919 lines
53 KiB
INI
919 lines
53 KiB
INI
|
|
Language="Čeština"
|
|
Region="Česká republika"
|
|
|
|
OK="OK"
|
|
Apply="Použít"
|
|
Cancel="Zrušit"
|
|
Close="Zavřít"
|
|
Save="Uložit"
|
|
Discard="Zahodit"
|
|
Disable="Vypnuto"
|
|
Yes="Ano"
|
|
No="Ne"
|
|
Add="Přidat"
|
|
Remove="Odebrat"
|
|
Rename="Přejmenovat"
|
|
Interact="Interakce"
|
|
Filters="Filtry"
|
|
Properties="Vlastnosti"
|
|
MoveUp="Posunout nahoru"
|
|
MoveDown="Posunout dolů"
|
|
Settings="Nastavení"
|
|
Display="Obrazovka"
|
|
Name="Název"
|
|
Exit="Ukončit"
|
|
Mixer="Směšovač zvuku"
|
|
Browse="Procházet"
|
|
Mono="Mono"
|
|
Stereo="Stereo"
|
|
DroppedFrames="Ztracené snímky %1 (%2%)"
|
|
StudioProgramProjector="Celoobrazovkový projektor (program)"
|
|
PreviewProjector="Celoobrazovkový projektor (náhled)"
|
|
SceneProjector="Celoobrazovkový projektor (scéna)"
|
|
SourceProjector="Celoobrazovkový projektor (zdroj)"
|
|
StudioProgramWindow="Projektor v okně (program)"
|
|
PreviewWindow="Projektor v okně (náhled)"
|
|
SceneWindow="Projektor v okně (scéna)"
|
|
SourceWindow="Projektor v okně (zdroj)"
|
|
MultiviewProjector="Multiview (Celá obrazovka)"
|
|
MultiviewWindowed="Multiview (V okně)"
|
|
Clear="Vyčistit"
|
|
Revert="Zvrátit"
|
|
Show="Zobrazit"
|
|
Hide="Skrýt"
|
|
UnhideAll="Odkrýt vše"
|
|
Untitled="Nepojmenované"
|
|
New="Nové"
|
|
Duplicate="Duplikovat"
|
|
Enable="Povolit"
|
|
DisableOSXVSync="Zakázat OSX V-Sync"
|
|
ResetOSXVSyncOnExit="Resetovat OSX V-Sync při ukončení"
|
|
HighResourceUsage="Vysoké zatížení enkodéru! Zvažte snížení požadavků v nastavení obrazu nebo použití rychlé předvolby enkodéru."
|
|
Transition="Přechod"
|
|
QuickTransitions="Rychlé přechody"
|
|
FadeToBlack="Zeslábnutí do černé"
|
|
Left="Vlevo"
|
|
Right="Vpravo"
|
|
Top="Nahoře"
|
|
Bottom="Dole"
|
|
Reset="Resetovat"
|
|
Hours="Hodiny"
|
|
Minutes="Minuty"
|
|
Seconds="Vteřiny"
|
|
Deprecated="Zastaralé"
|
|
ReplayBuffer="Záznam do paměti"
|
|
Import="Importovat"
|
|
Export="Exportovat"
|
|
Copy="Kopírovat"
|
|
Paste="Vložit"
|
|
PasteReference="Vložit (jako referenci)"
|
|
PasteDuplicate="Vložit (jako kopii)"
|
|
RemuxRecordings="Převést nahrávky"
|
|
Next="Další"
|
|
Back="Zpět"
|
|
Defaults="Výchozí"
|
|
HideMixer="Skrýt ve směšovači"
|
|
TransitionOverride="Přepsat přechod"
|
|
None="Žádný"
|
|
StudioMode.Preview="Náhled"
|
|
StudioMode.Program="Program"
|
|
ShowInMultiview="Zobrazit v Multiview"
|
|
VerticalLayout="Vertikální rozložení"
|
|
Group="Skupina"
|
|
DoNotShowAgain="Znovu nezobrazovat"
|
|
Default="(Výchozí)"
|
|
Calculating="Počítám..."
|
|
Fullscreen="Celá obrazovka"
|
|
Windowed="V okně"
|
|
Percent="Procent"
|
|
AspectRatio="Poměr stran <b>%1:%2</b>"
|
|
LockVolume="Zamknout hlasitost"
|
|
|
|
AlreadyRunning.Title="OBS je již spuštěno"
|
|
AlreadyRunning.Text="OBS již běží! Pokud jste to opravdu nechtěli udělat, tak prosím ukončete ostatní běžící instance programu OBS před spuštěním nové. Pokud máte nastavenu minimalizaci do lišty, tak se prosím podívejte, zda neběží tam."
|
|
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Spustit tak či tak"
|
|
|
|
DockCloseWarning.Title="Zavření dokovatelného okna"
|
|
DockCloseWarning.Text="Právě jste zavřeli dokovatelné okno. Pokud byste ho chtěli zobrazit znovu, tak použijte menu Zobrazit → Doky."
|
|
|
|
ExtraBrowsers="Vlastní doky prohlížeče"
|
|
ExtraBrowsers.Info="Přidejte doky zadáním názvu a URL a poté klikněte Použít nebo Zavřít pro otevření doků. Doky můžete přidat či odebrat kdykoliv."
|
|
ExtraBrowsers.DockName="Název doku"
|
|
|
|
Auth.Authing.Title="Přihlašování ..."
|
|
Auth.Authing.Text="Přihlašování ke službě %1 ..."
|
|
Auth.AuthFailure.Title="Přihlášení se nezdařilo"
|
|
Auth.AuthFailure.Text="Nepodařilo se nám přihlásit ke službě %1:\n\n%2: %3"
|
|
Auth.InvalidScope.Title="Vyžadováno přihlášení"
|
|
Auth.InvalidScope.Text="Požadavky pro přihlášení ke službě %1 se změnily. Některé funkce nemusí být dostupné."
|
|
Auth.LoadingChannel.Title="Načítání informací o kanálu ..."
|
|
Auth.LoadingChannel.Text="Načítání informací o kanálu ze služby %1 ..."
|
|
Auth.ChannelFailure.Title="Při načítání kanálu došlo k chybě"
|
|
Auth.ChannelFailure.Text="Informace o kanálu se pomocí služby %1 nepodařilo načíst\n\n%2: %3"
|
|
Auth.Chat="Chat"
|
|
Auth.StreamInfo="Informace o vysílání"
|
|
TwitchAuth.Stats="Statistiky služby Twitch"
|
|
TwitchAuth.Feed="Informační kanál služby Twitch"
|
|
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Nepovedlo se získat vysílací klíč"
|
|
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS se nemohl připojit k vašemu Twitch účtu. Zkontrolujte, zda máte nastaveno dvoufázové ověření ve vašem <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>nastavení bezpečnosti</a>, jelikož je to pro vysílání nutné."
