New upstream version 23.2.1+dfsg1

This commit is contained in:
Simon Chopin 2019-07-27 14:47:10 +02:00
parent cdc9a9fc87
commit b14f9eae6d
1017 changed files with 37232 additions and 11111 deletions

View file

@ -49,7 +49,7 @@ Duplicate="Duplicar"
Enable="Ativar"
DisableOSXVSync="Desabilitar o OSX V-Sync"
ResetOSXVSyncOnExit="Redefinir o OSX V-Sync na saída"
HighResourceUsage="Codificação sobrecarregado! Considere diminuir a configurações de vídeo ou usar uma predefinição mais rápido de codificação."
HighResourceUsage="Codificação sobrecarregado! Considere diminuir a configurações de vídeo ou usar uma predefinição mais rápido de codificação."
Transition="Transição"
QuickTransitions="Transições rápidas"
Left="Esquerda"
@ -77,14 +77,39 @@ TransitionOverride="Substituir Transição"
None="Nenhum"
StudioMode.Preview="Pré-visualização"
StudioMode.Program="Programa"
ShowInMultiview="Mostrar no Multiview"
VerticalLayout="Vista Vertical"
Group="Grupo"
DoNotShowAgain="Não mostrar novamente"
AlreadyRunning.Title="O OBS já está em execução"
AlreadyRunning.Text="O OBS já está em execução! Tem de desligar a instância existente do OBS antes de iniciar uma nova. Se o OBS estiver definido para correr na bandeja do sistema, por favor verifique se está aberto lá."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executar de qualquer modo"
DockCloseWarning.Title="Janela Fechar dockável"
DockCloseWarning.Text="Acabaste de fechar uma janela acoplável. Se você quiser mostrá-la novamente, use o menu Exibir → Docks na barra de menus."
Auth.Authing.Title="Autenticação..."
Auth.Authing.Text="Autenticando com %1, por favor espere..."
Auth.AuthFailure.Title="Falha na autenticação"
Auth.AuthFailure.Text="Falha na autenticação com %1:\n\n%2: %3"
Auth.InvalidScope.Title="Autenticação Necessária"
Auth.InvalidScope.Text="Os requisitos de autenticação para %1 mudaram. Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis."
Auth.LoadingChannel.Title="Carregando informação do canal..."
Auth.LoadingChannel.Text="A carregar informação do canal para %1, por favor espere..."
Auth.ChannelFailure.Title="Erro ao carregar canal"
Auth.ChannelFailure.Text="Erro ao carregar informaões do canal do %1\n\n%2: %3"
Auth.Chat="Chat"
Auth.StreamInfo="Informação da Transmissão"
TwitchAuth.Stats="Estatísticas da Twitch"
TwitchAuth.Feed="Alimentação de atividade de Twitch"
Copy.Filters="Copiar filtros"
Paste.Filters="Colar Filtros"
BrowserPanelInit.Title="Inicializando o Browser..."
BrowserPanelInit.Text="Inicializando o navegador, por favor espere..."
BandwidthTest.Region="Região"
BandwidthTest.Region.US="Estados Unidos"
BandwidthTest.Region.EU="Europa"
@ -92,11 +117,9 @@ BandwidthTest.Region.Asia="Ásia"
BandwidthTest.Region.Other="Outro"
Basic.FirstStartup.RunWizard="Gostaria de executar o assistente de configuração automática? Pode também definir as suas configurações na janela principal."
Basic.FirstStartup.RunWizard.BetaWarning="(Nota: O assistente de configuração automática está atualmente em beta)"
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Se muder de ideias pode correr o assistente de configuração automática a qualquer momento no menu Ferramentas."
Basic.AutoConfig="Assistente de Configuração Automática"
Basic.AutoConfig.Beta="Assistente de Configuração Automática (Beta)"
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Aplicar definições"
Basic.AutoConfig.StartPage="Informação de utilização"
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Especifique qual vai ser a utilização do programa"
@ -112,8 +135,14 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 ou 30, com prioridade a alta re
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Nota: A resolução base do canvas não é necessariamente a mesma que resolução da gravação ou stream. A resolução da gravação/stream pode ser reduzida para diminuir o uso de recursos e os requisitos de bitrate."
