuiteas an reat bhiotaichean, dh’ fhaoidte gun toir e mionaid no dhà mus dèid a shlànachadh.\n\nCha chuir sinn taic ach ri RTMP aig an àm seo."
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.Output.Mode = "Modh an às-chuir"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple = "Simplidh"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv = "Adhartach"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg = "Às-chur FFmpeg"
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer = "Cuir an comas bufair ath-chluiche"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax = "Ùine as motha nan ath-chluichean"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax = "A’ chuimhne as motha (meaga-baidht)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate = "Tuairmse air cleachdadh na cuimhne: %1 MB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown = "Chan urrainn dhuinn tuairmse a dhèanamh air cleachdadh na cuimhne. Suidhich crìoch as motha na cuimhne."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix = "Ro-leasachan air ainmean faidhle aig bufair na h-ath-chluiche"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix = "Iar-leasachan"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath = "Slighe a’ chlàraidh"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality = "Càileachd a’ chlàraidh"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream = "Co-ionnann ri tè an t-sruthaidh"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small = "Càileachd àrd, faidhle meadhanach mòr"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ = "Cha ghabh diofar aithneachadh, faidhle mòr"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless = "Càileachd gun chall, faidhle uabhasach mòr"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate = "Rabhadh: Thèid reat bhiotaichean video an t-sruthaidh a shuidheachadh air %1, seo a’ chrìoch as àirde aig an t-seirbheis sruthaidh làithreach. Ma tha thu cinnteach bu bheil thu airson corr is %1 a chleachdadh, cuir an comas roghainnean adhartach an inneil-chòdachaidh agus thoir a’ chromag far “Èignich cuingeachaidhean reat bhiotaichean aig an t-seirbheis sruthaidh”."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate = "Rabhadh: Thèid reat bhiotaichean fuaime an t-sruthaidh a shuidheachadh air %1, seo a’ chrìoch as àirde aig an t-seirbheis sruthaidh làithreach. Ma tha thu cinnteach bu bheil thu airson corr is %1 a chleachdadh, cuir an comas roghainnean adhartach an inneil-chòdachaidh agus thoir a’ chromag far “Èignich cuingeachaidhean reat bhiotaichean aig an t-seirbheis sruthaidh”."
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause = "Rabhadh: Cha ghabh clàradh a chur ’ na stad nuair a bhios càileachd “Co-ionnann ri tè an t-sruthaidh” air a’ chlàradh."
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder = "Rabhadh: Ma nì thu clàradh le inneal-còdachaidh bathair-bhog air nach eil an aon chàileachd ’ s a th’ air an t-sruthadh, bi feum air barrachd cleachdadh a’ CPU nuair a bhios tu a’ sruthadh ’ s a’ clàradh aig an aon àm."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless = "Rabhadh: Cruthaichidh càileachd gun chall faidhlichean uabhasach mòr! Faodaidh càileachd gun chall corr is 7 giga-baidht a dh’ àite a chleachdadh air an diosg gach mionaid ma tha an dùmhlachd-bhreacaidh agus an reat fhrèamaichean àrd. Cha mholamaid càileachd gun chall airson clàraidhean fada ach ma tha torr àite agad air an diosg."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg = "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson càileachd gun chall a chleachdadh?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title = "Rabhadh a thaobh càileachd gun chall!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software = "Bathar-bog (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV = "Bathar-cruaidh (QSV)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD = "Bathar-cruaidh (AMD)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC = "Bathar-cruaidh (NVENC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU = "Bathar-bog (ro-shuidheachadh air x264 le cleachdadh a’ CPU ìosal, meudaichidh seo na faidhlichean)"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate = "Reat bhiotaichean a’ video"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate = "Reat bhiotaichean na fuaime"
Basic.Settings.Output.Reconnect = "Ath-cheangail gu fèin-obrachail"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Settings.Output.RetryDelay = "Dàil na h-ath-fheuchainn"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.Output.MaxRetries = "Oidhirpean as motha"
Basic.Settings.Output.Advanced = "Cuir an comas roghainnean adhartach an inneil-chòdachaidh"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.Output.EncoderPreset = "Ro-sheata an inneil-chòdachaidh"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings = "Roghainnean gnàthaichte an inneil-chòdachaidh"
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings = "Roghainnean gnàthaichte an iompaicheir"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName = "Gin ainm faidhle gun spàs"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale = "Ath-sgèilich an t-às-chur"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack = "Traca fuaime"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming = "Sruthadh"
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings = "Èignich na roghainnean inneil-chòdachaidh aig an t-seirbheis sruthaidh"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1 = "Traca 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2 = "Traca 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3 = "Traca 3"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4 = "Traca 4"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5 = "Traca 5"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6 = "Traca 6"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording = "Clàradh"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type = "Seòrsa"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard = "Stannardach"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput = "Às-chur gnàthaichte (FFmpeg)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder = "(Cleachd inneal-còdachaidh sruthaidh)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename = "Fòrmatadh nan ainmean faidhle"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists = "Sgrìobh thairis air faidhle ma tha e ann"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type = "Seòrsa às-chur FFmpeg"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL = "Às-chuir gu URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile = "Às-chuir gu faidhle"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common = "Fòrmatan clàraidh cumanta"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All = "Na h-uile faidhle"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL = "Slighe faidhle no URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format = "Fòrmat an t-soithich"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio = "Fuaim"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo = "Video"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault = "Am fòrmat tùsail"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc = "Tuairisgeul air fòrmat an t-soithich"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef = "Chaidh codec fuaime/video a thuairmeas o shlighe an fhaidhle no URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault = "An t-inneal-còdachaidh tùsail"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable = "Cuir an t-inneal-còdachaidh à comas"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder = "Inneal-còdachaidh video"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings = "Roghainnean an inneil-chòdachaidh video (ma tha gin ann)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder = "Inneal-còdachaidh fuaime"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings = "Roghainnean an inneil-chòdachaidh fuaime (ma tha gin ann)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings = "Roghainnean an iompaicheir (ma tha gin ann)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize = "Eadaramh nam frèamaichean-iuchrach (frèam)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat = "Seall na h-uile codec (fiù an fheadhainn nach eil co-chòrdail ma dh’ fhaoidte)"
2020-10-01 20:15:25 +00:00
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.Video = "Video"
Basic.Settings.Video.Adapter = "Adaptar video"
Basic.Settings.Video.BaseResolution = "Dùmhlachd-bhreacaidh bhunasach (a’ chanabhais)"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution = "Dùmhlachd-bhreacaidh (sgèilichte) an às-chuir"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter = "Criathrag sgèileachaidh"
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows = "Cuir à comas Aero (Windows a-mhàin)"
Basic.Settings.Video.FPS = "FPS"
Basic.Settings.Video.FPSCommon = "Luachan FPS cumanta"
Basic.Settings.Video.FPSInteger = "Luach FPS slàn"
Basic.Settings.Video.FPSFraction = "Luachan FPS bloigheach"
Basic.Settings.Video.Numerator = "Àireamhaiche"
Basic.Settings.Video.Denominator = "Seòrsaiche"
Basic.Settings.Video.Renderer = "Inneal-reandaraidh"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution = "Chan eil luach na dùmhlachd-breacaidh dligheach. Feumaidh e a bhith ’ na [leud]x[àirde] (can 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive = "Tha às-chur video gnìomhach an-dràsta. cuir dheth gach às-chur airson roghainnean a’ video atharrachadh."
Basic.Settings.Video.DisableAero = "Cuir à comas Aero"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear = "Dà-loidhneach (as luaithe ach sgleò air le sgèileachadh)"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic = "Dà-chiùbach (sgèileachadh geuraichte, 16 sampallan)"
2019-09-22 21:19:10 +00:00
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos = "Lanczos (sgèileachadh geuraichte, 36 sampall)"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area = "Raon (Iomlan le cuideam, 4/6/9 sampallan)"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.Audio = "Fuaim"
Basic.Settings.Audio.SampleRate = "Reat shampallan"
Basic.Settings.Audio.Channels = "Seanailean"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Settings.Audio.Meters = "Meatair"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate = "Reat crìonaidh"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast = "Luath"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium = "Meadhanach (PPM seòrsa I)"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow = "Slaodach (PPM seòrsa II)"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType = "Seòrsa a’ mheidheadair-bharran"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak = "Ball-sampaill de bharr"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak = "Barr fìrinneach (cleachdadh nas àirde a’ CPU)"
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled = "RABHADH: Tha fuaim cuairteachaidh an comas."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title = "A bheil thu airson fuaim cuairteachaidh a chur an comas?"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm = "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson fuaim cuairteachaidh a chur an comas?"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice = "Fuaim an deasg"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2 = "Fuaim an deasg 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice = "Fuaim micreofoin/taice"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2 = "Fuaim micreofoin/taice 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3 = "Fuaim micreofoin/taice 3"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice4 = "Fuaim micreofoin/taice 4"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute = "Cuir an comas brùth-airson-mùchadh"
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay = "Dàil air brùth-airson-mùchadh"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk = "Cuir an comas brùth-airson-bruidhinn"
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay = "Dàil air brùth-airson-bruidhinn"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice = "[Chan eil uidheam ceangailte no ri fhaighinn]"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.Audio.Disabled = "À comas"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.Advanced = "Adhartach"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority = "Prìomhachas a’ phròiseis"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High = "Àrd"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal = "Nas àirde na àbhaisteach"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal = "Àbhaisteach"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal = "Nas ìsle na àbhaisteach"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle = "’ Na tàmh"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning = "Rabhadh: Chaidh fòrmatan datha seach NV12 a dhealbhachadh a chum clàraidh agus cha molamaid airson sruthadh iad. Cleachdaidh an sruthadh barrachd dhen CPU ri linn iompachadh air fòrmat nan dathan."
