Language="正體中文(臺灣)" Region="Taiwan, R.O.C." OK="確定" Apply="套用" Cancel="取消" Close="關閉" Save="儲存" Discard="捨棄" Yes="是" No="否" Add="新增" Remove="刪除" Rename="重新命名" Interact="互動" Filters="篩選器" Properties="屬性" MoveUp="向上移動" MoveDown="向下移動" Settings="設定" Display="顯示器" Name="名稱" Exit="離開" Mixer="混合器" Browse="瀏覽" Mono="單聲道" Stereo="立體聲" DroppedFrames="影格遺失: %1 (%2%)" PreviewProjector="全螢幕投影(預覽)" SceneProjector="全螢幕投影(場景)" SourceProjector="全螢幕投影(來源)" Clear="清除" Revert="復原" Show="顯示" Hide="隱藏" Untitled="無標題" New="新增" Duplicate="複製" Enable="啟用" DisableOSXVSync="關閉OSX垂直同步" ResetOSXVSyncOnExit="離開時重製OSX垂直同步" HighResourceUsage="編碼過載!考慮降低影像設定或使用更快的編碼預設。" Transition="轉場" QuickTransitions="快速轉場" QuickTransitions.SwapScenes="轉場後交換預覽/輸出場景" QuickTransitions.SwapScenesTT="(如果輸出的原始場景仍然存在) 轉場後交換預覽和輸出場景。\n這並不會復原任何對輸出原始場景所作的改動。" QuickTransitions.DuplicateScene="複製場景" QuickTransitions.DuplicateSceneTT="在修改同樣的場景時,讓修改影像來源的可見度/轉換時不需要修改輸出。\n啟動'複製場景'以修改影像來源的屬性。\n變更這個值將會 (如果還存在的話) 重置目前的輸出場景。" QuickTransitions.EditProperties="複製來源" QuickTransitions.EditPropertiesTT="在修改同樣的場景時,讓修改影像來源的屬性時不需要修改輸出。\n這只能在'複製場景'被啟動時使用。\n某些來源 (如擷取或是媒體來源) 並不支援此功能且無法被單獨修改。\n變更這個值將會 (如果還存在的話) 重置目前的輸出場景。\n\n警告:由於來源會被複製,這功能可能會使用額外的系統或是影像資源。" QuickTransitions.HotkeyName="快速轉場:%1" Basic.SceneTransitions="轉場特效" Basic.TransitionDuration="持續時間" Basic.TogglePreviewProgramMode="工作室模式" TitleBar.Profile="設定檔" TitleBar.Scenes="場景" NameExists.Title="名稱已經存在" NameExists.Text="這個名稱已被使用。" NoNameEntered.Title="請輸入有效的名稱" NoNameEntered.Text="您使用的名稱不能為空。" ConfirmStart.Title="啟動串流?" ConfirmStart.Text="你確定你想要啟動串流?" ConfirmStop.Title="停止串流?" ConfirmStop.Text="你確定你想要停止串流?" ConfirmExit.Title="離開OBS?" ConfirmExit.Text="正在使用 OBS,所有的錄製活動都將被關閉。您確定要退出嗎?" ConfirmRemove.Title="確認刪除?" ConfirmRemove.Text="您確定要刪除「$1」?" Output.ConnectFail.Title="連線失敗" Output.ConnectFail.BadPath="無效的路徑或 URL。 請確認您的設定是正確的。" Output.ConnectFail.ConnectFailed="與伺服器連線失敗。" Output.ConnectFail.InvalidStream="無法存取指定的頻道或串流金鑰。 可能輸入了無效的金鑰或頻道,或伺服器認爲您已在發送串流中(已登入)。" Output.ConnectFail.Error="發生無法預期的連線錯誤。 參見 Log 檔以便獲取更多資訊。" Output.ConnectFail.Disconnected="與伺服器連線中斷。" Output.RecordFail.Title="無法開始錄影" Output.RecordFail.Unsupported="輸出格式不被支援或不支援超過一個音軌。請確認你的設定後再試一次。" Output.RecordNoSpace.Title="硬碟空間不足" Output.RecordNoSpace.Msg="沒有足夠的空間存放錄製影片" Output.RecordError.Title="錄製錯誤" Output.RecordError.Msg="在錄製時發生了預料外的錯誤。" Output.BadPath.Title="無效的路徑" Output.BadPath.Text="無效的輸出路徑。 請確認您的檔案路徑是正確的。" LogReturnDialog="上傳 Log 成功" LogReturnDialog.CopyURL="複製連結" LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="上傳 Log 失敗" LicenseAgreement="授權條款" LicenseAgreement.PleaseReview="請先閱讀並同意授權條款。 使用本軟體(OBS)時,您必須遵守 GNU General Public License v2.0 條款。 請往下閱讀整個授權條款。" LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="如果您同意遵守,請點選「我同意」以開始使用 OBS。" LicenseAgreement.IAgree="我同意" LicenseAgreement.Exit="離開" Remux.SourceFile="OBS 錄影" Remux.TargetFile="目標檔案" Remux.Remux="重新封裝" Remux.RecordingPattern="OBS 錄影 (*.flv)" Remux.FinishedTitle="重新封裝完成" Remux.Finished="錄影已被重新封裝" Remux.FinishedError="錄影已被重新封裝,但檔案可能不完整" Remux.SelectRecording="選擇OBS錄影…" Remux.SelectTarget="選擇目標檔案…" Remux.FileExistsTitle="目標檔案已存在" Remux.FileExists="目標檔案已存在,是否取代它?" Remux.ExitUnfinishedTitle="正在重新封裝" Remux.ExitUnfinished="尚未完成重新封裝,現在停止可能導致目標檔案損毀。\n你確定要停止重新封裝嗎?" UpdateAvailable="現有新版本更新" UpdateAvailable.Text="版本 %1.%2.%3 已釋出。 