Basic.AutoConfig.StreamPage="Informação de Transmissão"
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Por favor introduza a informação necessária"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Conectar Conta (opcional)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Desconectar Conta"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Desconectar Conta?"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Esta alteração será aplicada imediatamente. De certeza que queres desconectar a tua conta?"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Usar Chave de Stream"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Serviço"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Mostrar Tudo..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Personalizado..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Servidor"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Chave de Transmissão"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Link)"
@ -141,7 +170,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Para utilizar estas definições, carre
Basic.Stats="Estados"
Basic.Stats.CPUUsage="Utilização de CPU"
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Espaço disponível no HDD"
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Espaço em disco disponível"
Basic.Stats.MemoryUsage="Utilização de Memória"
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Tempo médio para processar uma frame"
Basic.Stats.SkippedFrames="Frames saltadas devido ao lag do codificador"
@ -157,6 +186,9 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Frames perdidas (Rede)"
Basic.Stats.MegabytesSent="Total saída de dados"
Basic.Stats.Bitrate="Taxa de Bits"
ResetUIWarning.Title="De certeza que queres reiniciar a interface?"
ResetUIWarning.Text="Reiniciar a interface irá esconder docks adicionais. Vais ter de as ativar outra vez a partir no menu ver se quiseres torná-las visíveis.\n\nDe certeza que queres reiniciar a interface?"
Updater.Title="Nova atualização disponível"
Updater.Text="Existe uma nova atualização disponível:"
Updater.UpdateNow="Atualizar Agora"
@ -171,8 +203,10 @@ Updater.GameCaptureActive.Title="Captura de Jogo ativa"
Updater.GameCaptureActive.Text="Biblioteca da captura do jogo está a ser utilizada de momento. Por favor feche qualquer jogo/programa que esteja a ser capturado (ou dê restart ao Windows) e tente novamente."
QuickTransitions.SwapScenes="Trocar pré-visualização/saída de cenas Depois de uma Transição"
QuickTransitions.SwapScenesTT="Troca as cenas de output e de pré-visualização após a transição (se a cena de output original ainda existir.)\nIsto não desfaz qualquer alteração que possa ter havido com a cena de output original."
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplicar cena"
QuickTransitions.EditProperties="Fontes duplicadas"
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Ao editar a mesma cena, permite editar a transformação/visibilidade de fontes sem modificar o output.\nPara editar as propriedades de fontes sem modificar o output, ativa o 'Duplicar Fontes'.\nMudar este valor vai reiniciar a cena atual de output (se ainda existir)."
QuickTransitions.EditProperties="Duplicar Fontes"
QuickTransitions.EditPropertiesTT="Quando a editar a mesma cena, permite a edição das propriedades de fontes sem modificar a saida.\nIsto só pode ser usado se 'Duplicar Cena' está ativado.\nAlgumas fontes (como a captura e fontes de media) não suportam isto e não podem ser editados separadamente.\nModificar este valor vai redefinir a atual saída de cena (se ele ainda existir).\n\nAviso: Porque fontes vão ser duplicados, isto pode requisitar um sistema extra ou recursos de vídeo."
QuickTransitions.HotkeyName="Transição rápida: %1"
@ -201,6 +235,9 @@ ConfirmStart.Text="Tem a certeza que quer começar a transmissão?"
ConfirmStop.Title="Parar a transmissão?"
ConfirmStop.Text="Tem a certeza que quer parar a transmissão?"
ConfirmBWTest.Title="Iniciar teste de largura de banda?"
ConfirmBWTest.Text="Você tem o OBS configurado no modo de teste de largura de banda. Este modo permite o teste de rede sem que o seu canal entre em funcionamento. Uma vez terminado o teste, você precisará desativá-lo para que os espectadores possam ver sua transmissão.\n\nVocê quer continuar?"
ConfirmExit.Title="Sair do OBS?"
ConfirmExit.Text="O OBS está ligado. Todas as transmissões e gravações serão paradas. Tem a certeza de que pretende sair?"
@ -211,14 +248,17 @@ ConfirmRemove.TextMultiple="Tem a certeza de que pretende remover %1 itens?"