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime = "Ùine bufair na fuaime"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat = "Fòrmat nan dathan"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace = "Spàs dhathan"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange = "Rainse dhathan"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial = "Leth-phàirteach"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full = "Làn"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice = "Uidheam sgrùdaidh"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default = "Tùsail"
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking = "Cuir à comas tumadh fuaime Windows"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay = "Dàil an t-sruthaidh"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration = "Faid"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve = "Glèidh puing a’ ghearraidh (meudaich an dàil) nuair a nithear ath-cheangal"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage = "Tuairmse air cleachdadh na cuimhne: %1 MB"
Basic.Settings.Advanced.Network = "Lìonra"
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP = "Nasg ri IP"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior = "Giùlan nan grad-iuchraichean a thaobh fòcas"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys = "Na cuir grad-iuchraichean à comas idir"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus = "Cuir à comas na grad-iuchraichean nuair a bhios am fòcas air a’ phrìomh-uinneag"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus = "Cuir à comas na grad-iuchraichean mur eil am fòcas air a’ phrìomh-uinneag"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux = "Iompaich gu mp4 gu fèin-obrachail"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4 = "(clàraich mar mkv)"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.AdvAudio = "Roghainnean adhartach na fuaime"
Basic.AdvAudio.Name = "Ainm"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.AdvAudio.Volume = "Àirde na fuaime"
Basic.AdvAudio.Mono = "Mono"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.AdvAudio.Balance = "Balans"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Basic.AdvAudio.SyncOffset = "Frith-àireamh an t-sioncronachaidh"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.AdvAudio.Monitoring = "Sgrùdadh fuaime"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None = "Gun sgrùdadh"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly = "Sgrùdadh a-mhàin (mùch an t-às-chur)"
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both = "Sgrùdadh is às-chur"
Basic.AdvAudio.AudioTracks = "Tracaichean"
Basic.Settings.Hotkeys = "Grad-iuchraichean"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair = "Nì na co-iuchraichean a tha ’ gan co-roinneadh le “%1” toglachadh"
2019-07-27 12:47:10 +00:00
Basic.Settings.Hotkeys.Filter = "Criathrag"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Basic.Hotkeys.SelectScene = "Gearr leum dhan t-sealladh"
Basic.SystemTray.Show = "Seall"
Basic.SystemTray.Hide = "Falaich"
Basic.SystemTray.Message.Reconnecting = "Gun cheangal. ’ Ga ath-cheangal…"
Hotkeys.Insert = "Cuir a-steach"
Hotkeys.Delete = "Sguab às"
Hotkeys.Home = "Home"
Hotkeys.End = "End"
Hotkeys.PageUp = "Page Up"
Hotkeys.PageDown = "Page Down"
Hotkeys.NumLock = "Num Lock"
Hotkeys.ScrollLock = "Scroll Lock"
Hotkeys.CapsLock = "Caps Lock"
Hotkeys.Backspace = "Backspace"
Hotkeys.Tab = "Tab"
Hotkeys.Print = "Print"
Hotkeys.Pause = "Pause"
Hotkeys.Left = "Gu clì"
Hotkeys.Right = "Gu deas"
Hotkeys.Up = "Suas"
Hotkeys.Down = "Sìos"
Hotkeys.Windows = "Windows"
Hotkeys.Super = "Super"
Hotkeys.Menu = "Menu"
Hotkeys.Space = "Space"
Hotkeys.NumpadNum = "%1 air pada nan àireamh"
Hotkeys.NumpadMultiply = "Iomadachadh air pada nan àireamh"
Hotkeys.NumpadDivide = "Roinneadh air pada nan àireamh"
Hotkeys.NumpadAdd = "Cur ris air pada nan àireamh"
Hotkeys.NumpadSubtract = "Toir air falbh air pada nan àireamh"
Hotkeys.NumpadDecimal = "Puing air pada nan àireamh"
Hotkeys.AppleKeypadNum = "%1 (pada nan àireamh)"
Hotkeys.AppleKeypadMultiply = "* (pada nan àireamh)"
Hotkeys.AppleKeypadDivide = "/ (pada nan àireamh)"
Hotkeys.AppleKeypadAdd = "+ (pada nan àireamh)"
Hotkeys.AppleKeypadSubtract = "- (pada nan àireamh)"
Hotkeys.AppleKeypadDecimal = ". (pada nan àireamh)"
Hotkeys.AppleKeypadEqual = "= (pada nan àireamh)"
Hotkeys.MouseButton = "%1 na luchaige"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
Hotkeys.Escape = "Esc"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
Mute = "Mùch"
Unmute = "Dì-mhùch"
Push-to-mute = "Brùth-airson-mùchadh"
Push-to-talk = "Brùth-airson-bruidhinn"
SceneItemShow = "Seall “%1”"
SceneItemHide = "Falaich “%1”"
OutputWarnings.NoTracksSelected = "Feumaidh tu traca no dhà a thaghadh"
2020-03-25 08:07:22 +00:00
OutputWarnings.MP4Recording = "Rabhadh: Cha ghabh clàraidhean a thèid a shàbhaladh gu MP4/MOV aiseag mura gabh am faidhle a thoirt gu crìch (can ri linn tuisleachaidh, call cumhachd is msaa.). Nam bu toigh leat iomadh traca fuaime a chlàradh, mholamaid gun cleachd thu MKV agus gun iompaich thu an clàradh gu MP4/MOV nuair a bhios e deiseil (Faidhle → Iompaich clàraidhean)"
OutputWarnings.CannotPause = "Rabhadh: Cha ghabh clàradh a chur ’ na stad ma chaidh inneal-còdachaidh a’ chlàraidh a shuidheachadh air “(Cleachd inneal-còdachaidh sruthaidh)”"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
FinalScene.Title = "Sguab às an sealladh"
FinalScene.Text = "Feumaidh do shealladh a bhith ann."
2019-07-27 12:47:10 +00:00
NoSources.Title = "Gun tùs"
NoSources.Text = "Tha coltas nach do chuir thu tùs video ris fhathast ’ s mar sin chan fhaigh thu ach sgrìn bhàn. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson seo a dhèanamh?"
NoSources.Text.AddSource = "’ S urrainn dhut tùsan a chur ris uair sam bith ’ s tu a’ briogadh air an ìomhaigheag “+” fon bhogsa “Tùsan” air a’ phrìomh-uinneag."
2020-03-25 08:07:22 +00:00
NoSources.Label = "Chan eil tùs sam bith agad.\nBriog air a’ phutan + gu h-ìosal\nno dèan briogadh deas an-seo airson fear a chur ris."
2019-07-27 12:47:10 +00:00
ChangeBG = "Suidhich an dath"
CustomColor = "Dath gnàthaichte"
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration = "Cuir an comas an luathachadh bathair-chruaidh aig tùs a’ bhrabhsair"
About = "Mu dhèidhinn"
About.Info = "’ S e bathar-bog saor is open source airson clàradh video is sruthadh beò a th’ ann an OBS Studio."
About.Donate = "Thoir tìodhlac dhuinn"
About.GetInvolved = "Gabh pàirt"
About.Authors = "Ùghdaran"
About.License = "Ceadachas"
About.Contribute = "Cuidich am pròiseact OBS"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
2020-03-25 08:07:22 +00:00
2019-07-27 12:47:10 +00:00
ResizeOutputSizeOfSource = "Atharraich meud an às-chuir (meud an tùis)"
ResizeOutputSizeOfSource.Text = "Thèid meud na dùmhlachd-bhreacaidh bunasaich ’ s tè an às-chuir a shuidheachadh air meud an tùis làithrich."
ResizeOutputSizeOfSource.Continue = "A bheil thu airson leantainn air adhart?"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
2020-03-25 08:07:22 +00:00
PreviewTransition = "Ro-sheall an tar-mhùthadh"
2018-12-16 16:14:58 +00:00
2020-10-01 20:15:25 +00:00