yolobs-studio/UI/data/locale/gd-GB.ini
2019-09-22 23:19:10 +02:00

814 lines
51 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Language="Gàidhlig"
Region="Alba"
OK="Ceart ma-thà"
Apply="Cuir an sàs"
Cancel="Sguir dheth"
Close="Dùin"
Save="Sàbhail"
Discard="Tilg air falbh"
Disable="Cuir à comas"
Yes="Tha"
No="Chan eil"
Add="Cuir ris"
Remove="Thoir air falbh"
Rename="Thoir ainm ùr air"
Interact="Eadar-ghnìomhach"
Filters="Criathragan"
Properties="Roghainnean"
MoveUp="Gluais suas"
MoveDown="Gluais sìos"
Settings="Roghainnean"
Display="Uidheam-taisbeanaidh"
Name="Ainm"
Exit="Fàg an-seo"
Browse="Rùraich"
Mono="Mono"
Stereo="Stereo"
DroppedFrames="Frèamaichean a thuit: %1 (%2%)"
StudioProgramProjector="Proiseactar làn-sgrìn (prògram)"
PreviewProjector="Proiseactar làn-sgrìn (ro-shealladh)"
SceneProjector="Proiseactar làn-sgrìn (sealladh)"
SourceProjector="Proiseactar làn-sgrìn (tùs)"
StudioProgramWindow="Proiseactar uinneagaichte (prògram)"
PreviewWindow="Proiseactar uinneagaichte (ro-shealladh)"
SceneWindow="Proiseactar uinneagaichte (sealladh)"
SourceWindow="Proiseactar uinneagaichte (tùs)"
MultiviewProjector="Ioma-shealladh (làn-sgrìn)"
MultiviewWindowed="Ioma-shealladh (uinneagaichte)"
Clear="Falamhaich"
Revert="Till"
Show="Seall"
Hide="Falaich"
UnhideAll="Seall na h-uile"
Untitled="Gun tiotal"
New="Ùr"
Duplicate="Dùblaich"
Enable="Cuir an comas"
DisableOSXVSync="Cuir à comas sioncronachadh-V air OSX"
ResetOSXVSyncOnExit="Ath-shuidhich sioncronachadh-V air OSX nuar a dhfhàgar"
HighResourceUsage="Tha an còdachadh ro thrang! Feuch an tagh thu roghainnean video nas ìsle no an cleachd thu ro-sheata còdachaidh nas luaithe."
Transition="Tar-mhùthadh"
QuickTransitions="Tar-mhùthaidhean luatha"
Left="Clì"
Right="Deas"
Top="Barr"
Bottom="Bonn"
Reset="Ath-shuidhich"
Hours="Uair"
Minutes="Mionaid"
Seconds="Diog"
Deprecated="Cha mholar seo tuilleadh"
ReplayBuffer="Bufair na h-ath-chluiche"
Import="Ion-phortaich"
Export="Às-phortaich"
Copy="Dèan lethbhreac"
Paste="Cuir ann"
PasteReference="Cuir ann (iomradh)"
PasteDuplicate="Cuir ann (dùblachadh)"
RemuxRecordings="Iompaich clàraidhean"
Next="Air adhart"
Back="Air ais"
Defaults="Bun-roghainnean"
HideMixer="Falaich sa mheasgadair"
TransitionOverride="Tar-àithneadh an tar-mhùthaidh"
None="Chan eil gin"
StudioMode.Preview="Ro-shealladh"
StudioMode.Program="Prògram"
ShowInMultiview="Seall san ioma-shealladh"
VerticalLayout="Co-dhealbhachd inghearach"
Group="Buidhnich"
DoNotShowAgain="Na seall seo a-rithist"
AlreadyRunning.Title="Tha OBS ga ruith mar-thà"
AlreadyRunning.Text="Tha OBS ga ruith mar-thà! Mur ann gun robh thu airson seo a dhèanamh, dùin sìos gach ionstans de dhOBS mus fheuch thu ri ionstans eile dheth a ruith. Ma shuidhich thu OBS ach an dèid fhìor-lùghdachadh gu treidhe an t-siostaim thoir sùil a bheil e ga ruith an-siud fhathast."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Cuir gu dol e co-dhiù"
DockCloseWarning.Title="A dùnadh uinneag doca"
DockCloseWarning.Text="Tha thu air uinneag doca a dhùnadh. Nam gu toigh leat a sealltainn a-rithist, cleachd clàr-taice “Seall” → “Docaichean” air bàr a chlàir-thaice."
Auth.Authing.Title="Gad dhearbhadh…"
Auth.Authing.Text="Gad dhearbhadh le %1, fuirich greiseag…"
Auth.AuthFailure.Title="Dhfhàillig an dearbhadh"
Auth.AuthFailure.Text="Dhfhàillig an dearbhadh le %1:\n\n%2: %3"
Auth.InvalidScope.Title="Feum air dearbhadh"
Auth.InvalidScope.Text="Chaidh riatanasan dearbhaidh air %1 atharrachadh. Dhfhaoidte nach bi gach gleus ri làimh dhut."
Auth.LoadingChannel.Title="A luchdadh fiosrachadh an t-seanail…"
Auth.LoadingChannel.Text="A luchdadh fiosrachadh an t-seanail airson %1, fuirich greiseag…"
Auth.ChannelFailure.Title="Dhfhàillig le luchdadh an t-seanail"
Auth.ChannelFailure.Text="Dhfhàillig le luchdadh fiosrachadh an t-seanail airson %1\n\n%2: %3"
Auth.Chat="Cabadaich"
Auth.StreamInfo="Fiosrachadh an t-sruthaidh"
TwitchAuth.Stats="Stadastaireachd Twitch"
Copy.Filters="Dèan lethbhreac dhe na criathragan"
Paste.Filters="Cuir ann criathragan"
BrowserPanelInit.Title="A tòiseachadh a bhrabhsair…"
BrowserPanelInit.Text="A tòiseachadh a bhrabhsair, fuirich greiseag…"
BandwidthTest.Region="Roinn-dùthcha"
BandwidthTest.Region.US="Na Stàitean Aonaichte"
BandwidthTest.Region.EU="An Roinn-Eòrpa"
BandwidthTest.Region.Asia="Àisia"
BandwidthTest.Region.Other="Roinn-dùthcha eile"
Basic.FirstStartup.RunWizard="A bheil thu airson draoidh an fhèin-rèiteachaidh a ruith? S urrainn dhut na roghainnean agad a rèiteachadh a làimh cuideachd s tu a briogadh air a phutan “Roghainnean” sa phrìomh-uinneag."