|
|
RestreamAuth.Channels="Restream kanály"
|
|
|
|
Copy.Filters="Kopírovat filtry"
|
|
Paste.Filters="Vložit filtry"
|
|
|
|
BrowserPanelInit.Title="Načítání prohlížeče ..."
|
|
BrowserPanelInit.Text="Vyčkejte na načtení prohlížeče ..."
|
|
|
|
BandwidthTest.Region="Oblast"
|
|
BandwidthTest.Region.US="Spojené státy"
|
|
BandwidthTest.Region.EU="Evropa"
|
|
BandwidthTest.Region.Asia="Asie"
|
|
BandwidthTest.Region.Other="Jiná"
|
|
|
|
Basic.FirstStartup.RunWizard="Chtěli byste použít průvodce nastavením? Pokud ne, nastavení můžete provést i manuálně a to po kliknutí na tlačítko Nastavení v hlavním okně."
|
|
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Pokud změníte názor, tak můžete kdykoliv spustit průvodce z nabídky Nástrojů."
|
|
|
|
Basic.AutoConfig="Průvodce nastavením"
|
|
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Použít"
|
|
Basic.AutoConfig.StartPage="Informace o použití"
|
|
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Řekněte nám, k čemu chcete tento program používat"
|
|
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimalizovat pro vysílání, nahrávání je druhořadé"
|
|
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimalizovat pouze pro nahrávání, nebudu vysílat"
|
|
Basic.AutoConfig.VideoPage="Nastavení obrazu"
|
|
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Specifikujte nastavení obrazu, které budete chtít použít"
|
|
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Použít aktuální (%1x%2)"
|
|
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Obrazovka %1 (%2x%3)"
|
|
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Použít aktuální (%1)"
|
|
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 nebo 30, pokud to jde, použij 60"
|
|
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 nebo 30, ale preferuji vyšší rozlišení"
|
|
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Poznámka: Základní rozlišení není nutně stejné jako rozlišení, ve kterém budete vysílat či nahrávat. Vaše opravdové rozlišení může být několikrát zmenšeno oproti základnímu rozlišení, aby bylo sníženo využití prostředků nebo požadavků na bitrate."
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage="Informace o vysílání"
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Prosím zadejte své informace o vysílání"
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Připojit účet (doporučeno)"
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Odpojit účet"
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Odpojení účtu"
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Tato změna proběhne okamžitě. Opravdu si přejete odpojit účet ?"
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Získat vysílací klíč"
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Použít vysílací klíč"
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Služba"
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Zobrazit vše..."
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Vlastní ..."
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Server"
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Vysílací klíč"
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Odkaz)"
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Odhadnout bitrate za pomocí testu rychlosti spojení (může to zabrat pár minut)"
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferovat hardwarové kódování"
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Hardwarové kódování rapidně snižuje využití CPU, ale může vyžadovat použití vyššího bitratu k dosažení stejné kvality."
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Varování o vysílání"
|
|
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Test rychlosti spojení bude vysílat náhodná data obrazu bez zvuku na váš kanál. Pokud jste schopni, doporučujeme abyste dočasně vypnuli ukládání nahrávek vysílání a nastavili kanál na soukromý, dokud nebude tento test dokončen. Přejete si pokračovat?"
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage="Konečné výsledky"
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Program právě provádí soubor testů pro výpočet ideálního nastavení"
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testování dokončeno"
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Probíhá testování rychlosti spojení, zabere to pár minut..."
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Připojuji k: %1..."
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Nepodařilo se připojit k žádnému serveru, zkontrolujte své připojení a zkuste to znovu."
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Testování rychlosti spojení pro: %1"
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Testování kodéru pro vysílání, bude to minutka..."
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Testování kodéru pro nahrávání, bude to minutka..."
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="Testování rozlišení, zabere to pár minut..."
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Nezdařilo se spuštění kodéru"
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Testování %1x%2 %3 FPS..."
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Kodér pro vysílání"
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Kodér pro nahrávání"
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Tento program určil, že tato přibližná nastavení jsou pro vás jako dělaná:"
|
|
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Pro použití těchto nastavení klikněte na Použít. Pro změnu v průvodci klikněte na Zpět. Pokud si přejete změnit nastavení manuálně, klikněte na Zrušit a poté otevřete Nastavení."
|
|
|
|
Basic.Stats="Statistika"
|
|
Basic.Stats.CPUUsage="Využití CPU"
|
|
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Dostupné místo na disku"
|
|
Basic.Stats.MemoryUsage="Využití paměti"
|
|
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Průměrný čas vykreslování snímku"
|
|
Basic.Stats.SkippedFrames="Přeskočené snímky kvůli chybě v kódování"
|
|
Basic.Stats.MissedFrames="Nevyužité snímky z důvodu chyby ve vykreslování"
|
|
Basic.Stats.Output.Stream="Vysílání"
|
|
Basic.Stats.Output.Recording="Nahrávání"
|
|
Basic.Stats.Status="Stav"
|
|
Basic.Stats.Status.Recording="Nahrává se"
|
|
Basic.Stats.Status.Live="ŽIVĚ"
|
|
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Obnovování připojení"
|
|
Basic.Stats.Status.Inactive="Neaktivní"
|
|
Basic.Stats.Status.Active="Aktivní"
|
|
Basic.Stats.DroppedFrames="Ztracené snímky (síť)"
|
|
Basic.Stats.MegabytesSent="Celkový datový výstup"
|
|
Basic.Stats.Bitrate="Bitrate"
|
|
Basic.Stats.DiskFullIn="Disk bude plný za cca."
|
|
Basic.Stats.ResetStats="Resetovat statistiky"
|
|
|
|
ResetUIWarning.Title="Opravdu si přejete resetovat rozhraní ?"
|
|
ResetUIWarning.Text="Resetování rozhraním budou skryty přídavné doky. Pro zobrazení těchto doků je budete muset povolit v menu.\n\nOpravdu si přejete resetovat rozhraní ?"
|
|
|
|
Updater.Title="Aktualizace"
|
|
Updater.Text="K dispozici je nová verze:"
|
|
Updater.UpdateNow="Aktualizovat nyní"
|
|
Updater.RemindMeLater="Upozornit později"
|
|
Updater.Skip="Přeskočit verzi"
|
|
Updater.Running.Title="Program je stále aktivní"
|
|
Updater.Running.Text="Některé výstupy jsou stále aktivní, zastavte je, prosím, před další pokusem o aktualizaci"
|
|
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Žádná aktualizace"
|
|
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Není dostupná žádná novější verze"
|
|
Updater.FailedToLaunch="Nepodařilo se spustit aktualizátor"
|
|
Updater.GameCaptureActive.Title="Snímání hry"
|
|
Updater.GameCaptureActive.Text="Knihovna pro snímání her je aktivní. Ukončete prosím všechny snímané hry/programy (nebo restartujte Windows) a zkuste to znovu."
|
|
|
|
QuickTransitions.SwapScenes="Prohodit scény náhledu a výstupu po přechodu"
|
|
QuickTransitions.SwapScenesTT="Prohodí scény náhledu a výstupu po přechodu (pokud originální výstupní scéna stále existuje).\nTato funkce nevrátí provedené změny, které byly provedeny v originální scéně výstupu."
