Language="Português brasileiro" OK="OK" Apply="Aplicar" Cancel="Cancelar" Close="Fechar" Save="Salvar" Discard="Descartar" Disable="Desabilitar" Yes="Sim" No="Não" Add="Adicionar" Remove="Remover" Rename="Renomear" Interact="Interagir" Filters="Filtros" Properties="Propriedades" MoveUp="Mover para cima" MoveDown="Mover para baixo" Settings="Configurações" Display="Monitor" Name="Nome" Exit="Encerrar OBS" Mixer="Mixer de áudio" Browse="Explorar" Mono="Mono" Stereo="Estéreo" DroppedFrames="Quadros perdidos %1 (%2%)" StudioProgramProjector="Projetor em tela cheia (programa)" PreviewProjector="Projetor em tela cheia (prévia)" SceneProjector="Projetor em tela cheia (cena)" SourceProjector="Projetor em tela cheia (fonte)" StudioProgramWindow="Projetor em janela (programa)" PreviewWindow="Projetor em janela (prévia)" SceneWindow="Projetor em janela (cena)" SourceWindow="Projetor em janela (fonte)" MultiviewProjector="Visualização múltipla (tela cheia)" MultiviewWindowed="Visualização múltipla (janela)" ResizeProjectorWindowToContent="Ajustar janela ao conteúdo" Clear="Limpar" Revert="Desfazer" Show="Mostrar" Hide="Ocultar" UnhideAll="Mostrar tudo" Untitled="Sem nome" New="Novo" Duplicate="Duplicar" Enable="Habilitar" DisableOSXVSync="Desativar sincronização vertical do macOS" ResetOSXVSyncOnExit="Redefinir sincronização vertical do macOS ao encerrar o OBS" HighResourceUsage="Codificação sobrecarregada! Considere reduzir as configurações de vídeo ou usar um padrão de codificação mais rápido." Transition="Transição" QuickTransitions="Transições rápidas" FadeToBlack="Desvanecer para preto" Left="Esquerda" Right="Direita" Top="Cima" Bottom="Baixo" Reset="Redefinir" Hours="Horas" Minutes="Minutos" Seconds="Segundos" Deprecated="Obsoleto" ReplayBuffer="Buffer de repetição" Import="Importar" Export="Exportar" Copy="Copiar" Paste="Colar" PasteReference="Colar (referência)" PasteDuplicate="Colar (duplicar)" RemuxRecordings="Converter gravações" Next="Avançar" Back="Voltar" Defaults="Redefinir" HideMixer="Esconder no mixer" TransitionOverride="Sobrepor transição" None="Nenhuma" StudioMode.Preview="Prévia" StudioMode.Program="Programa" ShowInMultiview="Mostrar em visualização múltipla" VerticalLayout="Disposição vertical" Group="Grupo" DoNotShowAgain="Não mostrar novamente" Default="(Padrão)" Calculating="Calculando..." Fullscreen="Tela cheia" Windowed="Janela" Percent="por cento" RefreshBrowser="Atualizar" AspectRatio="Proporção da tela %1:%2" LockVolume="Travar volume" LogViewer="Registros" ShowOnStartup="Mostrar na inicialização" OpenFile="Abrir arquivo" AddValue="Adicionar %1" AlreadyRunning.Title="OBS já está em execução" AlreadyRunning.Text="OBS já está em execução! A menos que você tenha a intenção de fazer isso, por favor, feche todas as instâncias existentes do OBS antes de tentar executar uma nova. Se você tiver definido para minimizar o OBS na bandeja do sistema, verifique se ainda está lá em execução." AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executar mesmo assim" ChromeOS.Title="Plataforma não suportada" ChromeOS.Text="Aparentemente, o OBS está sendo executado em um ChromeOS. Esta plataforma não é suportada" DockCloseWarning.Title="Fechar janela de aba personalizada" DockCloseWarning.Text="Você acabou de fechar a janela de uma aba personalizada. Se você gostaria de abri-la novamente, use o menu Visualizar → Abas." ExtraBrowsers="Abas personalizáveis com URL" ExtraBrowsers.Info="Adicione abas fornecendo um nome e URL, então clique em Aplicar ou Fechar para abrir as abas. Você pode adicionar ou remover as abas a qualquer momento." ExtraBrowsers.DockName="Nome da aba" Auth.Authing.Title="Autenticando..." Auth.Authing.Text="Autenticando com %1, aguarde..." Auth.AuthFailure.Title="Falha na autenticação" Auth.AuthFailure.Text="Falha ao autenticar com %1:\n\n%2: %3" Auth.InvalidScope.Title="Autenticação necessária" Auth.InvalidScope.Text="Os requisitos de autenticação do(a) %1 foram alterados. Alguns recursos podem não estar disponíveis." Auth.LoadingChannel.Title="Carregando informações do canal..." Auth.LoadingChannel.Text="Carregando informações do canal do(a) %1, aguarde..." Auth.ChannelFailure.Title="Não foi possível carregar o canal" Auth.ChannelFailure.Text="Não foi possível carregar informações do canal do(a) %1\n\n%2: %3" Auth.Chat="Chat" Auth.StreamInfo="Informações da transmissão" TwitchAuth.Stats="Estatísticas da Twitch" TwitchAuth.Feed="Feed de atividade da Twitch" TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Não foi possível consultar a chave de transmissão" TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="Não foi possível conectar à sua conta do Twitch. Por favor, certifique-se de que a autenticação de dois fatores está configurada em suas Configurações de segurança da Twitch pois isso é necessário para transmitir." RestreamAuth.Channels="Canais do Restream" Copy.Filters="Copiar filtros" Paste.Filters="Colar filtros" BrowserPanelInit.Title="Inicializando o navegador..." BrowserPanelInit.Text="Inicializando o navegador, aguarde..." BandwidthTest.Region="Região" BandwidthTest.Region.US="Estados Unidos" BandwidthTest.Region.EU="Europa" BandwidthTest.Region.Asia="Ásia" BandwidthTest.Region.Other="Outra" Basic.AutoConfig="Assistente de configuração" Basic.AutoConfig.ApplySettings="Aplicar configurações" Basic.AutoConfig.StartPage="Informações de uso" Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Marque para que você deseja usar o programa" Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Otimizar para transmissão, gravação é opcional" Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Otimizar somente para gravação, eu não farei transmissão" Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Usarei apenas a câmera virtual" Basic.AutoConfig.VideoPage="Configurações de vídeo" Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Especifique as configurações de vídeo que você gostaria de usar" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Usar atual (%1x%2)" Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Monitor %1 (%2x%3)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Usar atual (%1)" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 ou 30, mas prefiro 60 quando possível" Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 ou 30, mas prefiro alta resolução" Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Nota: A resolução da tela (base) não é necessariamente a mesma resolução que você transmitirá ou gravará. Sua resolução final da transmissão/gravação pode ser redimensionada da resolução da tela para reduzir o uso de recursos ou taxa de bits necessários." Basic.AutoConfig.StreamPage="Informações da transmissão" Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Por favor, digite suas informações de transmissão" Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Conectar conta (recomendado)" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Desconectar conta" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Desconectar conta?" Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Esta mudança será aplicada imediatamente. Deseja mesmo desconectar sua conta?" Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Obter chave de transmissão" Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Mais informações" Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Usar chave de transmissão" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Serviço" Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Mostrar todos..." Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personalizado..." Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Servidor" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Chave de transmissão" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Link)" Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimar taxa de bits com teste de largura de banda (pode levar uns minutos)" Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferir codificação por hardware" Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Codificação por hardware elimina boa parte do uso de CPU, mas pode exigir uma taxa de bits maior para obter o mesmo nível de qualidade." Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Aviso de transmissão" Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="O teste de largura de banda está prestes a transmitir imagens aleatórias e sem áudio para o seu canal. Se for possível, é recomendável desativar temporariamente a gravação da transmissão e definir a transmissão como privada até que o teste seja concluído. Continuar?" Basic.AutoConfig.TestPage="Resultados finais" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="O programa está executando um conjunto de testes para estimar as configurações ideais" Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Teste completo" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Executando teste de largura de banda, isto pode levar alguns minutos..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Conectando a: %1..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Não foi possível conectar nenhum servidor, verifique sua conexão com a internet e tente novamente." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Testando largura de banda para: %1" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Testando codificador de transmissão, isto pode levar um minuto..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Testando codificador de gravação, isto pode levar um minuto..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="Testando resoluções, isto pode levar alguns minutos..." Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Falha ao iniciar o codificador" Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Testando %1x%2 a %3 quadros por segundo..." Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Codificador da transmissão" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codificador da gravação" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="O programa recomenda as seguintes configurações pra você:" Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Para usar essas configurações, clique em Aplicar configurações. Para reconfigurar o assistente e tentar novamente, clique em Voltar. Para definir manualmente, clique em Cancelar e abra as Configurações." Basic.AutoConfig.Info="O assistente de configuração irá determinar as melhores configurações baseadas nas especificações do seu computador e na velocidade da internet." Basic.AutoConfig.RunAnytime="Isto pode ser executado a qualquer momento no menu Ferramentas." Basic.Stats="Estatísticas" Basic.Stats.CPUUsage="Uso de CPU" Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Espaço em disco disponível" Basic.Stats.MemoryUsage="Uso de memória" Basic.Stats.AverageTimeToRender="Tempo médio para renderizar um quadro" Basic.Stats.SkippedFrames="Quadros ignorados devido à demora na codificação" Basic.Stats.MissedFrames="Quadros perdidos devido à demora na renderização" Basic.Stats.Output.Stream="Transmissão" Basic.Stats.Output.Recording="Gravação" Basic.Stats.Status="Status" Basic.Stats.Status.Recording="Gravando" Basic.Stats.Status.Live="NO AR" Basic.Stats.Status.Reconnecting="Reconectando" Basic.Stats.Status.Inactive="Inativa" Basic.Stats.Status.Active="Ativa" Basic.Stats.DroppedFrames="Quadros perdidos (rede)" Basic.Stats.MegabytesSent="Saída total de dados" Basic.Stats.Bitrate="Taxa de bits" Basic.Stats.DiskFullIn="Disco cheio em (aprox.)" Basic.Stats.ResetStats="Redefinir status" ResetUIWarning.Title="Deseja mesmo redefinir a interface?" ResetUIWarning.Text="Redefinir a interface irá ocultar as abas extras. Você precisará ir no menu Visualizar se quiser que elas se tornem visíveis novamente.\n\Deseja mesmo redefinir a interface?" Updater.Title="Nova atualização disponível" Updater.Text="Há uma nova atualização disponível:" Updater.UpdateNow="Atualizar agora" Updater.RemindMeLater="Lembre-me depois" Updater.Skip="Ignorar" Updater.Running.Title="Programa em execução" Updater.Running.Text="Saídas estão atualmente ativas, por favor desligue quaisquer saídas ativas antes de tentar atualizar" Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nenhuma atualização disponível" Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Nenhuma atualização disponível no momento" Updater.FailedToLaunch="Falha ao iniciar o atualizador" Updater.GameCaptureActive.Title="Captura de jogo ativa" Updater.GameCaptureActive.Text="A biblioteca de captura do jogo está em uso no momento. Por favor feche qualquer jogo/programa que esteja sendo capturado (ou reinicie o Windows) e tente novamente." QuickTransitions.SwapScenes="Alternar entre cenas de prévia e saída após a transição" QuickTransitions.SwapScenesTT="Troca a prévia e a saída após transicionar (se a a cena original de saída ainda exisitr).\nIsto não irá desfazer nenhuma mudança que foi feita na cena original da saída." QuickTransitions.DuplicateScene="Duplicar cena" QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Quando estiver editando a mesma cena, permite editar a visibilidade/transformação de fontes sem modificar a saída.\nPara editar as propriedades das fontes sem modificar a saída, habilite \"Duplicar fontes\".\nMudar este valor irá redefinir a cena atual de saída (se ainda existir)." QuickTransitions.EditProperties="Duplicar fontes" QuickTransitions.EditPropertiesTT="Quanto estiver editando a mesma cena, permite editar as propriedades de fontes sem modificar o resultado.\nIsso só pode ser usado se 'Duplicar cena' estiver ativado.\nCertas fontes (como captura ou fontes de mídia) não suportam isso e não podem ser editadas separadamente.\nMudar esse valor irá resetar a cena atual (se ainda existir uma)\n\nAviso: Devido às fontes serem duplicadas, é possível que seja preciso um sistema extra ou recursos de vídeo." QuickTransitions.HotkeyName="Transição rápida: %1" Basic.AddTransition="Adicionar transição configurável" Basic.RemoveTransition="Remover transição configurável" Basic.TransitionProperties="Propriedades da transição" Basic.SceneTransitions="Transições de cena" Basic.TransitionDuration="Duração" Basic.TogglePreviewProgramMode="Modo estúdio" TransitionNameDlg.Text="Por favor, insira o nome da transição" TransitionNameDlg.Title="Nome da transição" TitleBar.Profile="Perfil" TitleBar.Scenes="Cenas" NameExists.Title="Nome existente" NameExists.Text="Esse nome já está em uso." NoNameEntered.Title="Por favor, insira um nome válido" NoNameEntered.Text="Você não pode usar nomes vazios." ConfirmStart.Title="Iniciar transmissão?" ConfirmStart.Text="Deseja mesmo iniciar a transmissão?" ConfirmStop.Title="Interromper transmissão?" ConfirmStop.Text="Deseja mesmo interromper a transmissão?" ConfirmStopRecord.Title="Interromper gravação?" ConfirmStopRecord.Text="Deseja mesmo interromper a gravação?" ConfirmBWTest.Title="Iniciar teste de largura de banda?" ConfirmBWTest.Text="Você está com o OBS configurado no modo de teste de largura de banda. Este modo permite o teste de rede sem que o seu canal entre em funcionamento. Uma vez terminado o teste, você precisará desativá-lo para que os espectadores possam ver sua transmissão.