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Ma chuireas tu an caochladh romhad, s urrainn dhut draoidh an fhèin-rèiteachaidh a ruith a-rithist on chlàr-taice “Innealan” uair sam bith."
Basic.AutoConfig="Draoidh an fhèin-rèiteachaidh"
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Cuir na roghainnean an sàs"
Basic.AutoConfig.StartPage="Fiosrachadh a chleachdaidh"
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Sònraich na h-adhbharan air an cleachd thu am prògram"
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Gleus airson sruthadh is chan eil clàradh cho cudromach sin"
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Gleus airson clàradh a-mhàin, cha dèan mi sruthadh"
Basic.AutoConfig.VideoPage="Roghainnean video"
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Sònraich na roghainnean video a bu toigh leat cleachdadh"
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="An roghainn làithreach (%1x%2)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Uidheam-taisbeanaidh %1 (%2x%3)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="An roghainn làithreach (%1)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="An dà chuid 60 no 30 ach b fhearr leam 60"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="An dà chuid 60 no 30 ach b fhearr leam dùmhlachd-bhreacaidh àrd"
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="An aire: Cha bhi dùmhlachd-bhreacaidh bhunasach (a chanabhais) co-ionnan ris an dùmhlachd-bhreacaidh a thèid a chlàradh no a shruthadh an-còmhnaidh. Dhfhaoidte gun dèid an dùmhlachd-bhreacaidh air sruthadh no clàradh ìsleachadh o dhùmhlachd-bhreacaidh a chanabhais airson freagairt ri feumalachdan cleachdaidh no reat bhiotaichean."
Basic.AutoConfig.StreamPage="Fiosrachadh an t-sruthaidh"
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Cuid a-steach fiosrachadh an t-sruthaidh agad"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Bris an ceangal ris a chunntas"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="A bheil thu airson an ceangal ris a chunntas a bhriseadh?"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Thèid an t-atharradh seo a chur an sàs sa bhad. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an ceangal ris a chunntas agad a bhriseadh?"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Cleachd iuchair sruthaidh"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Seirbheis"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Seall na h-uile…"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Gnàthaichte…"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Frithealaiche"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Iuchair an t-sruthaidh"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Ceangal)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Dèan tuairmse air reat bhiotaichean le deuchainn air an leud-bhanna (dhfhaoidte gun doir seo mionaid no dhà)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="B fhearr leam còdachadh bathair-chruthaidh"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Le còdachadh bathair-chruaidh, cha dèid ach glè bheag dhen CPU a chleachdadh ach dhfhaoidte gum bi feum air reat bhiotaichean nas àirde airson ann aon ìre a chàileachd fhaighinn."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Rabhadh sruthaidh"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Tha an deuchainn air an leud-bhanna gu bhith dàta video tuaireamach gun fhuaim a shruthadh dhan t-seanail agad. Ma ghabhas seo a dhèanamh, mholamaid gun cuir thu dheth sàbhaladh sruthaidh video agus gun dèan thu an sruth agad prìobhaideach gus am bi an deuchainn deiseil. A bheil thu airson leantainn air adhart?"
Basic.AutoConfig.TestPage="Na toraidhean deireannach"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Tha am prògram a ruith deuchainnean airson tuairmse a dhèanamh air na roghainnean as fhearr"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Tha an deuchainn deiseil"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="A cur an leud-bhanna fo dheuchainn, dhfhaoidte gun doir seo mionaid no dhà…"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="A ceangal ri: %1…"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Cha deach leinn ceangal a dhèanamh ri frithealaiche sam bith, thoir sùil air a cheangal agad dhan eadar-lìon is feuch ris a-rithist an uairsin."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="A cur an leud-bhanna fo dheuchainn airson: %1"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="A cur inneal-còdachaidh an t-sruthaidh fo dheuchainn, dhfhaoidte gun doir seo mionaid no dhà…"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="A cur inneal-còdachaidh a chlàraidh fo dheuchainn, dhfhaoidte gun doir seo mionaid no dhà…"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="A cur nan dùmhlachdan-breacaidh fo dheuchainn, dhfhaoidte gun doir seo mionaid no dhà…"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Cha deach leinn an t-inneal-còdachaidh a chur gu dol"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="A feuchainn %1x%2 %3 FPS…"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Inneal-còdachaidh an t-sruthaidh"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Inneal-còdachaidh a chlàraidh"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Rinn am prògram tuairmse gur e seo na roghainnean as fhearr dhut:"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Airson na roghainnean seo a chleachdadh, briog air “Cuir na roghainnean an sàs”. Airson an draoidh a rèiteachadh às ùr is fheuchainn is a-rithist, briog air “Air ais”. Airson na roghainnean a rèiteachadh a làimh, briog air “Sguir dheth” is fosgail na “Roghainnean”."
Basic.Stats="Stadastaireachd"
Basic.Stats.CPUUsage="Cleachdadh a CPU"
Basic.Stats.MemoryUsage="Cleachdadh a chuimhne"
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Ùine cuibheasach air reandaradh frèama"
Basic.Stats.SkippedFrames="Na frèamaichean air an leigeil seachad ri linn dàil còdachaidh"
Basic.Stats.MissedFrames="Na frèamaichean a chaidh a dhìth ri linn dàil còdachaidh"
Basic.Stats.Output.Stream="Sruthadh"
Basic.Stats.Output.Recording="Clàradh"
Basic.Stats.Status="Staid"
Basic.Stats.Status.Recording="Clàradh"
Basic.Stats.Status.Live="BEÒ"
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Ga ath-cheangal"
Basic.Stats.Status.Inactive="Neo-ghnìomhach"
Basic.Stats.DroppedFrames="Frèamaichean a thuit: (lìonra)"
Basic.Stats.MegabytesSent="Às-chur dàta iomlan"
Basic.Stats.Bitrate="Reat bhiotaichean"
ResetUIWarning.Title="A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an eadar-aghaidh ath-shuidheachadh?"
ResetUIWarning.Text="Thèid gach doca a bharrachd fhalach nuair a nì thu ath-shuidheachadh air an eadar-aghaidh. Feumaidh tu na docaichean ud a nochdadh a-rithist on clàr-taice “Seall” ma tha thu airson am faicinn.\n\nA bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an eadar-aghaidh ath-shuidheachadh?"
