New upstream version 21.0.2+dfsg1

This commit is contained in:
Sebastian Ramacher 2018-02-19 20:54:37 +01:00
parent 1f1bbb3518
commit baafb6325b
706 changed files with 49633 additions and 5044 deletions

View file

@ -1,5 +1,5 @@
Language="Português Brasileiro"
Language="Português"
Region="Brasil"
OK="Ok"
@ -28,22 +28,27 @@ Browse="Localizar"
Mono="Mono"
Stereo="Estéreo"
DroppedFrames="Quadros Perdidos %1 (%2%)"
PreviewProjector="Projetor em tela cheia(pré-visualização)"
SceneProjector="Projetor em tela cheia(cena)"
SourceProjector="Projetor em tela cheia(fonte)"
StudioProgramProjector="Projetor em tela cheia (Programa)"
PreviewProjector="Projetor em tela cheia (pré-visualização)"
SceneProjector="Projetor em tela cheia (cena)"
SourceProjector="Projetor em tela cheia (fonte)"
StudioProgramWindow="Projetor em janela (Programa)"
PreviewWindow="Projetor em janela (Pré-visualização)"
SceneWindow="Projetor em janela (Cena)"
SourceWindow="Projetor em janela (Fonte)"
MultiviewProjector="Multiview (Tela Cheia)"
MultiviewWindowed="Multiview (Em Janela)"
Clear="Limpar"
Revert="Desfazer"
Show="Exibir"
Hide="Ocultar"
UnhideAll="Mostrar Todos"
Untitled="Sem nome"
New="Novo"
Duplicate="Duplicar"
Enable="Habilitar"
DisableOSXVSync="Desabilitar V-Sync em OSX"
ResetOSXVSyncOnExit="Resetar V-Sync em OSX ao Sair"
ResetOSXVSyncOnExit="Redefinir V-Sync em OSX na saída"
HighResourceUsage="Codificação sobrecarregada! Considere abaixar as configurações de vídeo ou usar um padrão de codificação mais rápido."
Transition="Transição"
QuickTransitions="Transições Rápidas"
@ -66,6 +71,13 @@ PasteDuplicate="Colar (Duplicar)"
RemuxRecordings="Remixar Gravações"
Next="Avançar"
Back="Voltar"
Defaults="Padrões"
HideMixer="Esconder no Mixer"
TransitionOverride="Substituição de Transição"
None="Nenhuma"
StudioMode.Preview="Prévia"
StudioMode.Program="Programa"
ShowInMultiview="Mostrar no Multiview"
AlreadyRunning.Title="OBS já está em execução"
AlreadyRunning.Text="OBS já está em execução! A menos que você tenha a intenção de fazer isso, por favor, feche todas as instâncias existentes do OBS antes de tentar executar uma nova. Se você tiver definido para minimizar o OBS na bandeja do sistema, verifique se ainda está lá em execução."
@ -84,8 +96,8 @@ Basic.FirstStartup.RunWizard="Você gostaria de executar o assistente de configu
Basic.FirstStartup.RunWizard.BetaWarning="(Nota: O assistente de configuração está atualmente em beta)"
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Se você mudar de ideia, você pode executar o assistente de configuração a qualquer momento no menu \"Ferramentas\"."
Basic.AutoConfig="Assistente de Configuração"
Basic.AutoConfig.Beta="Assistente de Configuração (Beta)"
Basic.AutoConfig="Assistente de configuração automática"
Basic.AutoConfig.Beta="Assistente de configuração automática (Beta)"
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Aplicar Configurações"
Basic.AutoConfig.StartPage="Informações de Uso"
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Marque para que você deseja usar o programa"
@ -183,7 +195,7 @@ TitleBar.Scenes="Cenas"
NameExists.Title="Nome Existente"
NameExists.Text="O Nome já está em uso."
NoNameEntered.Title="Por favor digite um nome válido"
NoNameEntered.Title="Por favor, insira um nome válido"
NoNameEntered.Text="Você não pode usar nomes vazios."
ConfirmStart.Title="Iniciar Transmissão?"
@ -205,14 +217,14 @@ Output.StartReplayFailed="Falha ao iniciar o buffer de repetição"
Output.StartFailedGeneric="Falha ao iniciar a saída. Favor verificar o log para informação detalhada do erro.\n\nAviso: Se estiver usando os codificadores NVENC ou AMD, tenha certeza de que seus drivers estão atualizados."
Output.ConnectFail.Title="Falha ao conectar"
Output.ConnectFail.BadPath="Caminho inválido ou URL inválida. Por favor verifique se as configurações estão válidas."
Output.ConnectFail.BadPath="Caminho ou URL inválida. Por favor, verifique suas configurações para confirmar que estão válidas."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Falha ao conectar com o Servidor"
Output.ConnectFail.InvalidStream="Não foi possível acessar o canal especificado ou a chave de transmissão, por favor, verifique sua chave de transimissão. Se estiver correta, pode haver um problema em conectar ao servidor."
Output.ConnectFail.Error="Um erro inesperado ocorreu ao tentar se conectar com o servidor. Veja o arquivo de Log para mais informações."
Output.ConnectFail.Disconnected="Desconectado do Servidor."
Output.RecordFail.Title="Falha ao iniciar a gravação"
Output.RecordFail.Unsupported="O formato de saída não é suportado ou não suporta mais que uma faixa de áudio. Por favor cheque suas configurações e tente de novo."
Output.RecordFail.Unsupported="O formato de saída ou não é compatível ou não suporta mais do que uma faixa de áudio. Por favor, verifique suas configurações e tente novamente."
Output.RecordNoSpace.Title="Espaço em disco insuficiente"
Output.RecordNoSpace.Msg="Não há espaço em disco suficiente para continuar a gravação."
Output.RecordError.Title="Erro de gravação"
@ -291,15 +303,19 @@ Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Por favor, digite o nome da cena"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Cena %1"
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Adicionar grupo de cenas"
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Por favor insira o nome do grupo de cenas"
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Por favor, insira o nome da coleção de cena"
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Renomear grupo de cenas"
AddProfile.Title="Adicionar perfil"
AddProfile.Text="Por favor entre com o nome do perfil"
AddProfile.Text="Por favor, insira o nome do perfil"
RenameProfile.Title="Renomear perfil"
Basic.Main.MixerRename.Title="Renomear Fonte de Áudio"