請點此下載" Basic.DesktopDevice1="輸出音效 1" Basic.DesktopDevice2="輸出音效 2" Basic.AuxDevice1="麥克風/輸入音效 1" Basic.AuxDevice2="麥克風/輸入音效 2" Basic.AuxDevice3="麥克風/輸入音效 3" Basic.AuxDevice4="麥克風/輸入音效 4" Basic.Scene="場景" Basic.DisplayCapture="截取螢幕" Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="啟用預覽" Basic.Main.AddSceneDlg.Title="新增場景" Basic.Main.AddSceneDlg.Text="請輸入場景名稱" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="場景 %1" Basic.Main.AddSceneCollection.Title="新增場景群組" Basic.Main.AddSceneCollection.Text="請輸入場景群組的名稱" Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="重新命名場景群組" AddProfile.Title="新增設定檔" AddProfile.Text="請輸入設定檔的名稱" RenameProfile.Title="重新命名設定檔" Basic.Main.PreviewDisabled="目前預覽已停用" Basic.SourceSelect="建立/選取來源" Basic.SourceSelect.CreateNew="建立新來源" Basic.SourceSelect.AddExisting="加入已建立來源" Basic.SourceSelect.AddVisible="顯示來源" Basic.PropertiesWindow="屬性「%1」" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (自動選擇: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="選取顏色" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="選擇字型" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="設定值已變更" Basic.PropertiesWindow.Confirm="有尚未儲存的變更。要保存他們嗎?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="無可用的屬性" Basic.PropertiesWindow.AddFiles="新增檔案" Basic.PropertiesWindow.AddURL="新增路徑/URL" Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="將檔案新增至「%1」" Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="將項目新增至「%1」" Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="編輯「%1」的項目" Basic.PropertiesView.FPS.Simple="簡單的 FPS 值" Basic.PropertiesView.FPS.Rational="有理數 FPS 值" Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="FPS 的有效範圍:" Basic.InteractionWindow="與「%1」互動" Basic.StatusBar.Reconnecting="已斷線,將在%2秒後重新連線 (已嘗試%1次)" Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="嘗試重新連線... (已嘗試%1次)" Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="已恢復連線" Basic.StatusBar.Delay="延遲(%1 秒)" Basic.StatusBar.DelayStartingIn="延遲(在 %1 秒內開始)" Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="延遲(在 %1 秒內停止)" Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="延遲(在 %1 秒內停止,%2 秒後開始)" Basic.Filters="篩選器" Basic.Filters.AsyncFilters="音訊/影像 篩選器" Basic.Filters.AudioFilters="音訊濾鏡" Basic.Filters.EffectFilters="特效濾鏡" Basic.Filters.Title="'%1' 的濾鏡" Basic.Filters.AddFilter.Title="濾鏡名稱" Basic.Filters.AddFilter.Text="請選定濾鏡名稱" Basic.TransformWindow="場景物件變型" Basic.TransformWindow.Position="位置" Basic.TransformWindow.Rotation="旋轉" Basic.TransformWindow.Size="大小" Basic.TransformWindow.Alignment="位置原點" Basic.TransformWindow.BoundsType="外框類型" Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="對齊外框" Basic.TransformWindow.Bounds="外框大小" Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="左上角" Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="水平靠上" Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="右上角" Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="垂直靠左" Basic.TransformWindow.Alignment.Center="正中心" Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="垂直靠右" Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="左下角" Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="水平靠下" Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="右下角" Basic.TransformWindow.BoundsType.None="無外框" Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="等比例縮放至框內,不超過原始大小" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="等比例縮放至框內" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="等比例縮放至框外" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="等比例縮放至符合寬度" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="等比例縮放至符合高度" Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="依外框變型" Basic.Main.AddSourceHelp.Title="無法新增來源" Basic.Main.AddSourceHelp.Text="您必須擁有至少一個場景才能新增來源。" Basic.Main.Scenes="場景" Basic.Main.Sources="來源" Basic.Main.Connecting="連線中……" Basic.Main.StartRecording="開始錄製" Basic.Main.StartStreaming="開始串流" Basic.Main.StopRecording="停止錄製" Basic.Main.StopStreaming="停止串流" Basic.Main.ForceStopStreaming="停止實況(丟棄延遲)" Basic.MainMenu.File="檔案 (&F)" Basic.MainMenu.File.Export="匯出 (&E)" Basic.MainMenu.File.Import="匯入 (&I)" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="顯示錄影 (&R)" Basic.MainMenu.File.Remux="重新封裝錄影 (&M)" Basic.MainMenu.File.Settings="設定 (&S)" Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="顯示設定資料夾" Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="顯示設定檔資料夾" Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="總是在最上層(&A)" Basic.MainMenu.File.Exit="離開 (&X)" Basic.MainMenu.Edit="編輯 (&E)" Basic.MainMenu.Edit.Undo="復原 (&U)" Basic.MainMenu.Edit.Redo="重做 (&R)" Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="復原 $1 (&U)" Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="重做 $1 (&R)" Basic.MainMenu.Edit.Transform="變型 (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="編輯變型設定…… (&E)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="重設變型設定 (&R)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="順時針旋轉 90°" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="逆時針旋轉 90°" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="旋轉 180°" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="水平翻轉 (&H)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="垂直翻轉 (&V)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="適合螢幕 (&F)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="拉伸到螢幕 (&S)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="垂直至中畫面 (&C)" Basic.MainMenu.Edit.Order="排序 (&O)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="向上移動 (&U)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="向下移動 (&D)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="移至最上層 (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="移至最下層 (&B)" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="進階音訊屬性(&A)" Basic.MainMenu.SceneCollection="場景群組 (&S)" Basic.MainMenu.Profile="設定檔 (&P)" Basic.MainMenu.Help="幫助 (&H)" Basic.MainMenu.Help.Website="前往 OBS 網站 (&W)" Basic.MainMenu.Help.Logs="Log 檔案 (&L)" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="顯示 Log (&S)" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="上傳目前 Log 檔 (&C)" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="上傳上次的 Log 檔 (&L)" Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="顯示當前紀錄檔" Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="檢查更新" Basic.Settings.ProgramRestart="為了套用新設定,請關閉後重啟。" Basic.Settings.ConfirmTitle="確認修改" Basic.Settings.Confirm="您有未儲存的修改。 是否儲存?" Basic.Settings.General="一般" Basic.Settings.General.Theme="佈景主題" Basic.Settings.General.Language="語言" Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="啟動串流時顯示確認對話框" Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="停止串流時顯示確認對話框" Basic.Settings.Stream="串流" Basic.Settings.Stream.StreamType="串流類型" Basic.Settings.Output="輸出" Basic.Settings.Output.Format="錄影格式" Basic.Settings.Output.Encoder="編碼器" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="選擇錄影資料夾" Basic.Settings.Output.SelectFile="選擇錄影檔案" Basic.Settings.Output.Mode="輸出模式" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="簡易" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="進階" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg 輸出" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="錄影路徑" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="錄影畫質" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="與實況同等畫質" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="高畫質,檔案大小中等" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="近乎無損畫質,檔案大小巨大" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="無損畫質,非常大的檔案" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="警告:如果錄影與實況同時運作,並使用與實況不同的編碼品質設定將會增加額外的CPU使用量" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="警告:無損畫質將會產生大容量的暫存檔!