Updater.Title="Tha ùrachadh ri fhaighinn"
Updater.Text="Tha ùrachadh ri fhaighinn:"
Updater.UpdateNow="Ùraich an-dràsta"
Updater.RemindMeLater="Cuir nam chuimhne uaireigin eile"
Updater.Skip="Leig seachad an tionndadh"
Updater.Running.Title="Tha am prògram gnìomhach"
Updater.Running.Text="Tha às-chur gnìomhach ann, cuir stad air gach às-chur mus fheuch thu ris an ùrachadh"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Chan eil ùrachadh ri fhaighinn"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Chan eil ùrachadh ri fhaighinn an-dràsta"
Updater.FailedToLaunch="Cha deach leinn an t-inneal-ùrachaidh a chur gu dol"
Updater.GameCaptureActive.Title="Tha glacadh geama gnìomhach"
Updater.GameCaptureActive.Text="Tha leabharlann huca glacadh geama ga chleachdadh. Dùin gach geama no prògram a tha ga ghlacadh (no ath-thòisich Windows) is feuch ris a-rithist."
QuickTransitions.SwapScenes="Dèan iomlaid air seallaidhean an ro-sheallaidh s an às-chuir às dèid an tar-mhùthaidh"
QuickTransitions.SwapScenesTT="Nì seo iomlaid air seallaidhean an ro-sheallaidh s an às-chuir às dèidh an tar-mhùthaidh (ma tha sealladh tùsail an às-chuir ann fhathast).\nCha neo-dhèan seo atharrachadh sam bith a chaidh a dhèanamh air sealladh tùsail an às-chuir."
QuickTransitions.DuplicateScene="Dùblaich an t-sealladh"
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Nuair a nì thu deasachadh air an aon shealladh, leigidh seo leat cruth-atharrachadh no faicsinneachd nan tùsan a dheasachadh gun atharrachadh air an às-chur.\nAirson roghainnean nan tùsan atharrachadh gun a bhith ag atharrachadh an às-chuir, cuir an comas “Dùblaich na tùsan”.\nNuair a dhatharraicheas tu an luach seo, thèid sealladh an às-chuir làithrich atharrachadh (ma tha e ann fhathast)."
QuickTransitions.EditProperties="Dùblaich na tùsan"
QuickTransitions.EditPropertiesTT="Nuair a nì thu deasachadh air an aon shealladh, leigidh seo leat roghainnean nan tùsan atharrachadh gun atharrachadh air an às-chur.\nCha ghabh seo a chleachdadh ach ma tha “Dùblaich an t-sealladh” an comas.\nTha tùsan ann (can tùsan glacaidh no meadhain) nach cuir taic ri seo agus cha ghabh an deasachadh fa leth.\nNuair a dhatharraicheas tu an luach seo, thèid sealladh an às-chuir làithrich ath-shuidheachadh (ma tha e ann fhathast).\n\nRabhadh: On a thèid na tùsan a dhùblachadh, bi feum air barrachd ghoireasan siostaim no video."
QuickTransitions.HotkeyName="Tar-mhùthadh luath: %1"
Basic.AddTransition="Cuir ris tar-mhùthadh a ghabhas rèiteachadh"
Basic.RemoveTransition="Thoir air falbh tar-mhùthadh a ghabhas rèiteachadh"
Basic.TransitionProperties="Roghainnean an tar-mhùthaidh"
Basic.SceneTransitions="Tar-mhùthaidhean an t-seallaidh"
Basic.TransitionDuration="Faide"
Basic.TogglePreviewProgramMode="Modh stiùideo"
TransitionNameDlg.Text="Cuir a-steach ainm an tar-mhùthaidh"
TransitionNameDlg.Title="Ainm an tar-mhùthaidh"
TitleBar.Profile="Pròifil"
TitleBar.Scenes="Seallaidhean"
NameExists.Title="Tha an t-ainm ann mu thràth"
NameExists.Text="Tha an t-ainm seo ga chleachdadh mu thràth."
NoNameEntered.Title="Cuir a-steach ainm dligheach"
NoNameEntered.Text="Chan urrainn dhut ainm falamh a chleachdadh."
ConfirmStart.Title="A bheil thu airson tòiseachadh air sruthadh?"
ConfirmStart.Text="A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson tòiseachadh air an t-sruthadh?"
ConfirmStop.Title="A bheil thu airson stad a chur air an t-sruthadh?"
ConfirmStop.Text="A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson stad a chur air an t-sruthadh?"
ConfirmExit.Title="A bheil thu airson OBS fhàgail?"
ConfirmExit.Text="Tha OBS gnìomhach an-dràsta. Thèid gach sruthadh no clàradh a chur gu crìch. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson fhàgail?"
ConfirmRemove.Title="Dearbh an toirt air falbh"
ConfirmRemove.Text="A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson “$1” a thoirt air falbh?"
ConfirmRemove.TextMultiple="A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1 nithean a thoirt air falbh?"
Output.StartStreamFailed="Cha deach leinn tòiseachadh air an t-sruthadh"
Output.StartRecordingFailed="Cha deach leinn tòiseachadh air a chlàradh"
Output.StartReplayFailed="Cha deach leinn tòiseachadh air bufair na h-ath-chluiche"
Output.StartFailedGeneric="Cha deach leinn tòiseachadh air an às-chur. Thoir sùil air an loga airson barrachd fiosrachaidh.\n\nAn aire: Ma tha thu a cleachdadh inneal-còdachaidh NVENC no AMD, dèan cinneach gu bheil na draibhearan video agad cho ùr s a ghabhas."
Output.ConnectFail.Title="Cha deach leinn ceangal a dhèanamh"
Output.ConnectFail.BadPath="Tha slighe no URL a cheangail mì-dhligheach. Thoir sùil air na roghainnean agad feuch a bheil iad mar bu chòir."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Dhfhàillig an ceangal ris an fhrithealaiche"
Output.ConnectFail.InvalidStream="Bha b urrainn dhuinn an t-seanail no an iuchair sruthaidh a shònraich thu inntrigeadh, dearbhaidh an iuchair sruthaidh agad. Ma tha i ceart, dhfhaoidte gu bheil duilgheadas ann le ceangal ris an fhrithealaiche."
Output.ConnectFail.Error="Thachair mearachd ris nach robh dùil nuair a dhfheuch sinn ri ceangal ris an fhrithealaiche. Tha barrachd fiosrachaidh ann am faidhle an loga."
Output.ConnectFail.Disconnected="Chaidh an ceangal dhan fhrithealaiche a bhriseadh."
