Language="한국어" Region="대한민국" OK="확인" Apply="적용" Cancel="취소" Close="닫기" Save="저장" Discard="저장 안함" Disable="사용 안함" Yes="예" No="아니오" Add="추가" Remove="제거" Rename="이름 바꾸기" Interact="상호작용" Filters="필터" Properties="속성" MoveUp="위로 올리기" MoveDown="아래로 내리기" Settings="설정" Display="디스플레이" Name="이름" Exit="끝내기" Mixer="믹서" Browse="찾아보기" Mono="모노" Stereo="스테레오" DroppedFrames="손실된 프레임 %1 (%2%)" PreviewProjector="전체화면 프로젝터 (미리보기)" SceneProjector="전체화면 프로젝터 (장면)" SourceProjector="전체화면 프로젝터 (소스)" Clear="단축키 해제" Revert="되돌리기" Show="보이기" Hide="숨기기" Untitled="제목없음" New="새로 만들기" Duplicate="복제" Enable="사용" DisableOSXVSync="OSX 수직동기화 끄기" ResetOSXVSyncOnExit="종료 시 OSX 수직동기화 재설정" HighResourceUsage="인코딩 과부하! 비디오 설정을 낮추거나 더 빠른 인코딩 사전설정을 사용하는 것을 고려하세요." Transition="전환" QuickTransitions="빠른 전환" Left="왼쪽" Right="오른쪽" Top="위" Bottom="아래" QuickTransitions.SwapScenes="전환 후 미리 보기/출력 장면을 교체" QuickTransitions.SwapScenesTT="(만약 출력 쪽 원본 장면이 있을 때) 전환 작업 이후 미리 보기와 출력 장면을 교체합니다. \n출력 쪽 원본 장면에서 변경한 내용은 사라지지 않습니다." QuickTransitions.DuplicateScene="장면 복제" QuickTransitions.DuplicateSceneTT="같은 장면을 편집하고 있을 때 출력하고 있는 영상을 수정하지 않고, 소스를 변형하거나 표시 여부를 설정할 수 있습니다.\n출력하고 있는 영상을 그대로 둔 채로 소스의 속성을 편집하려면, '소스 복제'를 켜세요.\n이 값을 변경하면 현재 출력하고 있는 장면(만약 여전히 존재한다면)을 초기화합니다." QuickTransitions.EditProperties="소스 복제" QuickTransitions.EditPropertiesTT="같은 장면을 편집하고 있을 때 출력하고 있는 영상을 수정하지 않고도, 소스의 속성을 수정할 수 있습니다.\n이런 방법으로 편집하려면 '장면 복제'를 켜세요.\n특정 소스(예를 들어 캡처 혹은 미디어 소스)는 이 기능을 지원하지 않고 따로따로 편집할 수 없습니다.\n이 값을 변경하면 현재 출력하고 있는 장면(만약 여전히 존재한다면)을 초기화합니다.\n\n경고: 소스를 복제하기 때문에 여분의 시스템 혹은 비디오 자원이 필요할 수 있습니다." QuickTransitions.HotkeyName="빠른 전환: %1" Basic.AddTransition="설정 가능한 화면 전환 추가" Basic.RemoveTransition="설정 가능한 화면 전환 제거" Basic.TransitionProperties="화면 전환 속성" Basic.SceneTransitions="장면 전환" Basic.TransitionDuration="지속 기간" Basic.TogglePreviewProgramMode="스튜디오 모드" TransitionNameDlg.Text="이 화면 전환의 이름을 입력하세요" TransitionNameDlg.Title="화면 전환 이름" TitleBar.Profile="프로파일" TitleBar.Scenes="장면" NameExists.Title="해당 이름이 이미 존재합니다 " NameExists.Text="그 이름은 이미 사용 중입니다. " NoNameEntered.Title="유효한 이름을 입력하십시오" NoNameEntered.Text="이름을 반드시 지정해야 합니다." ConfirmStart.Title="방송 시작?" ConfirmStart.Text="정말로 방송을 시작할까요?" ConfirmStop.Title="방송 중지?" ConfirmStop.Text="정말로 방송을 중단할까요?" ConfirmExit.Title="OBS를 종료합니까?" ConfirmExit.Text="OBS가 현재 작동 중입니다. 모든 방송/녹화가 중단됩니다. 정말로 종료하시겠습니까?" ConfirmRemove.Title="제거 확인" ConfirmRemove.Text="'$1'을 정말로 제거하시겠습니까?" Output.ConnectFail.Title="연결에 실패했음" Output.ConnectFail.BadPath="잘못된 경로 혹은 연결 주소입니다. 유효한 값인지 설정을 확인하시기 바랍니다. " Output.ConnectFail.ConnectFailed="서버에 연결하지 못했습니다" Output.ConnectFail.InvalidStream="지정한 채널 혹은 스트림 키에 접근할 수 없습니다. 스트림 키를 다시 확인하세요. 키가 올바르다면 서버 접속에 문제가 있을 수 있습니다." Output.ConnectFail.Error="예기치 않은 오류가 서버에 접속을 시도하는 과정에서 발생했습니다. 자세한 정보는 기록 파일을 조회하십시오. " Output.ConnectFail.Disconnected="서버로부터 접속이 끊겼습니다. " Output.RecordFail.Title="녹화에 실패했습니다" Output.RecordFail.Unsupported="이 출력 형식은 지원하지 않거나 하나 이상의 오디오 트랙을 지원하지 않습니다. 설정을 확인하여 다시 시도하십시오." Output.RecordNoSpace.Title="디스크 공간 부족" Output.RecordNoSpace.Msg="녹화를 계속하기 위한 디스크 공간이 부족합니다." Output.RecordError.Title="녹화 오류" Output.RecordError.Msg="녹화 중 예기치 못한 오류가 발생했습니다." Output.BadPath.Title="잘못된 파일 경로" Output.BadPath.Text="설정된 출력 파일 경로가 올바르지 않습니다. 경로가 제대로 설정이 되었는지 확인하십시오. " LogReturnDialog="기록 업로드 성공" LogReturnDialog.CopyURL="주소 복사" LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="업로드하는 기록 파일 오류" LicenseAgreement="사용권 계약" LicenseAgreement.PleaseReview="OBS를 사용하기에 앞서 사용권 약관을 검토하시기 바랍니다. 이 프로그램을 사용하는 행위는 이에 따른 본 사용권의 내용을 숙지하고 있으며, GNU General Public License v2.0에 동의한다는 것을 의미합니다. 