Imported Upstream version 0.14.2+dfsg1

This commit is contained in:
Sebastian Ramacher 2016-05-24 21:53:01 +02:00
parent fb3990e9e5
commit 41a01dbf05
529 changed files with 25112 additions and 2336 deletions

View file

@ -8,6 +8,7 @@ Cancel="Cancelar"
Close="Cerrar"
Save="Grabar"
Discard="Descartar"
Disable="Deshabilitar"
Yes="Sí"
No="No"
Add="Agregar"
@ -43,6 +44,10 @@ ResetOSXVSyncOnExit="Resetear V-Sync de OSX a la salida"
HighResourceUsage="¡Sobrecarga al codificar! Considera bajar los ajustes de vídeo o usa una configuración del codificador mas rapida."
Transition="Transición"
QuickTransitions="Transiciones rápidas"
Left="Izquierda"
Right="Derecha"
Top="Arriba"
Bottom="Abajo"
QuickTransitions.SwapScenes="Cambiar vista previa y salida escenas después de la transición"
QuickTransitions.SwapScenesTT="Cambia la vista previa y salida escenas después de la transición (si todavía existe la escena original de la salida). \nEsto no deshará cualquier cambio que pueda haber hecho a la escena original de la salida."
@ -52,10 +57,16 @@ QuickTransitions.EditProperties="Duplicar fuentes"
QuickTransitions.EditPropertiesTT="Al editar la misma escena, permite editar propiedades de fuentes sin modificar la salida. \n Esto sólo se puede utilizar si está activado 'Escena de duplicar'. \nCiertas fuentes (tales como fuentes de captura o los medios de comunicación) no son compatibles con esto y no se pueden editar por separado. \nCambiando este valor restablecerá la escena actual de salida (si todavía existe).\n\nAdvertencia: porque se duplicarán las fuentes, esto puede requerir extra sistema o recursos de vídeo."
QuickTransitions.HotkeyName="Transición Rápida: %1"
Basic.AddTransition="Añadir transición configurable"
Basic.RemoveTransition="Quitar transición configurable"
Basic.TransitionProperties="Propiedades de la transición"
Basic.SceneTransitions="Transiciones de escena"
Basic.TransitionDuration="Duración"
Basic.TogglePreviewProgramMode="Modo de estudio"
TransitionNameDlg.Text="Por favor, introduzca el nombre de la transición"
TransitionNameDlg.Title="Nombre de la transición"
TitleBar.Profile="Perfíl"
TitleBar.Scenes="Escenas"
@ -68,7 +79,7 @@ NoNameEntered.Text="No puede utilizar nombres de vacíos."
ConfirmStart.Title="¿Iniciar Transmisión?"
ConfirmStart.Text="¿Está seguro que desea iniciar la transmisión?"
ConfirmStop.Title="¿Parar la Transmisión?"
ConfirmStop.Title="¿Parar Transmisión?"
ConfirmStop.Text="¿Está seguro que desea parar la transmisión?"
ConfirmExit.Title="¿Cerrar OBS?"
@ -80,7 +91,7 @@ ConfirmRemove.Text="¿Seguro que desea eliminar '$1'?"
Output.ConnectFail.Title="Error al conectarse"
Output.ConnectFail.BadPath="URL ruta de acceso o conexión no válida. Por favor, compruebe su configuración para confirmar que está correcta."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="No se pudo conectar al servidor"
Output.ConnectFail.InvalidStream="No se pudo acceder al canal o flujo encriptado. Esto podría deberse a que el canal o la clave no son válidos, o porque el servidor piensa que todavía tienes una sesión iniciada."
Output.ConnectFail.InvalidStream="No puede acceder a la llave del canal especificado o de la trasmisión, por favor comprobar dos veces su llave de trasmisión. Si es correcto, puede haber un problema conectándose al servidor."
Output.ConnectFail.Error="Se ha producido un error inesperado al intentar conectar con el servidor. Más información en el archivo de registro."
Output.ConnectFail.Disconnected="Desconectado del servidor."