Output.RecordFail.Title="Cha deach leinn tòiseachadh air a chlàradh"
Output.RecordFail.Unsupported="Cha chuirear taic ri fòrmat an às-chuir no cha chuir e taic ri corr is aon traca fuaime. Thoir sùil air na roghainnean agad is feuch ris a-rithist."
Output.RecordNoSpace.Title="Chan eil àite gu leòr air an diosga"
Output.RecordNoSpace.Msg="Chan eil àite gu leòr air an diosga airson leantainn air adhart leis a chlàradh."
Output.RecordError.Title="Mearachd clàraidh"
Output.RecordError.Msg="Thachair mearachd nach deach a shònrachadh rè a chlàraidh."
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Cha deach grad-iuchair a shuidheachadh!"
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Cha deach grad-iuchair sàbhalaidh a shuidheachadh airson bufair na h-ath-chluiche. Suidhich an grad-iuchair “Sàbhail” a thèid a chleachdadh airson clàraidhean air ath-chluichean a shàbhaladh."
Output.BadPath.Title="Droch-shlighe faidhle"
Output.BadPath.Text="Chan eil an t-slighe às-chuir a chaidh a rèiteachadh dligheach. Thoir sùil air na roghainnean agad airson dearbhadh gun deach slighe faidhle dhligheach a shuidheachadh."
LogReturnDialog="Chaidh an loga a luchdadh suas"
LogReturnDialog.CopyURL="Dèan lethbhreac dhen URL"
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Mearachd le luchdadh suas an loga"
Remux.SourceFile="Clàradh OBS"
Remux.TargetFile="Faidhle amais"
Remux.Remux="Iompaich"
Remux.Stop="Cuir stad air an iompachadh"
Remux.ClearFinished="Falamhaich na nithean coileanta"
Remux.ClearAll="Falamhaich a h-uile nì"
Remux.OBSRecording="Clàradh OBS"
Remux.FinishedTitle="Tha an t-iompachadh deiseil"
Remux.Finished="Chaidh an clàradh iompachadh"
Remux.FinishedError="Chaidh an clàradh iompachadh ach s ma dhfhaoidte nach eil am faidhle coileanta"
Remux.FileExistsTitle="Tha faidhlichean amais ann"
Remux.FileExists="Tha na faidhlichean amais seo ann mu thràth. A bheil thu airson an fheadhainn ùra a chur na àite?"
Remux.ExitUnfinishedTitle="Ga iompachadh"
Remux.ExitUnfinished="Chan eil an t-iompachadh deiseil agus dhfhaoidte nach gabh am faidhle amais a cleachdadh ma chuireas tu stad air an-dràsta.\nA bheil thu cinnteach gu bheil thu airson stad a chur air an iompachadh?"
Remux.HelpText="Leig às faidhlichean san uinneag seo airson an iompachadh no tagh cealla “Clàradh OBS” falamh ach an dèan thu brabhsadh airson faidhle."
UpdateAvailable="Tha ùrachadh ri fhaighinn"
UpdateAvailable.Text="Tha tionndadh %1.%2.%3 ri fhaighinn a-nis. <a href='%4'>Briog an-seo gus a luchdadh a-nuas</a>"
Basic.DesktopDevice1="Fuaim an deasg"
Basic.DesktopDevice2="Fuaim an deasg 2"
Basic.AuxDevice1="Micreofon/Taic"
Basic.AuxDevice2="Micreofon/Taic 2"
Basic.AuxDevice3="Micreofon/Taic 3"
Basic.AuxDevice4="Micreofon/Taic 4"
Basic.Scene="Sealladh"
Basic.DisplayCapture="Glacadh an uidheim-taisbeanaidh"
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Cuir an ro-shealladh an comas"
ScaleFiltering="Criathradh sgèilidh"
ScaleFiltering.Point="Puing"
ScaleFiltering.Bilinear="Dà-loidhneach"
ScaleFiltering.Bicubic="Dà-chiùbach"
ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos"
Deinterlacing="Dì-fhilleadh"
Deinterlacing.Discard="Tilg air falbh"
Deinterlacing.Retro="Retro"
Deinterlacing.Blend="Co-mheasgachadh"
Deinterlacing.Blend2x="Co-mheasgachadh 2x"
Deinterlacing.Linear="Loidhneach"
Deinterlacing.Linear2x="Loidhneach 2x"
Deinterlacing.Yadif="Yadif"
Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x"
Deinterlacing.TopFieldFirst="An raon air a bharr an toiseach"
Deinterlacing.BottomFieldFirst="An raon aig a bhonn an toiseach"
VolControl.SliderUnmuted="Sleamhnachan àirde airson “%1”: %2"
VolControl.SliderMuted="Sleamhnachan àirde airson “%1”: %2 (mùchte an-dràsta)"
VolControl.Mute="Mùch “%1”"
VolControl.Properties="Roghainnean airson “%1”"
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Cuir sealladh ris"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Cuir a-steach ainm an t-seallaidh"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Sealladh %1"
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Cuir cruinneachadh sheallaidhean ris"
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Cuir a-steach ainm a chruinneachaidh sheallaidhean"
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Thoir ainm ùr air a chruinneachadh sheallaidhean"
AddProfile.Title="Cuir pròifil ris"
AddProfile.Text="Cuir a-steach ainm na pròifil"
RenameProfile.Title="Thoir ainm ùr air a phròifil"
Basic.Main.MixerRename.Title="Thoir ainm ùr air an tùs fuaime"
Basic.Main.MixerRename.Text="Cuir a-steach ainm an tùis fuaime"
Basic.Main.PreviewDisabled="Tha an ro-shealladh às comas an-dràsta"
Basic.SourceSelect="Cruthaich/Tagh tùs"
Basic.SourceSelect.CreateNew="Cruthaich tùs ùr"
Basic.SourceSelect.AddExisting="Cuir ris tùs a tha ann"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Seall an tùs"
Basic.PropertiesWindow="Roghainnean airson “%1”"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (taghadh fèin-obrachail: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Tagh dath"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Tagh cruth-clò"
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Chaidh na roghainnean atharrachadh"
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Tha atharraichean gun sàbhaladh ann. A bheil thu airson an cumail?"