無損畫質在高解析度或高幀率時,可能會每分鐘使用高達 7GB(gigabytes)的容量。除非您擁有海量的硬碟空間,否則不建議使用無損畫質錄製長時間的影片。" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="你確定你想要使用無損畫質?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="無損畫質警告!" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="軟體編碼( x264 )" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="軟體編碼( x264 預設低 CPU 使用率,將增加檔案容量 )" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="影像頻率(kbit/s)" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="音效頻率(kbit/s)" Basic.Settings.Output.Reconnect="自動重新連線" Basic.Settings.Output.RetryDelay="重試間隔(秒)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="最大嘗試次數" Basic.Settings.Output.Advanced="啓用進階編碼器設定" Basic.Settings.Output.EncoderPreset="編碼器配置 (越高 = 越少CPU使用率)" Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="自訂編碼器設定" Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="自訂 Muxer 設定" Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="產生沒有空格的檔案名稱" Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="重新縮放輸出" Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="音軌" Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="串流" Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="強制使用串流伺服器編碼設定" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="音軌 1" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="音軌 2" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="音軌 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="音軌 4" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="錄影" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="類型" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="標準" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="自訂輸出 (FFmpeg)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(使用串流編碼器)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg 輸出類型" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="輸出到 URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="輸出到檔案" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="常見錄影格式" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="所有檔案" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="檔案路徑或URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="封裝格式" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="音訊" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="影像" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="預設格式" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="封裝格式說明" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="自檔案路徑或URL推測音訊/影像格式" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="預設編碼器" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="停用編碼器" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="影像編碼器" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="影像編碼設定(如果有才啟用)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="音效編碼器" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="音效編碼設定(如果有才啟用)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Muxer 設定(如果有才啟用)" Basic.Settings.Video="影像" Basic.Settings.Video.Adapter="顯示卡:" Basic.Settings.Video.BaseResolution="來源(全畫面)解析度:" Basic.Settings.Video.ScaledResolution="輸出(縮放)解析度:" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="壓縮方式:" Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="暫時關閉 Aero 特效(僅限 Windows)" Basic.Settings.Video.FPS="FPS(幀率):" Basic.Settings.Video.FPSCommon="常用 FPS:" Basic.Settings.Video.FPSInteger="自訂 FPS:" Basic.Settings.Video.FPSFraction="自訂 FPS 比率:" Basic.Settings.Video.Numerator="幀數(分子):" Basic.Settings.Video.Denominator="秒數(分母):" Basic.Settings.Video.Renderer="渲染器:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="無效的解析度。 