509 lines
38 KiB
INI
509 lines
38 KiB
INI
|
||
Language="Русский"
|
||
Region="Российская Федерация"
|
||
|
||
OK="OK"
|
||
Apply="Применить"
|
||
Cancel="Отмена"
|
||
Close="Закрыть"
|
||
Save="Сохранить"
|
||
Discard="Отклонить"
|
||
Disable="Отключить"
|
||
Yes="Да"
|
||
No="Нет"
|
||
Add="Добавить"
|
||
Remove="Удалить"
|
||
Rename="Переименовать"
|
||
Interact="Взаимодействовать"
|
||
Filters="Фильтры"
|
||
Properties="Свойства"
|
||
MoveUp="Выше"
|
||
MoveDown="Ниже"
|
||
Settings="Настройки"
|
||
Display="Экран"
|
||
Name="Название"
|
||
Exit="Выход"
|
||
Mixer="Микшер"
|
||
Browse="Обзор"
|
||
Mono="Моно"
|
||
Stereo="Стерео"
|
||
DroppedFrames="Пропуск кадров %1 (%2%)"
|
||
PreviewProjector="Полноэкранный проектор (предпросмотр)"
|
||
SceneProjector="Полноэкранный проектор (сцена)"
|
||
SourceProjector="Полноэкранный проектор (источник)"
|
||
Clear="Очистить"
|
||
Revert="Вернуть"
|
||
Show="Показать"
|
||
Hide="Скрыть"
|
||
Untitled="Безымянный"
|
||
New="Создать"
|
||
Duplicate="Дублировать"
|
||
Enable="Включить"
|
||
DisableOSXVSync="Отключить OSX V-Sync"
|
||
ResetOSXVSyncOnExit="Сброс OSX V-Sync на выходе"
|
||
HighResourceUsage="Кодировщик перегружен! Попробуйте понизить настройки видео или использовать более быстрые настройки кодировщика."
|
||
Transition="Переход"
|
||
QuickTransitions="Быстрые переходы"
|
||
Left="Слева"
|
||
Right="Справа"
|
||
Top="Сверху"
|
||
Bottom="Снизу"
|
||
|
||
QuickTransitions.SwapScenes="Замена Просмотра/Вывода Сцены После Перехода"
|
||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Замена просмотра и вывода сцены после перехода (если выходная оригинальная сцена до сих пор существует).\nЭто будет не отмена каких-либо изменений, что, возможно, было сделано в выходной оригинальной сцены."
|
||
QuickTransitions.DuplicateScene="Повторяющиеся Сцены"
|
||
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="При редактировании одной и той же сцены, функция позволяет трансформировать редактирования/видимости источников без изменения выхода.\nДля редактирования свойств источников без изменения выходного сигнала, включить \"дублировать источники'.\nИзменение этого параметра приведет к сбросу выходного сигнала в сцене (если оно еще существует)."
|
||
QuickTransitions.EditProperties="Дублировать Источники"
|
||
QuickTransitions.EditPropertiesTT="При редактировании одной и той же сцены, функция позволяет редактировать свойства источников без изменения выхода.\nЭто может только использоваться, если \"Повторяющиеся Сцены\" включен.\nНекоторые источники (такие как захват или медиа-источники) не поддерживаются и не могут быть отредактированы отдельно.\nИзменение этого параметра приведет к сбросу выходного сигнала в сцене (если оно еще существует).\n\nПредупреждение: поскольку источники будут дублироваться, это может потребовать дополнительных системных ресурсов или видео."
|
||
QuickTransitions.HotkeyName="Быстрый переход: %1"
|
||
|
||
Basic.AddTransition="Добавить настраиваемый переход"
|
||
Basic.RemoveTransition="Удалить настраиваемый переход"
|
||
Basic.TransitionProperties="Параметры перехода"
|
||
Basic.SceneTransitions="Переходы между сценами"
|
||
Basic.TransitionDuration="Длительность"
|
||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Режим студии"
|
||
|
||
TransitionNameDlg.Text="Пожалуйста, введите имя перехода"
|
||
TransitionNameDlg.Title="Имя перехода"
|
||
|
||
TitleBar.Profile="Профиль"
|
||
TitleBar.Scenes="Сцены"
|
||
|
||
NameExists.Title="Название уже существует"
|
||
NameExists.Text="Это название уже используется."