\n\nVocê quer continuar?" ConfirmExit.Title="Encerrar OBS?" ConfirmExit.Text="OBS está ativo no momento. Todas as transmissões e/ou gravações serão interrompidas. Deseja mesmo encerrar o programa?" ConfirmRemove.Title="Confirmar a remoção" ConfirmRemove.Text="Deseja mesmo remover '$1'?" ConfirmRemove.TextMultiple="Deseja mesmo remover %1 itens?" Output.StartStreamFailed="Falha ao iniciar a transmissão" Output.StartRecordingFailed="Falha ao iniciar a gravação" Output.StartReplayFailed="Falha ao iniciar o buffer de repetição" Output.StartFailedGeneric="Não foi possível criar o arquivo de saída. Verifique o registro para mais detalhes do erro.\n\nAviso: se estiver utilizando os codificadores NVENC ou AMD, certifique-se de que os seus drivers estão atualizados." Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Não é possível salvar replays enquanto pausado" Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Aviso: replays não podem ser salvos enquanto a gravação estiver pausada." Output.ConnectFail.Title="Falha ao conectar" Output.ConnectFail.BadPath="Caminho ou URL inválida. Por favor, verifique suas configurações para confirmar que estão válidas." Output.ConnectFail.ConnectFailed="Não foi possível conectar ao servidor" Output.ConnectFail.InvalidStream="Não foi possível acessar o canal especificado ou a chave de transmissão, verifique a sua chave de transmissão. Se estiver correta, pode haver um problema de conexão com o servidor." Output.ConnectFail.Error="Ocorreu um erro inesperado ao tentar conectar-se ao servidor. Verifique o arquivo de registro para mais informações." Output.ConnectFail.Disconnected="Desconectado do servidor." Output.StreamEncodeError.Title="Erro de codificação" Output.StreamEncodeError.Msg="Ocorreu um erro de codificação durante a transmissão." Output.RecordFail.Title="Falha ao iniciar a gravação" Output.RecordFail.Unsupported="O formato de saída ou não é compatível ou não suporta mais do que uma faixa de áudio. Por favor, verifique suas configurações e tente novamente." Output.RecordNoSpace.Title="Espaço em disco insuficiente" Output.RecordNoSpace.Msg="Não há espaço em disco suficiente para continuar a gravação." Output.RecordError.Title="Erro de gravação" Output.RecordError.Msg="Ocorreu um erro não especificado durante a gravação." Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ocorreu um erro de codificação durante a gravação." Output.BadPath.Title="Caminho de arquivo inválido" Output.BadPath.Text="O caminho do arquivo de saída é inválido. Por favor, certifique-se de informar um caminho válido." LogReturnDialog="Carregamento do arquivo de registro efetuado com êxito" LogReturnDialog.Description="Seu arquivo de registro foi enviado. Agora você pode compartilhar a URL para fins de depuração ou suporte." LogReturnDialog.Description.Crash="Seu relatório de falha foi enviado. Agora você pode compartilhar a URL para fins de depuração." LogReturnDialog.CopyURL="Copiar URL" LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analisar" LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Erro no carregamento do arquivo de registro" Remux.SourceFile="Gravação do OBS" Remux.TargetFile="Arquivo de destino" Remux.Remux="Converter" Remux.Stop="Interromper conversão" Remux.ClearFinished="Remover elementos concluídos" Remux.ClearAll="Remover todos os elementos" Remux.OBSRecording="Gravação do OBS" Remux.FinishedTitle="Conversão finalizada" Remux.Finished="Gravação convertida" Remux.FinishedError="Gravação convertida, mas o arquivo pode estar incompleto" Remux.SelectRecording="Selecione uma gravação do OBS..." Remux.SelectTarget="Selecione o arquivo de destino..." Remux.FileExistsTitle="O arquivo de destino já existe" Remux.FileExists="Os seguintes arquivos já existem. Você deseja substituí-los?" Remux.ExitUnfinishedTitle="Conversão em andamento" Remux.ExitUnfinished="Conversão não concluída, parar agora pode tornar o arquivo de destino inutilizável.\nTem certeza que deseja parar a conversão?" Remux.HelpText="Arraste arquivos para esta janela para converter ou clique em \"Gravação do OBS\" para localizar um arquivo." UpdateAvailable="Nova atualização disponível" UpdateAvailable.Text="A versão %1.%2.%3 já está disponível. Clique aqui para fazer download" Basic.DesktopDevice1="Áudio do desktop" Basic.DesktopDevice2="Áudio do desktop 2" Basic.AuxDevice1="Mic/Aux" Basic.AuxDevice2="Mic/Aux 2" Basic.AuxDevice3="Mic/Aux 3" Basic.AuxDevice4="Mic/Aux 4" Basic.Scene="Cena" Basic.DisplayCapture="Captura de tela" Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Ativar prévia" Basic.Main.Preview.Disable="Desativar prévia" ScaleFiltering="Filtragem de escala" ScaleFiltering.Point="Ponto" ScaleFiltering.Bilinear="Bilinear" ScaleFiltering.Bicubic="Bicúbico" ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos" ScaleFiltering.Area="Área" Deinterlacing="Desentrelaçamento" Deinterlacing.Discard="Descartar" Deinterlacing.Retro="Retrô" Deinterlacing.Blend="Mistura" Deinterlacing.Blend2x="Mistura 2x" Deinterlacing.Linear="Linear" Deinterlacing.Linear2x="Linear 2x" Deinterlacing.Yadif="Yadif" Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x" Deinterlacing.TopFieldFirst="Campo superior primeiro" Deinterlacing.BottomFieldFirst="Campo inferior primeiro" VolControl.SliderUnmuted="Barra de volume para '%1':" VolControl.SliderMuted="Barra de volume para '%1': (atualmente silenciado)" VolControl.Mute="Silenciar '%1'" VolControl.Properties="Propriedades de '%1'" Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Adicionar cena" Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Por favor, digite o nome da cena" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Cena %1" Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Adicionar coleção de cenas" Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Por favor, insira o nome da coleção de cenas" Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Renomear coleção de cenas" AddProfile.Title="Adicionar perfil" AddProfile.Text="Por favor, insira o nome do perfil" AddProfile.WizardCheckbox="Mostrar assistente de configuração" RenameProfile.Title="Renomear perfil" Basic.Main.MixerRename.Title="Renomear fonte de áudio" Basic.Main.MixerRename.Text="Por favor, digite o nome da fonte de áudio" Basic.Main.PreviewDisabled="A prévia está desativada" Basic.SourceSelect="Criar ou reutilizar fonte" Basic.SourceSelect.CreateNew="Criar nova" Basic.SourceSelect.AddExisting="Reutilizar existente" Basic.SourceSelect.AddVisible="Tornar a fonte visível" Basic.Main.Sources.Visibility="Visibilidade" Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Controla a visibilidade de '%1' na tela" Basic.Main.Sources.Lock="Bloquear" Basic.Main.Sources.LockDescription="Bloqueia a posição e a escala de '%1' na tela" Basic.PropertiesWindow="Propriedades de '%1'" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (seleção automática: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Escolher cor" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Escolher fonte" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Configurações alteradas" Basic.PropertiesWindow.Confirm="Há alterações não salvas. Deseja salvar agora?