Output.StartStreamFailed="Falha ao iniciar a stream"
Output.StartRecordingFailed="Falha ao iniciar a gravação"
Output.StartReplayFailed="Falha ao iniciar o buffer de repetição"
Output.StartFailedGeneric="Falha ao iniciar o output. Verifica o log para mais detalhes.\n\nNota: Se estás a usar codificadores NVENC ou AMD, certifica-te de que os drivers da placa gráfica estão atualizados."
Output.ConnectFail.Title="Falha ao ligar"
Output.ConnectFail.BadPath="Caminho ou endereço de ligação inválido. Por favor, verifique as suas definições para confirmar que são válidas."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Falhou a ligação ao servidor"
Output.ConnectFail.InvalidStream="Não foi possível acessar o canal especificado ou chave de transmissão, por favor ré-verifique a sua chave de transmissão. Se é correto, pode haver um problema de conexão com o servidor."
Output.ConnectFail.InvalidStream="Não foi possível acessar o canal especificado ou chave de transmissão, por favor ré-verifique a sua chave de transmissão. Se é correto, pode haver um problema de conexão com o servidor."
Output.ConnectFail.Error="Ocurreu um erro inesperado ao ligar-se ao servidor. Mais informação no ficheiro Log."
Output.ConnectFail.Disconnected="Desligado do servidor."
Output.RecordFail.Title="Não foi possível iniciar a gravação"
Output.RecordFail.Unsupported="O formato de saída ou não é suportado ou não suporta mais do que uma faixa de áudio. Por favor, verifique as suas definições e tente novamente."
Output.RecordNoSpace.Title="Espaço em disco insuficiente"
@ -235,28 +275,26 @@ LogReturnDialog="Envio de Log Sucedido"
LogReturnDialog.CopyURL="Copiar endereço"
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Erro no envio de ficheiro Log"
LicenseAgreement="Termos e condições da licença"
LicenseAgreement.PleaseReview="Por favor, reveja os termos de licença antes de usar Obs. Usando este programa, você reconhece que leu e aceita os termos da <a href='http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'> GNU General Public License v 2.0</a>. Por favor, role para baixo para ver o resto do acordo."
LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="Se você aceitar os termos do acordo, clique em Aceito para continuar. Você deve aceitar o acordo de usar Obs."
LicenseAgreement.IAgree="Aceito"
LicenseAgreement.Exit="Sair"
Remux.SourceFile="Gravação do OBS"
Remux.TargetFile="Ficheiro de destino"
Remux.Remux="Remisturar"
Remux.Stop="Parar Remuxing"
Remux.ClearFinished="Limpar Itens Finalizados"
Remux.ClearAll="Limpar Todos os Itens"
Remux.OBSRecording="Gravação do OBS"
Remux.FinishedTitle="Remistura concluída"
Remux.Finished="Gravação remisturada"
Remux.FinishedError="Gravação remisturada, mas o ficheiro pode estar incompleto"
Remux.SelectRecording="Selecione uma gravação do OBS…"
Remux.SelectTarget="Selecione o ficheiro de destino…"
Remux.FileExistsTitle="O ficheiro de destino existe"
Remux.FileExists="O ficheiro de destino já existe. Pretende substituí-lo?"
Remux.SelectRecording="Selecione Gravação OBS..."
Remux.SelectTarget="Select target file..."
Remux.FileExistsTitle="O ficheiro de destino existe"
Remux.FileExists="Os seguintes ficheiros de destino já existem. Deseja substituí-los?"
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remistura em progresso"
Remux.ExitUnfinished="A remistura não está concluída. Ao parar agora pode tornar o ficheiro de destino inutilizável.\nTem a certeza de que pretende para a remistura?"
Remux.HelpText="Arrasta ficheiros para esta janela para fazer remux, ou selectiona uma célula \"Gravação do OBS\" vazia para procurar por um ficheiro."