Basic.Main.MixerRename.Text="Por favor, digite o nome da fonte de áudio"
Basic.Main.PreviewDisabled="A pré-visualização esta desativada"
Basic.SourceSelect="Criar/Selecionar Fonte"
@ -377,6 +393,7 @@ Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Precisa de pelo menos uma cena para adicionar uma
Basic.Main.Scenes="Cenas"
Basic.Main.Sources="Fontes"
Basic.Main.Controls="Controles"
Basic.Main.Connecting="Conectando..."
Basic.Main.StartRecording="Iniciar gravação"
Basic.Main.StartReplayBuffer="Iniciar Buffer do Replay"
@ -432,9 +449,13 @@ Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Propriedades de áudio avançadas"
Basic.MainMenu.View="Mostrar"
Basic.MainMenu.View.Toolbars="&Barras de Ferramentas"
Basic.MainMenu.View.Docks="Ancorar"
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Redefinir IU"
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Travar IU"
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Caixa de &Listagem"
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transições de Cena"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de Status"
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface em Tela Cheia"
Basic.MainMenu.SceneCollection="&Coleção de cena"
Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
@ -448,6 +469,7 @@ Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="O Grupo de Cenas já existe"
Basic.MainMenu.Tools="Ferramentas (&T)"
Basic.MainMenu.Help="&Ajuda"
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal de Ajuda"
Basic.MainMenu.Help.Website="Visitar &website"
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Arquivos de Log"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Mostrar Arquivos de Log"
@ -483,6 +505,13 @@ Basic.Settings.General.SysTray="Bandeja do sistema"
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimizar para a bandeja do sistema quando iniciar"
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Sempre minimizar para a bandeja (ignorar barra de tarefas)"
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Salvar projetores ao sair"
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Mudar para a cena quando clicar duas vezes"
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Ativar o layout Paisagem/Retrato"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Layout do Multiview"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Horizontal, Acima"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Horizontal, Abaixo"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Vertical, à Esquerda"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Vertical, à Direita"
Basic.Settings.Stream="Stream"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de Stream"
@ -592,7 +621,7 @@ Basic.Settings.Video.Numerator="Numerador:"
Basic.Settings.Video.Denominator="Demoninador:"
Basic.Settings.Video.Renderer="Renderizador:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Resolução Inválida, Obrigatório ser [largura]x[altura] (ex. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Saída de vídeo está atualmente ativa. Por favor desligue quaisquer saídas para alterar as configurações de vídeo."
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="A saída de vídeo está atualmente ativa. Por favor, desligue quaisquer saídas para alterar as configurações de vídeo."
Basic.Settings.Video.DisableAero="Desativar Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear(rápido, mas embaçado se redimensionando)"
@ -602,6 +631,14 @@ Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (escalamento nítido, 32 a
Basic.Settings.Audio="Áudio"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Taxa de Amostragem"
Basic.Settings.Audio.Channels="Canais"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Taxa de Decaimento do Medidor de Áudio"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Rápida"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Média (PPM Tipo I)"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Devagar (PPM Tipo II)"
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="AVISO: Áudio Surround está habilitado."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Antes de transmitir, verifique se o seu serviço de transmissão suporta tanto receber como reproduzir som surround. Twitch, Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast são exemplos onde o som surround é totalmente suportado. Embora o Facebook Live e o YouTube Live ambos aceitem receber som surround, o Facebook Live transformará para estéreo e o YouTube Live reproduz apenas dois canais.\n\nOs filtros de áudio do OBS são compatíveis com o som surround, embora o suporte do plugin VST não seja garantido."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Ativar o som surround?"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Você tem certeza de que deseja habilitar o som surround?"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Dispositivo de áudio do desktop"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Dispositivo de áudio do desktop 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispositivo de áudio/microfone auxiliar"
@ -618,6 +655,7 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Prioridade do Processo"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Alta"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Acima do Normal"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Normal"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Abaixo do Normal"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Inativa"
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Aviso: Formatos de cor diferentes do NV12 destinam-se principalmente para gravação e não são recomendados para transmissão. Durante a transmissão pode ocorrer aumento do uso da CPU devido a conversão do formato de cor."
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Tempo de buffer de áudio"