Language="Gàidhlig" Region="Alba" OK="Ceart ma-thà" Apply="Cuir an sàs" Cancel="Sguir dheth" Close="Dùin" Save="Sàbhail" Discard="Tilg air falbh" Disable="Cuir à comas" Yes="Tha" No="Chan eil" Add="Cuir ris" Remove="Thoir air falbh" Rename="Thoir ainm ùr air" Interact="Eadar-ghnìomhach" Filters="Criathragan" Properties="Roghainnean" MoveUp="Gluais suas" MoveDown="Gluais sìos" Settings="Roghainnean" Display="Uidheam-taisbeanaidh" Name="Ainm" Exit="Fàg an-seo" Mixer="Measgadair" Browse="Rùraich" Mono="Mono" Stereo="Stereo" DroppedFrames="Frèamaichean a thuit: %1 (%2%)" StudioProgramProjector="Proiseactar làn-sgrìn (prògram)" PreviewProjector="Proiseactar làn-sgrìn (ro-shealladh)" SceneProjector="Proiseactar làn-sgrìn (sealladh)" SourceProjector="Proiseactar làn-sgrìn (tùs)" StudioProgramWindow="Proiseactar uinneagaichte (prògram)" PreviewWindow="Proiseactar uinneagaichte (ro-shealladh)" SceneWindow="Proiseactar uinneagaichte (sealladh)" SourceWindow="Proiseactar uinneagaichte (tùs)" MultiviewProjector="Ioma-shealladh (làn-sgrìn)" MultiviewWindowed="Ioma-shealladh (uinneagaichte)" Clear="Falamhaich" Revert="Till" Show="Seall" Hide="Falaich" UnhideAll="Seall na h-uile" Untitled="Gun tiotal" New="Ùr" Duplicate="Dùblaich" Enable="Cuir an comas" DisableOSXVSync="Cuir à comas sioncronachadh-V air OSX" ResetOSXVSyncOnExit="Ath-shuidhich sioncronachadh-V air OSX nuar a dh’fhàgar" HighResourceUsage="Tha an còdachadh ro thrang! Feuch an tagh thu roghainnean video nas ìsle no an cleachd thu ro-sheata còdachaidh nas luaithe." Transition="Tar-mhùthadh" QuickTransitions="Tar-mhùthaidhean luatha" Left="Clì" Right="Deas" Top="Barr" Bottom="Bonn" Reset="Ath-shuidhich" Hours="Uair" Minutes="Mionaid" Seconds="Diog" Deprecated="Cha mholar seo tuilleadh" ReplayBuffer="Bufair na h-ath-chluiche" Import="Ion-phortaich" Export="Às-phortaich" Copy="Dèan lethbhreac" Paste="Cuir ann" PasteReference="Cuir ann (iomradh)" PasteDuplicate="Cuir ann (dùblachadh)" RemuxRecordings="Iompaich clàraidhean" Next="Air adhart" Back="Air ais" Defaults="Bun-roghainnean" HideMixer="Falaich sa mheasgadair" TransitionOverride="Tar-àithneadh an tar-mhùthaidh" None="Chan eil gin" StudioMode.Preview="Ro-shealladh" StudioMode.Program="Prògram" ShowInMultiview="Seall san ioma-shealladh" VerticalLayout="Co-dhealbhachd inghearach" Group="Buidhnich" DoNotShowAgain="Na seall seo a-rithist" AlreadyRunning.Title="Tha OBS ’ga ruith mar-thà" AlreadyRunning.Text="Tha OBS ’ga ruith mar-thà! Mur ann gun robh thu airson seo a dhèanamh, dùin sìos gach ionstans de dh’OBS mus fheuch thu ri ionstans eile dheth a ruith. Ma shuidhich thu OBS ach an dèid fhìor-lùghdachadh gu treidhe an t-siostaim thoir sùil a bheil e ’ga ruith an-siud fhathast." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Cuir gu dol e co-dhiù" DockCloseWarning.Title="A’ dùnadh uinneag doca" DockCloseWarning.Text="Tha thu air uinneag doca a dhùnadh. Nam gu toigh leat a sealltainn a-rithist, cleachd clàr-taice “Seall” → “Docaichean” air bàr a’ chlàir-thaice." Auth.Authing.Title="’Gad dhearbhadh…" Auth.Authing.Text="’Gad dhearbhadh le %1, fuirich greiseag…" Auth.AuthFailure.Title="Dh’fhàillig an dearbhadh" Auth.AuthFailure.Text="Dh’fhàillig an dearbhadh le %1:\n\n%2: %3" Auth.InvalidScope.Title="Feum air dearbhadh" Auth.InvalidScope.Text="Chaidh riatanasan dearbhaidh air %1 atharrachadh. Dh’fhaoidte nach bi gach gleus ri làimh dhut." Auth.LoadingChannel.Title="A’ luchdadh fiosrachadh an t-seanail…" Auth.LoadingChannel.Text="A’ luchdadh fiosrachadh an t-seanail airson %1, fuirich greiseag…" Auth.ChannelFailure.Title="Dh’fhàillig le luchdadh an t-seanail" Auth.ChannelFailure.Text="Dh’fhàillig le luchdadh fiosrachadh an t-seanail airson %1\n\n%2: %3" Auth.Chat="Cabadaich" Auth.StreamInfo="Fiosrachadh an t-sruthaidh" TwitchAuth.Stats="Stadastaireachd Twitch" Copy.Filters="Dèan lethbhreac dhe na criathragan" Paste.Filters="Cuir ann criathragan" BrowserPanelInit.Title="A’ tòiseachadh a’ bhrabhsair…" BrowserPanelInit.Text="A’ tòiseachadh a’ bhrabhsair, fuirich greiseag…" BandwidthTest.Region="Roinn-dùthcha" BandwidthTest.Region.US="Na Stàitean Aonaichte" BandwidthTest.Region.EU="An Roinn-Eòrpa" BandwidthTest.Region.Asia="Àisia" BandwidthTest.Region.Other="Roinn-dùthcha eile" Basic.FirstStartup.RunWizard="A bheil thu airson draoidh an fhèin-rèiteachaidh a ruith? ’S urrainn dhut na roghainnean agad a rèiteachadh a làimh cuideachd ’s tu a’ briogadh air a’ phutan “Roghainnean” sa phrìomh-uinneag." Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Ma chuireas tu an caochladh romhad, ’s urrainn dhut draoidh an fhèin-rèiteachaidh a ruith a-rithist on chlàr-taice “Innealan” uair sam bith." Basic.AutoConfig="Draoidh an fhèin-rèiteachaidh" Basic.AutoConfig.ApplySettings="Cuir na roghainnean an sàs" Basic.AutoConfig.StartPage="Fiosrachadh a’ chleachdaidh" Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Sònraich na h-adhbharan air an cleachd thu am prògram" Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Gleus airson sruthadh is chan eil clàradh cho cudromach sin" Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Gleus airson clàradh a-mhàin, cha dèan mi sruthadh" Basic.AutoConfig.VideoPage="Roghainnean video" Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Sònraich na roghainnean video a bu toigh leat cleachdadh" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="An roghainn làithreach (%1x%2)" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Uidheam-taisbeanaidh %1 (%2x%3)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="An roghainn làithreach (%1)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="An dà chuid 60 no 30 ach b’ fhearr leam 60" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="An dà chuid 60 no 30 ach b’ fhearr leam dùmhlachd-bhreacaidh àrd" Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="An aire: Cha bhi dùmhlachd-bhreacaidh bhunasach (a’ chanabhais) co-ionnan ris an dùmhlachd-bhreacaidh a thèid a chlàradh no a shruthadh an-còmhnaidh. Dh’fhaoidte gun dèid an dùmhlachd-bhreacaidh air sruthadh no clàradh ìsleachadh o dhùmhlachd-bhreacaidh a’ chanabhais airson freagairt ri feumalachdan cleachdaidh no reat bhiotaichean." Basic.AutoConfig.StreamPage="Fiosrachadh an t-sruthaidh" Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Cuid a-steach fiosrachadh an t-sruthaidh agad" Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Dèan ceangal ri cunntas (roghainneil)" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Bris an ceangal ris a’ chunntas" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="A bheil thu airson an ceangal ris a’ chunntas a bhriseadh?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Thèid an t-atharradh seo a chur an sàs sa bhad. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an ceangal ris a’ chunntas agad a bhriseadh?" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Cleachd iuchair sruthaidh" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Seirbheis" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Seall na h-uile…" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Gnàthaichte…" Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Frithealaiche" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Iuchair an t-sruthaidh" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Ceangal)" Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Dèan tuairmse air reat bhiotaichean le deuchainn air an leud-bhanna (dh’fhaoidte gun doir seo mionaid no dhà)" Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="B’ fhearr leam còdachadh bathair-chruthaidh" Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Le còdachadh bathair-chruaidh, cha dèid ach glè bheag dhen CPU a chleachdadh ach dh’fhaoidte gum bi feum air reat bhiotaichean nas àirde airson ann aon ìre a chàileachd fhaighinn." Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Rabhadh sruthaidh" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Tha an deuchainn air an leud-bhanna gu bhith dàta video tuaireamach gun fhuaim a shruthadh dhan t-seanail agad. Ma ghabhas seo a dhèanamh, mholamaid gun cuir thu dheth sàbhaladh sruthaidh video agus gun dèan thu an sruth agad prìobhaideach gus am bi an deuchainn deiseil. A bheil thu airson leantainn air adhart?" Basic.AutoConfig.TestPage="Na toraidhean deireannach" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Tha am prògram a’ ruith deuchainnean airson tuairmse a dhèanamh air na roghainnean as fhearr" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Tha an deuchainn deiseil" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="A’ cur an leud-bhanna fo dheuchainn, dh’fhaoidte gun doir seo mionaid no dhà…" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="A’ ceangal ri: %1…" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Cha deach leinn ceangal a dhèanamh ri frithealaiche sam bith, thoir sùil air a’ cheangal agad dhan eadar-lìon is feuch ris a-rithist an uairsin." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="A’ cur an leud-bhanna fo dheuchainn airson: %1" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="A’ cur inneal-còdachaidh an t-sruthaidh fo dheuchainn, dh’fhaoidte gun doir seo mionaid no dhà…" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="A’ cur inneal-còdachaidh a’ chlàraidh fo dheuchainn, dh’fhaoidte gun doir seo mionaid no dhà…" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="A’ cur nan dùmhlachdan-breacaidh fo dheuchainn, dh’fhaoidte gun doir seo mionaid no dhà…" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Cha deach leinn an t-inneal-còdachaidh a chur gu dol" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="A’ feuchainn %1x%2 %3 FPS…" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Inneal-còdachaidh an t-sruthaidh" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Inneal-còdachaidh a’ chlàraidh" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Rinn am prògram tuairmse gur e seo na roghainnean as fhearr dhut:" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Airson na roghainnean seo a chleachdadh, briog air “Cuir na roghainnean an sàs”. Airson an draoidh a rèiteachadh às ùr is fheuchainn is a-rithist, briog air “Air ais”. Airson na roghainnean a rèiteachadh a làimh, briog air “Sguir dheth” is fosgail na “Roghainnean”." Basic.Stats="Stadastaireachd" Basic.Stats.CPUUsage="Cleachdadh a’ CPU" Basic.Stats.MemoryUsage="Cleachdadh a’ chuimhne" Basic.Stats.AverageTimeToRender="Ùine cuibheasach air reandaradh frèama" Basic.Stats.SkippedFrames="Na frèamaichean air an leigeil seachad ri linn dàil còdachaidh" Basic.Stats.MissedFrames="Na frèamaichean a chaidh a dhìth ri linn dàil còdachaidh" Basic.Stats.Output.Stream="Sruthadh" Basic.Stats.Output.Recording="Clàradh" Basic.Stats.Status="Staid" Basic.Stats.Status.Recording="Clàradh" Basic.Stats.Status.Live="BEÒ" Basic.Stats.Status.Reconnecting="’Ga ath-cheangal" Basic.Stats.Status.Inactive="Neo-ghnìomhach" Basic.Stats.DroppedFrames="Frèamaichean a thuit: (lìonra)" Basic.Stats.MegabytesSent="Às-chur dàta iomlan" Basic.Stats.Bitrate="Reat bhiotaichean" ResetUIWarning.Title="A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an eadar-aghaidh ath-shuidheachadh?" ResetUIWarning.Text="Thèid gach doca a bharrachd fhalach nuair a nì thu ath-shuidheachadh air an eadar-aghaidh. Feumaidh tu na docaichean ud a nochdadh a-rithist on clàr-taice “Seall” ma tha thu airson am faicinn.\n\nA bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an eadar-aghaidh ath-shuidheachadh?" Updater.Title="Tha ùrachadh ri fhaighinn" Updater.Text="Tha ùrachadh ri fhaighinn:" Updater.UpdateNow="Ùraich an-dràsta" Updater.RemindMeLater="Cuir nam chuimhne uaireigin eile" Updater.Skip="Leig seachad an tionndadh" Updater.Running.Title="Tha am prògram gnìomhach" Updater.Running.Text="Tha às-chur gnìomhach ann, cuir stad air gach às-chur mus fheuch thu ris an ùrachadh" Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Chan eil ùrachadh ri fhaighinn" Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Chan eil ùrachadh ri fhaighinn an-dràsta" Updater.FailedToLaunch="Cha deach leinn an t-inneal-ùrachaidh a chur gu dol" Updater.GameCaptureActive.Title="Tha glacadh geama gnìomhach" Updater.GameCaptureActive.Text="Tha leabharlann huca glacadh geama ’ga chleachdadh. Dùin gach geama no prògram a tha ’ga ghlacadh (no ath-thòisich Windows) is feuch ris a-rithist." QuickTransitions.SwapScenes="Dèan iomlaid air seallaidhean an ro-sheallaidh ’s an às-chuir às dèid an tar-mhùthaidh" QuickTransitions.SwapScenesTT="Nì seo iomlaid air seallaidhean an ro-sheallaidh ’s an às-chuir às dèidh an tar-mhùthaidh (ma tha sealladh tùsail an às-chuir ann fhathast).\nCha neo-dhèan seo atharrachadh sam bith a chaidh a dhèanamh air sealladh tùsail an às-chuir." QuickTransitions.DuplicateScene="Dùblaich an t-sealladh" QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Nuair a nì thu deasachadh air an aon shealladh, leigidh seo leat cruth-atharrachadh no faicsinneachd nan tùsan a dheasachadh gun atharrachadh air an às-chur.\nAirson roghainnean nan tùsan atharrachadh gun a bhith ag atharrachadh an às-chuir, cuir an comas “Dùblaich na tùsan”.\nNuair a dh’atharraicheas tu an luach seo, thèid sealladh an às-chuir làithrich atharrachadh (ma tha e ann fhathast)." QuickTransitions.EditProperties="Dùblaich na tùsan" QuickTransitions.EditPropertiesTT="Nuair a nì thu deasachadh air an aon shealladh, leigidh seo leat roghainnean nan tùsan atharrachadh gun atharrachadh air an às-chur.