必須表達為 [寬]x[高] (例如:1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="目前影像輸出進行中。 請先停止輸出以便修改影像設定。" Basic.Settings.Video.DisableAero="停用 Aero" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear(快速,但縮放時易模糊)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic(縮放後較銳利,取 16 個樣本數)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos(縮放後最為銳利,取 32 個樣本數)" Basic.Settings.Audio="音效" Basic.Settings.Audio.SampleRate="取樣頻率" Basic.Settings.Audio.Channels="通道數" Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="輸出音效 1" Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="輸出音效 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice="麥克風/輸入音效 1" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="麥克風/輸入音效 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="麥克風/輸入音效 3" Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="啟用 按壓時靜音" Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="延遲 按壓時靜音" Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="啟用 按壓時說話" Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="按壓時說話 延遲" Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[設備未連接或不可用]" Basic.Settings.Advanced="進階" Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="警告: NV12以外的色彩格式主要用於錄影,並不推薦在串流時使用。串流時可能會因需要轉換色彩格式而增加CPU使用率。" Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="音訊緩衝時間" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="色彩格式" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="YUV 色彩空間" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="YUV 顏色範圍" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="部份" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="完整" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="實況延遲" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="延遲(秒)" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="重新連線時維持截止點 (增加延遲)" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="預計記憶體使用率: %1 MB" Basic.AdvAudio="進階音訊屬性" Basic.AdvAudio.Name="名稱" Basic.AdvAudio.Volume="音量(%)" Basic.AdvAudio.Mono="混降為單聲道" Basic.AdvAudio.Panning="偏移" Basic.AdvAudio.SyncOffset="同步位移(ms)" Basic.AdvAudio.AudioTracks="音軌" Basic.Settings.Hotkeys="快捷鍵" Basic.Settings.Hotkeys.Pair="按鍵組合與'%1'共用作為切換鍵" Basic.Hotkeys.StartStreaming="開始串流" Basic.Hotkeys.StopStreaming="停止串流" Basic.Hotkeys.StartRecording="開始錄影" Basic.Hotkeys.StopRecording="停止錄影" Basic.Hotkeys.SelectScene="切換到場景" Hotkeys.Insert="插入鍵" Hotkeys.Delete="刪除鍵" Hotkeys.Home="Home 鍵" Hotkeys.End="End 鍵" Hotkeys.PageUp="Page Up 鍵" Hotkeys.PageDown="Page Down 鍵" Hotkeys.NumLock="數字鎖定" Hotkeys.ScrollLock="捲動鎖定" Hotkeys.CapsLock="大寫鎖定" Hotkeys.Backspace="倒退鍵" Hotkeys.Tab="分頁" Hotkeys.Print="列印" Hotkeys.Pause="暫停" Hotkeys.Left="左" Hotkeys.Right="右" Hotkeys.Up="上" Hotkeys.Down="下" Hotkeys.Windows="Windows" Hotkeys.Super="超級" Hotkeys.Menu="選單" Hotkeys.Space="空格" Hotkeys.NumpadNum="數字鍵盤 %1" Hotkeys.NumpadMultiply="數字鍵 乘號" Hotkeys.NumpadDivide="數字鍵 除號" Hotkeys.NumpadAdd="數字鍵 加號" Hotkeys.NumpadSubtract="數字鍵 減號" Hotkeys.NumpadDecimal="數字鍵 十進位" Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (九宮鍵)" Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (九宮鍵)" Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (九宮鍵)" Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (鍵盤)" Hotkeys.AppleKeypadSubtract="+ (鍵盤)" Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (鍵盤)" Hotkeys.AppleKeypadEqual="+ (鍵盤)" Hotkeys.MouseButton="滑鼠 %1" Mute="靜音" Unmute="取消靜音" Push-to-mute="按壓時靜音" Push-to-talk="點擊即說" SceneItemShow="顯示 「%1」" SceneItemHide="隱藏 「%1」" OutputWarnings.NoTracksSelected="您必須至少選擇一個軌道" OutputWarnings.MultiTrackRecording="警告:某些格式 (例如 FLV) 不支援多個軌道錄製"