글을 내려 사용권의 나머지 부분도 읽어주십시오." LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="명시된 사용권의 약관에 동의한다면, 동의를 누르고 계속하십시오. OBS를 사용하기 위해서는 해당 약관에 반드시 동의해야 합니다." LicenseAgreement.IAgree="동의합니다" LicenseAgreement.Exit="끝내기" Remux.SourceFile="OBS 녹화" Remux.TargetFile="대상 파일" Remux.Remux="재다중화" Remux.OBSRecording="OBS 녹화" Remux.FinishedTitle="재다중화 작업 완료" Remux.Finished="녹화가 재다중화 처리되었음" Remux.FinishedError="녹화가 재다중화 처리되었으나 파일이 완성되지 않을 수 있습니다" Remux.SelectRecording="OBS 녹화 선택 ..." Remux.SelectTarget="대상 파일 선택 ..." Remux.FileExistsTitle="대상 파일이 존재" Remux.FileExists="대상 파일이 존재합니다. 이 것으로 대체하겠습니까?" Remux.ExitUnfinishedTitle="재다중화 작업 중" Remux.ExitUnfinished="재다중화 작업이 끝나지 않았습니다. 지금 멈추면 대상 파일은 사용할 수 없는 상태가 됩니다.\n정말로 작업을 중단하겠습니까?" UpdateAvailable="새 업데이트 사용 가능" UpdateAvailable.Text="버전 %1. %2. %3이 나왔습니다. 다운로드" Basic.DesktopDevice1="데스크탑 오디오" Basic.DesktopDevice2="데스크탑 오디오 2" Basic.AuxDevice1="마이크/보조" Basic.AuxDevice2="마이크/보조 2" Basic.AuxDevice3="마이크/Aux 3" Basic.AuxDevice4="마이크/보조 4" Basic.Scene="장면" Basic.DisplayCapture="캡처 표시" Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="미리보기 활성화" Deinterlacing="디인터레이싱" Deinterlacing.Discard="저장 안함" Deinterlacing.Retro="레트로" Deinterlacing.Blend="블렌드" Deinterlacing.Blend2x="블렌드 2x" Deinterlacing.Linear="선형" Deinterlacing.Linear2x="선형 2x" Deinterlacing.Yadif="야디프" Deinterlacing.Yadif2x="야디프 2x" Deinterlacing.TopFieldFirst="상위 필드 우선" Deinterlacing.BottomFieldFirst="하단 필드 우선" Basic.Main.AddSceneDlg.Title="장면 추가" Basic.Main.AddSceneDlg.Text="장면의 이름을 입력하십시오" Basic.Main.DefaultSceneName.Text="장면 %1" Basic.Main.AddSceneCollection.Title="장면 모음 추가" Basic.Main.AddSceneCollection.Text="장면 모음의 이름을 입력하세요" Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="장면 모음 이름 바꾸기" AddProfile.Title="프로파일 추가" AddProfile.Text="프로파일 이름을 입력하세요" RenameProfile.Title="프로파일 이름 바꾸기" Basic.Main.PreviewDisabled="미리보기는 현재 비활성화되어 있습니다" Basic.SourceSelect="소스 만들기/선택" Basic.SourceSelect.CreateNew="새로 만들기" Basic.SourceSelect.AddExisting="기존 추가" Basic.SourceSelect.AddVisible="소스를 표시" Basic.PropertiesWindow="'$1' 속성" Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (자동선택: %2)" Basic.PropertiesWindow.SelectColor="색상 지정" Basic.PropertiesWindow.SelectFont="글꼴 선택" Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="설정이 변경됨" Basic.PropertiesWindow.Confirm="아직 저장하지 않은 변경 사항이 있습니다. 변경을 유지하겠습니까?" Basic.PropertiesWindow.NoProperties="가능한 설정이 없음" Basic.PropertiesWindow.AddFiles="파일 추가" Basic.PropertiesWindow.AddURL="경로 또는 URL 추가" Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="'%1' 에 파일 추가" Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="'%1 에 항목 추가" Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="'%1' 내 항목 수정" Basic.PropertiesView.FPS.Simple="단순 FPS 값" Basic.PropertiesView.FPS.Rational="분수 FPS 값" Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="유효 FPS 범위:" Basic.InteractionWindow="'%1' 과 상호 작용" Basic.StatusBar.Reconnecting="연결이 끊겼습니다, %2 초에 다시 연결합니다 (시도 %1)" Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="재접속 중... (시도 %1)" Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="재접속 성공" Basic.StatusBar.Delay="지연 (%1 초)" Basic.StatusBar.DelayStartingIn="지연(시작까지 %1초 남음)" Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="지연(중단까지 %1초 남음)" Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="지연 (중단까지 %1초, %2초 내 시작)" Basic.Filters="필터" Basic.Filters.AsyncFilters="오디오/비디오 필터" Basic.Filters.AudioFilters="오디오 필터" Basic.Filters.EffectFilters="효과 필터" Basic.Filters.Title="'%1'에 대한 필터" Basic.Filters.AddFilter.Title="필터 이름" Basic.Filters.AddFilter.Text="필터의 이름을 지정하십시오" Basic.TransformWindow="장면 세부항목 변환" Basic.TransformWindow.Position="위치" Basic.TransformWindow.Rotation="회전" Basic.TransformWindow.Size="크기" Basic.TransformWindow.Alignment="위치 정렬" Basic.TransformWindow.BoundsType="경계 