Language="Română"
Region="România"
OK="OK"
Apply="Aplică"
Cancel="Anulare"
Close="Inchide"
Save="Salvaţi"
Discard="Renunţă"
Yes="Da"
No="Nu"
Add="Adaugă"
Remove="Eliminaţi"
Rename="Redenumiţi"
Interact="Interacţioneaza"
Filters="Filtre"
Properties="Proprietăţi"
MoveUp="Mută în sus"
MoveDown="Mută în jos"
Settings="Setări"
Display="Display"
Name="Nume"
Exit="Ieșire"
Mixer="Mixer"
Browse="Căutare"
Mono="Mono"
Stereo="Stereo"
DroppedFrames="Cadre Pierdute %1 (%2%)"
PreviewProjector="Proiector pe tot ecranul (Previzualizare)"
SceneProjector="Proiector pe tot ecranul (Scena)"
SourceProjector="Proiector pe tot ecranul (Sursa)"
Clear="Ştergeţi"
Revert="Inverseaza"
Show="Arată"
Hide="Ascunde"
Untitled="Fără Nume"
New="Nou"
Duplicate="Duplică"
Enable="Activează"
DisableOSXVSync="Dezactivaţi OSX V-Sync"
ResetOSXVSyncOnExit="Resetare OSX V-Sync la Ieşire"
HighResourceUsage="Codificarea supraîncărcata! Luaţi în considerare reducerea setărilor video sau folosirea unui preset de codare mai rapid."
Transition="Tranziţie"
QuickTransitions="Tranziţii rapide"
QuickTransitions.SwapScenes="Schimba Previzualizarea/Scena de Output dupa Tranzitionare"
QuickTransitions.SwapScenesTT="Schimba previzualizarea si scenele de output dupa tranzitionare (în cazul în care încă există outputul scenei originale). \nAceasta nu va anula nicio modificăre care au fost făcute la outputul scenei originale."
QuickTransitions.DuplicateScene="Scena Dublata"
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="La editarea aceleiaşi scene, permite editarea transformarii/vizibilitatii surselor fără modificarea output-ului. \nPentru a edita proprietăţile surselor fără a modifica output-ul, activaţi 'Surse Dublate'. \nSchimband această valoare va reseta outputul scenei curente (în cazul în care încă mai există)."
QuickTransitions.EditProperties="Surse Dublate"
QuickTransitions.EditPropertiesTT="La editarea aceleiaşi scene, permite editarea proprietăţilor surselor fără modificareaa outputului. \nAceasta poate fi utilizat doar dacă este activată 'Scena Dublata'. \nAnumite surse (cum ar fi sursele de captare sau mass-media) nu acceptă acest lucru şi nu poate fi editat separat. \nSchimband această valoare va reseta outputul scenei curente (în cazul în care încă mai există).\n\nAtentie: deoarece sursele vor fi dublate, aceasta poate solicita suplimentar sistemul sau resursele video."
QuickTransitions.HotkeyName="Tranziţie rapidă: %1"
Basic.SceneTransitions="Tranzitii de Scene"
Basic.TransitionDuration="Durata"
Basic.TogglePreviewProgramMode="Modul de studio"
TitleBar.Profile="Profil"
TitleBar.Scenes="Scene"
NameExists.Title="Numele există deja"
NameExists.Text="Acest nume este deja folosit."
NoNameEntered.Title="Va rugăm introduceţi un nume valid"
NoNameEntered.Text="Nu puteți utiliza un nume gol."
ConfirmStart.Title="Pornire Stream?"
ConfirmStart.Text="Sunteţi sigur că doriţi să începeţi streamul?"
ConfirmStop.Title="Oprire Stream?"
ConfirmStop.Text="Sunteţi sigur că doriţi să opriţi streamul?"
ConfirmExit.Title="Ieşiţi din OBS?"
ConfirmExit.Text="OBS este în prezent activ. Toate stream-urile/înregistrările vor fi închise. Sunteţi sigur că doriţi să ieşiţi?"
ConfirmRemove.Title="Confirmă Ştergere"
ConfirmRemove.Text="Sigur eliminaţi '$1'?"