\nCha ghabh seo a chleachdadh ach ma tha “Dùblaich an t-sealladh” an comas.\nTha tùsan ann (can tùsan glacaidh no meadhain) nach cuir taic ri seo agus cha ghabh an deasachadh fa leth.\nNuair a dh’atharraicheas tu an luach seo, thèid sealladh an às-chuir làithrich ath-shuidheachadh (ma tha e ann fhathast).\n\nRabhadh: On a thèid na tùsan a dhùblachadh, bi feum air barrachd ghoireasan siostaim no video." QuickTransitions.HotkeyName="Tar-mhùthadh luath: %1" Basic.AddTransition="Cuir ris tar-mhùthadh a ghabhas rèiteachadh" Basic.RemoveTransition="Thoir air falbh tar-mhùthadh a ghabhas rèiteachadh" Basic.TransitionProperties="Roghainnean an tar-mhùthaidh" Basic.SceneTransitions="Tar-mhùthaidhean an t-seallaidh" Basic.TransitionDuration="Faide" Basic.TogglePreviewProgramMode="Modh stiùideo" TransitionNameDlg.Text="Cuir a-steach ainm an tar-mhùthaidh" TransitionNameDlg.Title="Ainm an tar-mhùthaidh" TitleBar.Profile="Pròifil" TitleBar.Scenes="Seallaidhean" NameExists.Title="Tha an t-ainm ann mu thràth" NameExists.Text="Tha an t-ainm seo ’ga chleachdadh mu thràth." NoNameEntered.Title="Cuir a-steach ainm dligheach" NoNameEntered.Text="Chan urrainn dhut ainm falamh a chleachdadh." ConfirmStart.Title="A bheil thu airson tòiseachadh air sruthadh?" ConfirmStart.Text="A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson tòiseachadh air an t-sruthadh?" ConfirmStop.Title="A bheil thu airson stad a chur air an t-sruthadh?" ConfirmStop.Text="A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson stad a chur air an t-sruthadh?" ConfirmExit.Title="A bheil thu airson OBS fhàgail?" ConfirmExit.Text="Tha OBS gnìomhach an-dràsta. Thèid gach sruthadh no clàradh a chur gu crìch. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson fhàgail?" ConfirmRemove.Title="Dearbh an toirt air falbh" ConfirmRemove.Text="A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson “$1” a thoirt air falbh?" ConfirmRemove.TextMultiple="A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson %1 nithean a thoirt air falbh?" Output.StartStreamFailed="Cha deach leinn tòiseachadh air an t-sruthadh" Output.StartRecordingFailed="Cha deach leinn tòiseachadh air a’ chlàradh" Output.StartReplayFailed="Cha deach leinn tòiseachadh air bufair na h-ath-chluiche" Output.StartFailedGeneric="Cha deach leinn tòiseachadh air an às-chur. Thoir sùil air an loga airson barrachd fiosrachaidh.\n\nAn aire: Ma tha thu a’ cleachdadh inneal-còdachaidh NVENC no AMD, dèan cinneach gu bheil na draibhearan video agad cho ùr ’s a ghabhas." Output.ConnectFail.Title="Cha deach leinn ceangal a dhèanamh" Output.ConnectFail.BadPath="Tha slighe no URL a’ cheangail mì-dhligheach. Thoir sùil air na roghainnean agad feuch a bheil iad mar bu chòir." Output.ConnectFail.ConnectFailed="Dh’fhàillig an ceangal ris an fhrithealaiche" Output.ConnectFail.InvalidStream="Bha b’ urrainn dhuinn an t-seanail no an iuchair sruthaidh a shònraich thu inntrigeadh, dearbhaidh an iuchair sruthaidh agad. Ma tha i ceart, dh’fhaoidte gu bheil duilgheadas ann le ceangal ris an fhrithealaiche." Output.ConnectFail.Error="Thachair mearachd ris nach robh dùil nuair a dh’fheuch sinn ri ceangal ris an fhrithealaiche. Tha barrachd fiosrachaidh ann am faidhle an loga." Output.ConnectFail.Disconnected="Chaidh an ceangal dhan fhrithealaiche a bhriseadh." Output.RecordFail.Title="Cha deach leinn tòiseachadh air a’ chlàradh" Output.RecordFail.Unsupported="Cha chuirear taic ri fòrmat an às-chuir no cha chuir e taic ri corr is aon traca fuaime. Thoir sùil air na roghainnean agad is feuch ris a-rithist." Output.RecordNoSpace.Title="Chan eil àite gu leòr air an diosga" Output.RecordNoSpace.Msg="Chan eil àite gu leòr air an diosga airson leantainn air adhart leis a’ chlàradh." Output.RecordError.Title="Mearachd clàraidh" Output.RecordError.Msg="Thachair mearachd nach deach a shònrachadh rè a’ chlàraidh." Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Cha deach grad-iuchair a shuidheachadh!" Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Cha deach grad-iuchair sàbhalaidh a shuidheachadh airson bufair na h-ath-chluiche. Suidhich an grad-iuchair “Sàbhail” a thèid a chleachdadh airson clàraidhean air ath-chluichean a shàbhaladh." Output.BadPath.Title="Droch-shlighe faidhle" Output.BadPath.Text="Chan eil an t-slighe às-chuir a chaidh a rèiteachadh dligheach. Thoir sùil air na roghainnean agad airson dearbhadh gun deach slighe faidhle dhligheach a shuidheachadh." LogReturnDialog="Chaidh an loga a luchdadh suas" LogReturnDialog.CopyURL="Dèan lethbhreac dhen URL" LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Mearachd le luchdadh suas an loga" Remux.SourceFile="Clàradh OBS" Remux.TargetFile="Faidhle amais" Remux.Remux="Iompaich" Remux.Stop="Cuir stad air an iompachadh" Remux.ClearFinished="Falamhaich na nithean coileanta" Remux.ClearAll="Falamhaich a h-uile nì" Remux.OBSRecording="Clàradh OBS" Remux.FinishedTitle="Tha an t-iompachadh deiseil" Remux.Finished="Chaidh an clàradh iompachadh" Remux.FinishedError="Chaidh an clàradh iompachadh ach ’s ma dh’fhaoidte nach eil am faidhle coileanta" Remux.FileExistsTitle="Tha faidhlichean amais ann" Remux.FileExists="Tha na faidhlichean amais seo ann mu thràth. A bheil thu airson an fheadhainn ùra a chur ’na àite?" Remux.ExitUnfinishedTitle="’Ga iompachadh" Remux.ExitUnfinished="Chan eil an t-iompachadh deiseil agus dh’fhaoidte nach gabh am faidhle amais a cleachdadh ma chuireas tu stad air an-dràsta.\nA bheil thu cinnteach gu bheil thu airson stad a chur air an iompachadh?" Remux.HelpText="Leig às faidhlichean san uinneag seo airson an iompachadh no tagh cealla “Clàradh OBS” falamh ach an dèan thu brabhsadh airson faidhle." UpdateAvailable="Tha ùrachadh ri fhaighinn" UpdateAvailable.Text="Tha tionndadh %1.%2.