Imported Upstream version 0.14.2+dfsg1
This commit is contained in:
parent
fb3990e9e5
commit
41a01dbf05
529 changed files with 25112 additions and 2336 deletions
|
|
@ -2,425 +2,464 @@
|
|||
Language="Română"
|
||||
Region="România"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
OK="Ok"
|
||||
Apply="Aplică"
|
||||
Cancel="Anulare"
|
||||
Close="Inchide"
|
||||
Save="Salvaţi"
|
||||
Discard="Renunţă"
|
||||
Cancel="Anulează"
|
||||
Close="Închide"
|
||||
Save="Salvează"
|
||||
Discard="Înlătură"
|
||||
Disable="Dezactivează"
|
||||
Yes="Da"
|
||||
No="Nu"
|
||||
Add="Adaugă"
|
||||
Remove="Eliminaţi"
|
||||
Rename="Redenumiţi"
|
||||
Interact="Interacţioneaza"
|
||||
Remove="Elimină"
|
||||
Rename="Redenumește"
|
||||
Interact="Interacționează"
|
||||
Filters="Filtre"
|
||||
Properties="Proprietăţi"
|
||||
Properties="Proprietăți"
|
||||
MoveUp="Mută în sus"
|
||||
MoveDown="Mută în jos"
|
||||
Settings="Setări"
|
||||
Display="Display"
|
||||
Name="Nume"
|
||||
Exit="Ieșire"
|
||||
Exit="Ieși"
|
||||
Mixer="Mixer"
|
||||
Browse="Căutare"
|
||||
Browse="Răsfoiește"
|
||||
Mono="Mono"
|
||||
Stereo="Stereo"
|
||||
DroppedFrames="Cadre Pierdute %1 (%2%)"
|
||||
DroppedFrames="Cadre pierdute %1 (%2%)"
|
||||
PreviewProjector="Proiector pe tot ecranul (Previzualizare)"
|
||||
SceneProjector="Proiector pe tot ecranul (Scena)"
|
||||
SourceProjector="Proiector pe tot ecranul (Sursa)"
|
||||
Clear="Ştergeţi"
|
||||
Revert="Inverseaza"
|
||||
SceneProjector="Proiector pe tot ecranul (Scenă)"
|
||||
SourceProjector="Proiector pe tot ecranul (Sursă)"
|
||||
Clear="Șterge"
|
||||
Revert="Inversează"
|
||||
Show="Arată"
|
||||
Hide="Ascunde"
|
||||
Untitled="Fără Nume"
|
||||
Untitled="Fără nume"
|
||||
New="Nou"
|
||||
Duplicate="Duplică"
|
||||
Enable="Activează"
|
||||
DisableOSXVSync="Dezactivaţi OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Resetare OSX V-Sync la Ieşire"
|
||||
HighResourceUsage="Codificarea supraîncărcata! Luaţi în considerare reducerea setărilor video sau folosirea unui preset de codare mai rapid."
|
||||
Transition="Tranziţie"
|
||||
QuickTransitions="Tranziţii rapide"
|
||||
DisableOSXVSync="Dezactivează OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Resetează OSX V-Sync la ieșire"
|
||||
HighResourceUsage="Codificare supraîncărcată! Ia în considerare reducerea setărilor video sau folosirea unei presetări de codare mai rapidă."
|
||||
Transition="Tranziție"
|
||||
QuickTransitions="Tranziții rapide"
|
||||
Left="Stânga"
|
||||
Right="Dreapta"
|
||||
Top="Sus"
|
||||
Bottom="Jos"
|
||||
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Schimba Previzualizarea/Scena de Output dupa Tranzitionare"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Comută între previzualizare/scenele de ieșire după tranziționare"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Schimba previzualizarea si scenele de output dupa tranzitionare (în cazul în care încă există outputul scenei originale). \nAceasta nu va anula nicio modificăre care au fost făcute la outputul scenei originale."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Scena Dublata"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplică scena"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="La editarea aceleiaşi scene, permite editarea transformarii/vizibilitatii surselor fără modificarea output-ului. \nPentru a edita proprietăţile surselor fără a modifica output-ul, activaţi 'Surse Dublate'. \nSchimband această valoare va reseta outputul scenei curente (în cazul în care încă mai există)."
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="Surse Dublate"
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="Surse duplicate"
|
||||
QuickTransitions.EditPropertiesTT="La editarea aceleiaşi scene, permite editarea proprietăţilor surselor fără modificareaa outputului. \nAceasta poate fi utilizat doar dacă este activată 'Scena Dublata'. \nAnumite surse (cum ar fi sursele de captare sau mass-media) nu acceptă acest lucru şi nu poate fi editat separat. \nSchimband această valoare va reseta outputul scenei curente (în cazul în care încă mai există).\n\nAtentie: deoarece sursele vor fi dublate, aceasta poate solicita suplimentar sistemul sau resursele video."