UpdateAvailable="Nova atualização disponível"
UpdateAvailable.Text="Versão %1.%2.%3 está agora disponível. <a href='%4'>Clique aqui para descarregar</a>"
UpdateAvailable.Text="Versão %1.%2.%3 está agora disponível. <a href='%4'>Clique aqui para descarregar</a>"
Basic.DesktopDevice1="Desktop Audio"
Basic.DesktopDevice2="Desktop Audio 2"
@ -270,11 +308,13 @@ Basic.DisplayCapture="Captura de Ecrã"
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Ativar pré-visualização"
ScaleFiltering="Filtragem de escala"
ScaleFiltering.Point="Ponto"
ScaleFiltering.Bilinear="Bilinear"
ScaleFiltering.Bicubic="Bicubico"
ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos"
ScaleFiltering.Area="Área"
Deinterlacing="Desentrelaçamento"
Deinterlacing.Discard="Discartar"
@ -289,6 +329,7 @@ Deinterlacing.TopFieldFirst="Campo Superior Primeiro"
Deinterlacing.BottomFieldFirst="Campo Inferior Primeiro"
VolControl.SliderUnmuted="Barra de volume para '%1': %2"
VolControl.SliderMuted="Barra de volume para '%1': %2 (atualmente silenciado)"
VolControl.Mute="Silêncio '%1'"
VolControl.Properties="Propriedades de '%1'"
@ -308,6 +349,7 @@ AddProfile.Text="Por favor, introduza o nome do perfil"
RenameProfile.Title="Renomear perfil"
Basic.Main.MixerRename.Title="Renomear fonte de áudio"
Basic.Main.MixerRename.Text="Introduza o nome da fonte de audio"
Basic.Main.PreviewDisabled="A pré-visualização está desativada atualmente"
@ -390,30 +432,40 @@ Basic.Main.Sources="Fontes"
Basic.Main.Controls="Controlos"
Basic.Main.Connecting="A ligar..."
Basic.Main.StartRecording="Começar Gravação"
Basic.Main.StartReplayBuffer="Iniciar Replay Buffer"
Basic.Main.StartStreaming="Iniciar transmissão"
Basic.Main.StopRecording="Parar Gravação"
Basic.Main.StoppingRecording="A parar gravação..."
Basic.Main.StopReplayBuffer="Parar Replay Buffer"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="A Parar Replay Buffer..."
Basic.Main.StopStreaming="Parar transmissão"
Basic.Main.StoppingStreaming="A parar transmissão..."
Basic.Main.ForceStopStreaming="Parar transmissão (ignorar atraso)"
Basic.Main.Group="Grupo %1"
Basic.Main.GroupItems="Agrupar Itens Selecionados"
Basic.Main.Ungroup="Desagrupar"
Basic.MainMenu.File="&Ficheiro"
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportar"
Basic.MainMenu.File.Import="&Importar"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Most&rar gravações"
Basic.MainMenu.File.Remux="Re&misturar gravações"
Basic.MainMenu.File.Settings="&Definições"
Basic.MainMenu.File.Settings="Definiçõe&s"
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Mostrar pasta das definições"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Mostrar pasta do perfil"
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&Sempre em Cima"
Basic.MainMenu.File.Exit="&Sair"
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Sempre em Cim&a"
Basic.MainMenu.File.Exit="Sair (&X)"
Basic.MainMenu.Edit="&Editar"
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Desfazer"
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Desfazer (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Refazer"
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="Desfazer $1"
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="Desfazer $1 (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="&Refazer $1"
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="B&loquear pré-visualização"
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Pré-vi&sualizar Escala"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Escalar à Janela"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Canvas (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Saída (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformar"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Editar Transformação..."