%3 ri fhaighinn a-nis. Briog an-seo gus a luchdadh a-nuas" Basic.DesktopDevice1="Fuaim an deasg" Basic.DesktopDevice2="Fuaim an deasg 2" Basic.AuxDevice1="Micreofon/Taic" Basic.AuxDevice2="Micreofon/Taic 2" Basic.AuxDevice3="Micreofon/Taic 3" Basic.AuxDevice4="Micreofon/Taic 4" Basic.Scene="Sealladh" Basic.DisplayCapture="Glacadh an uidheim-taisbeanaidh" Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Cuir an ro-shealladh an comas" ScaleFiltering="Criathradh sgèilidh" ScaleFiltering.Point="Puing" ScaleFiltering.Bilinear="Dà-loidhneach" ScaleFiltering.Bicubic="Dà-chiùbach" ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos" Deinterlacing="Dì-fhilleadh" Deinterlacing.Discard="Tilg air falbh" Deinterlacing.Retro="Retro" Deinterlacing.Blend="Co-mheasgachadh" Deinterlacing.Blend2x="Co-mheasgachadh 2x" Deinterlacing.Linear="Loidhneach" Deinterlacing.Linear2x="Loidhneach 2x" Deinterlacing.Yadif="Yadif" Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x" Deinterlacing.TopFieldFirst="An raon air a’ bharr an toiseach" Deinterlacing.BottomFieldFirst="An raon aig a’ bhonn an toiseach" VolControl.SliderUnmuted="Sleamhnachan àirde airson “%1”: %2" VolControl.SliderMuted="Sleamhnachan àirde airson “%1”: %2 (mùchte an-dràsta)" VolControl.Mute="Mùch “%1”" VolControl.Properties="Roghainnean airson “%1”" Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Cuir sealladh ris" Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Cuir a-steach ainm an t-seallaidh" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Sealladh %1" Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Cuir cruinneachadh sheallaidhean ris" Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Cuir a-steach ainm a’ chruinneachaidh sheallaidhean" Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Thoir ainm ùr air a’ chruinneachadh sheallaidhean" AddProfile.Title="Cuir pròifil ris" AddProfile.Text="Cuir a-steach ainm na pròifil" RenameProfile.Title="Thoir ainm ùr air a’ phròifil" Basic.Main.MixerRename.Title="Thoir ainm ùr air an tùs fuaime" Basic.Main.MixerRename.Text="Cuir a-steach ainm an tùis fuaime" Basic.Main.PreviewDisabled="Tha an ro-shealladh às comas an-dràsta" Basic.SourceSelect="Cruthaich/Tagh tùs" Basic.SourceSelect.CreateNew="Cruthaich tùs ùr" Basic.SourceSelect.AddExisting="Cuir ris tùs a tha ann" Basic.SourceSelect.AddVisible="Seall an tùs" Basic.PropertiesWindow="Roghainnean airson “%1”" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (taghadh fèin-obrachail: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Tagh dath" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Tagh cruth-clò" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Chaidh na roghainnean atharrachadh" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Tha atharraichean gun sàbhaladh ann. A bheil thu airson an cumail?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Chan eil roghainn ann" Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Cuir faidhlichean ris" Basic.PropertiesWindow.AddDir="Cuir pasgan ris" Basic.PropertiesWindow.AddURL="Cuir slighe/URL ris" Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Cuir pasgan ri “%1”" Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Cuir faidhlichean ri “%1”" Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Cuir innteart ri “%1”" Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Deasaich innteart o “%1”" Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Luachan FPS simplidh" Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Luachan FPS reusanta" Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Rainsean FPS dligheach:" Basic.InteractionWindow="Conaltradh le “%1”" Basic.StatusBar.Reconnecting="Gun cheangal, ’ga ath-cheangal an ceann %2 diog(an) (oidhirp %1)" Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="A’ feuchainn ri ath-cheangal… (oidhirp %1)" Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Chaidh ath-cheangal" Basic.StatusBar.Delay="Dàil (%1d)" Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Dàil (a’ tòiseachadh an ceann %1d)" Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Dàil (a’ stad an ceann %1d)" Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Dàil (a’ stad an ceann %1d, a’ tòiseachadh an ceann %1d)" Basic.Filters="Criathragan" Basic.Filters.AsyncFilters="Criathragan fuaime/video" Basic.Filters.AudioFilters="Criathragan fuaime" Basic.Filters.EffectFilters="Criathragan èifeachd" Basic.Filters.Title="Crathragan airson “%1”" Basic.Filters.AddFilter.Title="Ainm na criathraige" Basic.Filters.AddFilter.Text="Cuir a-steach ainm na criathraige" Basic.TransformWindow="Tar-mhùthadh air nì an t-seallaidh" Basic.TransformWindow.Position="Ionad" Basic.TransformWindow.Rotation="Cuairteachadh" Basic.TransformWindow.Size="Meud" Basic.TransformWindow.Alignment="Co-thaobhadh ionaid" Basic.TransformWindow.BoundsType="Seòrsa a’ bhogsa-iadhaidh" Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Co-thaobhadh sa bhogsa-iadhaidh" Basic.TransformWindow.Bounds="Meud a’ bhogsa-iadhaidh" Basic.TransformWindow.Crop="Bearr" Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Taobh clì aig a’ bharr" Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Sa mheadhan aig a’ bharr" Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Taobh deas aig a’ bharr" Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Sa mheadhan air an taobh chlì" Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Sa mheadhan" Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Sa mheadhan air an taobh deas" Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Taobh clì aig a’ bhonn" Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Sa mheadhan aig a’ bhonn" Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Taobh deas aig a’ bhonn" Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Gun iadhadh" Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Am meud as motha a-mhàin" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Sgèilich ri iadhadh a-staigh" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Sgèilich ri iadhadh a-muigh" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Sgèilich ri leud an iadhaidh" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Sgèilich ri àirde an iadhaidh" Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Sìn gun iadhadh" Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Chan urrainn dhuinn an tùs a chur ris" Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Feumaidh do shealladh a bhith agad mus cuir thu tùs ris." Basic.Main.Scenes="Seallaidhean" Basic.Main.Sources="Tùsan" Basic.Main.Controls="Uidheaman-smachd" Basic.Main.Connecting="’Ga cheangal…" Basic.Main.StartRecording="Tòisich air clàradh" Basic.Main.StartReplayBuffer="Tòisich air bufair ath-chluiche" Basic.Main.StartStreaming="Tòisich air sruthadh" Basic.Main.StopRecording="Cuir stad air a’ chlàradh" Basic.Main.StoppingRecording="A’ cur stad air a’ chlàradh…" Basic.Main.StopReplayBuffer="Cuir stad air bufair na h-ath-chluiche" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="A’ cur stad air bufair na h-ath-chluiche…" Basic.Main.StopStreaming="Cuir stad air an t-sruthadh" Basic.Main.StoppingStreaming="A’ cur stad air an t-sruthadh…" Basic.Main.ForceStopStreaming="Cuir stad air an t-sruthadh (leig seachad an dàil)" Basic.Main.Group="Buidheann %1" Basic.Main.GroupItems="Buidhnich na thagh thu" Basic.Main.Ungroup="Sgaoil am buidheann" Basic.MainMenu.File="&Faidhle" Basic.MainMenu.File.Export="Às-phortaich (&E)" Basic.MainMenu.File.Import="&Ion-phortaich" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Seall na clà&raidhean" Basic.MainMenu.File.Remux="Io&mpaich na clàraidhean" Basic.MainMenu.File.Settings="Roghainnean (&S)" Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Seall pasgan nan roghainnean" Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Seall pasgan na pròifil" Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&Air uachdar an-còmhnaidh" Basic.MainMenu.File.Exit="Fàg an-seo (&X)" Basic.MainMenu.Edit="D&easaich" Basic.MainMenu.Edit.Undo="Neo-dhèan (&U)" Basic.MainMenu.Edit.Redo="Ath-dhèan (&R)" Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="Neo-dhèan $1 (&U)" Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="Ath-dhèan $1 (&R)" Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="G&lais an ro-shealladh" Basic.MainMenu.Edit.Scale="&Sgèileadh an ro-sheallaidh" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Sgèilich ris an uinneag" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Canabhas (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Às-chur (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Tar-mhùth" Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="D&easaich an tar-mhùthadh…" Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Dèan lethbhreac dhen tar-mhùthadh" Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Cuir ann tar-mhùthadh" Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Ath-shuidhich an ta&r-mhùthadh" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Cuairtich gu deiseil le 90 ceum" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Cuairtich gu tuathail le 90 ceum" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Cuairtich le 180 ceum" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="T&hoir flip air a’ chòmhnard" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Thoir flip gu h-inghearach (&V)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Co-&fhreagair ri meud na sgrìn" Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="&Sìn gu meud na sgrìn" Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Cuir air meadhan na sgrìn" Basic.MainMenu.Edit.Order="Òrdugh (&O)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Gluais s&uas" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Gluais sìos (&D)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Gluais gun bharr (&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Gluais gun &bhonn" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Roghainnean &adhartach na fuaime" Basic.MainMenu.View="Seall (&V)" Basic.MainMenu.View.Toolbars="Bàraichean-inneal (&T)" Basic.MainMenu.View.Docks="Docaichean" Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Ath-shuidhich an eadar-aghaidh" Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Glais an eadar-aghaidh" Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Bogsaichean-&liosta" Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Tar-mhùthaidhean an t-seallaidh (&C)" Basic.MainMenu.View.StatusBar="Bàr-&staide" Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Eadar-aghaidh làn-sgrìn" Basic.MainMenu.SceneCollection="Cruinneachadh &sheallaidhean" Basic.MainMenu.Profile="&Pròifil" Basic.MainMenu.Profile.Import="Ion-phortaich pròifil" Basic.MainMenu.Profile.Export="Às-phortaich a’ phròifil" Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Ion-phortaich cruinneachadh sheallaidhean" Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Às-phortaich cruinneachadh sheallaidhean" Basic.MainMenu.Profile.Exists="Tha a’ phròifil ann mu thràth" Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Tha an cruinneachadh sheallaidhean ann mu thràth" Basic.MainMenu.Tools="Innealan (&T)" Basic.MainMenu.Help="Cob&hair" Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal na cobharach" Basic.MainMenu.Help.Website="Tadhail air an làrach-lìn (&W)" Basic.MainMenu.Help.Discord="Gabh pàirt ann am frithealaiche &Discord" Basic.MainMenu.Help.Logs="Faidhlichean an &loga" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Seall faidhlichean an loga" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Luchdai&ch suas faidhle an loga làithrich" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="&Luchdaich suas faidhle an loga mu dheireadh" Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Seall an loga làithreach (&V)" Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Thoir sùil airson ùrachaidhean" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Aithisgean tuislidh (&R)" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="&Seall na h-aithisgean tuislidh" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="&Luchdaich suas an aithisg tuislidh mu dheireadh" Basic.MainMenu.Help.About="Mu dhèidhinn (&A)" Basic.Settings.ProgramRestart="Feumaidh tu am prògram ath-thòiseachadh gus na roghainnean seo a chur an sàs." Basic.Settings.ConfirmTitle="Dearbh na h-atharraichean" Basic.Settings.Confirm="Tha atharraichean gun sàbhaladh agad. A bheil thu airson an sàbhaladh?" Basic.Settings.General="Coitcheann" Basic.Settings.General.Theme="Ùrlar" Basic.Settings.General.Language="Cànan" Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Thoir sùil airson ùrachaidhean gu fèin-obrachail aig an toiseach" Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Fosglaidh seo còmhradh na stadastaireachd aig an toiseach" Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Seall còmhradh dearbhaidh mus dèid sruthadh a thòiseachadh" Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Seall còmhradh dearbhaidh mus dèid stad a chur air sruthadh" Basic.Settings.General.Projectors="Proiseactaran" Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Falaich an cùrsair os cionn proiseactaran" Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Cuir na proiseactaran air uachdar an-còmhnaidh" Basic.Settings.General.Snapping="Greimeachadh co-thaobhadh nan tùsan" Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Greimich na tùsan ri oir na sgrìn" Basic.Settings.General.CenterSnapping="Greimich na tùsan ris a’ mheadhan" Basic.Settings.General.SourceSnapping="Greimich na tùsan ri tùsan eile" Basic.Settings.General.SnapDistance="Mothalachd a’ ghreimeachaidh" Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Clàraich gu fèil-obrachail nuair a thèid rud a shruthadh" Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Cum an clàradh nuair a thèid stad a chur air an t-sruthadh" Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Tòisich bufair na h-ath-chluiche gu fèin-obrachail nuair a bhios rud ’ga shruthadh" Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Cum bufair na h-ath-chluiche gnìomhach nuair a thèid stad a chur air sruthadh" Basic.Settings.General.SysTray="Treidhe an t-siostaim" Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Fìor-lùghdaich gu treidhe an t-siostaim aig an toiseach" Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Fìor-lùghdaich gu treidhe an t-siostaim seach bàr nan saothair an-còmhnaidh" Basic.Settings.General.SaveProjectors="Sàbhail na proiseactaran nuair a thèid fàgail an-seo" Basic.Settings.General.Preview="Ro-shealladh" Basic.Settings.General.OverflowHidden="Falaich an taomadh" Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Seall an taomadh an-còmhnaidh" Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Seall an taomadh fiù ma tha an tùs falaichte" Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Tar-mhùth gu sealladh le briogadh dùbailte" Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Cuir an comas co-dhealbhachd portraid/inghearach" Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Seall na leubailean ro-sheallaidh/prògraim" Basic.Settings.General.Multiview="Ioma-shealladh" Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Briog airson leum a ghearradh eadar seallaidhean" Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Seall ainmean nan seallaidhean" Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Tarraing raointean sàbhailte (EBU R 95)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Co-dhealbhachd an ioma-sheallaidh" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Còmhnard, barr (8 seallaidhean)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Còmhnard, bonn (8 seallaidhean)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Inghearach, clì (8 seallaidhean)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Inghearach, deas (8 seallaidhean)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Còmhnard, barr (24 sealladh)" Basic.Settings.Stream="Sruthadh" Basic.Settings.Stream.StreamType="Seòrsa an t-sruthaidh" Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Cleachd dearbh-aithneachadh" Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Ainm-cleachdaiche" Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Facal-faire " Basic.Settings.Output="Às-chur" Basic.Settings.Output.Format="Fòrmat a’ chlàraidh" Basic.Settings.Output.Encoder="Inneal-còdachaidh" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Tagh pasgan a’ chlàraidh" Basic.Settings.Output.SelectFile="Tagh faidhle clàraidh" Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Èignich cuingeachaidhean reat bhiotaichean aig an t-seirbheis sruthaidh" Basic.Settings.Output.Mode="Modh an às-chuir" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simplidh" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Adhartach" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Às-chur FFmpeg" Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Cuir an comas bufair ath-chluiche" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Ùine as motha nan ath-chluichean (diog)" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="A’ chuimhne as motha (meaga-baidht)" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Tuairmse air cleachdadh na cuimhne: %1 MB" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Chan urrainn dhuinn tuairmse a dhèanamh air cleachdadh na cuimhne. Suidhich crìoch as motha na cuimhne." Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(An aire: Dèan cinnteach gun suidhich thu grad-iuchair airson bufair na h-ath-chluiche ann an earrann nan grad-iuchraichean)" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Ro-leasachan air ainmean faidhle aig bufair na h-ath-chluiche" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Iar-leasachan" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Slighe a’ chlàraidh" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Càileachd a’ chlàraidh" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Co-ionnann ri tè an t-sruthaidh" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Càileachd àrd, faidhle meadhanach mòr" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Cha ghabh diofar aithneachadh, faidhle mòr" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Càileachd gun chall, faidhle uabhasach mòr" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Rabhadh: Thèid reat bhiotaichean video an t-sruthaidh a shuidheachadh air %1, seo a’ chrìoch as àirde aig an t-seirbheis sruthaidh làithreach. Ma tha thu cinnteach bu bheil thu airson corr is %1 a chleachdadh, cuir an comas roghainnean adhartach an inneil-chòdachaidh agus thoir a’ chromag far “Èignich cuingeachaidhean reat bhiotaichean aig an t-seirbheis sruthaidh”." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Rabhadh: Thèid reat bhiotaichean fuaime an t-sruthaidh a shuidheachadh air %1, seo a’ chrìoch as àirde aig an t-seirbheis sruthaidh làithreach. Ma tha thu cinnteach bu bheil thu airson corr is %1 a chleachdadh, cuir an comas roghainnean adhartach an inneil-chòdachaidh agus thoir a’ chromag far “Èignich cuingeachaidhean reat bhiotaichean aig an t-seirbheis sruthaidh”." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Rabhadh: Ma nì thu clàradh le inneal-còdachaidh bathair-bhog air nach eil an aon chàileachd ’s a th’ air an t-sruthadh, bi feum air barrachd cleachdadh a’ CPU nuair a bhios tu a’ sruthadh ’s a’ clàradh aig an aon àm." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Rabhadh: Cruthaichidh càileachd gun chall faidhlichean uabhasach mòr! Faodaidh càileachd gun chall corr is 7 giga-baidht a dh’àite a chleachdadh air an diosg gach mionaid ma tha an dùmhlachd-bhreacaidh agus an reat fhrèamaichean àrd. Cha mholamaid càileachd gun chall airson clàraidhean fada ach ma tha torr àite agad air an diosg." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson càileachd gun chall a chleachdadh?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Rabhadh a thaobh càileachd gun chall!" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Bathar-bog (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Bathar-cruaidh (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Bathar-cruaidh (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Bathar-cruaidh (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Bathar-bog (ro-shuidheachadh air x264 le cleachdadh a’ CPU ìosal, meudaichidh seo na faidhlichean)" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Reat bhiotaichean a’ video" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Reat bhiotaichean na fuaime" Basic.Settings.Output.Reconnect="Ath-cheangail gu fèin-obrachail" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Dàil na feuchainn a-rithist (diog)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Oidhirpean as motha" Basic.Settings.Output.Advanced="Cuir an comas roghainnean adhartach an inneil-chòdachaidh" Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Ro-sheata an inneil-chòdachaidh" Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Roghainnean gnàthaichte an inneil-chòdachaidh" Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Roghainnean