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="Tranziţie rapidă: %1"
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="Tranziție rapidă: %1"
|
||||
|
||||
Basic.SceneTransitions="Tranzitii de Scene"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Durata"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Modul de studio"
|
||||
Basic.AddTransition="Adaugă tranziție configurabilă"
|
||||
Basic.RemoveTransition="Elimină tranziția configurabilă"
|
||||
Basic.TransitionProperties="Proprietăți pentru tranziții"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Tranziții pentru scene"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Durată"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Mod studio"
|
||||
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Te rugăm să introduci numele tranziției"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Numele tranziției"
|
||||
|
||||
TitleBar.Profile="Profil"
|
||||
TitleBar.Scenes="Scene"
|
||||
|
||||
NameExists.Title="Numele există deja"
|
||||
NameExists.Text="Acest nume este deja folosit."
|
||||
NameExists.Text="Numele este deja în uz."
|
||||
|
||||
NoNameEntered.Title="Va rugăm introduceţi un nume valid"
|
||||
NoNameEntered.Text="Nu puteți utiliza un nume gol."
|
||||
NoNameEntered.Title="Te rugăm să introduci un nume valid"
|
||||
NoNameEntered.Text="Nu poți folosi nume necompletate."
|
||||
|
||||
ConfirmStart.Title="Pornire Stream?"
|
||||
ConfirmStart.Text="Sunteţi sigur că doriţi să începeţi streamul?"
|
||||
ConfirmStart.Title="Începi streamul?"
|
||||
ConfirmStart.Text="Sigur dorești să pornești streamul?"
|
||||
|
||||
ConfirmStop.Title="Oprire Stream?"
|
||||
ConfirmStop.Text="Sunteţi sigur că doriţi să opriţi streamul?"
|
||||
ConfirmStop.Title="Oprești streamul?"
|
||||
ConfirmStop.Text="Sigur dorești să oprești streamul?"
|
||||
|
||||
ConfirmExit.Title="Ieşiţi din OBS?"
|
||||
ConfirmExit.Text="OBS este în prezent activ. Toate stream-urile/înregistrările vor fi închise. Sunteţi sigur că doriţi să ieşiţi?"
|
||||
ConfirmExit.Title="Ieși din OBS?"
|
||||
ConfirmExit.Text="OBS este în prezent activ. Toate streamurile/înregistrările vor fi închise. Sigur dorești să ieși?"
|
||||
|
||||
ConfirmRemove.Title="Confirmă Ştergere"
|
||||
ConfirmRemove.Text="Sigur eliminaţi '$1'?"
|
||||
ConfirmRemove.Title="Confirmă eliminarea"
|
||||
ConfirmRemove.Text="Sigur dorești să elimini „$1”?"
|
||||
|
||||
Output.ConnectFail.Title="Nu a reuşit să se conecteze"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="Link URL sau rută greșită. Vă rugăm să verificaţi setările pentru a confirma că sunt corecte."
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Nu a reușit conectarea la server"
|
||||
Output.ConnectFail.InvalidStream="Nu s-a putut accesa canalul sau codul de stream. Acest lucru s-ar putea întampla deoarece canalul/codul nu este valid, sau pentru că serverul încă mai crede că sunteţi logat."
|
||||
Output.ConnectFail.Title="Eșec la conectare"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="URL-ul conexiunii sau calea este invalidă. Te rugăm să verifici setările pentru a confirma că acestea sunt valide."
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Nu se poate conecta la server"
|
||||
Output.ConnectFail.InvalidStream="Nu a putut fi accesat canalul sau cheia de stream respectiva, vă rugăm să verificaţi cheia de stream. Dacă aceasta este corectă, poate fi o problemă la conectarea la server."
|
||||
Output.ConnectFail.Error="Eroare neașteptată la încercarea de a conecta la server. Mai multe informaţii în fişierul jurnal."
|
||||
Output.ConnectFail.Disconnected="Deconectat de la server."
|
||||
|
||||
Output.RecordFail.Title="Inregistrarea nu a putut fi pornita"
|
||||
Output.RecordFail.Title="Eșec la pornirea înregistrării"
|
||||
Output.RecordFail.Unsupported="Formatul de ieşire este fie neacceptat sau nu acceptă mai multe piese audio. Vă rugăm să verificaţi setările şi încercaţi din nou."
|
||||
Output.RecordNoSpace.Title="Spațiu insuficient"
|
||||
Output.RecordNoSpace.Msg="Nu este suficient spațiu pentru a continua înregistrarea."
|
||||
Output.RecordNoSpace.Title="Spațiu insuficient pe disc"
|
||||
Output.RecordNoSpace.Msg="Nu există spațiu suficient pe disc pentru a continua înregistrarea."
|
||||
Output.RecordError.Title="Eroare de înregistrare"
|
||||
Output.RecordError.Msg="O eroare nespecificată a avut loc în timpul înregistrarii."