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Sem propriedades disponíveis" Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Adicionar arquivos" Basic.PropertiesWindow.AddDir="Adicionar pasta" Basic.PropertiesWindow.AddURL="Adicionar caminho ou URL" Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Adicionar pasta para '%1'" Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Adicionar arquivos para '%1'" Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Adicionar entrada a '%1'" Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Editar a entrada de '%1'" Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Valores de FPS Simples" Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Valores de FPS racionais" Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Intervalos de FPS válidos:" Basic.InteractionWindow="Interagindo com '%1'" Basic.StatusBar.Reconnecting="Desconectado, reconectando-se em %2 segundo(s) (tentativa %1)" Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Tentando reconectar... (tentativa %1)" Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Reconexão bem-sucedida" Basic.StatusBar.Delay="Atraso (%1 seg)" Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Atraso (começando em %1 seg)" Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Atraso (parando em %1 seg)" Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Atraso (parando em %1 seg, começando em %2 seg)" Basic.Filters="Filtros" Basic.Filters.AsyncFilters="Filtros de áudio/vídeo" Basic.Filters.AudioFilters="Filtros de áudio" Basic.Filters.EffectFilters="Filtros de efeito" Basic.Filters.Title="Filtros de '%1'" Basic.Filters.AddFilter.Title="Nome do filtro" Basic.Filters.AddFilter.Text="Por favor, especifique o nome do filtro" Basic.TransformWindow="Transformação de elemento da cena" Basic.TransformWindow.Position="Posição" Basic.TransformWindow.Rotation="Rotação" Basic.TransformWindow.Size="Tamanho" Basic.TransformWindow.Alignment="Alinhamento" Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipo da caixa delimitadora" Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Alinhamento na caixa delimitadora" Basic.TransformWindow.Bounds="Tamanho da caixa delimitadora" Basic.TransformWindow.Crop="Cortar" Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Superior esquerdo" Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Superior ao centro" Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Superior direito" Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Centro à esquerda" Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Centro" Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Centro à direita" Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Inferior esquerdo" Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Inferior ao centro" Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Inferior direito" Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Sem bordas" Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Apenas tamanho máximo" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Redimensionar até as bordas internas" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Redimensionar até as bordas externas" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Redimensionar até a largura das bordas" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Redimensionar até a altura das bordas" Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Esticar até as bordas" Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Não foi possível adicionar a fonte" Basic.Main.AddSourceHelp.Text="É necessário pelo menos uma cena para adicionar uma fonte." Basic.Main.Scenes="Cenas" Basic.Main.Sources="Fontes" Basic.Main.Controls="Controles" Basic.Main.Connecting="Conectando..." Basic.Main.StartRecording="Iniciar gravação" Basic.Main.StartReplayBuffer="Iniciar buffer de repetição" Basic.Main.SaveReplay="Salvar replay" Basic.Main.StartStreaming="Iniciar transmissão" Basic.Main.StartVirtualCam="Iniciar câmera virtual" Basic.Main.StopRecording="Interromper gravação" Basic.Main.PauseRecording="Pausar gravação" Basic.Main.UnpauseRecording="Continuar gravação" Basic.Main.StoppingRecording="Interrompendo gravação..." Basic.Main.StopReplayBuffer="Interromper buffer de repetição" Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Interrompendo buffer de repetição..." Basic.Main.StopStreaming="Interromper transmissão" Basic.Main.StoppingStreaming="Interrompendo a transmissão..." Basic.Main.ForceStopStreaming="Interromper transmissão (ignorar atraso)" Basic.Main.ShowContextBar="Mostrar barra de ferramentas da fonte" Basic.Main.HideContextBar="Ocultar barra de ferramentas da fonte" Basic.Main.StopVirtualCam="Interromper câmera virtual" Basic.Main.Group="Grupo %1" Basic.Main.GroupItems="Agrupar itens selecionados" Basic.Main.Ungroup="Desagrupar" Basic.Main.GridMode="Modo grade" Basic.Main.ListMode="Modo lista" Basic.MainMenu.File="Arquivo (&F)" Basic.MainMenu.File.Export="&Exportar" Basic.MainMenu.File.Import="&Importar" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Mostrar g&ravações" Basic.MainMenu.File.Remux="Converter gravações (&M)" Basic.MainMenu.File.Settings="Configuraçõe&s" Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Mostrar pasta de configurações" Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Mostrar pasta de perfis" Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Sempre no topo (&A)" Basic.MainMenu.File.Exit="Encerrar OBS (&X)" Basic.MainMenu.Edit="&Editar" Basic.MainMenu.Edit.Undo="Desfazer (&U)" Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Refazer" Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="Desfazer $1 (&U)" Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="&Refazer $1" Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="B&loquear prévia" Basic.MainMenu.Edit.Scale="Tamanho da prévia (&S)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Dimensionar à janela" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Tela (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Saída (%1x%2)" Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformar" Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Editar transformação..." Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Copiar transformação" Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Colar transformação" Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Limpa&r transformação" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Girar 90º sentido horário" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Girar 90º sentido anti-horário" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Girar 180º" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Inverter na &horizontal" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Inverter na &vertical" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Ajustar à tela (&F)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="E&stender à tela" Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centralizar à tela" Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Centralizar na vertical" Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Centralizar na horizontal" Basic.MainMenu.Edit.Order="&Ordem" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mover para cima (&U)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mover para baixo (&D)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mover para o &topo" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mover para o fundo (&B)" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propriedades de áudio &avançadas" Basic.MainMenu.View="&Visualizar" Basic.MainMenu.View.Toolbars="Barras de ferramen&tas" Basic.MainMenu.View.Docks="Abas" Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Redefinir interface" Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Travar interface" Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Abas personalizáveis com URL..." Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Botões da lista de cena/origem" Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra de ferramentas da fonte" Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transições de &cena" Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Ícones em fontes (&I)" Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de &status" Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface em tela cheia" Basic.MainMenu.SceneCollection="Coleção de cena&s" Basic.MainMenu.Profile="&Perfil" Basic.MainMenu.Profile.Import="Importar perfil" Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportar perfil" Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importar coleção de cenas" Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportar coleção de cenas" Basic.MainMenu.Profile.Exists="Esse perfil já existe" Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Essa coleção de cenas já existe" Basic.MainMenu.Tools="Ferramentas (&T)" Basic.MainMenu.Help="Ajuda (&H)" Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal de ajuda" Basic.MainMenu.Help.Website="Visitar &website" Basic.MainMenu.Help.Discord="Entrar no servidor do &Discord" Basic.MainMenu.Help.Logs="Arquivos de registro (&L)" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Mo&strar arquivos de registro" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="&Carregar arquivo de registro atual" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Carregar ú<imo arquivo de registro" Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Ver arquivo de registro atual" Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Verificar se há atualizações" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Relatórios de erros" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Mo&strar relatórios de erros" Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Carregar ú<imo relatório de erros" Basic.MainMenu.Help.About="Sobre (&A)" Basic.Settings.ProgramRestart="Reinicie o programa para aplicar as configurações." Basic.Settings.ConfirmTitle="Confirmar alterações" Basic.Settings.Confirm="Há alterações não salvas. Deseja salvar agora?" Basic.Settings.General="Geral" Basic.Settings.General.Theme="Tema" Basic.Settings.General.Language="Idioma" Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Buscar novas atualizações ao inicializar" Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Abrir janela de estatísticas ao inicializar" Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Perguntar antes de iniciar transmissões" Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Perguntar antes de interromper transmissões" Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Perguntar antes de interromper gravações" Basic.Settings.General.Projectors="Projetores" Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Ocultar o cursor sobre projetores" Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Colocar projetores sempre no topo" Basic.Settings.General.Snapping="Encaixe das fontes na tela" Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Encaixar fontes nas bordas da tela" Basic.Settings.General.CenterSnapping="Encaixar fontes no centro horizontal e vertical" Basic.Settings.General.SourceSnapping="Encaixar fontes com outras fontes" Basic.Settings.General.SnapDistance="Sensibilidade do encaixe" Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Gravar automaticamente quando estiver transmitindo" Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Continuar gravando quando a transmissão parar" Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Iniciar automaticamente o buffer de repetição durante a transmissão" Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Manter o buffer de repetição ativo quando a transmissão parar" Basic.Settings.General.SysTray="Barra do sistema" Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimizar para a barra do sistema quando começar" Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Sempre minimizar para a bandeja (ignorar barra de tarefas)" Basic.Settings.General.SaveProjectors="Salvar projetores ao encerrar" Basic.Settings.General.Preview="Prévia" Basic.Settings.General.OverflowHidden="Esconder excesso" Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Excesso sempre visível" Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Mostrar excesso mesmo quando a fonte estiver escondida" Basic.Settings.General.Importers="Importadores" Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Procurar em locais conhecidos por coleções de cena ao importar" Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Usar transição para a cena quando clicar duas vezes" Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Ativar a disposição horizontal/vertical" Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Mostrar rótulos de prévia/programa" Basic.Settings.General.Multiview="Visualização múltipla" Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Clique para alternar entre cenas" Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Mostrar nome das cenas" Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Mostrar áreas de segurança (EBU R 95)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Disposição da visualização múltipla" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Horizontal, acima (8 cenas)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Horizontal, abaixo (8 cenas)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Vertical, à esquerda (8 cenas)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Vertical, à direita (8 cenas)" Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Horizontal, acima (24 cenas)" Basic.Settings.Stream="Transmissão" Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de transmissão" Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Utilizar autenticação" Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nome de usuário" Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Senha" Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Ativar modo de teste de largura de banda" Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Complementos do chat da Twitch" Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Nenhum" Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV e FrankerFaceZ" Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Configuração incompleta" Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Abrir configurações" Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="A URL e a chave de transmissão estão em branco.\n\nAbra as configurações e insira-os na aba 'Transmissão'." Basic.Settings.Stream.MissingUrl="A URL da transmissão está em branco.\n\nAbra as configurações e insira a URL na aba 'Transmissão'." Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="A chave de transmissão está em branco.\n\nAbra as configurações e insira a chave de transmissão na aba 'Transmissão'." Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Ignorar recomendações de configuração do serviço de streaming" Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Sobrepor configurações recomendadas" Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Aviso: ignorar limitações do serviço pode impedir ou reduzir a qualidade da sua transmissão.\n\nContinuar?" Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Taxa de bits máxima de vídeo: %1 kbps" Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Taxa de bits máxima de áudio: %1 kbps" Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Resolução máxima: %1" Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Taxa de quadros máxima: %1" Basic.Settings.Output="Saída" Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravação" Basic.Settings.Output.Encoder="Codificador" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selecione a pasta de gravação" Basic.Settings.Output.SelectFile="Selecione o arquivo de gravação" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Alterar taxa de bits dinamicamente para gerenciar o congestionamento" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Alterar taxa de bits dinamicamente para gerenciar o congestionamento (beta)" Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Altera dinamicamente a taxa de bits em tempo real, em vez de perder frames para reduzir o congestionamento.\n\nNote que isso pode aumentar o atraso para os espectadores se houver um congestionamento repentino significativo.\nQuando a taxa de bits cair, pode levar até alguns minutos para restaurar.\n\nAtualmente suportado apenas para RTMP." Basic.Settings.Output.Mode="Modo de saída" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simples" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avançado" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Saída de FFmpeg" Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Habilitar buffer de repetição" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Tempo máximo do replay" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Máximo de memória (megabytes)" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Uso de memória estimado: %1 MB" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Não foi possível estimar o uso de memória. Por favor, defina o limite máximo de memória." Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefixo do buffer de repetição" Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufixo" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Caminho de gravação" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Qualidade da gravação" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="A mesma da transmissão" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Qualidade alta, arquivo normal" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Qualidade muito boa, arquivo pesado" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Sem perda de qualidade, arquivo muito pesado" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Aviso: a taxa de bits do vídeo transmitido será definida como %1, que é o limite máximo para o serviço de transmissão atual." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Aviso: a taxa de bits do áudio transmitido será definida como %1, que é o limite máximo para o serviço de transmissão atual." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Aviso: gravações não podem ser pausadas se a qualidade da gravação estiver definida como \"A mesma da transmissão\"." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Aviso: gravar com um codificador de software em uma qualidade diferente da transmissão vai exigir mais da CPU se você transmitir e gravar ao mesmo tempo." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Aviso: o modo sem perda de qualidade gera arquivos muito grandes, que podem usar mais de 7 gigabytes de espaço em disco por minuto em altas resoluções e taxas de quadros. Modo sem perdas não é recomendado para gravações longas, a menos que se tenha uma grande quantidade de espaço em disco disponível." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Deseja mesmo usar a qualidade sem perdas?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Aviso de qualidade muito alta!" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardware (AMD)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (preset x264 de baixa utilização de CPU, aumenta o tamanho do arquivo)" Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Faixa de VOD da Twitch (Usa faixa 2)" Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Resolução ou taxa de quadros incompatíveis" Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Este serviço de streaming não suporta sua atual resolução e/ou taxa de quadros de saída. Eles serão alterados para o valor compatível mais próximo:\n\n%1\n\nVocê deseja continuar?" Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Resolução: %1" Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Taxa de quadros: %1" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Taxa de bits do vídeo" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Taxa de bits do áudio" Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectar automaticamente" Basic.Settings.Output.RetryDelay="Atraso de repetição" Basic.Settings.Output.MaxRetries="Número máximo de tentativas" Basic.Settings.Output.Advanced="Ativar as configurações avançadas do encoder" Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Padrão de codificação" Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Configurações de codificador personalizadas" Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Configurações personalizadas do Muxer" Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Gerar nome de arquivo sem espaços" Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Redimensionar a saída" Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Faixa de áudio" Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Transmissão" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Faixa 1" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Faixa 2" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Faixa 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Faixa 4" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Faixa 5" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Faixa 6" Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Faixa de VOD da Twitch" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Gravação" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Tipo de gravação" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tipo" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Padrão" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Saída personalizada (FFmpeg)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Usar o codificador da transmissão)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Formatação do nome do arquivo" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Sobrescrever caso o arquivo exista" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Tipo de saída FFmpeg" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Saída para URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Saída para um arquivo" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Formatos de gravação comuns" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Todos os arquivos" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Caminho do arquivo ou URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Formato do contêiner" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Áudio" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Vídeo" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Formato padrão" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Descrição do formato do contêiner" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="O codificador de áudio/vídeo é uma suposição a partir do arquivo ou URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Codificador padrão" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Desativar o codificador" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Codificador de vídeo" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Configurações do codificador de vídeo (se houver)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Codificador de áudio" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Configurações do codificador de áudio (se houver)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Configurações do Muxer (se houver)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Intervalo de keyframes (quadros)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Mostrar todos os codificadores (incluir potencialmente incompatíveis)" Screenshot="Caminho da captura de tela" Screenshot.SourceHotkey="Capturar fonte selecionada" Screenshot.StudioProgram="Capturar tela (programa)" Screenshot.Preview="Capturar tela (prévia)" Screenshot.Scene="Capturar tela (cena)" Screenshot.Source="Capturar tela (fonte)" FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF" FilenameFormatting.TT="%CCYY Ano, quatro dígitos\n%YY Ano, últimos dois dígitos (00-99)\n%MM Mês como um número decimal (01-12)\n%DD Dia do mês, começando com 0 (01-31)\n%hh Hora, em formato de 24h (00-23)\n%mm Minuto (00-59)\n%ss Segundo (00-61)\n%% A % sign\n%a Dia da semana abreviado\n%A Nome da semana completo\n%b Nome do mês abreviado\n%B Nome do Mês completo\n%d Dia do mês, começando com 0 (01-31)\n%H Hora, no formato de 24h (00-23)\n%I Hora no formato de 12h (01-12)\n%m Mês como um número decimal (01-12)\n%M Minuto (00-59)\n%p Designação AM ou PM\n%S Segundo (00-61)\n%y Ano, últimos dois dígitos (00-99)\n%Y Ano\n%z Diferença do fuso horários no UTC pelo ISO 8601 \n%Z Nome do fuso horário ou abreviação\n%FPS Quadros por segundo\n%CRES Resolução de base (tela)\n%ORES Resolução de saída (escala)\n%VF Formato de vídeo" Basic.Settings.Video="Vídeo" Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de vídeo" Basic.Settings.Video.BaseResolution="Resolução de base (tela)" Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Resolução de saída (escala)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtro de redução" Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Desativar Aero (somente Windows)" Basic.Settings.Video.FPS="FPS" Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valores comuns de FPS" Basic.Settings.Video.FPSInteger="Valores inteiros de FPS" Basic.Settings.Video.FPSFraction="Valores fracionários de FPS" Basic.Settings.Video.Numerator="Numerador" Basic.Settings.Video.Denominator="Denominador" Basic.Settings.Video.Renderer="Renderizador" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Resolução inválida. Precisa ser [largura]x[altura] (ex.: 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="A saída de vídeo está atualmente ativa. Por favor, desligue quaisquer saídas para alterar as configurações de vídeo." Basic.Settings.Video.DisableAero="Desativar Aero" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (mais rápido, porém embaça se redimensionado)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicúbico (redimensionamento nítido, 16 amostras)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (redimensionamento nítido, 36 amostras)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Área (soma ponderada, 4/6/9 amostras)" Basic.Settings.Audio="Áudio" Basic.Settings.Audio.SampleRate="Taxa de amostragem" Basic.Settings.Audio.Channels="Canais" Basic.Settings.Audio.Meters="Métricas" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Taxa de decaimento" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Rápida" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Média (PPM Tipo I)" Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Devagar (PPM Tipo II)" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipo do medidor de pico" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Exemplo de pico" Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (Uso elevado de CPU)" Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="AVISO: áudio Surround está ativado." Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Antes de transmitir, verifique se o seu serviço de transmissão suporta tanto receber como reproduzir som surround. Facebook 360 Live é um exemplo onde o som surround é totalmente suportado. Embora o Facebook Live e o YouTube Live ambos aceitem receber som surround, o Facebook Live transformará para estéreo e o YouTube Live reproduz apenas dois canais.\n\nOs filtros de áudio do OBS são compatíveis com o som surround, embora o suporte do plugin VST não seja garantido." Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Ativar o som surround?" Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Deseja mesmo ativar o som surround?" Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos de áudio globais" Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Áudio do desktop" Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Áudio do desktop 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispositivo de Áudio Mic/Auxiliar" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Dispositivo de áudio/microfone auxiliar 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Dispositivo de áudio/microfone auxiliar 3" Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Dispositivo de áudio/microfone auxiliar 4" Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Ativar pressionar-para-mutar" Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Delay do Pressionar-para-mutar" Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Ativar pressionar-para-falar" Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Delay do pressionar-para-falar" Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Dispositivo nao conectado ou não disponível]" Basic.Settings.Audio.Disabled="Desativado" Basic.Settings.Advanced="Avançado" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Prioridade do Processo" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Alta" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Acima do Normal" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Normal" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Abaixo do Normal" Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Inativa" Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Aviso: Formatos de cor diferentes do NV12 destinam-se principalmente para gravação e não são recomendados para transmissão. Durante a transmissão pode ocorrer aumento do uso da CPU devido a conversão do formato de cor." Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Tempo de buffer de áudio" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Formato de cor" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Espaço de cor" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Faixa de cores" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Limitado" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Completo" Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Dispositivo de monitoramento" Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Padrão" Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Desativar a Oscilação de Áudio do Windows" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Atraso da transmissão" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Duração" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Preservar o ponto de corte (aumento de atraso) quando reconectar" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Uso de memória estimado: %1 MB" Basic.Settings.Advanced.Network="Rede" Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Transmitir pelo IP" Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Habilitar otimizações de rede" Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Habilitar ritmo controlado de TCP" Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Tentativas de tornar a saída mais amigável do RTMP para outras aplicações sensíveis à latência na rede, regulando a taxa de transmissão.