gnàthaichte an iompaicheir" Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Gin ainm faidhle gun spàs" Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Ath-sgèilich an t-às-chur" Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Traca fuaime" Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Sruthadh" Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Èignich na roghainnean inneil-chòdachaidh aig an t-seirbheis sruthaidh" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Traca 1" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Traca 2" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Traca 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Traca 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Traca 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Traca 6" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Clàradh" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Seòrsa" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Stannardach" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Às-chur gnàthaichte (FFmpeg)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Cleachd inneal-còdachaidh sruthaidh)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Fòrmatadh nan ainmean faidhle" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Sgrìobh thairis air faidhle ma tha e ann" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Seòrsa às-chur FFmpeg" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Às-chuir gu URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Às-chuir gu faidhle" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Fòrmatan clàraidh cumanta" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Na h-uile faidhle" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Slighe faidhle no URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Fòrmat an t-soithich" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Fuaim" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Video" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Am fòrmat tùsail" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Tuairisgeul air fòrmat an t-soithich" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Chaidh codec fuaime/video a thuairmeas o shlighe an fhaidhle no URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="An t-inneal-còdachaidh tùsail" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Cuir an t-inneal-còdachaidh à comas" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Inneal-còdachaidh video" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Roghainnean an inneil-chòdachaidh video (ma tha gin ann)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Inneal-còdachaidh fuaime" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Roghainnean an inneil-chòdachaidh fuaime (ma tha gin ann)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Roghainnean an iompaicheir (ma tha gin ann)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Eadaramh nam frèamaichean-iuchrach (frèam)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Seall na h-uile codec (fiù an fheadhainn nach eil co-chòrdail ma dh’fhaoidte)" FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z" FilenameFormatting.TT="%CCYY Am bliadhna, ceithir àireamhan\n%YY Am bliadhna, an dà àireamh mu dheireadh (00-99)\n%MM Am mìos ’na àireamh dheicheach (01-12)\n%DD Latha a’ mhìosa, le pada neoni (01-31)\n%hh An uair san fhòrmat 24u (00-23)\n%mm Am mionaid (00-59)\n%ss An diog (00-61)\n%% Samhla %\n%a Gearr-ainm air latha na seachdaine\n%A Ainm slàn air latha na seachdaine\n%b Gearr-ainm a’ mhìosa\n%B Ainm slàn a’ mhìosa\n%d Latha a’ mhìosa le pada neoni (01-31)\n%H An uair san fhòrmat 24u (00-23)\n%I An uair san fhòrmat 12u (01-12)\n%m Am mìos ’na àireamh dheicheach (01-12)\n%M A’ mhionaid (00-59)\n%p Sònrachadh m no f\n%S An diog (00-61)\n%y am bliadhna, an dà àireamh mu dheireadh (00-99)\n%Y Am bliadhna\n%z Frìth-àireamh ISO 8601 o UTC no\n ainm no giorrachadh na roinn-tìde\n%Z Ainm no giorrachadh na roinn-tìde\n" Basic.Settings.Video="Video" Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptar video" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Dùmhlachd-bhreacaidh bhunasach (a’ chanabhais)" Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Dùmhlachd-bhreacaidh (sgèilichte) an às-chuir" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Criathrag sgèileachaidh" Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Cuir à comas Aero (Windows a-mhàin)" Basic.Settings.Video.FPS="FPS" Basic.Settings.Video.FPSCommon="Luachan FPS cumanta" Basic.Settings.Video.FPSInteger="Luach FPS slàn" Basic.Settings.Video.FPSFraction="Luachan FPS bloigheach" Basic.Settings.Video.Numerator="Àireamhaiche" Basic.Settings.Video.Denominator="Seòrsaiche" Basic.Settings.Video.Renderer="Inneal-reandaraidh" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Chan eil luach na dùmhlachd-breacaidh dligheach. Feumaidh e a bhith ’na [leud]x[àirde] (can 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Tha às-chur video gnìomhach an-dràsta. cuir dheth gach às-chur airson roghainnean a’ video atharrachadh." Basic.Settings.Video.DisableAero="Cuir à comas Aero" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Dà-loidhneach (as luaithe ach sgleò air le sgèilachadh)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Dà-chiùbach (sgèileachadh geuraichte, 16 sampallan)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (sgèileachadh geuraichte, 32 sampall)" Basic.Settings.Audio="Fuaim" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Reat shampallan" Basic.Settings.Audio.Channels="Seanailean" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Luath" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Meadhanach (PPM seòrsa I)" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Slaodach (PPM seòrsa II)" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Seòrsa a’ mheidheadair-bharran" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Ball-sampaill de bharr" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Barr fìrinneach (cleachdadh nas àirde a’ CPU)" Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="RABHADH: Tha fuaim cuairteachaidh an comas." Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ma tha thu a’ dèanamh sruthadh, dearbh gun doir an t-seirbheis sruthaidh agad taic an dà chuid ri ion-chur is cluich fuaime cuairteachaidh. Mar eisimpleir, cuiridh Twitch, Facebook 360 Live, Mixer RTMP is Smashcast làn-taic ri fuaim cuairteachaidh. Ged a ghabhas Facebook Live is youTube Live ri sruthan fuaime cuairteachaidh, nì Facebook Live measgachadh sìos stereo dheth agus cha chluich YouTube live ach dà sheanail.\n\nTha criathragan fuaime OBS co-chòrdail ri fuaim cuairteachaidh ged nach doir sinn barantas gun obraich plugain VST." Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="A bheil thu airson fuaim cuairteachaidh a chur an comas?" Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson fuaim cuairteachaidh a chur an comas?" Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Cuir an comas brùth-airson-mùchadh" Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Dàil air brùth-airson-mùchadh" Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Cuir an comas brùth-airson-bruidhinn" Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Dàil air brùth-airson-bruidhinn" Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Chan eil uidheam ceangailte no ri fhaighinn]" Basic.Settings.Audio.Disabled="À comas" Basic.Settings.Advanced="Adhartach" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Prìomhachas a’ phròiseis" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Àrd" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Nas àirde na àbhaisteach" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Àbhaisteach" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Nas ìsle na àbhaisteach" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="’Na tàmh" Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Rabhadh: Chaidh fòrmatan datha seach NV12 a dhealbhachadh a chum clàraidh agus cha molamaid airson sruthadh iad. Cleachdaidh an sruthadh barrachd dhen CPU ri linn iompachadh air fòrmat nan dathan." Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Ùine bufair na fuaime" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Fòrmat nan dathan" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Leth-phàirteach" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Làn" Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Tùsail" Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Cuir à comas tumadh fuaime Windows" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Dàil an t-sruthaidh" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Faide (diog)" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Glèidh puing a’ ghearraidh (meudaich an dàil) nuair a nithear ath-cheangal" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Tuairmse air cleachdadh na cuimhne: %1 MB" Basic.Settings.Advanced.Network="Lìonra" Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Nasg ri IP" Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Cuir an comas an còd lìonraidh ùr" Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Modh foillidheachd ìosail" Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Cuir à comas na grad-iuchraichean nuair a bhios am fòcas air a’ phrìomh-uinneag" Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Iompaich gu mp4 gu fèin-obrachail" Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(clàraich mar mkv)" Basic.AdvAudio="Roghainnean adhartach na fuaime" Basic.AdvAudio.Name="Ainm" Basic.AdvAudio.Mono="Measgaich sìos gu mono" Basic.AdvAudio.Balance="Balans" Basic.AdvAudio.SyncOffset="Frìth-àireamh an t-sioncronachaidh (ms)" Basic.AdvAudio.Monitoring="Sgrùdadh fuaime" Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Gun sgrùdadh" Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Sgrùdadh a-mhàin (mùch an t-às-chur)" Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Sgrùdadh is às-chur" Basic.AdvAudio.AudioTracks="Tracaichean" Basic.Settings.Hotkeys="Grad-iuchraichean" Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Nì na co-iuchraichean a tha ’gan co-roinneadh le “%1” toglachadh" Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Criathrag" Basic.Hotkeys.SelectScene="Gearr leum dhan t-sealladh" Basic.SystemTray.Show="Seall" Basic.SystemTray.Hide="Falaich" Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Gun cheangal. ’Ga ath-cheangal…" Hotkeys.Insert="Cuir a-steach" Hotkeys.Delete="Sguab às" Hotkeys.Home="Home" Hotkeys.End="End" Hotkeys.PageUp="Page Up" Hotkeys.PageDown="Page Down" Hotkeys.NumLock="Num Lock" Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock" Hotkeys.CapsLock="Caps Lock" Hotkeys.Backspace="Backspace" Hotkeys.Tab="Tab" Hotkeys.Print="Print" Hotkeys.Pause="Pause" Hotkeys.Left="Gu clì" Hotkeys.Right="Gu deas" Hotkeys.Up="Suas" Hotkeys.Down="Sìos" Hotkeys.Windows="Windows" Hotkeys.Super="Super" Hotkeys.Menu="Menu" Hotkeys.Space="Space" Hotkeys.NumpadNum="%1 air pada nan àireamh" Hotkeys.NumpadMultiply="Iomadachadh air pada nan àireamh" Hotkeys.NumpadDivide="Roinneadh air pada nan àireamh" Hotkeys.NumpadAdd="Cur ris air pada nan àireamh" Hotkeys.NumpadSubtract="Toir air falbh air pada nan àireamh" Hotkeys.NumpadDecimal="Puing air pada nan àireamh" Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (pada nan àireamh)" Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (pada nan àireamh)" Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (pada nan àireamh)" Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (pada nan àireamh)" Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (pada nan àireamh)" Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (pada nan àireamh)" Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (pada nan àireamh)" Hotkeys.MouseButton="%1 na luchaige" Mute="Mùch" Unmute="Dì-mhùch" Push-to-mute="Brùth-airson-mùchadh" Push-to-talk="Brùth-airson-bruidhinn" SceneItemShow="Seall “%1”" SceneItemHide="Falaich “%1”" OutputWarnings.NoTracksSelected="Feumaidh tu traca no dhà a thaghadh" OutputWarnings.MultiTrackRecording="Rabhadh: Tha fòrmatan ann (can FLV) nach cuir taic ri iomadh traca sa chlàradh" FinalScene.Title="Sguab às an sealladh" FinalScene.Text="Feumaidh do shealladh a bhith ann." NoSources.Title="Gun tùs" NoSources.Text="Tha coltas nach do chuir thu tùs video ris fhathast ’s mar sin chan fhaigh thu ach sgrìn bhàn. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson seo a dhèanamh?" NoSources.Text.AddSource="’S urrainn dhut tùsan a chur ris uair sam bith ’s tu a’ briogadh air an ìomhaigheag “+” fon bhogsa “Tùsan” air a’ phrìomh-uinneag." ChangeBG="Suidhich an dath" CustomColor="Dath gnàthaichte" BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Cuir an comas an luathachadh bathair-chruaidh aig tùs a’ bhrabhsair" About="Mu dhèidhinn" About.Info="’S e bathar-bog saor is open source airson clàradh video is sruthadh beò a th’ ann an OBS Studio." About.Donate="Thoir tìodhlac dhuinn" About.GetInvolved="Gabh pàirt" About.Authors="Ùghdaran" About.License="Ceadachas" About.Contribute="Cuidich am pròiseact OBS" ResizeOutputSizeOfSource="Atharraich meud an às-chuir (meud an tùis)" ResizeOutputSizeOfSource.Text="Thèid meud na dùmhlachd-bhreacaidh bunasaich ’s tè an às-chuir a shuidheachadh air meud an tùis làithrich." ResizeOutputSizeOfSource.Continue="A bheil thu airson leantainn air adhart?"