|
||||
Output.RecordError.Msg="S-a produs o eroare nespecificată în timpul înregistrării."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Calea de fişier greşita"
|
||||
Output.BadPath.Title="Calea fișierului greșită"
|
||||
Output.BadPath.Text="Calea de ieşire pentru fişiere invalidă. Vă rugăm să verificaţi setările pentru a confirma că s-a stabilit o cale de fişier validă."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Jurnal incărcat cu succes"
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Copiază URL"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Eroare la încărcarea fişierul jurnal"
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Copiază URL-ul"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Eroare la încărcarea fișierului jurnal"
|
||||
|
||||
LicenseAgreement="Acord de licenţă"
|
||||
LicenseAgreement="Acord de licență"
|
||||
LicenseAgreement.PleaseReview="Vă rugăm să revedeţi termenii de licenţă înainte de a utiliza OBS. Utilizând acest program, confirmaţi că aţi citit şi sunt de acord cu termenii <a href='http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'> Licenței Publice Generale GNU v2.0</a>. Vă rugăm să derulaţi în jos pentru a vedea restul acordului."
|
||||
LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="Dacă acceptaţi termenii acordului, faceţi clic pe Sunt de acord să continuaţi. Trebuie să acceptaţi acordul pentru a utiliza OBS."
|
||||
LicenseAgreement.IAgree="Sunt de acord"
|
||||
LicenseAgreement.Exit="Ieși"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="Înregistrare OBS"
|
||||
Remux.TargetFile="Fişierul ţintă"
|
||||
Remux.TargetFile="Fișier țintă"
|
||||
Remux.Remux="Remux"
|
||||
Remux.RecordingPattern="Înregistrare OBS (*.flv)"
|
||||
Remux.FinishedTitle="Remux terminat"
|
||||
Remux.Finished="Înregistrare remuxata"
|
||||
Remux.FinishedError="Înregistrare remuxata, dar fişierul poate fi incomplet"
|
||||
Remux.SelectRecording="Selectaţi înregistrarea OBS …"
|
||||
Remux.SelectTarget="Selectaţi fişierul ţintă …"
|
||||
Remux.FinishedTitle="Remuxing încheiat"
|
||||
Remux.Finished="Înregistrare remuxată"
|
||||
Remux.FinishedError="Înregistrare remuxată, însă fișierul poate fi incomplet"
|
||||
Remux.SelectRecording="Selectează înregistrarea OBS …"
|
||||
Remux.SelectTarget="Selectează fișierul țintă …"
|
||||
Remux.FileExistsTitle="Fișierul țintă există"
|
||||
Remux.FileExists="Fişierul ţintă există, doriţi să-l înlocuiască?"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remuxing în curs de desfăşurare"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Remuxing nu este terminat, oprirea imediata poate face fişierul ţintă inutilizabil. \nSunteți sigur că doriţi să opriţi remuxing?"
|
||||
Remux.FileExists="Fișierul țintă există, dorești să-l înlocuiești?"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remuxing în desfășurare"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Remuxingul nu este încheiat, oprirea în acest moment poate face fișierul țintă inutilizabil.\nSigur dorești să oprești remuxingul?"
|
||||
|
||||
UpdateAvailable="O Nouă Actualizare Este Disponibilă"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Versiunea %1.%2.%3 este acum disponibilă. <a href='%4'> Click aici pentru a descarca</a>"
|
||||
UpdateAvailable="Actualizare nouă disponibilă"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Versiunea %1.%2.%3 este acum disponibilă. <a href='%4'> Clic aici pentru a descărca</a>"
|
||||
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Desktop Audio"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Desktop Audio 2"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Desktop audio"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Desktop audio 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Microfon/Aux"
|
||||
Basic.AuxDevice2="Microfon/Aux 2"
|
||||
Basic.AuxDevice3="Microfon/Aux 3"
|
||||
Basic.AuxDevice4="Microfon/Aux 4"
|
||||
|
||||
Basic.Scene="Scena"
|
||||
Basic.DisplayCapture="Captura de ecran"
|
||||
Basic.Scene="Scenă"
|
||||
Basic.DisplayCapture="Captură de display"
|
||||
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Activeaza previzualizarea"
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Activează previzualizarea"
|
||||
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Adauga scena"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Vă rugăm să introduceţi numele de scena"
|
||||
Deinterlacing="Deîntrețesere"
|
||||
Deinterlacing.Discard="Înlătură"
|
||||
Deinterlacing.Retro="Retro"
|
||||
Deinterlacing.Blend="Amestecare"
|
||||
Deinterlacing.Blend2x="Amestecare 2x"
|
||||
Deinterlacing.Linear="Liniară"
|
||||
Deinterlacing.Linear2x="Liniară 2x"
|
||||
Deinterlacing.Yadif="Yadif"
|
||||
Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x"
|
||||
Deinterlacing.TopFieldFirst="Câmpul de sus prima oară"
|
||||
Deinterlacing.BottomFieldFirst="Câmpul de jos prima oară"
|
||||
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Adaugă scenă"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Te rugăm să introduci numele scenei"
|
||||
|
||||
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1"
|
||||
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Adauga o colectie de scene"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Vă rugăm să introduceţi numele colectiei de scene"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Adaugă colecție de scene"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Te rugăm să introduci numele colecției de scene"
|
||||
|
||||
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Redenumiţi colectia de scene"
|
||||
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Redenumește colecția de scene"
|
||||
|
||||
AddProfile.Title="Adaugă profil"
|
||||
AddProfile.Text="Vă rugăm să introduceţi numele profilului"
|
||||
AddProfile.Text="Te rugăm să introduci numele profilului"
|
||||
|
||||
RenameProfile.Title="Redenumește profil"
|
||||
RenameProfile.Title="Redenumește profilul"
|
||||
|
||||
Basic.Main.PreviewDisabled="Previzualizarea este în prezent dezactivată"
|
||||
|
||||
Basic.SourceSelect="Creaţi/Selectaţi Sursa"
|
||||
Basic.SourceSelect="Creează/Selectează sursa"
|
||||
Basic.SourceSelect.CreateNew="Creează nouă"
|
||||
Basic.SourceSelect.AddExisting="Adaugă existentă"
|
||||
Basic.SourceSelect.AddVisible="Faceți vizibilă sursa"
|
||||
Basic.SourceSelect.AddVisible="Fă sursa vizibilă"
|
||||
|
||||