|
||
|
||
NoNameEntered.Title="Пожалуйста, укажите действительное имя"
|
||
NoNameEntered.Text="Вы не можете использовать пустые имена."
|
||
|
||
ConfirmStart.Title="Начать трансляцию?"
|
||
ConfirmStart.Text="Вы уверены, что хотите начать трансляцию?"
|
||
|
||
ConfirmStop.Title="Остановить трансляцию?"
|
||
ConfirmStop.Text="Вы уверены, что хотите остановить трансляцию?"
|
||
|
||
ConfirmExit.Title="Выйти из OBS?"
|
||
ConfirmExit.Text="В настоящее время OBS активен. Все потоки/записи будут выключены. Вы уверены, что хотите выйти?"
|
||
|
||
ConfirmRemove.Title="Подтвердить удаление"
|
||
ConfirmRemove.Text="Вы уверены, что хотите удалить '$1'?"
|
||
|
||
Output.ConnectFail.Title="Не удалось подключиться"
|
||
Output.ConnectFail.BadPath="Неверный путь или URL соединения. Пожалуйста, проверьте настройки, чтобы подтвердить, что они являются действительными."
|
||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Не удалось подключиться к серверу"
|
||
Output.ConnectFail.InvalidStream="Не удалось получить доступ к указанному ключу канала или стрима, пожалуйста, перепроверьте ключ. Если он правильный, проблема может быть с подключением к серверу."
|
||
Output.ConnectFail.Error="Произошла непредвиденная ошибка при попытке подключиться к серверу. Более подробная информация в лог-файле."
|
||
Output.ConnectFail.Disconnected="Отключен от сервера."
|
||
|
||
Output.RecordFail.Title="Не удалось начать запись"
|
||
Output.RecordFail.Unsupported="Выходной формат либо не поддерживается, либо не поддерживает более одной звуковой дорожки. Пожалуйста, проверьте настройки и повторите попытку."
|
||
Output.RecordNoSpace.Title="Недостаточно места на диске"
|
||
Output.RecordNoSpace.Msg="На диске недостаточно места для продолжения записи."
|
||
Output.RecordError.Title="Ошибка записи"
|
||
Output.RecordError.Msg="Во время записи произошла неопознанная ошибка."
|
||
|
||
Output.BadPath.Title="Неправильный путь к файлу"
|
||
Output.BadPath.Text="Некорректный путь к файлу. Пожалуйста, проверьте настройки, чтобы убедиться в корректности установленного пути."
|
||
|
||
LogReturnDialog="Log загружен успешно"
|
||
LogReturnDialog.CopyURL="Скопировать URL"
|
||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Ошибка загрузки log файла"
|
||
|
||
LicenseAgreement="Лицензионное соглашение"
|
||
LicenseAgreement.PleaseReview="Пожалуйста, ознакомьтесь с условиями лицензионного соглашения перед использованием OBS. Используя эту программу, вы признаете, что прочитали и согласны с условиями <a href='http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>лицензии GNU General Public License v2.0</a>. Пожалуйста, прокрутите вниз, чтобы увидеть оставшуюся часть соглашения."
|
||
LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="Если вы принимаете условия соглашения, нажмите \"Принимаю\", чтобы продолжить. Вы должны принять соглашение, чтобы использовать OBS."
|
||
LicenseAgreement.IAgree="Принимаю"
|
||
LicenseAgreement.Exit="Выход"
|
||
|
||
Remux.SourceFile="OBS Запись"
|
||
Remux.TargetFile="Конечный файл"
|
||
Remux.Remux="Ремультиплексирование"
|
||
Remux.OBSRecording="OBS Запись"
|
||
Remux.FinishedTitle="Ремультиплексирование завершено"
|
||
Remux.Finished="Запись ремультиплексирована"
|
||
Remux.FinishedError="Запись ремультиплексирована, но файл может быть неполон"
|
||
Remux.SelectRecording="Выбрать OBS запись …"
|
||
Remux.SelectTarget="Выбрать конечный файл …"
|
||
Remux.FileExistsTitle="Конечный файл существует"
|
||
Remux.FileExists="Конечный файл уже существует, хотите заменить его?"