@ -107,7 +118,7 @@ LicenseAgreement.Exit="Salir"
Remux.SourceFile="Grabación OBS"
Remux.TargetFile="Archivo de destino"
Remux.Remux="Convertir"
Remux.RecordingPattern="OBS grabación (*.flv)"
Remux.OBSRecording="Grabación OBS"
Remux.FinishedTitle="Conversión finalizada"
Remux.Finished="Grabando conversión"
Remux.FinishedError="Grabación convertida, pero el archivo podría estar incompleto"
@ -133,6 +144,18 @@ Basic.DisplayCapture="Captura de pantalla"
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Habilitar previsualización"
Deinterlacing="Desentrelazado"
Deinterlacing.Discard="Descartar"
Deinterlacing.Retro="Retro"
Deinterlacing.Blend="Mezclado"
Deinterlacing.Blend2x="Mezclado 2x"
Deinterlacing.Linear="Lineal"
Deinterlacing.Linear2x="Lineal 2x"
Deinterlacing.Yadif="Yadif"
Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x"
Deinterlacing.TopFieldFirst="Campo Superior Primero"
Deinterlacing.BottomFieldFirst="Campo Inferior Primero"
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Añadir escena"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Por favor, introduzca el nombre de la escena"
@ -198,6 +221,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment="Alineamiento posicional"
Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipo de cuadro delimitador"
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Alineamiento en el cuadro delimitador"
Basic.TransformWindow.Bounds="Tamaño de cuadro delimitador"
Basic.TransformWindow.Crop="Recorte"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Parte superior izquierda"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Parte superior central"
@ -224,10 +248,10 @@ Basic.Main.Scenes="Escenas"
Basic.Main.Sources="Fuentes"
Basic.Main.Connecting="Conectando..."
Basic.Main.StartRecording="Iniciar grabación"
Basic.Main.StartStreaming="Iniciar retransmisión"
Basic.Main.StartStreaming="Iniciar Transmisión"
Basic.Main.StopRecording="Detener grabación"
Basic.Main.StopStreaming="Detener retransmisión"
Basic.Main.ForceStopStreaming="Parar transmisión (descartar retraso)"
Basic.Main.StopStreaming="Detener Transmisión"
Basic.Main.ForceStopStreaming="Parar Transmisión (descartar retraso)"
Basic.MainMenu.File="&Archivo"
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportar"
@ -284,30 +308,41 @@ Basic.Settings.General.Theme="Tema"
Basic.Settings.General.Language="Idioma"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Mostrar diálogo de confirmación cuando se inicia una transmisión"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Mostrar diálogo de confirmación cuando se para una transmisión"
Basic.Settings.General.Snapping="Ajuste de alineación de la fuente"
Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Ajustar las fuentes al borde de la pantalla"
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Ajustar las fuentes al centro horizontal y vertical"
Basic.Settings.General.SourceSnapping="Ajustar las fuentes a otras fuentes"
Basic.Settings.General.SnapDistance="Ajustar la sensibilidad"
Basic.Settings.Stream="Flujo"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de flujo"
Basic.Settings.Stream="Emision"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Tipo de Emision"
Basic.Settings.Output="Salida"
Basic.Settings.Output.Format="Formato de grabación"
Basic.Settings.Output.Encoder="Codificador"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleccione Directorio de grabación"
Basic.Settings.Output.SelectFile="Seleccione archivo de grabación"
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Forzar limites de bitrate en el servicio de streaming"
Basic.Settings.Output.Mode="Modo de salida"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Sencillo"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avanzado"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Salida de FFmpeg"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Ruta de grabación"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Calidad de grabación"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Igual a la entrada"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Igual a la emision"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Alta calidad, tamaño de archivo medio"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Tamaño de archivo grande, calidad indistinguible"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Tamaño del archivo sin pérdida de calidad, tremendamente grande"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="ADVERTENCIA: El streaming de vídeo se establecerá a %1, que es el límite superior para el servicio de streaming actual. Si estás seguro que quieres ir por encima de %1, active las opciones avanzadas del codificador y desactive \"Forzar limites de bitrate en el servicio de streaming\"."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="ADVERTENCIA: El streaming de audio se establecerá a %1, que es el límite superior para el servicio de streaming actual. Si estás seguro que quieres ir por encima de %1, active las opciones avanzadas del codificador y desactive \"Forzar limites de bitrate en el servicio de streaming\"."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="ADVERTENCIA: La grabación con un codificador de software con una calidad diferente de la secuencia requerirá el uso de CPU extra si transmitir y registro al mismo tiempo."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="ADVERTENCIA: ¡La calidad sin perdidas genera tamaños de archivo muy grandes! La calidad sin pérdidas puede utilizar más de 7 gigabytes de espacio en disco por minuto en alta resolución y con alta tasa de fotogramas. La calidad sin pérdidas no se recomienda para grabaciones largas, a menos que tenga una gran cantidad de espacio en disco disponible."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="¿Confirma que desea utilizar calidad sin perdidas?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="¡Atención de calidad sin pérdidas!"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Advertencia: No se pueden usar varios codificadores QSV separados al transmitir y grabar al mismo tiempo. Si desea transmitir y grabar al mismo tiempo, por favor cambíelos, ya sea el codificador de grabación o el codificador de trasmisión."