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Chan eil roghainn ann"
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Cuir faidhlichean ris"
Basic.PropertiesWindow.AddDir="Cuir pasgan ris"
Basic.PropertiesWindow.AddURL="Cuir slighe/URL ris"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Cuir pasgan ri “%1”"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Cuir faidhlichean ri “%1”"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Cuir innteart ri “%1”"
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Deasaich innteart o “%1”"
Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Luachan FPS simplidh"
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Luachan FPS reusanta"
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Rainsean FPS dligheach:"
Basic.InteractionWindow="Conaltradh le “%1”"
Basic.StatusBar.Reconnecting="Gun cheangal, ga ath-cheangal an ceann %2 diog(an) (oidhirp %1)"
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="A feuchainn ri ath-cheangal… (oidhirp %1)"
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Chaidh ath-cheangal"
Basic.StatusBar.Delay="Dàil (%1d)"
Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Dàil (a tòiseachadh an ceann %1d)"
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Dàil (a stad an ceann %1d)"
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Dàil (a stad an ceann %1d, a tòiseachadh an ceann %1d)"
Basic.Filters="Criathragan"
Basic.Filters.AsyncFilters="Criathragan fuaime/video"
Basic.Filters.AudioFilters="Criathragan fuaime"
Basic.Filters.EffectFilters="Criathragan èifeachd"
Basic.Filters.Title="Crathragan airson “%1”"
Basic.Filters.AddFilter.Title="Ainm na criathraige"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Cuir a-steach ainm na criathraige"
Basic.TransformWindow="Tar-mhùthadh air nì an t-seallaidh"
Basic.TransformWindow.Position="Ionad"
Basic.TransformWindow.Rotation="Cuairteachadh"
Basic.TransformWindow.Size="Meud"
Basic.TransformWindow.Alignment="Co-thaobhadh ionaid"
Basic.TransformWindow.BoundsType="Seòrsa a bhogsa-iadhaidh"
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Co-thaobhadh sa bhogsa-iadhaidh"
Basic.TransformWindow.Bounds="Meud a bhogsa-iadhaidh"
Basic.TransformWindow.Crop="Bearr"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Taobh clì aig a bharr"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Sa mheadhan aig a bharr"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Taobh deas aig a bharr"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Sa mheadhan air an taobh chlì"
Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Sa mheadhan"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Sa mheadhan air an taobh deas"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Taobh clì aig a bhonn"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Sa mheadhan aig a bhonn"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Taobh deas aig a bhonn"
Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Gun iadhadh"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Am meud as motha a-mhàin"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Sgèilich ri iadhadh a-staigh"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Sgèilich ri iadhadh a-muigh"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Sgèilich ri leud an iadhaidh"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Sgèilich ri àirde an iadhaidh"
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Sìn gun iadhadh"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Chan urrainn dhuinn an tùs a chur ris"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Feumaidh do shealladh a bhith agad mus cuir thu tùs ris."
Basic.Main.Scenes="Seallaidhean"
Basic.Main.Sources="Tùsan"
Basic.Main.Controls="Uidheaman-smachd"
Basic.Main.Connecting="Ga cheangal…"
Basic.Main.StartRecording="Tòisich air clàradh"
Basic.Main.StartReplayBuffer="Tòisich air bufair ath-chluiche"
Basic.Main.StartStreaming="Tòisich air sruthadh"
Basic.Main.StopRecording="Cuir stad air a chlàradh"
Basic.Main.StoppingRecording="A cur stad air a chlàradh…"
Basic.Main.StopReplayBuffer="Cuir stad air bufair na h-ath-chluiche"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="A cur stad air bufair na h-ath-chluiche…"
Basic.Main.StopStreaming="Cuir stad air an t-sruthadh"
Basic.Main.StoppingStreaming="A cur stad air an t-sruthadh…"
Basic.Main.ForceStopStreaming="Cuir stad air an t-sruthadh (leig seachad an dàil)"
Basic.Main.Group="Buidheann %1"
Basic.Main.GroupItems="Buidhnich na thagh thu"
Basic.Main.Ungroup="Sgaoil am buidheann"
Basic.MainMenu.File="&Faidhle"
Basic.MainMenu.File.Export="Às-phortaich (&E)"
Basic.MainMenu.File.Import="&Ion-phortaich"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Seall na clà&raidhean"
Basic.MainMenu.File.Remux="Io&mpaich na clàraidhean"
Basic.MainMenu.File.Settings="Roghainnean (&S)"
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Seall pasgan nan roghainnean"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Seall pasgan na pròifil"
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&Air uachdar an-còmhnaidh"
Basic.MainMenu.File.Exit="Fàg an-seo (&X)"
Basic.MainMenu.Edit="D&easaich"
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Neo-dhèan (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Redo="Ath-dhèan (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="Neo-dhèan $1 (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="Ath-dhèan $1 (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="G&lais an ro-shealladh"
Basic.MainMenu.Edit.Scale="&Sgèileadh an ro-sheallaidh"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Sgèilich ris an uinneag"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Canabhas (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Às-chur (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Tar-mhùth"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="D&easaich an tar-mhùthadh…"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Dèan lethbhreac dhen tar-mhùthadh"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Cuir ann tar-mhùthadh"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Ath-shuidhich an ta&r-mhùthadh"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Cuairtich gu deiseil le 90 ceum"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Cuairtich gu tuathail le 90 ceum"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Cuairtich le 180 ceum"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="T&hoir flip air a chòmhnard"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Thoir flip gu h-inghearach (&V)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Co-&fhreagair ri meud na sgrìn"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="&Sìn gu meud na sgrìn"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Cuir air meadhan na sgrìn"
Basic.MainMenu.Edit.Order="Òrdugh (&O)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Gluais s&uas"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Gluais sìos (&D)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Gluais gun bharr (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Gluais gun &bhonn"
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Roghainnean &adhartach na fuaime"
Basic.MainMenu.View="Seall (&V)"
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Bàraichean-inneal (&T)"
Basic.MainMenu.View.Docks="Docaichean"
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Ath-shuidhich an eadar-aghaidh"
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Glais an eadar-aghaidh"
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Bogsaichean-&liosta"
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Tar-mhùthaidhean an t-seallaidh (&C)"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Bàr-&staide"
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Eadar-aghaidh làn-sgrìn"
Basic.MainMenu.SceneCollection="Cruinneachadh &sheallaidhean"
Basic.MainMenu.Profile="&Pròifil"
Basic.MainMenu.Profile.Import="Ion-phortaich pròifil"
Basic.MainMenu.Profile.Export="Às-phortaich a phròifil"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Ion-phortaich cruinneachadh sheallaidhean"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Às-phortaich cruinneachadh sheallaidhean"
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Tha a phròifil ann mu thràth"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Tha an cruinneachadh sheallaidhean ann mu thràth"
Basic.MainMenu.Tools="Innealan (&T)"
Basic.MainMenu.Help="Cob&hair"
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal na cobharach"
Basic.MainMenu.Help.Website="Tadhail air an làrach-lìn (&W)"
Basic.MainMenu.Help.Discord="Gabh pàirt ann am frithealaiche &Discord"
Basic.MainMenu.Help.Logs="Faidhlichean an &loga"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Seall faidhlichean an loga"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Luchdai&ch suas faidhle an loga làithrich"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="&Luchdaich suas faidhle an loga mu dheireadh"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Seall an loga làithreach (&V)"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Thoir sùil airson ùrachaidhean"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Aithisgean tuislidh (&R)"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="&Seall na h-aithisgean tuislidh"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="&Luchdaich suas an aithisg tuislidh mu dheireadh"
Basic.MainMenu.Help.About="Mu dhèidhinn (&A)"
Basic.Settings.ProgramRestart="Feumaidh tu am prògram ath-thòiseachadh gus na roghainnean seo a chur an sàs."