|
||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Ремультиплексирование в процессе"
|
||
Remux.ExitUnfinished="Ремультиплексирование не закончено, остановка процесса сейчас может сделать файл непригодным.\nВы уверены, что хотите остановить ремультиплексирование?"
|
||
|
||
UpdateAvailable="Доступно новое обновление"
|
||
UpdateAvailable.Text="Доступна версия %1.%2.%3. <a href='%4'>Нажмите сюда, чтобы скачать</a>"
|
||
|
||
Basic.DesktopDevice1="Устройство воспроизведения"
|
||
Basic.DesktopDevice2="Устройство воспроизведения 2"
|
||
Basic.AuxDevice1="Mic/Aux"
|
||
Basic.AuxDevice2="Mic/Aux 2"
|
||
Basic.AuxDevice3="Mic/Aux 3"
|
||
Basic.AuxDevice4="Mic/Aux 4"
|
||
|
||
Basic.Scene="Сцена"
|
||
Basic.DisplayCapture="Захват экрана"
|
||
|
||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Включить предпросмотр"
|
||
|
||
Deinterlacing="Устранение чересстрочности"
|
||
Deinterlacing.Discard="Отклонить"
|
||
Deinterlacing.Retro="Ретро"
|
||
Deinterlacing.Blend="Смешивание"
|
||
Deinterlacing.Blend2x="Смешивание 2x"
|
||
Deinterlacing.Linear="Линейно"
|
||
Deinterlacing.Linear2x="Линейно 2x"
|
||
Deinterlacing.Yadif="Yadif"
|
||
Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x"
|
||
Deinterlacing.TopFieldFirst="Верхнее поле первое"
|
||
Deinterlacing.BottomFieldFirst="Нижнее поле первое"
|
||
|
||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Добавить сцену"
|
||
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Пожалуйста, введите название сцены"
|
||
|
||
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1"
|
||
|
||
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Добавить коллекцию сцен"
|
||
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Пожалуйста, введите имя коллекции сцен"
|
||
|
||
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Переименовать коллекцию сцен"
|
||
|
||
AddProfile.Title="Добавить профиль"
|
||
AddProfile.Text="Пожалуйста, введите имя профиля"
|
||
|
||
RenameProfile.Title="Переименовать профиль"
|
||
|
||
Basic.Main.PreviewDisabled="В настоящее время предпросмотр выключен"
|
||
|
||
Basic.SourceSelect="Создать/Выбрать источник"
|
||
Basic.SourceSelect.CreateNew="Создать новый"
|
||
Basic.SourceSelect.AddExisting="Добавить существующий"
|
||
Basic.SourceSelect.AddVisible="Сделать источник видимым"
|
||
|
||
Basic.PropertiesWindow="Свойства '%1'"
|
||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (автовыбор: %2)"
|
||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Выбрать цвет"
|
||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Выбрать шрифт"
|
||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Настройки изменены"
|
||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Имеются несохранённые изменения. Желаете сохранить их?"