Output.ConnectFail.Title="Nu a reuşit să se conecteze"
Output.ConnectFail.BadPath="Link URL sau rută greșită. Vă rugăm să verificaţi setările pentru a confirma că sunt corecte."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Nu a reușit conectarea la server"
Output.ConnectFail.InvalidStream="Nu s-a putut accesa canalul sau codul de stream. Acest lucru s-ar putea întampla deoarece canalul/codul nu este valid, sau pentru că serverul încă mai crede că sunteţi logat."
Output.ConnectFail.Error="Eroare neașteptată la încercarea de a conecta la server. Mai multe informaţii în fişierul jurnal."
Output.ConnectFail.Disconnected="Deconectat de la server."
Output.RecordFail.Title="Inregistrarea nu a putut fi pornita"
Output.RecordFail.Unsupported="Formatul de ieşire este fie neacceptat sau nu acceptă mai multe piese audio. Vă rugăm să verificaţi setările şi încercaţi din nou."
Output.RecordNoSpace.Title="Spațiu insuficient"
Output.RecordNoSpace.Msg="Nu este suficient spațiu pentru a continua înregistrarea."
Output.RecordError.Title="Eroare de înregistrare"
Output.RecordError.Msg="O eroare nespecificată a avut loc în timpul înregistrarii."
Output.BadPath.Title="Calea de fişier greşita"
Output.BadPath.Text="Calea de ieşire pentru fişiere invalidă. Vă rugăm să verificaţi setările pentru a confirma că s-a stabilit o cale de fişier validă."
LogReturnDialog="Jurnal incărcat cu succes"
LogReturnDialog.CopyURL="Copiază URL"
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Eroare la încărcarea fişierul jurnal"
LicenseAgreement="Acord de licenţă"
LicenseAgreement.PleaseReview="Vă rugăm să revedeţi termenii de licenţă înainte de a utiliza OBS. Utilizând acest program, confirmaţi că aţi citit şi sunt de acord cu termenii Licenței Publice Generale GNU v2.0. Vă rugăm să derulaţi în jos pentru a vedea restul acordului."
LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="Dacă acceptaţi termenii acordului, faceţi clic pe Sunt de acord să continuaţi. Trebuie să acceptaţi acordul pentru a utiliza OBS."
LicenseAgreement.IAgree="Sunt de acord"
LicenseAgreement.Exit="Ieși"
Remux.SourceFile="Înregistrare OBS"
Remux.TargetFile="Fişierul ţintă"
Remux.Remux="Remux"
Remux.RecordingPattern="Înregistrare OBS (*.flv)"
Remux.FinishedTitle="Remux terminat"
Remux.Finished="Înregistrare remuxata"
Remux.FinishedError="Înregistrare remuxata, dar fişierul poate fi incomplet"
Remux.SelectRecording="Selectaţi înregistrarea OBS …"
Remux.SelectTarget="Selectaţi fişierul ţintă …"
Remux.FileExistsTitle="Fișierul țintă există"
Remux.FileExists="Fişierul ţintă există, doriţi să-l înlocuiască?"
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remuxing în curs de desfăşurare"
Remux.ExitUnfinished="Remuxing nu este terminat, oprirea imediata poate face fişierul ţintă inutilizabil. \nSunteți sigur că doriţi să opriţi remuxing?"
UpdateAvailable="O Nouă Actualizare Este Disponibilă"
UpdateAvailable.Text="Versiunea %1.%2.%3 este acum disponibilă. Click aici pentru a descarca"
Basic.DesktopDevice1="Desktop Audio"
Basic.DesktopDevice2="Desktop Audio 2"
Basic.AuxDevice1="Microfon/Aux"
Basic.AuxDevice2="Microfon/Aux 2"
Basic.AuxDevice3="Microfon/Aux 3"
Basic.AuxDevice4="Microfon/Aux 4"
Basic.Scene="Scena"
Basic.DisplayCapture="Captura de ecran"
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Activeaza previzualizarea"
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Adauga scena"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Vă rugăm să introduceţi numele de scena"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1"
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Adauga o colectie de scene"
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Vă rugăm să introduceţi numele colectiei de scene"
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Redenumiţi colectia de scene"
AddProfile.Title="Adaugă profil"
AddProfile.Text="Vă rugăm să introduceţi numele profilului"
RenameProfile.Title="Redenumește profil"
Basic.Main.PreviewDisabled="Previzualizarea este în prezent dezactivată"
Basic.SourceSelect="Creaţi/Selectaţi Sursa"
Basic.SourceSelect.CreateNew="Creează nouă"
Basic.SourceSelect.AddExisting="Adaugă existentă"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Faceți vizibilă sursa"
Basic.PropertiesWindow="Proprietăţi pentru '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (Selectare automată: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Selectaţi culoarea"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Selectează Fontul"
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Setări Schimbate"
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Există modificări nesalvate. Vrei să le păstrezi?"
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Nicio proprietate disponibila"
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Adăugaţi fişiere"
Basic.PropertiesWindow.AddURL="Adauga calea/URL"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Adăuga fişiere la \"%1\""
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Adăugaţi intrare la \"%1\""
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Editeaza intrarea de la \"%1\""
Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Valori FPS Simple"
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Valori FPS Raţionale"
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Intervale de FPS valabile:"
Basic.InteractionWindow="Interacționează cu '%1'"
Basic.StatusBar.Reconnecting="Deconectat, reconectare în %2 secunda(e) (încercarea %1)"
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Încearcă să se reconecteze... (încercarea %1)"
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Reconectat cu succes"
Basic.StatusBar.Delay="Întârziere (%1 secunde)"
Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Întârziere (începând cu %1 sec)"
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Întârziere (oprirea în %1 sec)"
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Întârziere (oprindu-se în %1 sec, începând in %2 sec)"
Basic.Filters="Filtre"
Basic.Filters.AsyncFilters="Filtre audio/Video"
Basic.Filters.AudioFilters="Filtre audio"
Basic.Filters.EffectFilters="Filtre de efect"
Basic.Filters.Title="Filtre pentru \"%1\""
Basic.Filters.AddFilter.Title="Denumire filtru"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Vă rugăm să specificaţi numele filtrului"
Basic.TransformWindow="Scena de transformare a obiectelor"
Basic.TransformWindow.Position="Poziţie"
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotație"
Basic.TransformWindow.Size="Dimensiune"
Basic.TransformWindow.Alignment="Alinierea poziţiei"
Basic.TransformWindow.BoundsType="Tip caseta de încadrare"
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Alinierea în caseta de încadrare"
Basic.TransformWindow.Bounds="Dimensiunea casetei de încadrare"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Stânga sus"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Mijloc Sus"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Dreapta sus"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Centru stânga"
Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Centru"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Centru dreapta"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Stânga jos"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Mijloc jos"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Dreapta jos"
Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Fără limite"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Doar dimensiunea maximă"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Scalează la limitele interioare"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Scalează la limitele exterioare"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Scalează la lăţimea limitei"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Scalează la înălţimea limitei"
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Întinde la limite"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Imposibil de adăugat sursa"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Trebuie să aveţi cel puţin o scena pentru a adăuga o sursă."
Basic.Main.Scenes="Scene"
Basic.Main.Sources="Surse"
Basic.Main.Connecting="Conectare..."
Basic.Main.StartRecording="Începe înregistrarea"
Basic.Main.StartStreaming="Porneşte Stream"
Basic.Main.StopRecording="Oprește înregistrarea"
Basic.Main.StopStreaming="Oprește streaming-ul"
Basic.Main.ForceStopStreaming="Oprire Streaming (renunţaţi la întârziere)"
Basic.MainMenu.File="&Fişier"
Basic.MainMenu.File.Export="&Export"
Basic.MainMenu.File.Import="&Import"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Arată &Înregistrări"
Basic.MainMenu.File.Remux="Înregistrări &Remux"
Basic.MainMenu.File.Settings="&Setări"
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Arată Folderul Setări"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Arată Folderul Profiluri"
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&Întotdeauna Deasupra"
Basic.MainMenu.File.Exit="Ieșire (&X)"
Basic.MainMenu.Edit="&Editare"
Basic.MainMenu.Edit.Undo="&Inapoi"
Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Refacere"
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="&Inapoi $1"
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="&Refaceţi $1"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformare"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Editare transformare..."
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="&Resetare transformare"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Rotire la 90 de grade conform acelor de ceasornic"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Rotire la 90 de grade invers acelor de ceasornic"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Rotește 180 de grade"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Răstoarnă &Orizontal"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Răstoarnă &Vertical"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="&Potrivește pe ecran"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="&Intinde pe ecran"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centrează pe ecran"
Basic.MainMenu.Edit.Order="&Ordine"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mută &Sus"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mută &Jos"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mută &Prima"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mută &Ultima"
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Proprietăţi Audio Avansate"
Basic.MainMenu.SceneCollection="Colectia de &Scene"
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
Basic.MainMenu.Help="&Ajutor"
Basic.MainMenu.Help.Website="Vizitați site-ul &web"
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Fişierele jurnal"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Arată fişierele jurnal"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Încărcaţi &fişierul de Log curent"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Încărcaţi &ultimul fișier log"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Vezi log-ul curent"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Verifică pentru Actualizare"
Basic.Settings.ProgramRestart="Programul trebuie repornit pentru ca aceste setări să aibă efect."
Basic.Settings.ConfirmTitle="Confirmare modificări"
Basic.Settings.Confirm="Ai modificări nesalvate. Salvați modificările?"
Basic.Settings.General="General"
Basic.Settings.General.Theme=" Temă"
Basic.Settings.General.Language="Limbă"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Arata dialog de confirmare la pornirea streamului"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Arata dialog de confirmare la oprirea streamului"
Basic.Settings.Stream="Stream"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tip de Stream"
Basic.Settings.Output="Ieşire"
Basic.Settings.Output.Format="Format de înregistrare"
Basic.Settings.Output.Encoder="Codificator"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selectati folderul de Inregistrari"
Basic.Settings.Output.SelectFile="Selectati fisierul de Inregistrari"
Basic.Settings.Output.Mode="Modul de ieşire"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simplu"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avansat"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Ieşire FFmpeg"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Calea de înregistrare"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Calitatea înregistrarii"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="La fel ca stream-ul"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Calitate înaltă, Marime medie"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Calitate imposibil de distins, Marime mare"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Calitate fara pierderi (lossless), Marime enorm de mare"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Atenție: Înregistrarea cu un encoder software la o calitate diferită decât stream-ul va necesita o utilizare CPU crescută dacă faci stream şi înregistrezi în acelaşi timp."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Atenţie: Calitatea Lossless generează dimensiuni de fişier extrem de mari! Calitatea Lossless poate utiliza peste 7GB pe minut, la frame-uri şi rezolutii mari. Lossless nu este recomandat pentru înregistrări lungi decât dacă aveţi o cantitate foarte mare de spaţiu disponibil."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Sunteţi sigur că doriţi să utilizaţi calitatea lossless?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Avertizare calitate lossless!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (preset x264 cu utilizare scazuta CPU, creşte dimensiunea fişierului)"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video Bitrate"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitrate"
Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectare Automată"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Intârziere reincercare (secunde)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maxim de reîncercări"
Basic.Settings.Output.Advanced="Activează Setări Codare Avansate"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Preset Codare (mai mare = mai puţin CPU)"
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Setări Particularizate Codare"
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Setări particularizate pentru Muxer"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Generează nume de fişier fără spaţiu"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Rescaleaza Fisierul de iesire"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Piesa Audio"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Streaming"
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Aplica setarile serviciului de codare pentru stream"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Piesa 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Piesa 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Piesa 3"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Piesa 4"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Înregistrare"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tip"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standard"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Output Personalizat (FFmpeg)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Utilizaţi codare stream)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Tipul de ieşire FFmpeg"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Ieşire la URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Ieşire la fişier"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Formate de înregistrare"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Toate fişierele"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Calea fisierului sau URL-ul"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Format de recipient"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Audio"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Video"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Formatul implicit"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Descriere Format Recipient"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Codecul Audio/Video ghicit din calea fisierului sau URL-ul"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Encoder implicit"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Dezactivaţi Encoder"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Encoder Video"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Setările video Encoder (dacă există)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Encoder Audio"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Setările audio Encoder (dacă există)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Setări Muxer (dacă există)"
Basic.Settings.Video="Video"
Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptor video:"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Rezoluţia de bază (panza):"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Ieşire rezoluţie (scalată):"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtru descalare:"
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Dezactivare Aero (numai Windows)"
Basic.Settings.Video.FPS="FPS:"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valorile comune ale FPS"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Număr întreg valoare FPS"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Valoare FPS fracţionată"
Basic.Settings.Video.Numerator="Numărătorul:"
Basic.Settings.Video.Denominator="Numitorul:"
Basic.Settings.Video.Renderer="Randare:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valoare rezoluţie invalidă. Trebuie să fie [latime]x[înălţime] (de exemplu, 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Ieşirea video este în prezent activă. Vă rugăm să opriţi orice ieşiri pentru a schimba setările video."
Basic.Settings.Video.DisableAero="Dezactivare Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Biliniar (mai rapid, dar neclar la scalare)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (Scalare ascutita, 16 mostre)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Scalare ascutita, 32 de mostre)"
Basic.Settings.Audio="Audio"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Rata de eşantionare"
Basic.Settings.Audio.Channels="Canale"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Dispozitiv Audio Desktop"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Dispozitiv Audio Desktop 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispozitiv Audio microfon/auxiliar"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Dispozitiv Audio microfon/auxiliar 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Dispozitiv Audio microfon/auxiliar 3"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Porneste Push-to-mute"
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Intarziere Push-to-mute"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Permite Push-to-talk"
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Intarziere Push-to-talk"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Dispozitivul nu este disponibil sau nu este conectat]"
Basic.Settings.Advanced="Avansat"
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Atentie: Formatele de culori diferite de NV12 sunt facute pentru inregistrare si nu sunt recomandate in cazul streaming-ului. Streaming-ul e posibil sa ceara mai multe resurse CPU datorita conversiei formatului culorii."
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Timp tampon Audio"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Format de culoare"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Spaţiul de culoare YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gama de culori YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Parţial"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Full"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Intârziere/delay stream"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Durata (secunde)"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Păstrează punctul de taiere (creştere întârziere) la reconectare"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Estimare Folosire Memorie: %1 MB"
Basic.AdvAudio="Proprietăţi Audio Avansate"
Basic.AdvAudio.Name="Nume"
Basic.AdvAudio.Volume="Volum (%)"
Basic.AdvAudio.Mono="Transformă in Mono"
Basic.AdvAudio.Panning="Panning"
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Compensare Sincronizare (ms)"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Piese"
Basic.Settings.Hotkeys="Taste Rapide/Hotkeys"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Combinaţiile de taste în comun cu \"%1\" acţionează precum un comutator"
Basic.Hotkeys.StartStreaming="Porneşte Stream"
Basic.Hotkeys.StopStreaming="Oprește streaming-ul"
Basic.Hotkeys.StartRecording="Începe înregistrarea"
Basic.Hotkeys.StopRecording="Oprește înregistrarea"
Basic.Hotkeys.SelectScene="Comutaţi la scena"
Hotkeys.Insert="Inserare"
Hotkeys.Delete="Ştergeţi"
Hotkeys.Home="Home"
Hotkeys.End="End"
Hotkeys.PageUp="Page Up"
Hotkeys.PageDown="Page Down"
Hotkeys.NumLock="Num Lock"
Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock"
Hotkeys.CapsLock="Caps lock"
Hotkeys.Backspace="Backspace"
Hotkeys.Tab="Tab"
Hotkeys.Print="Print"
Hotkeys.Pause="Pause"
Hotkeys.Left="Stânga"
Hotkeys.Right="Dreapta"
Hotkeys.Up="Sus"
Hotkeys.Down="Jos"
Hotkeys.Windows="Windows"
Hotkeys.Super="Super"
Hotkeys.Menu="Meniu"
Hotkeys.Space="Space"
Hotkeys.NumpadNum="NumPad %1"
Hotkeys.NumpadMultiply="Numpad Multiplica"
Hotkeys.NumpadDivide="Numpad Divide"
Hotkeys.NumpadAdd="Numpad Aduna"
Hotkeys.NumpadSubtract="Numpad Scade"
Hotkeys.NumpadDecimal="Numpad Zecimal"
Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Tastatura)"
Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Tastatura)"
Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (Tastatura)"
Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (Tastatura)"
Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (Tastatura)"
Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (Tastatura)"
Hotkeys.MouseButton="Mouse %1"
Mute="Mut"
Unmute="Dezactiveaza Mut"
Push-to-mute="Push-to-mut"
Push-to-talk="Push-to-talk"
SceneItemShow="Arată \"%1\""
SceneItemHide="Ascunde \"%1\""
OutputWarnings.NoTracksSelected="Trebuie să selectaţi cel puţin o piesa"
OutputWarnings.MultiTrackRecording="Atentie: Anumite formate (precum FLV) nu acceptă mai multe piese pentru înregistrare"