Basic.PropertiesWindow="Proprietăţi pentru '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (Selectare automată: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Selectaţi culoarea"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Selectează Fontul"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Setări Schimbate"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Există modificări nesalvate. Vrei să le păstrezi?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Nicio proprietate disponibila"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Adăugaţi fişiere"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddURL="Adauga calea/URL"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Adăuga fişiere la \"%1\""
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Adăugaţi intrare la \"%1\""
|
||||
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Editeaza intrarea de la \"%1\""
|
||||
Basic.PropertiesWindow="Proprietăți pentru '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (autoselectare: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Selectează culoarea"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Selectează fontul"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Setări schimbate"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Există modificări nesalvate. Dorești să le păstrezi?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Nicio proprietate disponibilă"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Adaugă fișiere"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddURL="Adaugă cale/URL"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Adaugă fișiere la '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Adaugă intrare la '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Editează intrarea de la '%1'"
|
||||
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Valori FPS Simple"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Valori FPS Raţionale"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Intervale de FPS valabile:"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Valori FPS simple"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Valori FPS raționale"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Intervale FPS valide:"
|
||||
|
||||
Basic.InteractionWindow="Interacționează cu '%1'"
|
||||
|
||||
Basic.StatusBar.Reconnecting="Deconectat, reconectare în %2 secunda(e) (încercarea %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Încearcă să se reconecteze... (încercarea %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Reconectat cu succes"
|
||||
Basic.StatusBar.Reconnecting="Deconectat, se reconectează în %2 secunda(e) (încercarea %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Se încearcă reconectarea... (încercarea %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Reconectare cu succes"
|
||||
Basic.StatusBar.Delay="Întârziere (%1 secunde)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Întârziere (începând cu %1 sec)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Întârziere (oprirea în %1 sec)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Întârziere (oprindu-se în %1 sec, începând in %2 sec)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Întârziere (începând în %1 sec)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Întârziere (oprindu-se în %1 sec)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Întârziere (oprindu-se în %1 sec, începând în %2 sec)"
|
||||
|
||||
Basic.Filters="Filtre"
|
||||
Basic.Filters.AsyncFilters="Filtre audio/Video"
|
||||
Basic.Filters.AsyncFilters="Filtre audio/video"
|
||||
Basic.Filters.AudioFilters="Filtre audio"
|
||||
Basic.Filters.EffectFilters="Filtre de efect"
|
||||
Basic.Filters.Title="Filtre pentru \"%1\""
|
||||
Basic.Filters.AddFilter.Title="Denumire filtru"
|
||||
Basic.Filters.AddFilter.Text="Vă rugăm să specificaţi numele filtrului"
|
||||
Basic.Filters.Title="Filtre pentru „%1”"
|
||||
Basic.Filters.AddFilter.Title="Numele filtrului"
|
||||
Basic.Filters.AddFilter.Text="Te rugăm să specifici numele filtrului"
|
||||
|
||||
Basic.TransformWindow="Scena de transformare a obiectelor"
|
||||
Basic.TransformWindow.Position="Poziţie"
|
||||
Basic.TransformWindow="Transformare a elementelor pentru scene"
|
||||
Basic.TransformWindow.Position="Poziție"
|
||||
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotație"
|
||||
Basic.TransformWindow.Size="Dimensiune"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment="Alinierea poziţiei"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType="Tip caseta de încadrare"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Alinierea în caseta de încadrare"
|
||||
Basic.TransformWindow.Bounds="Dimensiunea casetei de încadrare"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment="Aliniere pozițională"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipul casetei de încadrare"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Aliniere în caseta de încadrare"
|
||||
Basic.TransformWindow.Bounds="Mărime pentru caseta de încadrare"
|
||||
Basic.TransformWindow.Crop="Trunchiază"
|
||||
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Stânga sus"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Mijloc Sus"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Centru sus"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Dreapta sus"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Centru stânga"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Centru"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Centru dreapta"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Stânga jos"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Mijloc jos"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Centru jos"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Dreapta jos"
|
||||
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Fără limite"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Doar dimensiunea maximă"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Scalează la limitele interioare"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Scalează la limitele exterioare"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Scalează la lăţimea limitei"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Scalează la înălţimea limitei"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Scalează la lățimea limitei"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Scalează la înălțimea limitei"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Întinde la limite"
|
||||
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Imposibil de adăugat sursa"
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Trebuie să aveţi cel puţin o scena pentru a adăuga o sursă."