\nIsso pode aumentar o risco de perda de quadros em conexões instáveis." Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Comportamento de Foco de tecla de atalho" Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Nunca desativar teclas de atalho" Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Desativar teclas de atalho quando a janela principal estiver em foco" Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Desativar teclas de atalho quando a janela principal não estiver em foco" Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Converter automaticamente para mp4" Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(gravar como mkv)" Basic.AdvAudio="Propriedades de áudio avançadas" Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Apenas fontes ativas" Basic.AdvAudio.Name="Nome" Basic.AdvAudio.Volume="Volume" Basic.AdvAudio.VolumeSource="Volume para '%1'" Basic.AdvAudio.Mono="Mono" Basic.AdvAudio.MonoSource="Downmix de mono para '%1'" Basic.AdvAudio.Balance="Balanço" Basic.AdvAudio.BalanceSource="Balanço para '%1'" Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sincronizar offset" Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Deslocamento de sincronização para '%1'" Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitoramento de Áudio" Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Não monitorar" Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Apenas monitorar (saída muda)" Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorar e enviar áudio" Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Monitoramento de Áudio para '%1'" Basic.AdvAudio.AudioTracks="Faixas" Basic.Settings.Hotkeys="Teclas de atalho" Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Combinações de teclas compartilhadas com '%1' agem como alternaçoes" Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Filtro" Basic.Hotkeys.SelectScene="Mudar de cena" Basic.SystemTray.Show="Exibir" Basic.SystemTray.Hide="Ocultar" Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Desconectado. Reconectando-se..." Hotkeys.Insert="Inserir" Hotkeys.Delete="Deletar" Hotkeys.Home="Início" Hotkeys.End="Fim" Hotkeys.PageUp="Page Up" Hotkeys.PageDown="Page Down" Hotkeys.NumLock="Num Lock" Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock" Hotkeys.CapsLock="Caps Lock" Hotkeys.Backspace="Backspace" Hotkeys.Tab="Tab" Hotkeys.Print="Print" Hotkeys.Pause="Pausar" Hotkeys.Left="Esquerda" Hotkeys.Right="Direita" Hotkeys.Up="Cima" Hotkeys.Down="Baixo" Hotkeys.Windows="Windows" Hotkeys.Super="Super" Hotkeys.Menu="Menu" Hotkeys.Space="Espaço" Hotkeys.NumpadNum="Numpad %1" Hotkeys.NumpadMultiply="Multiplicar do Numpad" Hotkeys.NumpadDivide="Dividir do Numpad" Hotkeys.NumpadAdd="Numpad mais" Hotkeys.NumpadSubtract="Numpad menos" Hotkeys.NumpadDecimal="Numpad decimal" Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Keypad)" Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Keypad)" Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Keypad)" Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (Keypad)" Hotkeys.AppleKeypadSubtract="/ (Keypad)" Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (Keypad)" Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (Keypad)" Hotkeys.MouseButton="Mouse %1" Hotkeys.Escape="Esc" Mute="Mudo" Unmute="Desmutar" Push-to-mute="Pressione-para-mutar" Push-to-talk="Pressione-para-falar" SceneItemShow="Mostrar '%1'" SceneItemHide="Ocultar '%1'" OutputWarnings.NoTracksSelected="Você deve selecionar pelo menos uma faixa" OutputWarnings.MP4Recording="Atenção: as gravações salvas em MP4/MOV não serão recuperáveis se o arquivo não puder ser concluído (por exemplo, como resultado de um BSOD, perdas de energia, etc.). Se você quiser gravar várias faixas de áudio, aconselhamos utilizar o MKV e, uma vez terminado, converter a gravação para MP4/MOV (Arquivo → Converter gravações)" OutputWarnings.CannotPause="Aviso: gravações não podem ser pausadas se o codificador de gravação estiver definido para \"(Usar o codificador da transmissão)\"" FinalScene.Title="Excluir cena" FinalScene.Text="É preciso haver pelo menos uma cena." NoSources.Title="Sem fontes" NoSources.Text="Parece que você ainda não adicionou nenhuma fonte de vídeo, portanto, você só exibirá uma tela em branco. Deseja mesmo fazer isso?" NoSources.Text.AddSource="Você pode adicionar fontes clicando no ícone + sob a aba de Fontes na janela principal, a qualquer momento." NoSources.Label="Você não tem nenhuma fonte.\nClique no botão + abaixo, ou clique com o botão direito para adicionar uma." ChangeBG="Definir Cor" CustomColor="Cor personalizada" BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Habilitar a aceleração por Hardware do Navegador" About="Sobre" About.Info="OBS Studio é um software livre e open source para gravação transmissão ao vivo." About.Donate="Faça uma Contribuição" About.GetInvolved="Participe" About.Authors="Autores" About.License="Licença" About.Contribute="Apoie o Projeto OBS" AddUrl.Title="Adicionar fonte via URL" AddUrl.Text="Você arrastou uma URL para o OBS. Isso irá adicionar automaticamente o link como fonte. Deseja continuar?" AddUrl.Text.Url="URL: %1" ResizeOutputSizeOfSource="Redimensionar saída (tamanho da fonte)" ResizeOutputSizeOfSource.Text="As resoluções base e de saída serão redimensionadas para o tamanho da fonte atual." ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Você quer continuar?" PreviewTransition="Pré-visualizar transição" Importer="Importador de coleção de cenas" Importer.SelectCollection="Selecione uma coleção de cenas" Importer.Collection="Coleção de cenas" Importer.HelpText="Adicione arquivos a esta janela para importar coleções do OBS ou outros programas suportados." Importer.Path="Caminho da Coleção" Importer.Program="Aplicação Detectada" Importer.AutomaticCollectionPrompt="Buscar Automaticamente por Coleções de Cenas" Importer.AutomaticCollectionText="O OBS pode encontrar automaticamente coleções de cena importáveis de programas de terceiros suportados. Você gostaria que o OBS encontrasse automaticamente coleções para você?\n\nVocê pode alterar isso mais tarde em Configurações > Geral > Importadores." Restart="Reiniciar" NeedsRestart="OBS Studio precisa ser reiniciado. Deseja reiniciá-lo agora?" ContextBar.NoSelectedSource="Nenhuma fonte selecionada" ContextBar.ResetTransform="Limpar transformação" ContextBar.FitToCanvas="Ajustar à tela" ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reproduzir Mídia" ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausar mídia" ContextBar.MediaControls.StopMedia="Parar Mídia" ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Reiniciar Mídia" ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Próxima na lista de reprodução" ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Anterior na lista de reprodução" ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Propriedades da Mídia" ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Ferramenta de Procura de Mídia"