Basic.Settings.ConfirmTitle="Dearbh na h-atharraichean"
Basic.Settings.Confirm="Tha atharraichean gun sàbhaladh agad. A bheil thu airson an sàbhaladh?"
Basic.Settings.General="Coitcheann"
Basic.Settings.General.Theme="Ùrlar"
Basic.Settings.General.Language="Cànan"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Thoir sùil airson ùrachaidhean gu fèin-obrachail aig an toiseach"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Fosglaidh seo còmhradh na stadastaireachd aig an toiseach"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Seall còmhradh dearbhaidh mus dèid sruthadh a thòiseachadh"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Seall còmhradh dearbhaidh mus dèid stad a chur air sruthadh"
Basic.Settings.General.Projectors="Proiseactaran"
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Falaich an cùrsair os cionn proiseactaran"
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Cuir na proiseactaran air uachdar an-còmhnaidh"
Basic.Settings.General.Snapping="Greimeachadh co-thaobhadh nan tùsan"
Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Greimich na tùsan ri oir na sgrìn"
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Greimich na tùsan ris a mheadhan"
Basic.Settings.General.SourceSnapping="Greimich na tùsan ri tùsan eile"
Basic.Settings.General.SnapDistance="Mothalachd a ghreimeachaidh"
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Clàraich gu fèil-obrachail nuair a thèid rud a shruthadh"
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Cum an clàradh nuair a thèid stad a chur air an t-sruthadh"
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Tòisich bufair na h-ath-chluiche gu fèin-obrachail nuair a bhios rud ga shruthadh"
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Cum bufair na h-ath-chluiche gnìomhach nuair a thèid stad a chur air sruthadh"
Basic.Settings.General.SysTray="Treidhe an t-siostaim"
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Fìor-lùghdaich gu treidhe an t-siostaim aig an toiseach"
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Fìor-lùghdaich gu treidhe an t-siostaim seach bàr nan saothair an-còmhnaidh"
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Sàbhail na proiseactaran nuair a thèid fàgail an-seo"
Basic.Settings.General.Preview="Ro-shealladh"
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Falaich an taomadh"
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Seall an taomadh an-còmhnaidh"
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Seall an taomadh fiù ma tha an tùs falaichte"
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Tar-mhùth gu sealladh le briogadh dùbailte"
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Cuir an comas co-dhealbhachd portraid/inghearach"
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Seall na leubailean ro-sheallaidh/prògraim"
Basic.Settings.General.Multiview="Ioma-shealladh"
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Briog airson leum a ghearradh eadar seallaidhean"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Seall ainmean nan seallaidhean"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Tarraing raointean sàbhailte (EBU R 95)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Co-dhealbhachd an ioma-sheallaidh"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Còmhnard, barr (8 seallaidhean)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Còmhnard, bonn (8 seallaidhean)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Inghearach, clì (8 seallaidhean)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Inghearach, deas (8 seallaidhean)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Còmhnard, barr (24 sealladh)"
Basic.Settings.Stream="Sruthadh"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Seòrsa an t-sruthaidh"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Cleachd dearbh-aithneachadh"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Ainm-cleachdaiche"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Facal-faire "
Basic.Settings.Output="Às-chur"
Basic.Settings.Output.Format="Fòrmat a chlàraidh"
Basic.Settings.Output.Encoder="Inneal-còdachaidh"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Tagh pasgan a chlàraidh"
Basic.Settings.Output.SelectFile="Tagh faidhle clàraidh"
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Èignich cuingeachaidhean reat bhiotaichean aig an t-seirbheis sruthaidh"
Basic.Settings.Output.Mode="Modh an às-chuir"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simplidh"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Adhartach"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Às-chur FFmpeg"
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Cuir an comas bufair ath-chluiche"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="A chuimhne as motha (meaga-baidht)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Tuairmse air cleachdadh na cuimhne: %1 MB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Chan urrainn dhuinn tuairmse a dhèanamh air cleachdadh na cuimhne. Suidhich crìoch as motha na cuimhne."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(An aire: Dèan cinnteach gun suidhich thu grad-iuchair airson bufair na h-ath-chluiche ann an earrann nan grad-iuchraichean)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Ro-leasachan air ainmean faidhle aig bufair na h-ath-chluiche"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Iar-leasachan"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Slighe a chlàraidh"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Càileachd a chlàraidh"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Co-ionnann ri tè an t-sruthaidh"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Càileachd àrd, faidhle meadhanach mòr"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Cha ghabh diofar aithneachadh, faidhle mòr"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Càileachd gun chall, faidhle uabhasach mòr"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Rabhadh: Thèid reat bhiotaichean video an t-sruthaidh a shuidheachadh air %1, seo a chrìoch as àirde aig an t-seirbheis sruthaidh làithreach. Ma tha thu cinnteach bu bheil thu airson corr is %1 a chleachdadh, cuir an comas roghainnean adhartach an inneil-chòdachaidh agus thoir a chromag far “Èignich cuingeachaidhean reat bhiotaichean aig an t-seirbheis sruthaidh”."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Rabhadh: Thèid reat bhiotaichean fuaime an t-sruthaidh a shuidheachadh air %1, seo a chrìoch as àirde aig an t-seirbheis sruthaidh làithreach. Ma tha thu cinnteach bu bheil thu airson corr is %1 a chleachdadh, cuir an comas roghainnean adhartach an inneil-chòdachaidh agus thoir a chromag far “Èignich cuingeachaidhean reat bhiotaichean aig an t-seirbheis sruthaidh”."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Rabhadh: Ma nì thu clàradh le inneal-còdachaidh bathair-bhog air nach eil an aon chàileachd s a th air an t-sruthadh, bi feum air barrachd cleachdadh a CPU nuair a bhios tu a sruthadh s a clàradh aig an aon àm."