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Nu se poate adăuga sursă"
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Trebuie să ai cel puțin 1 scenă pentru a adăuga o sursă."
|
||||
|
||||
Basic.Main.Scenes="Scene"
|
||||
Basic.Main.Sources="Surse"
|
||||
Basic.Main.Connecting="Conectare..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Începe înregistrarea"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Porneşte Stream"
|
||||
Basic.Main.Connecting="Se conectează..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Pornește înregistrarea"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Pornește streamingul"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Oprește înregistrarea"
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="Oprește streaming-ul"
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Oprire Streaming (renunţaţi la întârziere)"
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="Oprește streamingul"
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Oprește streamingul (renunță la întârziere)"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Fişier"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Export"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Import"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Arată &Înregistrări"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Remux="Înregistrări &Remux"
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Fișier"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportă"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Importă"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Arată în®istrări"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Remux="Înregistrări re&mux"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Settings="&Setări"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Arată Folderul Setări"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Arată Folderul Profiluri"
|
||||
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="&Întotdeauna Deasupra"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Arată folderul cu setări"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Arată folderul cu profil"
|
||||
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Întotde&auna deasupra"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Exit="Ieșire (&X)"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.Edit="&Editare"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Undo="&Inapoi"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Refacere"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="&Inapoi $1"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="&Refaceţi $1"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Undo="An&ulează acțiunea"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Refă acțiunea"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="An&ulează $1"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="&Refă $1"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformare"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Editare transformare..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="&Resetare transformare"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Rotire la 90 de grade conform acelor de ceasornic"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Rotire la 90 de grade invers acelor de ceasornic"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Rotește 180 de grade"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Răstoarnă &Orizontal"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Răstoarnă &Vertical"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Editează transformarea..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="&Resetează transformarea"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Rotește la 90° (în sensul acelor ceasornicului)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Rotește la 90° (în sensul contrar acelor ceasornicului)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Rotește la 180°"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Răstoarnă &orizontal"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Răstoarnă &vertical"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="&Potrivește pe ecran"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="&Intinde pe ecran"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="În&tinde pe ecran"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centrează pe ecran"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order="&Ordine"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mută &Sus"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mută &Jos"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mută &Prima"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mută &Ultima"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Proprietăţi Audio Avansate"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order="&Ordonare"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mută &sus"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mută &jos"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mu&tă în vârf"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mută la fu&nd"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Proprietăți audio &avansate"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Colectia de &Scene"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Colecție de &scene"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.Help="&Ajutor"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="Vizitați site-ul &web"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Fişierele jurnal"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Arată fişierele jurnal"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="Vizitează site-ul &web"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="Fișiere jurna&l"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Arată &fișierele jurnal"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Încărcaţi &fişierul de Log curent"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Încărcaţi &ultimul fișier log"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Vezi log-ul curent"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Verifică pentru Actualizare"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Vezi log-ul actual"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Caută actualizări"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.ProgramRestart="Programul trebuie repornit pentru ca aceste setări să aibă efect."
|
||||
Basic.Settings.ConfirmTitle="Confirmare modificări"
|
||||
Basic.Settings.Confirm="Ai modificări nesalvate. Salvați modificările?"