|
||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Нет доступных параметров"
|
||
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Добавить файлы"
|
||
Basic.PropertiesWindow.AddURL="Добавить путь/URL"
|
||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Добавить файлы в '%1'"
|
||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Добавить запись в '%1'"
|
||
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Редактировать запись из '%1'"
|
||
|
||
Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Простые значения FPS"
|
||
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Рациональные значения FPS"
|
||
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Допустимые диапазоны FPS:"
|
||
|
||
Basic.InteractionWindow="Взаимодействие с '%1'"
|
||
|
||
Basic.StatusBar.Reconnecting="Соединение потеряно, повторное подключение через %2 секунд(ы) (попытка %1)"
|
||
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Попытка подключения... (попытка %1)"
|
||
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Переподключение успешно"
|
||
Basic.StatusBar.Delay="Задержка (%1 с)"
|
||
Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Задержка (начиная через %1 с)"
|
||
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Задержка (заканчивая через %1 с)"
|
||
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Задержка (заканчивая через %1 с, начиная через %2 с)"
|
||
|
||
Basic.Filters="Фильтры"
|
||
Basic.Filters.AsyncFilters="Фильтры аудио/видео"
|
||
Basic.Filters.AudioFilters="Фильтры аудио"
|
||
Basic.Filters.EffectFilters="Фильтры эффектов"
|
||
Basic.Filters.Title="Фильтры для '%1'"
|
||
Basic.Filters.AddFilter.Title="Название фильтра"
|
||
Basic.Filters.AddFilter.Text="Пожалуйста, укажите название фильтра"
|
||
|
||
Basic.TransformWindow="Преобразование элемента сцены"
|
||
Basic.TransformWindow.Position="Позиция"
|
||
Basic.TransformWindow.Rotation="Вращение"
|
||
Basic.TransformWindow.Size="Размер"
|
||
Basic.TransformWindow.Alignment="Выравнивание позиции"
|
||
Basic.TransformWindow.BoundsType="Тип ограничителя"
|
||
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Выравнивание внутри ограничителя"
|
||
Basic.TransformWindow.Bounds="Размер ограничителя"
|
||
Basic.TransformWindow.Crop="Обрезка"
|
||
|
||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Сверху слева"
|
||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Сверху по центру"
|
||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Сверху справа"
|
||
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Слева по центру"
|
||
Basic.TransformWindow.Alignment.Center="По центру"
|
||
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Справа по центру"
|
||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Снизу слева"
|
||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Снизу по центру"
|
||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Снизу справа"
|
||
|
||
Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Без границ"
|
||
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Максимальный размер"
|
||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Масштабирование до внутренней границы"
|
||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Масштабирование до внешней границы"
|
||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Масштабирование до ширины границы"
|
||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Масштабирование до высоты границы"
|
||
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Растянуть до границы"
|
||
|
||
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="невозможно добавить источник"
|
||
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Вы должны создать по крайней мере одну сцену чтобы добавить источник."
|
||
|
||
Basic.Main.Scenes="Сцены"
|
||
Basic.Main.Sources="Источники"
|
||
Basic.Main.Connecting="Соединение..."
|
||
Basic.Main.StartRecording="Начать запись"
|
||
Basic.Main.StartStreaming="Запустить трансляцию"
|
||
Basic.Main.StopRecording="Остановить запись"
|
||
Basic.Main.StopStreaming="Остановить трансляцию"
|
||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Остановить передачу (отменить задержку)"
|
||
|
||
Basic.MainMenu.File="&Файл"
|
||
Basic.MainMenu.File.Export="&Экспорт"
|
||
Basic.MainMenu.File.Import="&Импорт"
|
||
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Показать &записи"
|
||
Basic.MainMenu.File.Remux="Ре&мультиплексирование записей"
|
||
Basic.MainMenu.File.Settings="&Настройки"
|
||
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Показать папку с настройками"
|
||
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Показать папку профиля"
|
||
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&Поверх других окон"
|
||
Basic.MainMenu.File.Exit="&Выход"
|
||
|
||
Basic.MainMenu.Edit="&Редактировать"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.Undo="&Отменить"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Повторить"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="&Отменить $1"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="&Повторить $1"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Преобразовать"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Изменить преобразование..."
|
||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="&Сбросить преобразование"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Повернуть на 90 градусов по часовой"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Повернуть на 90 градусов против часовой"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Повернуть на 180 градусов"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Отразить горизонтально"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Отразить вертикально"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="&Подогнать по размеру экрана"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="&Растянуть на весь экран"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Разместить по центру экрана"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.Order="&Порядок"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Переместить &Выше"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Переместить &Ниже"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Переместить &Наверх"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Переместить &Вниз"
|
||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Расширенные свойства аудио"
|
||
|
||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Коллекция сцен"
|
||
Basic.MainMenu.Profile="Профиль"
|
||
|
||
Basic.MainMenu.Help="&Справка"
|
||
Basic.MainMenu.Help.Website="Посетить &веб-сайт"
|
||
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Log файлы"
|
||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Показать лог-файлы"
|
||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Загрузить &текущий Log файл"
|
||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Загрузить &последний Log файл"
|
||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Просмотреть текущий журнал"
|
||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Проверить наличие обновлений"
|
||
|
||
Basic.Settings.ProgramRestart="Для изменения этих параметров требуется перезапустить программу."
|
||
Basic.Settings.ConfirmTitle="Подтверждить Изменения"
|
||
Basic.Settings.Confirm="У вас есть несохраненные изменения. Сохранить изменения?"
|
||
|
||
Basic.Settings.General="Общие"
|
||
Basic.Settings.General.Theme="Тема"
|
||
Basic.Settings.General.Language="Язык"
|
||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Показывать окно подтверждения при запуске трансляции"
|
||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Показывать окно подтверждения при остановке трансляции"
|
||
Basic.Settings.General.Snapping="Привязка расположения источника"
|
||
Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Привязка к краю экрана"
|
||
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Привязка к центру по горизонтали и вертикали"
|
||
Basic.Settings.General.SourceSnapping="Привязка к другим источникам"
|
||
Basic.Settings.General.SnapDistance="Чувствительность привязки"
|
||
|
||
Basic.Settings.Stream="Вещание"
|
||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Тип вещания"
|
||
|
||
Basic.Settings.Output="Вывод"
|
||
Basic.Settings.Output.Format="Формат записи"
|
||
Basic.Settings.Output.Encoder="Кодировщик"
|
||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Выбрать каталог записи"
|
||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Выбрать файл записи"
|
||
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Следовать ограничениям битрейта, накладываемые потоковой службой"
|
||
Basic.Settings.Output.Mode="Режим вывода"
|
||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Простой"
|
||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Расширенные"
|
||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Вывод FFmpeg"
|
||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путь к записи"
|
||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Качество записи"
|
||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="То же, что у трансляции"
|
||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Высокое качество, средний размер файла"
|
||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Неотличимое качество, большой размер файла"
|
||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Без потери качества, чрезвычайно большой размер файла"
|
||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Предупреждение: битрейт видео при вещании будет установлен на %1, что является максимумом для текущей потоковой службы. Если вы уверены, что хотите получить битрейт больше %1, включите дополнительные настройки кодировщика и снимите флажок с \"Принудительно использовать ограничения битрейта потоковой службы\"."
|
||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Предупреждение: битрейт аудио при вещании будет установлен на %1, что является максимумом для текущей потоковой службы. Если вы уверены, что хотите получить битрейт больше %1, включите дополнительные настройки кодировщика и снимите флажок с \"Принудительно использовать ограничения битрейта потоковой службы\"."
|
||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Предупреждение: Запись с программным кодировщиком в качестве, отличным от качества трансляции, потребует дополнительной нагрузки на ЦП, если записывать и транслировать одновременно."
|
||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Предупреждение: Качество без потерь создает чрезвычайно большие файлы! Такое качество может использовать свыше 7 гигабайт дискового пространства в минуту при высоком разрешении и частоте кадров. Оно не рекомендуется для долгой записи, если у Вас нет очень много места на диске."
|
||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Вы уверены, что хотите записывать без потери качества?"
|
||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Предупреждение о качестве без потерь!"
|
||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Предупреждение: вы не можете использовать несколько различных QSV-кодировщиков при одновременной трансляции и записи. Если вы хотите одновременно и транслировать, и записывать, поменяйте либо кодировщик вещания, либо кодировщик записи."
|
||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Программный (x264)"
|
||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Аппаратный (QSV)"
|
||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Аппаратный (NVENC)"
|
||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Программный (x264 с низкой нагрузкой на ЦП, увеличивает размер файла)"
|
||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Видео битрейт"
|
||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Аудио битрейт"
|
||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Автопереподключение"
|
||
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Переподключиться через (секунд)"
|
||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Количество попыток подключиться"
|
||
Basic.Settings.Output.Advanced="Включить дополнительные настройки кодировщика"
|
||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Предустановки кодировщика (выше = меньше ЦП)"
|
||
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Пользовательские настройки кодировщика"
|
||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Пользовательские настройки мультиплексора"
|
||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Генерировать имя файла без пробела"
|
||
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Перемасштабировать вывод"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Звуковая дорожка"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Потоковое вещание"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Принудительно использовать настройки кодировщика потоковой службы"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Дорожка 1"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Дорожка 2"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Дорожка 3"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Дорожка 4"
|
||
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Запись"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Тип"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Обычный"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Пользовательский вывод (FFmpeg)"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Использовать кодировщик потока)"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Формат имени файла"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Заменять, если файл уже существует"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Тип вывода FFmpeg"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="На указанный адрес (URL)"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="В файл"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Общие форматы записи"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Все файлы"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Путь к файлу или URL-адрес"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Формат контейнера"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Аудио"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Видео"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Формат по умолчанию"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Описание формата контейнера"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Аудио/видеокодек был угадан по пути к файлу или URL-адресу"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Кодировщик по умолчанию"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Отключить кодировщик"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Кодировщик видео"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Настройки кодировщика видео (если есть)"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Кодировщик аудио"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Настройки кодировщика аудио (если есть)"
|
||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Настройки мультиплексора (если есть)"
|
||
|
||
FilenameFormatting.completer="%DD-%MM-%CCYY %hh-%mm-%ss\n%DD-%MM-%YY %hh-%mm-%ss\n%d-%m-%Y %H-%M-%S\n%d-%m-%y %H-%M-%S\n%a %d-%m-%Y %H-%M-%S\n%A %d-%m-%Y %H-%M-%S\n%d-%b-%Y %H-%M-%S\n%d-%B-%Y %H-%M-%S"
|
||
|
||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Год, четыре знака\n%YY Год, последние два знака (00-99)\n%MM Месяц в числовом значении (01-12)\n%DD День месяца, ноль не опускается (01-31)\n%hh Час в 24-часовом формате (00-23)\n%mm Минута (00-59)\n%ss Секунда (00-61)\n%% Знак '%'\n%a Сокращенное название дня недели\n%A Полное название дня недели\n%b Сокращенное название месяца\n%B Полное название месяца\n%d День месяца, ноль не опускается (01-31)\n%H Час в 24 часовом формате (00-23)\n%I Час в 12 часовом формате (01-12)\n%m Месяц в числовом значении (01-12)\n%M Минута (00-59)\n%p Обозначение AM или PM\n%S Секунда (00-61)\n%y Год, последние два знака (00-99)\n%Y Год\n%z ISO 8601 смещение от UTC или\n название или сокращение часового пояса\n%Z Название или сокращение часового пояса\n"
|
||
|
||
Basic.Settings.Video="Видео"
|
||
Basic.Settings.Video.Adapter="Видеоадаптер:"
|
||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Базовое (основа) разрешение:"
|
||
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Выходное (масштабированное) разрешение:"
|
||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Фильтр масштабирования:"
|
||
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Отключить Aero (только для Windows)"
|
||
Basic.Settings.Video.FPS="FPS:"
|
||
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Общие значения FPS"
|
||
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Целое значение FPS"
|
||
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Дробное значение FPS"
|
||
Basic.Settings.Video.Numerator="Числитель:"
|
||
Basic.Settings.Video.Denominator="Знаменатель:"
|
||
Basic.Settings.Video.Renderer="Рендер:"
|
||
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неверное разрешение. Должно быть [Ширина]x[Высота] (т.е. 1920x1080)"
|
||
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Видео выход в данный момент активен. Пожалуйста, отключите все выходы, чтобы изменить настройки видео."
|
||
Basic.Settings.Video.DisableAero="Отключить Aero"
|
||
|
||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Билинейный (Быстрый, но размытый при масштабировании)"
|
||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Бикубический (Чёткое масштабирование, 16 значений)"
|
||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Метод Ланцоша (Чёткое масштабирование, 32 значения)"
|
||
|
||
Basic.Settings.Audio="Аудио"
|
||
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Частота дискретизации"
|
||
Basic.Settings.Audio.Channels="Каналы"
|
||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Desktop Аудиоустройство"
|
||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Desktop Аудиоустройство 2"
|
||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/Auxiliary Аудиоустройство"
|
||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic/Auxiliary Аудиоустройство 2"
|
||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic/Auxiliary Аудиоустройство 3"
|
||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Выключать микрофон по нажатии"
|
||
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Задержка выключения микрофона"
|
||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Включать микрофон по нажатии"
|
||
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Задержка включения микрофона"
|
||
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Устройство не подключено или недоступно]"
|
||
|
||
Basic.Settings.Advanced="Расширенные"
|
||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Предупреждение: цветовые форматы, отличные от NV12, прежде всего предназначены для записи и не рекомендуются для потокового вещания. Преобразование цветового формата во время вещания может потребовать дополнительную нагрузку на ЦП."
|
||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Время буферизации аудио"
|
||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Цветовой формат"
|
||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Цветовое пространство YUV"
|
||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Цветовой диапазон YUV"
|
||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Частичный"
|
||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Полный"
|
||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Задержка потока"
|
||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Продолжительность (секунд)"
|
||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Сохранить точку отсечки (увеличить задержку) при переподключении"
|
||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Предполагаемое использование памяти: %1 МБ"
|
||
|
||
Basic.AdvAudio="Расширенные свойства аудио"
|
||
Basic.AdvAudio.Name="Название"
|
||
Basic.AdvAudio.Volume="Громкость (%)"
|
||
Basic.AdvAudio.Mono="Объединение в один канал"
|
||
Basic.AdvAudio.Panning="Панорамирование"
|
||
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Смещение синхронизации (мс)"
|
||
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Дорожки"
|
||
|
||
Basic.Settings.Hotkeys="Горячие клавиши"
|
||
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Сочетания клавиш вместе с '%1' действуют как переключатели"
|
||
|
||
Basic.Hotkeys.StartStreaming="Запустить трансляцию"
|
||
Basic.Hotkeys.StopStreaming="Остановить трансляцию"
|
||
Basic.Hotkeys.StartRecording="Начать запись"
|
||
Basic.Hotkeys.StopRecording="Остановить запись"
|
||
Basic.Hotkeys.SelectScene="Перейти на сцену"
|
||
|
||
Hotkeys.Insert="Insert"
|
||
Hotkeys.Delete="Delete"
|
||
Hotkeys.Home="Home"
|
||
Hotkeys.End="End"
|
||
Hotkeys.PageUp="Page Up"
|
||
Hotkeys.PageDown="Page Down"
|
||
Hotkeys.NumLock="Num Lock"
|
||
Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock"
|
||
Hotkeys.CapsLock="Caps Lock"
|
||
Hotkeys.Backspace="Backspace"
|
||
Hotkeys.Tab="Tab"
|
||
Hotkeys.Print="Print"
|
||
Hotkeys.Pause="Pause"
|
||
Hotkeys.Left="Стрелка влево"
|
||
Hotkeys.Right="Стрелка вправо"
|
||
Hotkeys.Up="Стрелка вверх"
|
||
Hotkeys.Down="Стрелка вниз"
|
||
Hotkeys.Windows="Windows"
|
||
Hotkeys.Super="Super"
|
||
Hotkeys.Menu="Меню"
|
||
Hotkeys.Space="Пробел"
|
||
Hotkeys.NumpadNum="%1 (Цифровая клавиатура)"
|
||
Hotkeys.NumpadMultiply="* (Цифровая клавиатура)"
|
||
Hotkeys.NumpadDivide="/ (Цифровая клавиатура)"
|
||
Hotkeys.NumpadAdd="+ (Цифровая клавиатура)"
|
||
Hotkeys.NumpadSubtract="- (Цифровая клавиатура)"
|
||
Hotkeys.NumpadDecimal=". (Цифровая клавиатура)"
|
||
Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Keypad)"
|
||
Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Keypad)"
|
||
Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Keypad)"
|
||
Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (Keypad)"
|
||
Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (Keypad)"
|
||
Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (Keypad)"
|
||
Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (Keypad)"
|
||
Hotkeys.MouseButton="Мышь %1"
|
||
|
||
Mute="Отключить звук"
|
||
Unmute="Включить звук"
|
||
Push-to-mute="Выключать звук по нажатии"
|
||
Push-to-talk="Включать звук по нажатии"
|
||
|
||
SceneItemShow="Показать '%1'"
|
||
SceneItemHide="Скрыть '%1'"
|
||
|
||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Вы должны выбрать хотя бы одну звуковую дорожку"
|
||
OutputWarnings.MultiTrackRecording="Предупреждение: Некоторые форматы (такие как FLV) не поддерживают множественные звуковые дорожки"
|
||
|