|
|
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplikovat scénu"
|
|
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Při úpravě stejné scény, umožňuje úpravu pozice/viditelnosti zdrojů bez úpravy výstupu.\nPro úpravu vlastností zdrojů bez úpravy výstupu, povolte 'Duplikovat zdroje'.\nPo změně této hodnoty bude aktuální scéna výstupu resetována (pokud stále existuje)."
|
|
QuickTransitions.EditProperties="Duplikovat zdroje"
|
|
QuickTransitions.EditPropertiesTT="Při úpravě stejné scény, umožňuje úpravu vlastností zdrojů bez úpravy výstupu.\nTato funkce může být použita pouze, pokud je zapnuto 'Duplikovat scénu'.\nNěkteré zdroje (jako jsou zdroje záznamu či mediální zdroje) tuto funkci nepodporují a nemohou být upraveny samostatně.\nPo změně této hodnoty bude aktuální scéna výstupu resetována (pokud stále existuje).\n\nVarování: Z důvodu duplikace zdrojů může tato funkce vyžadovat více systémových prostředků."
|
|
QuickTransitions.HotkeyName="Rychlý přechod: %1"
|
|
|
|
Basic.AddTransition="Přidat nastavitelný přechod"
|
|
Basic.RemoveTransition="Odebrat nastavitelný přechod"
|
|
Basic.TransitionProperties="Vlastnosti přechodu"
|
|
Basic.SceneTransitions="Přechody scény"
|
|
Basic.TransitionDuration="Délka"
|
|
Basic.TogglePreviewProgramMode="Studiový mód"
|
|
|
|
TransitionNameDlg.Text="Zadejte název přechodu"
|
|
TransitionNameDlg.Title="Název přechodu"
|
|
|
|
TitleBar.Profile="Profil"
|
|
TitleBar.Scenes="Scény"
|
|
|
|
NameExists.Title="Jméno již existuje"
|
|
NameExists.Text="Toto jméno již bylo použito."
|
|
|
|
NoNameEntered.Title="Zadejte prosím platné jméno"
|
|
NoNameEntered.Text="Jméno nesmí být prázdné."
|
|
|
|
ConfirmStart.Title="Začít vysílat ?"
|
|
ConfirmStart.Text="Opravdu si přejete začít vysílat ?"
|
|
|
|
ConfirmStop.Title="Zastavit vysílání ?"
|
|
ConfirmStop.Text="Opravdu si přejete zastavit vysílání ?"
|
|
|
|
ConfirmStopRecord.Title="Zastavit nahrávání?"
|
|
ConfirmStopRecord.Text="Opravdu si přejete zastavit nahrávání ?"
|
|
|
|
ConfirmBWTest.Title="Spuštění testu rychlosti připojení"
|
|
ConfirmBWTest.Text="Nastavili jste OBS do režimu testování připojení. Tento režim vám umožňuje otestovat vaše připojení bez toho, abyste vysílali. Poté co skončíte s testováním jej budete muset vypnout, aby vaše vysílání viděli vaši diváci.\n\nChcete začít s testováním ?"
|
|
|
|
ConfirmExit.Title="Ukončit OBS ?"
|
|
ConfirmExit.Text="OBS je stále aktivní. Ukončením budou všechna vysílání/záznamy zastavena. Jste si jisti skončit ?"
|
|
|
|
ConfirmRemove.Title="Potvrzení odebrání"
|
|
ConfirmRemove.Text="Opravdu si přejete odebrat '$1'?"
|
|
ConfirmRemove.TextMultiple="Opravdu si přejete odebrat %1 položky ?"
|
|
|
|
Output.StartStreamFailed="Chyba při spouštění vysílání"
|
|
Output.StartRecordingFailed="Chyba při spouštění nahrávání"
|
|
Output.StartReplayFailed="Chyba při spouštění nahrávání do paměti"
|
|
Output.StartFailedGeneric="Nastala chyba při začátku nahrávání. Zkontrolujte, prosím, textový záznam pro další podrobnosti.\n\nPoznámka: Pokud používáte enkodér NVENC či AMD, zkontrolujte zda používáte aktuální verzi grafického ovladače."
|
|
|
|
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Při pozastavení nelze ukládat záznamy"
|
|
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Varování: Záznamy nelze ukládat, pokud je nahrávání pozastaveno."
|
|
|
|
Output.ConnectFail.Title="Spojení se nezdařilo"
|
|
Output.ConnectFail.BadPath="Chybná cesta nebo adresa připojení. Zkontrolujte, prosím, správnost svých nastavení."
|
|
Output.ConnectFail.ConnectFailed="K serveru se nepodařilo připojit"
|
|
Output.ConnectFail.InvalidStream="K nastavenému kanálu či klíči nelze přistoupit. Zkontrolujte, zda je vysílací klíč správný. Pokud ano, může být problém s připojením k serveru."
|
|
Output.ConnectFail.Error="Při pokusu o připojení k serveru došlo k neočekávané chybě. Další informace v záznamovém souboru."
|
|
Output.ConnectFail.Disconnected="Odpojen od serveru."
|
|
|
|
Output.StreamEncodeError.Title="Chyba kodéru"
|
|
Output.StreamEncodeError.Msg="Při vysílání došlo k chybě kodéru."
|
|
|
|
Output.RecordFail.Title="Chyba při spouštění nahrávání"
|
|
Output.RecordFail.Unsupported="Výstupní formát není podporovaný nebo nepodporuje více než jednu zvukovou stopu. Zkontrolujte nastavení a zkuste to znovu."
|
|
Output.RecordNoSpace.Title="Nedostatek místa na disku"
|
|
Output.RecordNoSpace.Msg="Pro pokračování nahrávání není dostatek místa na disku."
|
|
Output.RecordError.Title="Chyba při nahrávání"
|
|
Output.RecordError.Msg="Při nahrávání došlo k nespecifikované chybě."
|
|
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Při nahrávání došlo k chybě kodéru."
|
|
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Nepřiřazena žádná klávesová zkratka!"
|
|
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Není nastavena žádná klávesová zkratka pro uložení záznamu. Nastavte ji prosím, abyste jej mohli ukládat."
|
|
|
|
Output.BadPath.Title="Špatná cesta k souboru"
|
|
Output.BadPath.Text="Nastavená cesta k výstupnímu souboru je chybná. Zkontrolujte nastavení, zda není cesta špatně napsána."