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Rabhadh: Cruthaichidh càileachd gun chall faidhlichean uabhasach mòr! Faodaidh càileachd gun chall corr is 7 giga-baidht a dhàite a chleachdadh air an diosg gach mionaid ma tha an dùmhlachd-bhreacaidh agus an reat fhrèamaichean àrd. Cha mholamaid càileachd gun chall airson clàraidhean fada ach ma tha torr àite agad air an diosg."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson càileachd gun chall a chleachdadh?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Rabhadh a thaobh càileachd gun chall!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Bathar-bog (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Bathar-cruaidh (QSV)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Bathar-cruaidh (AMD)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Bathar-cruaidh (NVENC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Bathar-bog (ro-shuidheachadh air x264 le cleachdadh a CPU ìosal, meudaichidh seo na faidhlichean)"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Reat bhiotaichean a video"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Reat bhiotaichean na fuaime"
Basic.Settings.Output.Reconnect="Ath-cheangail gu fèin-obrachail"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Oidhirpean as motha"
Basic.Settings.Output.Advanced="Cuir an comas roghainnean adhartach an inneil-chòdachaidh"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Ro-sheata an inneil-chòdachaidh"
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Roghainnean gnàthaichte an inneil-chòdachaidh"
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Roghainnean gnàthaichte an iompaicheir"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Gin ainm faidhle gun spàs"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Ath-sgèilich an t-às-chur"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Traca fuaime"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Sruthadh"
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Èignich na roghainnean inneil-chòdachaidh aig an t-seirbheis sruthaidh"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Traca 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Traca 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Traca 3"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Traca 4"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Traca 5"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Traca 6"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Clàradh"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Seòrsa"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Stannardach"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Às-chur gnàthaichte (FFmpeg)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Cleachd inneal-còdachaidh sruthaidh)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Fòrmatadh nan ainmean faidhle"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Sgrìobh thairis air faidhle ma tha e ann"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Seòrsa às-chur FFmpeg"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Às-chuir gu URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Às-chuir gu faidhle"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Fòrmatan clàraidh cumanta"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Na h-uile faidhle"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Slighe faidhle no URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Fòrmat an t-soithich"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Fuaim"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Video"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Am fòrmat tùsail"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Tuairisgeul air fòrmat an t-soithich"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Chaidh codec fuaime/video a thuairmeas o shlighe an fhaidhle no URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="An t-inneal-còdachaidh tùsail"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Cuir an t-inneal-còdachaidh à comas"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Inneal-còdachaidh video"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Roghainnean an inneil-chòdachaidh video (ma tha gin ann)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Inneal-còdachaidh fuaime"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Roghainnean an inneil-chòdachaidh fuaime (ma tha gin ann)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Roghainnean an iompaicheir (ma tha gin ann)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Eadaramh nam frèamaichean-iuchrach (frèam)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Seall na h-uile codec (fiù an fheadhainn nach eil co-chòrdail ma dhfhaoidte)"
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z"
FilenameFormatting.TT="%CCYY Am bliadhna, ceithir àireamhan\n%YY Am bliadhna, an dà àireamh mu dheireadh (00-99)\n%MM Am mìos na àireamh dheicheach (01-12)\n%DD Latha a mhìosa, le pada neoni (01-31)\n%hh An uair san fhòrmat 24u (00-23)\n%mm Am mionaid (00-59)\n%ss An diog (00-61)\n%% Samhla %\n%a Gearr-ainm air latha na seachdaine\n%A Ainm slàn air latha na seachdaine\n%b Gearr-ainm a mhìosa\n%B Ainm slàn a mhìosa\n%d Latha a mhìosa le pada neoni (01-31)\n%H An uair san fhòrmat 24u (00-23)\n%I An uair san fhòrmat 12u (01-12)\n%m Am mìos na àireamh dheicheach (01-12)\n%M A mhionaid (00-59)\n%p Sònrachadh m no f\n%S An diog (00-61)\n%y am bliadhna, an dà àireamh mu dheireadh (00-99)\n%Y Am bliadhna\n%z Frìth-àireamh ISO 8601 o UTC no\n ainm no giorrachadh na roinn-tìde\n%Z Ainm no giorrachadh na roinn-tìde\n"
Basic.Settings.Video="Video"
Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptar video"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Dùmhlachd-bhreacaidh bhunasach (a chanabhais)"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Dùmhlachd-bhreacaidh (sgèilichte) an às-chuir"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Criathrag sgèileachaidh"
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Cuir à comas Aero (Windows a-mhàin)"
Basic.Settings.Video.FPS="FPS"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Luachan FPS cumanta"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Luach FPS slàn"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Luachan FPS bloigheach"
Basic.Settings.Video.Numerator="Àireamhaiche"
Basic.Settings.Video.Denominator="Seòrsaiche"
Basic.Settings.Video.Renderer="Inneal-reandaraidh"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Chan eil luach na dùmhlachd-breacaidh dligheach. Feumaidh e a bhith na [leud]x[àirde] (can 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Tha às-chur video gnìomhach an-dràsta. cuir dheth gach às-chur airson roghainnean a video atharrachadh."