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264 bajo uso de CPU, aumenta el tamaño de archivo)"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate de vídeo"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate de audio"
@ -322,7 +357,7 @@ Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Generar el nombre del archivo sin espacio
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Cambiar la escala de salida"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Pista de audio"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="En tiempo real"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Emision en directo"
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Aplicar ajustes de codificador de servicio streaming"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Pista 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Pista 2"
@ -333,7 +368,9 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Grabando"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tipo"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Estándar"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Salida personalizada (FFmpeg)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Usar flujo del codificador)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Usar codificación de trasmisión)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Nombre de archivo de formato"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Sobrescribir si el archivo existe"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Tipo de salida de FFmpeg"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Salida a URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Salida a archivo"
@ -354,6 +391,10 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Codificador de audio"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Configuración de codificador de vídeo (si existe)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Ajustes de Muxer (en caso de que haya)"
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z"
FilenameFormatting.TT="%CCYY Año, cuatro dígitos\n%YY Año, ultimo dos dígitos (00-99)\n%MM Mes como numero decimal (01-12)\n%DD Día del mes, cero-añadido (01-31)\n%hh Hora en formato 24h (00-23)\n%mm Minuto (00-59)\n%ss Segundo (00-61)\n%% A % signo\n%a Nombre del día semanal Abreviado\n%A completo nombre dia semanal\n%b Nombre del Mes Abreviado\n%B Nombre completo del nombre del mes\n%d Día del mes, cero-añadido (01-31)\n%H Formato Hora en 24h (00-23)\n%I Formato Hora en 12h (01-12)\n%m Mes como numero decimal (01-12)\n%M Minuto (00-59)\n%p Designación AM o PM\n%S Segundo (00-61)\n%y Año, últimos dos dígitos (00-99)\n%Y Year\n%z ISO 8601 ajuste de UTC o zona horaria\n nombre o abreviación\n%Z Nombre de zona horaria o abreviación\n"
Basic.Settings.Video="Vídeo"
Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de vídeo:"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Resolución de la base (Canvas):"
@ -410,11 +451,11 @@ Basic.AdvAudio.Panning="Panorámica"
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sincronización Offset (ms)"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistas"
Basic.Settings.Hotkeys="Teclas de acceso rápido"
Basic.Settings.Hotkeys="Atajos"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Combinaciones de teclas con '%1' actúan como interruptores"
Basic.Hotkeys.StartStreaming="Iniciar transmisión"
Basic.Hotkeys.StopStreaming="Detener retransmisión"
Basic.Hotkeys.StartStreaming="Iniciar Transmisión"
Basic.Hotkeys.StopStreaming="Detener Transmisión"
Basic.Hotkeys.StartRecording="Iniciar grabación"
Basic.Hotkeys.StopRecording="Detener grabación"
Basic.Hotkeys.SelectScene="Cambiar a la escena"