상자 유형" Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="상자 내부 정렬" Basic.TransformWindow.Bounds="경계 상자 크기" Basic.TransformWindow.Crop="자르기" Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="왼쪽 상단" Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="중앙 상단" Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="오른쪽 상단" Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="왼쪽" Basic.TransformWindow.Alignment.Center="정중앙" Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="오른쪽" Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="왼쪽 하단" Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="중앙 하단" Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="오른쪽 하단" Basic.TransformWindow.BoundsType.None="경계 없음" Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="최대 크기만" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="내부 경계에 비례" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="외부 경계에 비레" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="경계 너비에 비례" Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="경계 높이에 비례" Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="경계에 맞춤" Basic.Main.AddSourceHelp.Title="소스를 추가할 수 없음" Basic.Main.AddSourceHelp.Text="소스를 추가하기 위해서는 최소 하나의 장면이 있어야 합니다." Basic.Main.Scenes="장면 목록:" Basic.Main.Sources="소스 목록:" Basic.Main.Connecting="연결 중..." Basic.Main.StartRecording="녹화 시작" Basic.Main.StartStreaming="방송 시작" Basic.Main.StopRecording="녹화 중단" Basic.Main.StopStreaming="방송 중단" Basic.Main.ForceStopStreaming="방송 중지(지연된 분량도 마무리없이 즉시 송출 중단)" Basic.MainMenu.File="파일(&F)" Basic.MainMenu.File.Export="내보내기(&E)" Basic.MainMenu.File.Import="가져오기(&I)" Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="녹화 저장 폴더 열기(R)" Basic.MainMenu.File.Remux="재다중화 녹화(&M)" Basic.MainMenu.File.Settings="설정(&S)" Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="설정 폴더 보기" Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="프로파일 폴더 열기" Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="항상 위로(&A)" Basic.MainMenu.File.Exit="끝내기(&X)" Basic.MainMenu.Edit="편집(&E)" Basic.MainMenu.Edit.Undo="실행 취소(&U)" Basic.MainMenu.Edit.Redo="다시 실행(&R)" Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="$1 실행 취소(&U)" Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="$1 되돌리기(&R)" Basic.MainMenu.Edit.Transform="변환(&T)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="변환 편집(&E)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="변환 초기화(&R)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="시계 방향으로 90도 회전" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="반시계 방향으로 90도 회전" Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="180도 회전" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="수평으로 뒤집기(&H)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="수직으로 뒤집기(&V)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="채우기(&F)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="늘리기(&S)" Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="가운데(&C)" Basic.MainMenu.Edit.Order="순서(&O)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="위로 올리기(&U)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="아래로 내리기(&D)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="가장 위로 올리기(&T)" Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="가장 아래로 내리기(&B)" Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="오디오 고급 설정(&A)" Basic.MainMenu.SceneCollection="장면 모음(&S)" Basic.MainMenu.Profile="프로파일(&P)" Basic.MainMenu.Help="도움말(&H)" Basic.MainMenu.Help.Website="웹사이트 방문(&W)" Basic.MainMenu.Help.Logs="기록 파일(&L)" Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="기록 파일 표시(S)" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="현재 기록 파일 올리기(&C)" Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="마지막 기록 파일 올리기(&L)" Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="현재 기록 보기(&V)" Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="업데이트 확인" Basic.Settings.ProgramRestart="설정을 적용하려면 프로그램을 다시 시작해야 합니다." Basic.Settings.ConfirmTitle="변경사항 확인" Basic.Settings.Confirm="저장하지 않은 설정이 있습니다. 저장하시겠습니까?" Basic.Settings.General="일반" Basic.Settings.General.Theme="테마" Basic.Settings.General.Language="언어" Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="방송을 시작할 때 확인 대화 상자 표시" Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="방송을 중단할 때 확인 대화 상자 표시" Basic.Settings.General.Snapping="소스를 자석처럼 달라붙여서 정렬" Basic.Settings.General.ScreenSnapping="소스를 화면 변두리에 붙임" Basic.Settings.General.CenterSnapping="소스를 수평과 수직 중앙에 붙임" Basic.Settings.General.SourceSnapping="소스를 다른 소스에 붙임" Basic.Settings.General.SnapDistance="자석 감도" Basic.Settings.Stream="방송" Basic.Settings.Stream.StreamType="방송 형식" Basic.Settings.Output="출력" Basic.Settings.Output.Format="녹화 형식" Basic.Settings.Output.Encoder="인코더" Basic.Settings.Output.SelectDirectory="녹화 경로 선택" Basic.Settings.Output.SelectFile="녹화 파일 선택" Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="방송 서비스의 비트레이트 제한 적용" Basic.Settings.Output.Mode="출력 모드" Basic.Settings.Output.Mode.Simple="단순" Basic.Settings.Output.Mode.Adv="고급" Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg 출력" Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="녹화 경로" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="녹화 품질" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="방송 품질과 동일하게" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="높은 품질, 중간 파일 크기" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="무손실 상태와 비교하여 거의 차이가 없는 품질, 큰 파일 크기" Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="무손실 품질, 아주 큰 파일 크기" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="경고: 비디오 비트레이트가 선택한 스트리밍 서비스의 상한선인 %1으로 적용됩니다. %1이상으로 설정하려면 인코더 설정을 고급으로 전환한 다음 \"방송 서비스의 비트레이트 제한 적용\" 설정을 끄십시오." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="경고: 오디오 비트레이트가 선택한 스트리밍 서비스의 상한선인 %1으로 적용됩니다. %1이상으로 설정하려면 인코더 설정을 고급으로 전환한 다음 \"방송 서비스의 비트레이트 제한 적용\" 설정을 끄십시오." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="경고: 방송과 녹화를 동시에 진행할 때 다음을 주의하십시오. 소프트웨어 인코더로 방송과 다른 품질로 녹화하면 더 많은 CPU 부담이 발생합니다." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="경고: 무손실 품질로 녹화하면 파일 크기가 엄청나게 커집니다! 해당 설정은 높은 해상도 및 프레임에서 분당 7기가바이트 이상 필요합니다. 따라서 디스크에 아주 큰 공간을 확보하지 않는 이상 장시간 녹화에는 추천하지 않습니다." Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="정말로 무손실 품질로 녹화하겠습니까?" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="무손실 품질 설정 경고!" Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="경고: 방송과 녹화를 동시에 하고 있을 때 여러 개의 독립된 QSV 인코더를 사용할 수 없습니다. 두 작업을 동시에 하려면 녹화 혹은 방송 인코더 둘 중 하나를 바꿔야 합니다." Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="소프트웨어 (x264)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="하드웨어 (QSV)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="하드웨어 (NVENC)" Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="소프트웨어 (x264 CPU 부담이 적지만 파일 크기가 증가)" Basic.Settings.Output.VideoBitrate="비디오 비트레이트" Basic.Settings.Output.AudioBitrate="오디오 비트레이트" Basic.Settings.Output.Reconnect="자동으로 다시 연결" Basic.Settings.Output.RetryDelay="재접속 간격 (초 단위)" Basic.Settings.Output.MaxRetries="최대 재시도 횟수" Basic.Settings.Output.Advanced="고급 인코더 설정 활성화" Basic.Settings.Output.EncoderPreset="인코더 사전설정 (빠를수록 CPU 부담 적음)" Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="사용자 임의 인코더 설정" Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="사용자 임의 다중화 설정" Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="여백없이 파일 이름 짓기" Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="출력 배율 재조정" Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="오디오 트랙" Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="방송" Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="방송 서비스 인코더 설정 강제 적용" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="트랙 1" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="트랙 2" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="트랙 3" Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="트랙 4" Basic.Settings.Output.Adv.Recording="녹화" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="형식" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="표준" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="임의 출력 (FFmpeg)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(스트림 인코더 사용)" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="파일명 형식" Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="파일이 있는 경우 덮어쓰기" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg 출력 형식" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="URL로 보냄" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="파일로 보냄" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="표준 녹화 형식" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="모든 파일" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="파일 경로 또는 URL" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="컨테이너 형식" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="오디오" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="비디오" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="기본 형식" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="컨테이너 형식 설명" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="파일 경로 혹은 URL에서 짐작할 수 있는 오디오/비디오 코덱" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="기본 인코더" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="인코더 비활성화" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="비디오 인코더" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="비디오 인코더 설정 (지원되는 경우)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="오디오 인코더" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="오디오 인코더 설정 (지원되는 경우)" Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="다중화 설정 (제공되는 경우)" FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z" FilenameFormatting.TT="%CCYY 연도, 네 자리\n%YY 연도, 마지막 두 자리 (00-99)\n%MM 월 십진법 (01-12)\n%DD 일, 선행 0 포함 (01-31)\n%hh 시 24 시간 형식 (00-23)\n%mm Minute (00-59)\n%ss 초 (00-61)\n%% A % sign\n%a 요일 축약\n%A 요일\n%b 월 축약\n%B 월\n%d 일, 선행 0 포함 (01-31)\n%H 시 24 시간 형식 (00-23)\n%I 시 12 시간 형식 (01-12)\n%m 월 십진법 (01-12)\n%M 분 (00-59)\n%p AM 혹은 PM 구분\n%S 초 (00-61)\n%y 연도, 마지막 두 자리 (00-99)\n%Y 연도\n%z UTC에서 ISO 8601 기준만큼 조정 혹은 시간대\n 이름 혹은 축약\n%Z 시간대 이름 혹은 축약\n" Basic.Settings.Video="비디오" Basic.Settings.Video.Adapter="비디오 어댑터:" Basic.Settings.Video.BaseResolution="기본 (캔버스) 해상도:" Basic.Settings.Video.ScaledResolution="출력 (조정된) 해상도:" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="축소 필터:" Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="에어로 비활성화 (윈도우 전용)" Basic.Settings.Video.FPS="초당 프레임수(FPS):" Basic.Settings.Video.FPSCommon="공통 FPS 값" Basic.Settings.Video.FPSInteger="정수 FPS 값" Basic.Settings.Video.FPSFraction="분수 FPS 값" Basic.Settings.Video.Numerator="분자:" Basic.Settings.Video.Denominator="분모:" Basic.Settings.Video.Renderer="렌더러:" Basic.Settings.Video.InvalidResolution="잘못된 값이 입력되었습니다. 반드시 [폭]x[높이]의 형식이어야 합니다. (예 1920x1080)" Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="비디오가 현재 출력되고 있습니다. 비디오 설정을 변경하려면 관련 작업을 중단해야 합니다." Basic.Settings.Video.DisableAero="에어로 테마 끄기" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (가장 빠르지만 크기가 변경 시 영상이 흐려짐 )" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (영상 크기 변경을 좀 더 날카롭게 처리, 16 샘플)" Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (영상 크기 변경을 좀 더 날카롭게 처리, 32 샘플)" Basic.Settings.Audio="오디오" Basic.Settings.Audio.SampleRate="샘플 레이트" Basic.Settings.Audio.Channels="채널" Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="데스크탑 오디오 장치" Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="데스크탑 오디오 장치 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice="마이크/보조 오디오 장치" Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="마이크/보조 오디오 장치 2" Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="마이크/보조 오디오 장치 3" Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="누르면 음소거 활성화" Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="누르면 음소거 지연" Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="누르며 말하기 활성화" Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="누르며 말하기 지연" Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[장치를 연결하지 않았거나 사용할 수 없음]" Basic.Settings.Advanced="고급" Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="경고: NV12 이외의 색상 형식은 주로 녹화를 위한 것이며, 방송에 적합하지 않습니다. 이대로 방송을 하게 되면 형식 전환을 위해 CPU 사용량이 증가할 수 있습니다." Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="오디오 버퍼링 시간" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="색상 형식" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="YUV 색 공간" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="YUV 색상 범위" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="부분" Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="전체" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="방송 지연" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="기간 (초)" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="재접속 시 잘려나간 지점 보관 (지연시간 증가)" Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="예상되는 메모리 사용량: %1 MB" Basic.AdvAudio="오디오 고급 설정" Basic.AdvAudio.Name="이름" Basic.AdvAudio.Volume="볼륨 (%)" Basic.AdvAudio.Mono="모노로 강제 송출" Basic.AdvAudio.Panning="패닝" Basic.AdvAudio.SyncOffset="싱크 오프셋 (ms)" Basic.AdvAudio.AudioTracks="트랙" Basic.Settings.Hotkeys="단축키" Basic.Settings.Hotkeys.Pair="'%1'과 공유하는 키 조합을 토글 형식으로 설정" Basic.Hotkeys.StartStreaming="방송 시작" Basic.Hotkeys.StopStreaming="방송 중단" Basic.Hotkeys.StartRecording="녹화 시작" Basic.Hotkeys.StopRecording="녹화 중단" Basic.Hotkeys.SelectScene="장면 전환" Hotkeys.Insert="Insert" Hotkeys.Delete="Delete" Hotkeys.Home="Home" Hotkeys.End="End" Hotkeys.PageUp="Page Up" Hotkeys.PageDown="Page Down" Hotkeys.NumLock="Num Lock" Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock" Hotkeys.CapsLock="Caps Lock" Hotkeys.Backspace="Backspace" Hotkeys.Tab="Tab" Hotkeys.Print="Print" Hotkeys.Pause="Pause" Hotkeys.Left="왼쪽 방향키" Hotkeys.Right="오른쪽 방향키" Hotkeys.Up="위쪽 방향키" Hotkeys.Down="아래쪽 방향키" Hotkeys.Windows="윈도우키" Hotkeys.Super="Super" Hotkeys.Menu="메뉴" Hotkeys.Space="스페이스" Hotkeys.NumpadNum="숫자키 패드 %1" Hotkeys.NumpadMultiply="* (숫자키 패드)" Hotkeys.NumpadDivide="/ (숫자키 패드)" Hotkeys.NumpadAdd="+ (숫자키 패드)" Hotkeys.NumpadSubtract="- (숫자키 패드)" Hotkeys.NumpadDecimal=". (숫자키 패드)" Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (문자판)" Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (문자판)" Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (문자판)" Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (문자판)" Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (문자판)" Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (문자판)" Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (문자판)" Hotkeys.MouseButton="마우스 %1" Mute="음소거" Unmute="음소거 해제" Push-to-mute="누르면 음소거" Push-to-talk="누르며 말하기" SceneItemShow="'%1' 표시" SceneItemHide="'%1' 숨기기" OutputWarnings.NoTracksSelected="최소 하나의 트랙을 선택해야 합니다" OutputWarnings.MultiTrackRecording="경고: 일부 형식(예를 들어 FLV)은 녹화 하나에 여러 개의 트랙을 지원하지 않습니다"