|
|
|
|
LogReturnDialog="Záznam byl úspěšně nahrán"
|
|
LogReturnDialog.CopyURL="Zkopírovat"
|
|
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Nahrání záznamu se nezdařilo"
|
|
|
|
Remux.SourceFile="OBS nahrávka"
|
|
Remux.TargetFile="Cílový soubor"
|
|
Remux.Remux="Převést"
|
|
Remux.Stop="Zastavit převod"
|
|
Remux.ClearFinished="Odebrat dokončené položky"
|
|
Remux.ClearAll="Odebrat všechny položky"
|
|
Remux.OBSRecording="OBS nahrávka"
|
|
Remux.FinishedTitle="Převod dokončen"
|
|
Remux.Finished="Nahrávka převedena"
|
|
Remux.FinishedError="Nahrávka převedena, ale soubor nemusí být kompletní"
|
|
Remux.SelectRecording="Vyberte OBS nahrávku …"
|
|
Remux.SelectTarget="Vyberte cílový soubor …"
|
|
Remux.FileExistsTitle="Cílový soubor již existuje"
|
|
Remux.FileExists="Následující soubory již existují, chcete je nahradit?"
|
|
Remux.ExitUnfinishedTitle="Probíhá převod"
|
|
Remux.ExitUnfinished="Převod nebyl dokončen, zastavení může znemožnit další použití cílového souboru.\nOpravdu chcete převod ukončit ?"
|
|
Remux.HelpText="Natáhněte soubory do tohoto okna k převodu nebo vyberte prázdné pole \"OBS nahrávka\" pro výběr souboru."
|
|
|
|
UpdateAvailable="K dispozici je nová verze"
|
|
UpdateAvailable.Text="Verze %1.%2.%3 je nyní k dispozici. <a href='%4'>Stáhnout</a>"
|
|
|
|
Basic.DesktopDevice1="Zvuk plochy"
|
|
Basic.DesktopDevice2="Zvuk plochy 2"
|
|
Basic.AuxDevice1="Miktrofon / AUX"
|
|
Basic.AuxDevice2="Miktrofon / AUX 2"
|
|
Basic.AuxDevice3="Miktrofon / AUX 3"
|
|
Basic.AuxDevice4="Miktrofon / AUX 4"
|
|
|
|
Basic.Scene="Scéna"
|
|
Basic.DisplayCapture="Záznam obrazovky"
|
|
|
|
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Povolit náhled"
|
|
|
|
Basic.Main.Preview.Disable="Vypnout náhled"
|
|
|
|
ScaleFiltering="Filter škálování"
|
|
ScaleFiltering.Point="Bod"
|
|
ScaleFiltering.Bilinear="Bilineární"
|
|
ScaleFiltering.Bicubic="Bikubický"
|
|
ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos"
|
|
ScaleFiltering.Area="Oblastní"
|
|
|
|
Deinterlacing="Odstranění prokladu"
|
|
Deinterlacing.Discard="Zahození"
|
|
Deinterlacing.Retro="Retro"
|
|
Deinterlacing.Blend="Prolnutí"
|
|
Deinterlacing.Blend2x="Prolnutí 2x"
|
|
Deinterlacing.Linear="Lineární"
|
|
Deinterlacing.Linear2x="Lineární 2x"
|
|
Deinterlacing.Yadif="Yadif"
|
|
Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x"
|
|
Deinterlacing.TopFieldFirst="Svrchní řádek dříve"
|
|
Deinterlacing.BottomFieldFirst="Spodní řádek dříve"
|
|
|
|
VolControl.SliderUnmuted="Posuvník hlasitosti pro '%1': %2"
|
|
VolControl.SliderMuted="Posuvník hlasitosti pro '%1': %2 (ztlumeno)"
|
|
VolControl.Mute="Ztlumit '%1'"
|
|
VolControl.Properties="Vlastnosti pro \"%1\""
|
|
|
|
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Přidat scénu"
|
|
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Prosím, zadejte jméno scény"
|
|
|
|
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scéna %1"
|
|
|
|
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Přidání kolekce scén"
|
|
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Zadejte prosím jméno kolekce scén"
|
|
|
|
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Přejmenování kolekce scén"
|
|
|
|
AddProfile.Title="Přidání profilu"
|
|
AddProfile.Text="Zadejte prosím jméno profilu"
|
|
|
|
RenameProfile.Title="Přejmenování profilu"
|
|
|
|
Basic.Main.MixerRename.Title="Přejmenovat zdroj zvuku"
|
|
Basic.Main.MixerRename.Text="Zadejte prosím název zdroje zvuku"
|
|
|
|
|
|
Basic.Main.PreviewDisabled="Náhled je zakázán"
|
|
|
|
Basic.SourceSelect="Vytvořit/vybrat zdroj"
|
|
Basic.SourceSelect.CreateNew="Vytvořit nový"
|
|
Basic.SourceSelect.AddExisting="Přidat existující"
|
|
Basic.SourceSelect.AddVisible="Zviditelnit zdroj"
|
|
|
|
Basic.PropertiesWindow="Vlastnosti objektu '%1'"
|
|
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automatické: %2)"
|
|
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Výběr barvy"
|
|
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Výběr písma"
|
|
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Nastavení upraveno"
|
|
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Chcete ponechat neuložená nastavení ?"
|
|
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Nejsou k dispozici žádné vlatnosti"
|
|
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Přidat soubory"
|
|
Basic.PropertiesWindow.AddDir="Přidat složku"
|
|
Basic.PropertiesWindow.AddURL="Přidat cestu/URL"
|
|
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Přidat složku do '%1'"
|
|
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Přidat soubory do '%1'"
|
|
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Přidat položku do '%1'"
|
|
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Upravit položku z '%1'"
|
|
|
|
Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Jednoduché hodnoty FPS"
|
|
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Racionální hodnoty FPS"
|
|
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Platné rozsahy FPS:"
|
|
|
|
Basic.InteractionWindow="Interakce s '%1'"
|
|
|
|
Basic.StatusBar.Reconnecting="Odpojen, další pokus o spojení za %2 vteřin(y) (pokus č. %1)"
|
|
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Pokus o připojení... (pokus č. %1)"
|
|
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Spojení bylo obnoveno"
|
|
Basic.StatusBar.Delay="Zpoždění (%1 s)"
|
|
Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Zpoždění (začátek za %1 s)"
|
|
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Zpoždění (zastavení za %1 s)"
|
|
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Zpoždění (zastavení za %1 s, začátek za %2 s)"
|
|
|
|
Basic.Filters="Filtry"
|
|
Basic.Filters.AsyncFilters="Zvukové/obrazové filtry"
|
|
Basic.Filters.AudioFilters="Zvukové filtry"
|
|
Basic.Filters.EffectFilters="Filtry efektů"
|
|
Basic.Filters.Title="Filtry u '%1'"
|
|
Basic.Filters.AddFilter.Title="Název filtru"
|
|
Basic.Filters.AddFilter.Text="Zadejte název filtru"
|
|
|
|
Basic.TransformWindow="Pozicování položky scény"
|
|
Basic.TransformWindow.Position="Umístění"
|
|
Basic.TransformWindow.Rotation="Otočení"
|
|
Basic.TransformWindow.Size="Velikost"
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment="Zarovnání pozice"
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType="Typ ohraničení"
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Zarovnání v hranici"
|
|
Basic.TransformWindow.Bounds="Velikost hranice"
|
|
Basic.TransformWindow.Crop="Oříznout"
|
|
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Nahoře, vlevo"
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Nahoře, uprostřed"
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Nahoře, vpravo"
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Uprostřed, vlevo"
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Uprostřed"
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Uprostřed, vpravo"
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Dole, vlevo"
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Dole, uprostřed"
|
|
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Dole, vpravo"
|
|
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Bez ohraničení"
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Pouze maximální velikost"
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Škálovat do vnitřního ohraničení"
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Škálovat do vnějšího ohraničení"
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Škálovat do šířky ohraničení"
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Škálovat do výšky ohraničení"
|
|
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Roztáhnout do ohraničení"
|
|
|
|
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Nelze přidat zdroj"
|
|
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Pro přidání zdroje je potřeba přidat alespoň jednu scénu."