Basic.Settings.Video.DisableAero="Cuir à comas Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Dà-loidhneach (as luaithe ach sgleò air le sgèilachadh)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Dà-chiùbach (sgèileachadh geuraichte, 16 sampallan)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (sgèileachadh geuraichte, 36 sampall)"
Basic.Settings.Audio="Fuaim"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Reat shampallan"
Basic.Settings.Audio.Channels="Seanailean"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Luath"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Meadhanach (PPM seòrsa I)"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Slaodach (PPM seòrsa II)"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Seòrsa a mheidheadair-bharran"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Ball-sampaill de bharr"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Barr fìrinneach (cleachdadh nas àirde a CPU)"
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="RABHADH: Tha fuaim cuairteachaidh an comas."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ma tha thu a dèanamh sruthadh, dearbh gun doir an t-seirbheis sruthaidh agad taic an dà chuid ri ion-chur is cluich fuaime cuairteachaidh. Mar eisimpleir, cuiridh Facebook 360 Live, Mixer RTMP is Smashcast làn-taic ri fuaim cuairteachaidh. Ged a ghabhas Facebook Live is youTube Live ri sruthan fuaime cuairteachaidh, nì Facebook Live measgachadh sìos stereo dheth agus cha chluich YouTube live ach dà sheanail.\n\nTha criathragan fuaime OBS co-chòrdail ri fuaim cuairteachaidh ged nach doir sinn barantas gun obraich plugain VST."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="A bheil thu airson fuaim cuairteachaidh a chur an comas?"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson fuaim cuairteachaidh a chur an comas?"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Cuir an comas brùth-airson-mùchadh"
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Dàil air brùth-airson-mùchadh"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Cuir an comas brùth-airson-bruidhinn"
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Dàil air brùth-airson-bruidhinn"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Chan eil uidheam ceangailte no ri fhaighinn]"
Basic.Settings.Audio.Disabled="À comas"
Basic.Settings.Advanced="Adhartach"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Prìomhachas a phròiseis"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Àrd"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Nas àirde na àbhaisteach"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Àbhaisteach"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Nas ìsle na àbhaisteach"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Na tàmh"
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Rabhadh: Chaidh fòrmatan datha seach NV12 a dhealbhachadh a chum clàraidh agus cha molamaid airson sruthadh iad. Cleachdaidh an sruthadh barrachd dhen CPU ri linn iompachadh air fòrmat nan dathan."
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Ùine bufair na fuaime"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Fòrmat nan dathan"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Leth-phàirteach"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Làn"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Tùsail"
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Cuir à comas tumadh fuaime Windows"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Dàil an t-sruthaidh"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Glèidh puing a ghearraidh (meudaich an dàil) nuair a nithear ath-cheangal"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Tuairmse air cleachdadh na cuimhne: %1 MB"
Basic.Settings.Advanced.Network="Lìonra"
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Nasg ri IP"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Cuir an comas an còd lìonraidh ùr"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Modh foillidheachd ìosail"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Cuir à comas na grad-iuchraichean nuair a bhios am fòcas air a phrìomh-uinneag"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Iompaich gu mp4 gu fèin-obrachail"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(clàraich mar mkv)"
Basic.AdvAudio="Roghainnean adhartach na fuaime"
Basic.AdvAudio.Name="Ainm"
Basic.AdvAudio.Balance="Balans"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Sgrùdadh fuaime"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Gun sgrùdadh"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Sgrùdadh a-mhàin (mùch an t-às-chur)"
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Sgrùdadh is às-chur"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Tracaichean"
Basic.Settings.Hotkeys="Grad-iuchraichean"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Nì na co-iuchraichean a tha gan co-roinneadh le “%1” toglachadh"
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Criathrag"
Basic.Hotkeys.SelectScene="Gearr leum dhan t-sealladh"
Basic.SystemTray.Show="Seall"
Basic.SystemTray.Hide="Falaich"
Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Gun cheangal. Ga ath-cheangal…"
Hotkeys.Insert="Cuir a-steach"
Hotkeys.Delete="Sguab às"
Hotkeys.Home="Home"
Hotkeys.End="End"
Hotkeys.PageUp="Page Up"
Hotkeys.PageDown="Page Down"
Hotkeys.NumLock="Num Lock"
Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock"
Hotkeys.CapsLock="Caps Lock"
Hotkeys.Backspace="Backspace"
Hotkeys.Tab="Tab"
Hotkeys.Print="Print"
Hotkeys.Pause="Pause"
Hotkeys.Left="Gu clì"
Hotkeys.Right="Gu deas"
Hotkeys.Up="Suas"
Hotkeys.Down="Sìos"
Hotkeys.Windows="Windows"
Hotkeys.Super="Super"
Hotkeys.Menu="Menu"
Hotkeys.Space="Space"
Hotkeys.NumpadNum="%1 air pada nan àireamh"
Hotkeys.NumpadMultiply="Iomadachadh air pada nan àireamh"
Hotkeys.NumpadDivide="Roinneadh air pada nan àireamh"
Hotkeys.NumpadAdd="Cur ris air pada nan àireamh"
Hotkeys.NumpadSubtract="Toir air falbh air pada nan àireamh"
Hotkeys.NumpadDecimal="Puing air pada nan àireamh"
Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (pada nan àireamh)"
Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (pada nan àireamh)"
Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (pada nan àireamh)"
Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (pada nan àireamh)"
Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (pada nan àireamh)"
Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (pada nan àireamh)"
Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (pada nan àireamh)"
Hotkeys.MouseButton="%1 na luchaige"
Mute="Mùch"
Unmute="Dì-mhùch"
Push-to-mute="Brùth-airson-mùchadh"
Push-to-talk="Brùth-airson-bruidhinn"
SceneItemShow="Seall “%1”"
SceneItemHide="Falaich “%1”"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Feumaidh tu traca no dhà a thaghadh"
OutputWarnings.MultiTrackRecording="Rabhadh: Tha fòrmatan ann (can FLV) nach cuir taic ri iomadh traca sa chlàradh"
FinalScene.Title="Sguab às an sealladh"
FinalScene.Text="Feumaidh do shealladh a bhith ann."
NoSources.Title="Gun tùs"
NoSources.Text="Tha coltas nach do chuir thu tùs video ris fhathast s mar sin chan fhaigh thu ach sgrìn bhàn. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson seo a dhèanamh?"
NoSources.Text.AddSource="S urrainn dhut tùsan a chur ris uair sam bith s tu a briogadh air an ìomhaigheag “+” fon bhogsa “Tùsan” air a phrìomh-uinneag."
ChangeBG="Suidhich an dath"
CustomColor="Dath gnàthaichte"
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Cuir an comas an luathachadh bathair-chruaidh aig tùs a bhrabhsair"
About="Mu dhèidhinn"
About.Info="S e bathar-bog saor is open source airson clàradh video is sruthadh beò a th ann an OBS Studio."
About.Donate="Thoir tìodhlac dhuinn"
About.GetInvolved="Gabh pàirt"
About.Authors="Ùghdaran"
About.License="Ceadachas"
About.Contribute="Cuidich am pròiseact OBS"
ResizeOutputSizeOfSource="Atharraich meud an às-chuir (meud an tùis)"
ResizeOutputSizeOfSource.Text="Thèid meud na dùmhlachd-bhreacaidh bunasaich s tè an às-chuir a shuidheachadh air meud an tùis làithrich."
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="A bheil thu airson leantainn air adhart?"