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Copiar e Transformar"
@ -424,14 +476,14 @@ Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Rodar 90 graus CCW"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Rodar 180 graus"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Inverter &Horizontalmente"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Inverter &Verticalmente"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Escalar ao ecrã"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Escalar ao ecrã (&F)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="E&sticar ao ecrã"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centrar ao ecrã"
Basic.MainMenu.Edit.Order="&Ordem"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mover para Cima"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mover para Baixo"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mover para Cima (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mover para Baixo (&D)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mover para p &Topo"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mover para o Fundo"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mover para o Fundo (&B)"
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propriedades &avançadas de áudio"
Basic.MainMenu.View="&Ver"
@ -439,26 +491,36 @@ Basic.MainMenu.View.Toolbars="Barras de ferramen&tas"
Basic.MainMenu.View.Docks="Âncoras"
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Reiniciar Interface"
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Bloquear Interface"
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="&Lista de Caixas"
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transições de &cenas"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Barra de estado"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de e&stado"
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface de ecrã inteiro"
Basic.MainMenu.SceneCollection="Coleção de cena"
Basic.MainMenu.SceneCollection="Coleção de cena (&S)"
Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importar perfil"
Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportar Perfil"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importar Coleção de Cenas"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportar Coleção de Cenas"
Basic.MainMenu.Profile.Exists="O perfil já existe"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="A coleção de cenas já existe"
Basic.MainMenu.Tools="&Ferramentas"
Basic.MainMenu.Tools="Ferramen&tas"
Basic.MainMenu.Help="&Ajuda"
Basic.MainMenu.Help="Ajuda (&H)"
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal de Ajuda"
Basic.MainMenu.Help.Website="Visitar &website"
Basic.MainMenu.Help.Discord="Juntar-se ao Server de &Discord"
Basic.MainMenu.Help.Logs="Ficeiros de &Log"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Most&rar ficheiros de registo"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Mo&strar ficheiros de registo"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Enviar Ficheiro &Currente de Log"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Enviar Ultímo Ficheiro de &Log"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Ver registo atual"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Procurar atualizações"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Relatórios de Erro"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Mo&strar Relatórios de Erro"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Submeter Ú&ltimo Relatório de Erro"
Basic.MainMenu.Help.About="&Acerca"
Basic.Settings.ProgramRestart="O programa necessita de ser reinicializado para estas alterações terem efeito."
Basic.Settings.ConfirmTitle="Confirmar Alterações"
@ -472,15 +534,45 @@ Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Abrir diálogo de estatísticas no ar
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Mostrar caixa de diálogo de confirmação ao iniciar transmissões"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Mostrar caixa de diálogo de confirmação ao parar transmissões"
Basic.Settings.General.Projectors="Projetores"
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Esconder o cursor em projetores"
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Pôr os projetores sempre por cima"
Basic.Settings.General.Snapping="Alinhamentos com encaixe na Cena"
Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Alinhar Fontes ao canto do ecrã"
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Alinhar Fontes ao centro horizontal e vertical"
Basic.Settings.General.SourceSnapping="Alinhar Fontes a outras fontes"
Basic.Settings.General.SnapDistance="Sensibilidade do Snap"
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Gravar automaticamente quando estiver a transmitir"
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Continuar a gravar quando a transmissão parar"
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Começar automaticamente o replay buffer quando transmitir"
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Manter o replay buffer ativo quando a transmissão parar"
Basic.Settings.General.SysTray="Bandeja do Sistema"
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimizar para a área de notificações quando iniciado"
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Minimizar sempre para a área de notoficações em vez da barra de tarefas"
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Guardar projectores ao sair"
Basic.Settings.General.Preview="Pré-visualização"
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Esconder excesso"
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Tornar excesso visível"
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Mostrar excesso mesmo quando a fonte está invisível"
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Transição para cena ao fazer duplo clique"
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Habilitar layout horizontal/vertical"
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Mostrar etiquetas de pré-visualização/programas"
Basic.Settings.General.Multiview="Multiview"
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Clique para alternar entre cenas"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Mostrar nome das cenas"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Desenhar áreas seguras (EBU R 95)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Layout do Multiview"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Horizontal, Topo (8 Cenas)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Horizontal, Fundo (8 Cenas)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Vertical, Esquerda (8 Cenas)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Vertical, Direita (8 Cenas)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Horizontal, Topo (24 Cenas)"
Basic.Settings.Stream="Transmissão"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de transmissão"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Usar autenticação"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nome de usuário"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Senha"
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Habilitar Modo de Teste de Largura de Banda"
Basic.Settings.Output="Saída"
Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravação"
@ -492,6 +584,12 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Modo de saída"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simples"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avançado"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Saída FFmpeg"