|
||||
Basic.Settings.ConfirmTitle="Confirmă modificările"
|
||||
Basic.Settings.Confirm="Ai modificări nesalvate. Salvezi modificările?"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.General="General"
|
||||
Basic.Settings.General="Generale"
|
||||
Basic.Settings.General.Theme=" Temă"
|
||||
Basic.Settings.General.Language="Limbă"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Arata dialog de confirmare la pornirea streamului"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Arata dialog de confirmare la oprirea streamului"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Arată dialog de confirmare când pornește streamul"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Arată dialog de confirmare când se oprește streamul"
|
||||
Basic.Settings.General.Snapping="Alipire la alinierea cu sursa"
|
||||
Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Aliniază sursele la marginea ecranului"
|
||||
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Aliniază sursele la centrul vertical și orizontal"
|
||||
Basic.Settings.General.SourceSnapping="Aliniază sursele la alte surse"
|
||||
Basic.Settings.General.SnapDistance="Sensibilitatea alinierii"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Stream="Stream"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tip de Stream"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipul streamului"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output="Ieşire"
|
||||
Basic.Settings.Output="Ieșire"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Format de înregistrare"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder="Codificator"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selectati folderul de Inregistrari"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Selectati fisierul de Inregistrari"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="Modul de ieşire"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selectează folderul de înregistrări"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Selectează fișierul de înregistrări"
|
||||
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Forțează limitele ratei de biți pentru streaming"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="Mod de ieșire"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simplu"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avansat"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Ieşire FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Calea de înregistrare"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Calitatea înregistrarii"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="La fel ca stream-ul"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Calitate înaltă, Marime medie"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Ieșire FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Cale de înregistrare"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Calitatea înregistrării"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="La fel cu cea a streamului"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Calitate înaltă, dimensiune medie a fișierului"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Calitate imposibil de distins, Marime mare"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Calitate fara pierderi (lossless), Marime enorm de mare"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Calitate lossless, dimensiune extrem de mare a fișierelor"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Atentie: Bitrate-ul pentru video stream va fi setat la %1, care este limita superioară pentru serviciul de streaming actual. Dacă sunteţi sigur că doriţi să depasiţi %1, permiteţi opțiuni codare avansate şi debifaţi \"Forteaza limite de bitrate pentru stream\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Atentie: Bitrate-ul pentru audio stream va fi setat la %1, care este limita superioară pentru serviciul de streaming actual. Dacă sunteţi sigur că doriţi să depasiţi %1, permiteţi opțiuni codare avansate şi debifaţi \"Forteaza limite de bitrate pentru stream\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Atenție: Înregistrarea cu un encoder software la o calitate diferită decât stream-ul va necesita o utilizare CPU crescută dacă faci stream şi înregistrezi în acelaşi timp."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Atenţie: Calitatea Lossless generează dimensiuni de fişier extrem de mari! Calitatea Lossless poate utiliza peste 7GB pe minut, la frame-uri şi rezolutii mari. Lossless nu este recomandat pentru înregistrări lungi decât dacă aveţi o cantitate foarte mare de spaţiu disponibil."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Sunteţi sigur că doriţi să utilizaţi calitatea lossless?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Avertizare calitate lossless!"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Avertisment: Calitatea lossless generează dimensiuni extrem de mari de fișiere! Calitatea lossless poate utiliza până la 7GB spațiu de disc per minut la frecvențe de cadre și rezoluții ridicate. Lossless nu este recomandat pentru înregistrări lungi decât dacă ai o cantitate foarte mare de spațiu disponibil pe disc."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Sigur dorești să folosești calitatea lossless?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Avertizare privind calitatea lossless!"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (preset x264 cu utilizare scazuta CPU, creşte dimensiunea fişierului)"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Video Bitrate"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audio Bitrate"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectare Automată"
|
||||
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Intârziere reincercare (secunde)"
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maxim de reîncercări"
|
||||
Basic.Settings.Output.Advanced="Activează Setări Codare Avansate"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Preset Codare (mai mare = mai puţin CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Setări Particularizate Codare"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Setări particularizate pentru Muxer"
|
||||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Generează nume de fişier fără spaţiu"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (presetare x264 cu utilizare scăzută de CPU, crește dimensiunea fișierului)"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Rată de biți video"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Rată de biți audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectare automată"
|
||||
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Întârziere pentru reîncercare (secunde)"
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Încercări maxime"
|
||||
Basic.Settings.Output.Advanced="Activează setările avansate ale codificatorului"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Presetare a codificatorului (mai mare = mai puțin CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Setări particularizate ale codificatorului"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Setări particularizate ale muxerului"
|