|
|
|
|
Basic.Main.Scenes="Scény"
|
|
Basic.Main.Sources="Zdroje"
|
|
Basic.Main.Controls="Ovládací prvky"
|
|
Basic.Main.Connecting="Připojování..."
|
|
Basic.Main.StartRecording="Začít nahrávat"
|
|
Basic.Main.StartReplayBuffer="Spustit záznam do paměti"
|
|
Basic.Main.SaveReplay="Uložit záznam"
|
|
Basic.Main.StartStreaming="Začít vysílat"
|
|
Basic.Main.StopRecording="Zastavit nahrávání"
|
|
Basic.Main.PauseRecording="Pozastavit nahrávání"
|
|
Basic.Main.UnpauseRecording="Pokračovat v nahrávání"
|
|
Basic.Main.StoppingRecording="Zastavuji nahrávání..."
|
|
Basic.Main.StopReplayBuffer="Zastavit záznam do paměti"
|
|
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Zastavuji záznam do paměti..."
|
|
Basic.Main.StopStreaming="Zastavit vysílání"
|
|
Basic.Main.StoppingStreaming="Zastavuji vysílání..."
|
|
Basic.Main.ForceStopStreaming="Zastavit vysílání (bez zpoždění)"
|
|
Basic.Main.Group="Skupina %1"
|
|
Basic.Main.GroupItems="Seskupit vybrané"
|
|
Basic.Main.Ungroup="Rozdělit skupinu"
|
|
Basic.Main.GridMode="Režim mřížky"
|
|
Basic.Main.ListMode="Režim seznamu"
|
|
|
|
Basic.MainMenu.File="Soubor (&F)"
|
|
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportovat"
|
|
Basic.MainMenu.File.Import="&Importovat"
|
|
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Zobrazit nahrávky (&R)"
|
|
Basic.MainMenu.File.Remux="Převést nahrávky (&M)"
|
|
Basic.MainMenu.File.Settings="Na&stavení"
|
|
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Zobrazit složku nastavení"
|
|
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Zobrazit složku profilu"
|
|
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Vždy n&avrchu"
|
|
Basic.MainMenu.File.Exit="Ukončit (&X)"
|
|
|
|
Basic.MainMenu.Edit="Upravit (&E)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Zpět (&U)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Redo="Znovu (&R)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="Zpět $1 (&U)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="Znovu $1 (&R)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Uzamknout náh&led"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Škálování náhledu (&S)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Škálovat na okno"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Editor (%1x%2)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Výstup (%1x%2)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Pozicování (&T)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Upravit pozici... (&E)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopírovat transformaci"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Vložit transformaci"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Obnovit pozici (&R)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Otočit o 90 stupňů vpravo"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Otočit o 90 stupňů vlevo"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Otočit o 180 stupňů"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Překlopit vodorovně (&H)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Překlopit s&visle"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Přizpůsobit obrazovce (&F)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Roztáhnout na obrazovku (&S)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Vy¢rovat"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Vycentrovat svisle"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Vycentrovat vodorovně"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Order="P&ořadí"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Posunout výše (&U)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Posunout níže (&D)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Posunout na vršek (&T)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Posunout na spodek (&B)"
|
|
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Rozšířené vl&astnosti zvuku"
|
|
|
|
Basic.MainMenu.View="Zobrazit (&V)"
|
|
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Liš&ty nástrojů"
|
|
Basic.MainMenu.View.Docks="Doky"
|
|
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Resetovat rozhraní"
|
|
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Zamknout rozhraní"
|
|
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Vlastní doky prohlížeče..."
|
|
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Seznamy (&L)"
|
|
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Pře&chody scény"
|
|
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Ikony zdrojů"
|
|
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Stavový řádek"
|
|
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Rozhraní přes celou obrazovku"
|
|
|
|
Basic.MainMenu.SceneCollection="Kolekce &scén"
|
|
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
|
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importovat profil"
|
|
Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportovat profil"
|
|
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importovat kolekci scén"
|
|
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportovat kolekci scén"
|
|
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Tento profil již existuje"
|
|
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Tato kolekce scén již existuje"
|
|
|
|
Basic.MainMenu.Tools="Nás&troje"
|
|
|
|
Basic.MainMenu.Help="Pomoc (&H)"
|
|
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portál pomoci"
|
|
Basic.MainMenu.Help.Website="Navštívit &web"
|
|
Basic.MainMenu.Help.Discord="Připojit se na &Discord server"
|
|
Basic.MainMenu.Help.Logs="Soubory záznamu (&L)"
|
|
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Zobrazit &soubory záznamu"
|
|
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Nahrát aktuální soubor záznamu (&C)"
|
|
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Nahrát poslední soubor záznamu (&L)"
|
|
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Zobrazit aktuální záznam (&V)"
|
|
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Zkontrolovat aktualizace"
|
|
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Hlášení o pádech (&R)"
|
|
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Zobrazit hlášení o pádech (&S)"
|
|
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Nahrát pos&lední hlášení"
|
|
Basic.MainMenu.Help.About="O &aplikaci"
|
|
|
|
Basic.Settings.ProgramRestart="Pro projevení nastavení je potřeba restartovat aplikaci."
|
|
Basic.Settings.ConfirmTitle="Potvrzení změn"
|
|
Basic.Settings.Confirm="Některé změny nejsou uložené. Chcete je uložit nyní ?"
|
|
|
|
Basic.Settings.General="Hlavní"
|
|
Basic.Settings.General.Theme="Vzhled"
|
|
Basic.Settings.General.Language="Jazyk"
|
|
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Automaticky kontrolovat aktualizace při spuštění"
|
|
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Otevřít okno statistik při spuštění"
|
|
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Vyžadovat potvrzení pro spuštění vysílání"
|
|
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Vyžadovat potvrzení pro ukončení vysílání"
|
|
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Vyžadovat potvrzení pro ukončení nahrávání"
|
|
Basic.Settings.General.Projectors="Projektory"
|
|
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Skrýt kurzor přes projektor"
|
|
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Zobrazovat projektory tak, aby vždy byly navrchu"
|
|
Basic.Settings.General.Snapping="Přichycování zdrojů"
|
|
Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Přichytávat zdroje k okraji obrazovky"
|
|
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Přichytávat zdroje k vertikálnímu a horizontálnímu středu"
|
|
Basic.Settings.General.SourceSnapping="Přichytávat zdroje k ostatním zdrojům"
|
|
Basic.Settings.General.SnapDistance="Citlivost přichycení"
|
|
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Automaticky nahrávat při vysílání"
|
|
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Pokračovat v nahrávání i po zastavení vysílání"
|
|
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Automaticky zapnout záznam do paměti se začátkem vysílání"
|
|
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Ponechat záznam do paměti aktivní i po ukončení vysílání"
|
|
Basic.Settings.General.SysTray="Systémová lišta"
|
|
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimalizovat do systémové lišty při spuštění"
|
|
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Vždy minimalizovat do systémové lišty místo hlavního panelu"
|
|
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Ukládat projektory při ukončení"
|
|
Basic.Settings.General.Preview="Náhled"
|
|
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Skrýt přetečení"
|
|
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Zobrazit přetečení"
|
|
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Zobrazit přetečení, i když zdroj není viditelný"
|
|
Basic.Settings.General.Importers="Importéři"
|
|
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Projít známé lokace pro kolekce scén při importování"
|
|
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Přejít na scénu po dvojitém kliknutí"
|
|
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Povolit rozložení na výšku (portrét)"
|
|
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Zobrazovat značky pod okny ve Studiovém módu"
|
|
Basic.Settings.General.Multiview="Multiview"
|
|
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Kliknutí pro přechod mezi scénami"
|
|
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Zobrazovat názvy scén"
|
|
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Vyznačovat viditelné oblasti (EBU R 95)"
|
|
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Rozložení Multiview"
|
|
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Horizontálně, nahoře (8 scén)"
|
|
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Horizontálně, dole (8 scén)"
|
|
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Vertikálně, vlevo (8 scén)"
|
|
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Vertikálně, vpravo (8 scén)"
|
|
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Horizontálně, nahoře (24 scén)"
|
|
|
|
Basic.Settings.Stream="Vysílání"
|
|
Basic.Settings.Stream.StreamType="Typ vysílání"
|
|
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Použít přihlášení"
|
|
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Uživatelské jméno"
|
|
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Heslo"
|
|
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Zapnout režim testování připojení"
|
|
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Rozšíření pro Twitch chat"
|
|
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Žádné"
|
|
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV a FrankerFaceZ"
|
|
Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Chybějící nastavení vysílání"
|
|
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Otevřít nastavení"
|
|
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Chybí vysílací klíč a adresa.\n\nPro nastavení klíče a adresy otevřete nastavení na záložce 'Vysílání'."
|
|
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Chybí vysílací adresa.\n\nPro nastavení adresy otevřete nastavení na záložce 'Vysílání'."
|
|
Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Chybí vysílací klíč.\n\nPro nastavení klíče otevřete nastavení na záložce 'Vysílání'."
|
|
|
|
Basic.Settings.Output="Výstup"
|
|
Basic.Settings.Output.Format="Formát nahrávání"
|
|
Basic.Settings.Output.Encoder="Enkodér"
|
|
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Vyberte složku pro nahrávání"
|
|
Basic.Settings.Output.SelectFile="Vyberte soubor pro nahrávání"
|
|
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Vynutit omezení bitratu streamovací služby"
|
|
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dynamicky měnit bitrate v závislosti na zahlcení sítě"
|
|
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dynamicky měnit bitrate v závislosti na zahlcení sítě (Beta)"
|
|
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Místo zahazování snímků, pro snížení zahlcení sítě, bude průběžně měněn bitrate.\n\nMějte na vědomí, že se může zvýšit odezva pro diváky, pokud dojde k náhlému zahlcení sítě.\nPo snížení bitratu to může trvat pár minut, než se zase navýší.\n\nZatím je podporováno pouze RTMP."
|
|
Basic.Settings.Output.Mode="Režim výstupu"
|
|
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednoduché"
|
|
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Rozšířené"
|
|
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Výstup FFmpeg"
|
|
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Povolit záznam do paměti"
|
|
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximální čas na opakování"
|
|
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximální využití paměti (MB)"
|
|
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Přibližné využití paměti: %1 MB"
|
|
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nedokáži odhadnout využití paměti. Nastavte, prosím, maximální využití paměti."
|
|
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Poznámka: Nezapomeňte si nastavit klávesovou zkratku pro tuto funkci)"
|
|
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Přípona souboru záznamu do paměti"
|
|
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Přípona"
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Cesta pro nahrávání"
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Nahrávací kvalita"
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Stejná jako vysílaná"
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Vysoká kvalita, střední velikost souboru"
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Nerozeznatelný pokles kvality, velké soubory"
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Lossless, obrovské soubory"
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Varování: Bitrate videa bude nastaven %1, což je maximum, které tato streamovací služba umožňuje. Pokud si jste jisti, že chcete tento limit překročit, povolte rožšířené možnosti enkodéru a odškrtněte \"Vynutit omezení bitratu streamovací služby\"."
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Varování: Bitrate zvuku bude nastaven %1, což je maximum, které tato streamovací služba umožňuje. Pokud si jste jisti, že chcete tento limit překročit, povolte rožšířené možnosti enkodéru a odškrtněte \"Vynutit omezení bitratu streamovací služby\"."
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Varování: Nahrávání není možné pozastavit, pokud je nahrávací kvalita nastavena na \"Stejná jako vysílaná\"."
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Varování: Nahrávání se softwarovým enkodérem v jiné kvalitě než je vysílaná bude CPU využívat více, pokud budete vysílat a nahrávat současně."
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Varování: Při použití této kvality budou výsledné nahrávky obrovské! Při použití vysokého rozlišení a snímkování mohou využít až 7 GB diskového prostoru za minutu nahrávky. Tato kvalita není doporučena pro dlouhé nahrávky, pokud nemáte opravdu velký volný prostor na disku."
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Opravdu chcete použít tuto kvalitu ?"
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Varování nastavené kvality!"
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Softwarový (x264)"
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardwarový (QSV)"
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardwarový (AMD)"
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardwarový (NVENC)"
|
|
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Softwarový (x264 předvolba nízkého zatížení CPU, větší soubory)"
|
|
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate videa"
|
|
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate zvuku"
|
|
Basic.Settings.Output.Reconnect="Automaticky obnovit spojení"
|
|
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Doba opakování"
|
|
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maximální počet pokusů"
|
|
Basic.Settings.Output.Advanced="Povolit rozšířené nastavení enkodéru"
|
|
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Předvolba enkodéru"
|
|
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Vlastní nastavení enkodéru"
|
|
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Vlastní nastavení muxeru"
|
|
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Generovat název souboru bez mezery"
|
|
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Přeškálovat výstup"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Zvuková stopa"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Vysílání"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Přikázat vysílací službě použití nastavení enkodéru"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Stopa 1"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Stopa 2"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Stopa 3"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Stopa 4"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Stopa 5"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Stopa 6"
|
|
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Nahrávání"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Typ"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standardní"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Vlastní výstup (FFmpeg)"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Použít enkodér vysílání)"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Formát názvu souborů"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Přepsat existující"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Typ výstupu FFmpegu"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Výstup do URL"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Výstup do souboru"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Běžné formáty nahrávání"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Všechny soubory"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Cesta k souboru či URL"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Formát kontejneru"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Zvuk"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Obraz"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Výchozí formát"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Popis formátu kontejneru"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Kodek rozluštěný podle cesty souboru či URL"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Výchozí enkodér"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Zakázat enkodér"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Obrazový enkodér"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Nastavení enkodéru obrazu (pokud existuje)"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Enkodér zvuku"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Nastavení enkodéru zvuku (pokud existuje)"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Nastavení směšovače (pokud existuje)"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Interval klíčových snímků (snímky)"
|
|
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Zobrazit všechny kodeky (i když je možné, že nejsou kompatibilní)"
|
|
|
|
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
|
|
|
FilenameFormatting.TT="%CCYY Rok, čtyři číslice\n%YY Rok, poslední dvě číslice (00-99)\n%MM Měsíc, číslem (01-12)\n%DD Den v měsíci, dvě číslice (01-31)\n%hh Hodina ve 24h formátu (00-23)\n%mm Minuta (00-59)\n%ss Vteřina (00-61)\n%% Znak %\n%a Zkrácený název dne v týdnu\n%A Název dne v týdnu\n%b Zkrácený název měsíce\n%B Název měsíce\n%d Den měsíce, dvě číslice (01-31)\n%H Hodina ve 24h formátu (00-23)\n%I Hodina ve 12h formátu (01-12)\n%m Měsíc, číslem (01-12)\n%M Minuta (00-59)\n%p AM / PM\n%S Vteřina (00-61)\n%y Rok, poslední dvě číslice (00-99)\n%Y Rok\n%z ISO 8601 posun od UTC v časové zóně\n%Z Název či zkratka časové zóny\n%FPS Snímky za vteřinu\n%CRES Základní rozlišení\n%ORES Výstupní (škálované) rozlišení\n%VF Formát obrazu"
|
|
|
|
Basic.Settings.Video="Obraz"
|
|
Basic.Settings.Video.Adapter="Grafická karta"
|
|
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Základní rozlišení"
|
|
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Výstupní (škálované) rozlišení"
|
|
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Škálovací filter"
|
|
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Zakázat Aero (pouze Windows)"
|
|
Basic.Settings.Video.FPS="FPS"
|
|
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Běžné hodnoty FPS"
|
|
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Číselná hodnota FPS"
|
|
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Dílčí hodnota FPS"
|
|
Basic.Settings.Video.Numerator="Čitatel"
|
|
Basic.Settings.Video.Denominator="Jmenovatel"
|
|
Basic.Settings.Video.Renderer="Vykreslovač"
|
|
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Chybná hodnota rozlišení. Správný formát je [šířka]x[výška] (např. 1920x1080)"
|
|
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Obrazový výstup je zapnutý. Pro změnu nastavení vypněte všechny výstupy."
|
|
Basic.Settings.Video.DisableAero="Zakázat Aero"
|
|
|
|
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineární (Nejrychlejší, ale rozmazané při škálování)"
|
|
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubické (Ostré při škálování, 16 vzorků)"
|
|
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Ostré při škálování, 36 vzorků)"
|
|
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Oblast (vážený součet, 4/6/9 vzorků)"
|
|
|
|
Basic.Settings.Audio="Zvuk"
|
|
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Vzorkovací frekvence"
|
|
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanály"
|
|
Basic.Settings.Audio.Meters="Měřiče"
|
|
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Rychlost rozpadu"
|
|
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Rychle"
|
|
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Střední (typ I PPM)"
|
|
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Pomalu (typ II PPM)"
|
|
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Typ měřiče špičky"
|
|
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Špička vzorky"
|
|
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Pravá špička (Vyšší využití CPU)"
|
|
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="VAROVÁNÍ: Prostorový zvuk je zapnut."
|
|
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Předtím než začnete vysílat si zkontrolujte, zda vaše vysílací služba podporuje příjem a přehrávání prostorového zvuku. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast jsou příklady služeb, které jej plně podporují. I když Facebook Live a YouTube Live oba podporují příjem prostorového zvuku, Facebook Live jej převede na stereo a YouTube Live přehrává pouze dva kanály.\n\nOBS filtry zvuku jej plně podporují, ale podpora u pluginu VST není garantována."
|
|
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Povolit prostorový zvuk?"
|
|
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Jste si jisti, že chcete povolit prostorový zvuk?"
|
|
Basic.Settings.Audio.Devices="Zařízení"
|
|
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Zvuk plochy"
|
|
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Zvuk plochy 2"
|
|
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/AUX"
|
|
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/AUX 2"
|
|
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/AUX 3"
|
|
Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Mikrofon/AUX 4"
|
|
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Povolit Ztlumit podržením"
|
|
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Zpoždění"
|
|
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Povolit Naslouchat podržením"
|
|
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Zpoždění"
|
|
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Zařízení není připojeno nebo není k dispozici]"
|
|
Basic.Settings.Audio.Disabled="Vypnuto"
|
|
|
|
Basic.Settings.Advanced="Rozšířené"
|
|
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Priorita procesu"
|
|
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Vysoká"
|
|
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Vyšší než normální"
|
|
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Normální"
|
|
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Menší než normální"
|
|
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Nečinný"
|
|
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Varování: Jiné formáty barev než je NV12 jsou primárně určeny pro nahrávání a neměly by být použity pro vysílání. Použití při vysílání zvýší využití CPU."
|
|
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Čas vyrovnávací paměti zvuku"
|
|
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Formát barev"
|
|
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Barevný prostor"
|
|
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Rozsah barev"
|
|
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Částečné"
|
|
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Plné"
|
|
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Sledovací zařízení"
|
|
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Výchozí"
|
|
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Zakázat Windows výchozí utlumování zvuku"
|
|
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Zpoždění vysílání"
|
|
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Délka"
|
|
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Zachovat zpoždění při obnovení spojení (zvýšení zpoždění)"
|
|
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Přibližné využití paměti: %1 MB"
|
|
Basic.Settings.Advanced.Network="Síť"
|
|
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Svázat s adresou"
|
|
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Povolit síťové optimalizace"
|
|
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Povolit TCP pacing"
|
|
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Bude se snažit přizpůsobit RTMP výstup tak, aby byl přívětivější k dalším aplikacím, které jsou citlivé na odezvu a to regulací rychlosti odesílání.\nMůže zvýšit počet zahozených snímků na nestabilních připojeních."
|
|
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Chování klávesových zkratek"
|
|
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Nikdy nezakazovat klávesové zkratky"
|
|
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Zakázat klávesové zkratky, když je hlavní okno aktivní"
|
|
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Zakázat klávesové zkratky, když je hlavní okno neaktivní"
|
|
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automaticky převést do mp4"
|
|
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(nahrávat jako mkv)"
|
|
|
|
Basic.AdvAudio="Rozšířené vlastnosti zvuku"
|
|
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Pouze aktivní zdroje"
|
|
Basic.AdvAudio.Name="Název"
|
|
Basic.AdvAudio.Volume="Hlasitost"
|
|
Basic.AdvAudio.Mono="Mono"
|
|
Basic.AdvAudio.Balance="Vyvážení"
|
|
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Zpoždění synchronizace"
|
|
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitorování zvuku"
|
|
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitorování vypnuto"
|
|
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Pouhé monitorování (ztlumit výstup)"
|
|
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorovat a odesílat na výstup"
|
|
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Stopy"
|
|
|
|
Basic.Settings.Hotkeys="Zkratky"
|
|
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Kombinace kláves je sdílená s '%1' funguje jako přepínač"
|
|
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Filtrovat"
|
|
|
|
Basic.Hotkeys.SelectScene="Přepnout na scénu"
|
|
|
|
Basic.SystemTray.Show="Zobrazit"
|
|
Basic.SystemTray.Hide="Skrýt"
|
|
|
|
Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Odpojen. Obnovuji spojení..."
|
|
|
|
Hotkeys.Insert="Insert"
|
|
Hotkeys.Delete="Delete"
|
|
Hotkeys.Home="Home"
|
|
Hotkeys.End="End"
|
|
Hotkeys.PageUp="Page Up"
|
|
Hotkeys.PageDown="Page Down"
|
|
Hotkeys.NumLock="Num Lock"
|
|
Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock"
|
|
Hotkeys.CapsLock="Caps Lock"
|
|
Hotkeys.Backspace="Backspace"
|
|
Hotkeys.Tab="Tab"
|
|
Hotkeys.Print="Print"
|
|
Hotkeys.Pause="Pause"
|
|
Hotkeys.Left="Vlevo"
|
|
Hotkeys.Right="Vpravo"
|
|
Hotkeys.Up="Nahoru"
|
|
Hotkeys.Down="Dolů"
|
|
Hotkeys.Windows="Windows"
|
|
Hotkeys.Super="Super"
|
|
Hotkeys.Menu="Menu"
|
|
Hotkeys.Space="Mezerník"
|
|
Hotkeys.NumpadNum="Číslice %1"
|
|
Hotkeys.NumpadMultiply="Číselník - Násobení"
|
|
Hotkeys.NumpadDivide="Číselník - Dělení"
|
|
Hotkeys.NumpadAdd="Číselní - Sčítání"
|
|
Hotkeys.NumpadSubtract="Číselník - Odčítání"
|
|
Hotkeys.NumpadDecimal="Číselník - Čárka"
|
|
Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Číselník)"
|
|
Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Číselník)"
|
|
Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Číselník)"
|
|
Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (Číselník)"
|
|
Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (Číselník)"
|
|
Hotkeys.AppleKeypadDecimal=", (Číselník)"
|
|
Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (Číselník)"
|
|
Hotkeys.MouseButton="Myš %1"
|
|
Hotkeys.Escape="Esc"
|
|
|
|
Mute="Ztlumit"
|
|
Unmute="Odtlumit"
|
|
Push-to-mute="Ztlumit podržením"
|
|
Push-to-talk="Naslouchat podržením"
|
|
|
|
SceneItemShow="Zobrazit '%1'"
|
|
SceneItemHide="Skrýt '%1'"
|
|
|
|
OutputWarnings.NoTracksSelected="Musíte vybrat alespoň jednu stopu"
|
|
OutputWarnings.MP4Recording="Varování: Nahrávky uložené v MP4/MOV nebude možné obnovit, pokud soubor nemohl být dokončen (např. po BSOD, výpadku napájení atp.). Pokud chcete nahrávat více zvukových stop, promyslete použití MKV a poté převedení do MP4/MOV (Soubor → Převést nahrávky)"
|
|
OutputWarnings.CannotPause="Varování: Nahrávání není možné pozastavit, pokud je kodér pro nahrávání nastaven na \"(Použít enkodér vysílání)\""
|
|
|
|
FinalScene.Title="Odstranění scény"
|
|
FinalScene.Text="Musí existovat alespoň jedna scéna, proto tuto není možno odstranit."
|
|
|
|
NoSources.Title="Žádné zdroje"
|
|
NoSources.Text="Vypadá to, že jste zatím nepřidali žádné zdroje obrazu, takže budete vysílat černou obrazovku. Opravdu chcete pokračovat ?"
|
|
NoSources.Text.AddSource="Zdroje můžete kdykoliv přidat tlačítkem + pod seznamem Zdroje v hlavním okně."
|
|
NoSources.Label="Nepřidali jste žádné zdroj.\nKlikněte na tlačítko + níže, nebo klikněte zde pravým tlačítkem, pro přidání nového zdroje."
|
|
|
|
ChangeBG="Nastavit barvu"
|
|
CustomColor="Vlastní barva"
|
|
|
|
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Zapnout hardwarovou akceleraci pro zdroj prohlížeče"
|
|
|
|
About="O aplikaci"
|
|
About.Info="OBS je otevřený software pro nahrávání videa a živé vysílání."
|
|
About.Donate="Přispět"
|
|
About.GetInvolved="Zapojte se"
|
|
About.Authors="Autoři"
|
|
About.License="Licence"
|
|
About.Contribute="Podpořit projekt OBS"
|
|
|
|
AddUrl.Title="Přidat zdroj pomocí URL"
|
|
AddUrl.Text="Přetáhli jste URL do OBS. Tento odkaz bude automaticky přidán jako zdroj. Pokračovat?"
|
|
AddUrl.Text.Url="URL: %1"
|
|
|
|
ResizeOutputSizeOfSource="Změnit velikost výstupu (velikost zdroje)"
|
|
ResizeOutputSizeOfSource.Text="Základní a výstupní rozlišení budou změněna na velikost aktuálního zdroje."
|
|
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Chcete pokračovat ?"
|
|
|
|
PreviewTransition="Náhled přechodu"
|
|
|
|
Importer="Importér kolekcí scén"
|
|
Importer.SelectCollection="Vyberte kolekci scén"
|
|
Importer.Collection="Kolekce scén"
|
|
Importer.HelpText="Přidejte soubory do tohoto okna pro importování kolekcí z OBS nebo jiných podporovaných programů."
|
|
Importer.Path="Cesta ke kolekci"
|
|
Importer.Program="Nalezená aplikace"
|
|
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Automatické hledání kolekce scén"
|
|
Importer.AutomaticCollectionText="OBS může automaticky hledat importovatelné kolekce scén z podporovaných programů. Přejete si, aby OBS začalo automaticky hledat kolekce?\n\nToto nastavení můžete později změnit v Nastavení > Hlavní > Importéři."
|
|
|
|
|
|
Restart="Restartování"
|
|
NeedsRestart="OBS Studio je třeba restartovat. Chcete tak provést nyní?"
|
|
|