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Ativar Replay Buffer"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Tempo Máximo de Replay (Segundos)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memória Máxima (Megabytes)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Utilização estimada de memória: %1 MB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Não é possível estimar a utilização de memória. Defina o limite máximo de memória."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Nota: Certifica-te de definires uma tecla de atalho para o replay buffer na secção de teclas de atalho)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Buffer de repetição de nome prefixo"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufixo"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Caminho da gravação"
@ -500,6 +598,10 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="A mesma da transmissão"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Alta qualidade, Tamanho médio"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Qualidade indistinguível, Tamanho de Arquivo Grande"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Sem perda de qualidade, Tamanho de Arquivo Enorme"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Aviso: O bitrate do vídeo de transmissão será definido para %1, que é o limite superior para o dispositivo atual de transmissão. Se tens a certeza de que queres ir acima de %1, ativa opções de codificação avançadas e desmarca a opçáo \"Impor limites de bitrate do serviço de transmissao\"."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Aviso: O bitrate do áudio de transmissão será definido para %1, que é o limite superior para o dispositivo atual de transmissão. Se tens a certeza de que queres ir acima de %1, ativa opções de codificação avançadas e desmarca a opçáo \"Impor limites de bitrate do serviço de transmissao\"."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Aviso: Gravar com um codificador de software com uma qualidade diferente da transmissão vai exigir mais da CPU se transmitires e gravares ao mesmo tempo."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Aviso: Qualidade sem perdas cria ficheiros com tamanhos tremendos! A qualidade sem perdas pode usar até 7 gigabytes de espaço no disco por minuto a altas resoluções e framerates. Não é recomendado usar qualidade sem perdas para gravações longas a não ser que tenhas muito espaço disponível no disco."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Tem a certeza de que pretende utilizar a qualidade sem perdas?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Aviso de qualidade sem perda!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)"
@ -513,7 +615,7 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Religar Automaticamente"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Atraso de Tentatica de Religação (segundos)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Número Máximo de Tentativas de Religação"
Basic.Settings.Output.Advanced="Ativar definições avançadas de codificação"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Predefinição de codificação (maior = menor processamento)"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Predefinição do codificador"
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Definições de codificação personalizadas"
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Configurações personalizadas do Muxer"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Gerar o Nome do Arquivo sem espaço"
@ -555,9 +657,12 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Definições do codificador d
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Codificador de áudio"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Definições do codificador de áudio (se houver)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Configurações Muxer (se houver)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Intervalo de Keyframes (frames)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Mostrar todos os codecs (mesmo que potencialmente incompatíveis)"
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z"
FilenameFormatting.TT="%CCYY Ano, quatro dígitos\n%YY Ano, últimos dois dígitos (00-99)\n%MM Mês em número decimal (01-12)\n%DD Dia do mês, com zero em prefixo (01-31)\n%hh Hora em formato 24h (00-23)\n%mm Minuto (00-59)\n%ss Segundo (00-61)\n%% Um sinal % \n%a Dia da semana abreviado\n%A Dia da semana completo\n%b Mês abreviado\n%B Mês completo\n%d Dia do mês, com zero em prefixo (01-31)\n%H Hora em formato 24h (00-23)\n%I Hora em formato 12h (01-12)\n%m Mês em número decimal (01-12)\n%M Minuto (00-59)\n%p Designação AM ou PM\n%S Segundo (00-61)\n%y Ano, últimos dois dígitos (00-99)\n%Y Ano\n%z ISO 8601 offset de UTC ou de fuso horário completo ou abreviado\n name or abbreviation\n%Z Fuso horário completo ou abreviado\n"
Basic.Settings.Video="Vídeo"
Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de Vídeo"
@ -583,18 +688,22 @@ Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (escalamento nítido, 32 a
Basic.Settings.Audio="Áudio"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Frequência de Samplagem"
Basic.Settings.Audio.Channels="Canias"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Rápido"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Médio (Tipo I PPM)"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Lento (Tipo II PPM)"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipo de Medidor de Pico"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Pico Pré-definido"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Pico Verdadeiro (Maior Uso da CPU)"
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="AVISO: O som surround está ativo."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Se transmitir, verifique se o seu serviço de transmissão suporta tanto ingestão de áudio surround como playback de áudio surround. Twitch, Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast são exemplos onde o áudio surround é totalmente suportado. Embora o Facebook Live e o YouTube Live aceitem os dois ingestão de áudio surround, o Facebook Live transforma-o em stereo, e o YouTube Live só toca dois canais.\n\nOs filtros de áudio do OBS são compatíveis com áudio surround, embora não esteja garantido o suporte para plugins VST."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Ativar audio surround?"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Tem a certeza que quer ativar audio surround?"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Desktop Audio Device"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Desktop Audio Device 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/Auxiliary Audio Device"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mic/Auxiliary Audio Device 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mic/Auxiliary Audio Device 3"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Ativar o push-to-mute"
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Atrado do push-to-mute"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Ativar o push-to-talk"
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Atraso do push-to-talk"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Dispositivo não conectado ou não disponível]"
Basic.Settings.Audio.Disabled="Desativado"
Basic.Settings.Advanced="Avançado"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Prioridade do precesso"
@ -606,11 +715,8 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Inativo"
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Aviso: Formatos de cor diferentes de NV12 destinam-se principalmente a gravação e não são recomendados durante a transmissão. A transmissão pode incorrer numa maior utilização do processador devido à conversão do formato de cor."
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Tempo de carregamento do áudio"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Formato de cor"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Espaço de cor YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gama de cor YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Parcial"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Total"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Dispositivo de monitorização de audio"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Predefinição"
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Desativar o ducking de audio do Windows"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Atraso na trasmissão"
@ -621,12 +727,14 @@ Basic.Settings.Advanced.Network="Rede"
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Ligar pelo IP"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Ativar nova codificação de net"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Modo de baixa latência"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Desativar teclas de atalho quando a janela principal está em foco"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Fazer automaticamente remux para mp4"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(gravar como mkv)"
Basic.AdvAudio="Propriedades avançadas de áudio"
Basic.AdvAudio.Name="Nome"
Basic.AdvAudio.Volume="Volume (%)"
Basic.AdvAudio.Mono="Diminuir para mono"
Basic.AdvAudio.Panning="Desproporcionar"
Basic.AdvAudio.Balance="Equilíbrio"
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Atraso de sincronização (ms)"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitorização de Áudio"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitor Desligado"
@ -636,6 +744,7 @@ Basic.AdvAudio.AudioTracks="Faixas"
Basic.Settings.Hotkeys="Teclas de atalho"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Combinações de teclas partilhadas com '%1' atuam como alavancas"
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Filtro"
Basic.Hotkeys.SelectScene="Mudar para cena"
@ -690,9 +799,30 @@ SceneItemHide="Ocultar '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Tem de selecionar pelo menos uma faixa"
OutputWarnings.MultiTrackRecording="Aviso: Alguns formatos (como FLV) não suportam várias faixas por gravação"
OutputWarnings.MP4Recording="Aviso: Gravações salvas em MP4/MOV serão irrecuperáveis se o arquivo não puder ser finalizado (por exemplo, como resultado de BSODs, perdas de energia, etc.). Se você quiser gravar várias pistas de áudio, considere usar MKV e remuxar a gravação para MP4/MOV depois de terminada (Arquivo → Remux Recordings)"
FinalScene.Title="Apagar Cena"
FinalScene.Text="É preciso que exista pelo menos uma cena."
NoSources.Title="Sem Fontes"
NoSources.Text="Parece que não adicionaste nenhuma fonte de vídeo ainda, por isso só vai ser produzido um ecrã em branco. De certeza que queres fazer isto?"
NoSources.Text.AddSource="Podes adicionar fontes ao clicar no ícone + dentro da caixa Fontes na janela principal em qualquer altura."
ChangeBG="Definir Cor"
CustomColor="Cor Personalizada"
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Ativar Aceleração de Hardware para Fontes de Navegador"
About="Acerca"
About.Info="O OBS Studio é um software livre e open source para gravação e streaming de video."
About.Donate="Faça uma Contribuição"
About.GetInvolved="Envolve-te"
About.Authors="Autores"
About.License="Licença"
About.Contribute="Apoiar o Projeto OBS"
ResizeOutputSizeOfSource="Redimensionar output (tamanho da fonte)"
ResizeOutputSizeOfSource.Text="As resoluções base e de output serão redimensionadas para o tamanho da fonte atual."
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Deseja continuar?"