||||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Generează nume de fișier fără spațiu"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Rescaleaza Fisierul de iesire"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Piesa Audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Rescalează ieșirea"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Pistă audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Streaming"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Aplica setarile serviciului de codare pentru stream"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Piesa 1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Piesa 2"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Piesa 3"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Piesa 4"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Aplică setările codificatorului pentru serviciul de streaming"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Pistă 1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Pistă 2"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Pistă 3"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Pistă 4"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Înregistrare"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tip"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standard"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Output Personalizat (FFmpeg)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Utilizaţi codare stream)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Tipul de ieşire FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Ieşire la URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Ieşire la fişier"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Formate de înregistrare"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Toate fişierele"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Calea fisierului sau URL-ul"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Format de recipient"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Ieșire personalizată (FFmpeg)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Folosește codificatorul de stream)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Formatarea numelui de fișier"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Suprascrie dacă fișierul există"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Tipul ieșirii FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Ieșire spre URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Ieșire spre fișier"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Formate comune de înregistrare"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Toate fișierele"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Calea fișierului sau URL-ul"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Format container"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Video"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Formatul implicit"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Format implicit"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Descriere Format Recipient"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Codecul Audio/Video ghicit din calea fisierului sau URL-ul"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Encoder implicit"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Dezactivaţi Encoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Encoder Video"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Setările video Encoder (dacă există)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Encoder Audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Setările audio Encoder (dacă există)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Setări Muxer (dacă există)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Codificator implicit"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Dezactivează codificatorul"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Codificator video"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Setările codificatorului video (dacă există)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Codificator audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Setările codificatorului audio (dacă există)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Setările muxerului (dacă există)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY An, patru cifre\n%YY An, ultimele 2 cifre (00-99)\n%MM Luna ca numar decimal (01-12)\n%DD Ziua lunii, prefixat cu 0 (01-31)\n%hh Ora in format 24h (00-23)\n%mm Minut (00-59)\n%ss Secunda (00-61)\n%% Un % semn\n%a Numele zilei abreviat\n%A Numele zilei full\n%b Numele lunii abreviat\n%B Numele lunii full\n%d Ziua lunii, prefixat cu 0 (01-31)\n%H Ora in format 24h (00-23)\n%I Ora in format 12h (01-12)\n%m Luna ca numar decimal (01-12)\n%M Minut (00-59)\n%p Desemnari AM or PM\n%S Secunda (00-61)\n%y An, ultimele 2 cifre (00-99)\n%Y An\n%z ISO 8601 compensare UTC or fus orar\n nume sau abreviere\n%Z Numele fusului orar sau abreviere\n"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="Video"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptor video:"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Rezoluţia de bază (panza):"
|
||||
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Ieşire rezoluţie (scalată):"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtru descalare:"
|
||||
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Dezactivare Aero (numai Windows)"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Rezoluție (canvas) de bază:"
|
||||
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Rezoluție (scalată) la ieșire:"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtru pentru descalare:"
|
||||
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Dezactivează Aero (Numai Windows)"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPS="FPS:"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valorile comune ale FPS"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Număr întreg valoare FPS"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Valoare FPS fracţionată"
|
||||
Basic.Settings.Video.Numerator="Numărătorul:"
|
||||
Basic.Settings.Video.Denominator="Numitorul:"
|
||||
Basic.Settings.Video.Renderer="Randare:"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valori FPS comune"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Valoare cu număr întreg pentru FPS"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Valoare FPS fracționată"
|
||||
Basic.Settings.Video.Numerator="Numărător:"
|
||||
Basic.Settings.Video.Denominator="Numitor:"
|
||||
Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer:"
|
||||
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valoare rezoluţie invalidă. Trebuie să fie [latime]x[înălţime] (de exemplu, 1920x1080)"
|
||||
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Ieşirea video este în prezent activă. Vă rugăm să opriţi orice ieşiri pentru a schimba setările video."
|
||||
Basic.Settings.Video.DisableAero="Dezactivare Aero"
|
||||
Basic.Settings.Video.DisableAero="Dezactivează Aero"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Biliniar (mai rapid, dar neclar la scalare)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (Scalare ascutita, 16 mostre)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Scalare ascutita, 32 de mostre)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Biliniar (Cel mai rapid, dar neclar în cazul scalării)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (Scalare ascuțită, 16 mostre)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Scalare ascuțită, 32 de mostre)"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Audio="Audio"
|
||||
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Rata de eşantionare"
|
||||
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Rată de eșantionare"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Channels="Canale"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Dispozitiv Audio Desktop"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Dispozitiv Audio Desktop 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispozitiv Audio microfon/auxiliar"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Dispozitiv Audio microfon/auxiliar 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Dispozitiv Audio microfon/auxiliar 3"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Porneste Push-to-mute"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Intarziere Push-to-mute"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Permite Push-to-talk"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Intarziere Push-to-talk"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Dispozitiv audio desktop"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Dispozitiv audio desktop 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispozitiv audio microfon/auxiliar"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Dispozitiv audio microfon/auxiliar 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Dispozitiv audio microfon/auxiliar 3"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Pornește push-to-mute"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Întârziere push-to-mute"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Activează push-to-talk"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Întârziere push-to-talk"
|
||||
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Dispozitivul nu este disponibil sau nu este conectat]"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Advanced="Avansat"
|
||||
Basic.Settings.Advanced="Avansate"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Atentie: Formatele de culori diferite de NV12 sunt facute pentru inregistrare si nu sunt recomandate in cazul streaming-ului. Streaming-ul e posibil sa ceara mai multe resurse CPU datorita conversiei formatului culorii."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Timp tampon Audio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Timp de buffering pentru audio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Format de culoare"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Spaţiul de culoare YUV"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gama de culori YUV"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Parţial"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Full"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Intârziere/delay stream"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Durata (secunde)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Păstrează punctul de taiere (creştere întârziere) la reconectare"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Estimare Folosire Memorie: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Spațiu de culori YUV"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gamă de culori YUV"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Parțială"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Completă"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Întârziere pentru stream"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Durată (secunde)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Păstrează punctul de tăiere (crește întârzierea) la reconectare"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Utilizare estimată a memoriei: %1 MB"
|
||||
|
||||
Basic.AdvAudio="Proprietăţi Audio Avansate"
|
||||
Basic.AdvAudio="Proprietăți audio avansate"
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="Nume"
|
||||
Basic.AdvAudio.Volume="Volum (%)"
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="Transformă in Mono"
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="Transformă în mono"
|
||||
Basic.AdvAudio.Panning="Panning"
|
||||
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Compensare Sincronizare (ms)"
|
||||
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Piese"
|
||||
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Decalajul sincronizării (ms)"
|
||||
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Piste"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys="Taste Rapide/Hotkeys"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Combinaţiile de taste în comun cu \"%1\" acţionează precum un comutator"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys="Taste rapide"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Combinațiile de taste partajate cu '%1' acționează ca comutatoare"
|
||||
|
||||
Basic.Hotkeys.StartStreaming="Porneşte Stream"
|
||||
Basic.Hotkeys.StopStreaming="Oprește streaming-ul"
|
||||
Basic.Hotkeys.StartRecording="Începe înregistrarea"
|
||||
Basic.Hotkeys.StartStreaming="Pornește streamingul"
|
||||
Basic.Hotkeys.StopStreaming="Oprește streamingul"
|
||||
Basic.Hotkeys.StartRecording="Pornește înregistrarea"
|
||||
Basic.Hotkeys.StopRecording="Oprește înregistrarea"
|
||||
Basic.Hotkeys.SelectScene="Comutaţi la scena"
|
||||
Basic.Hotkeys.SelectScene="Comută la scenă"
|
||||
|
||||
Hotkeys.Insert="Inserare"
|
||||
Hotkeys.Delete="Ştergeţi"
|
||||
Hotkeys.Insert="Inserează"
|
||||
Hotkeys.Delete="Șterge"
|
||||
Hotkeys.Home="Home"
|
||||
Hotkeys.End="End"
|
||||
Hotkeys.PageUp="Page Up"
|
||||
|
|
@ -440,29 +479,29 @@ Hotkeys.Windows="Windows"
|
|||
Hotkeys.Super="Super"
|
||||
Hotkeys.Menu="Meniu"
|
||||
Hotkeys.Space="Space"
|
||||
Hotkeys.NumpadNum="NumPad %1"
|
||||
Hotkeys.NumpadNum="Numpad %1"
|
||||
Hotkeys.NumpadMultiply="Numpad Multiplica"
|
||||
Hotkeys.NumpadDivide="Numpad Divide"
|
||||
Hotkeys.NumpadAdd="Numpad Aduna"
|
||||
Hotkeys.NumpadSubtract="Numpad Scade"
|
||||
Hotkeys.NumpadDecimal="Numpad Zecimal"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Keypad)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Tastatura)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Tastatura)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (Tastatura)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (Tastatura)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (Tastatura)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (Tastatura)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Tastatură numerică)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Tastatură numerică)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Tastatură numerică)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (Tastatură numerică)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (Tastatură numerică)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (Tastatură numerică)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (Tastatură numerică)"
|
||||
Hotkeys.MouseButton="Mouse %1"
|
||||
|
||||
Mute="Mut"
|
||||
Unmute="Dezactiveaza Mut"
|
||||
Push-to-mute="Push-to-mut"
|
||||
Mute="Pune pe mut"
|
||||
Unmute="Scoate de pe mut"
|
||||
Push-to-mute="Push-to-mute"
|
||||
Push-to-talk="Push-to-talk"
|
||||
|
||||
SceneItemShow="Arată \"%1\""
|
||||
SceneItemHide="Ascunde \"%1\""
|
||||
SceneItemShow="Arată „%1”"
|
||||
SceneItemHide="Ascunde „%1”"
|
||||
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Trebuie să selectaţi cel puţin o piesa"
|
||||
OutputWarnings.MultiTrackRecording="Atentie: Anumite formate (precum FLV) nu acceptă mai multe piese pentru înregistrare"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Trebuie să selectezi cel puțin o pistă"
|
||||
OutputWarnings.MultiTrackRecording="Atenție: Anumite formate (precum FLV) nu suportă multiple piste per înregistrare"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue