New upstream version 26.0.0+dfsg1
This commit is contained in:
parent
8e020cdacb
commit
240080891f
837 changed files with 41275 additions and 9196 deletions
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Slovenčina"
|
||||
Region="Slovensko"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="Použiť"
|
||||
|
|
@ -8,7 +7,7 @@ Cancel="Zrušiť"
|
|||
Close="Zatvoriť"
|
||||
Save="Uložiť"
|
||||
Discard="Zahodiť"
|
||||
Disable="Zakázať"
|
||||
Disable="Vypnúť"
|
||||
Yes="Áno"
|
||||
No="Nie"
|
||||
Add="Pridať"
|
||||
|
|
@ -38,17 +37,18 @@ SceneWindow="Projektor v okne (scéna)"
|
|||
SourceWindow="Projektor v okne (zdroj)"
|
||||
MultiviewProjector="Multiview (celá obrazovka)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multiview (okno)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Upraviť veľkosť okna podľa obsahu"
|
||||
Clear="Vymazať"
|
||||
Revert="Vrátiť"
|
||||
Show="Zobraziť"
|
||||
Show="Ukázať"
|
||||
Hide="Skryť"
|
||||
UnhideAll="Odkryť Všetky"
|
||||
Untitled="Bez názvu"
|
||||
New="Nový"
|
||||
Duplicate="Duplikovať"
|
||||
Enable="Povoliť"
|
||||
DisableOSXVSync="Vypnúť OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Resetovať OSX V-Sync po zavretí"
|
||||
DisableOSXVSync="Vypnúť macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Resetovať macOS V-Sync po zavretí"
|
||||
HighResourceUsage="Kódovanie preťažené! Uvažujte o znížení nastavení videa alebo vyberte rýchlejšiu predvoľbu kódovania."
|
||||
Transition="Prechod"
|
||||
QuickTransitions="Rýchle prechody"
|
||||
|
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="Kalkulovanie..."
|
|||
Fullscreen="Celá obrazovka"
|
||||
Windowed="Okno"
|
||||
Percent="Percent"
|
||||
RefreshBrowser="Obnoviť"
|
||||
AspectRatio="Pomer strán <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Uzamknúť hlasitosť"
|
||||
LogViewer="Prehliadač logov"
|
||||
ShowOnStartup="Ukázať pri spustení"
|
||||
OpenFile="Otvoriť súbor"
|
||||
AddValue="Pridať %1"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS je už spustený"
|
||||
AlreadyRunning.Text="Aplikácia OBS je už spustená! Prosím vypnite všetky existujúce inštancie OBS pred pokusom o spustenie novej inštancie. Ak máte OBS minimalizovaný do systémovej lišty, prosím skontrolujte, či tam stále beží."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Napriek tomu spustiť"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Nepodporovaná platforma"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS pravdepodobne beží v ChromeOS kontajneri. Táto platforma nie je podporovaná"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Zatvorenie dokovateľného okna"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Práve ste zatvorili dokovateľné okno. Ak ho chcete znovu zobraziť, použite menu Zobraziť → Doky."
|
||||
|
||||
|
|
@ -131,17 +139,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="Európa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Ázia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Iné"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Chcete spustiť sprievodcu automatickej konfigurácie? Nastavenie môžete nakonfigurovať aj manuálne kliknutím na tlačidlo nastavenia v hlavnom okne."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Ak zmeníte názor, môžete spustiť sprievodcu automatickou konfiguráciou kedykoľvek znova z ponuky Nástroje."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Sprievodca automatickou konfiguráciou"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Použiť nastavenia"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Informácie o používaní"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Vyberte na čo chcete program použiť"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimalizovať pre streamovanie, nahrávanie je sekundárne"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimalizovať len pre nahrávanie, streamovať nebudem"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Budem používať iba virtuálnu kameru"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Nastavenia videa"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Vyberte nastavenia videa, ktoré by ste chceli používať"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Vyberte nastavenia videa, ktoré by ste chceli použiť"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Použiť aktuálne (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Monitor %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Použiť aktuálne (%1)"
|
||||
|
|
@ -150,7 +156,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 alebo 30, ale radšej vysoké r
|
|||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Poznámka: rozlíšenie (základné) plátna nie je nevyhnutne rovnaké ako rozlíšenie, v ktorom budete vysielať alebo nahrávať. Skutočné vysielacie/nahrávacie rozlíšenie môže byť zmenšené preto, aby sa znížilo používanie dát alebo zdrojov."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Informácie o streame"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Prosím, zadajte svoje údaje o vysielaní"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Pripojiť Účet (odporúčané)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Pripojiť účet (odporúčané)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Odpojiť účet"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Odpojiť účet?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Táto zmena sa uplatní okamžite. Naozaj chcete odpojiť svoj účet?"
|
||||
|
|
@ -183,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Kodér vysielania"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Kodér nahrávania"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Program zistil, že nasledujúce nastavenia by mohli byť pre vás najvhodnejšie:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Pre použitie týchto nastavení kliknite na Použiť. Pre úpravu nastavení sprievodcu kliknite na Späť. Ak si želáte nastaviť program manuálne, kliknite na Zrušiť a následne na tlačidlo Nastavenia."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Sprievodca automatickou konfiguráciou určí najlepšie nastavenia na základe špecifikácií vášho počítača a rýchlosti internetu."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Túto funkciu môžete spustiť kedykoľvek v ponuke Nástroje."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Štatistiky"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Využitie CPU"
|
||||
|
|
@ -292,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Pre pokračovanie nahrávania nie je dostatok miesta n
|
|||
Output.RecordError.Title="Chyba nahrávania"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Pri nahrávaní došlo k nešpecifikovanej chybe."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Nastala chyba pri kódovaní počas nahrávania."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Nepriradená žiadna klávesová skratka!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Nie je nastavená žiadna klávesová skratka pre uloženie záznamu v pamäti. Nastavte ju, prosím, aby ste mohli ukladať záznam."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Nesprávna cesta k súboru"
|
||||
Output.BadPath.Text="Nastavená cesta k výstupnému súboru je chybná. Prosím, skontrolujte správnosť nastavenej cesty."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Nahranie logu bolo úspešné"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Váš výpisový súbor bol nahratý. Môžete teraz zdieľať URL pre potreby ladenia alebo podpory."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Váš výpis výpadkov aplikácie bol nahratý. Môžete teraz zdieľať URL pre potreby ladenia."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Kopírovať URL"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analyzovať"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Chyba pri nahrávaní súboru denníka chýb"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS nahrávka"
|
||||
|
|
@ -325,8 +334,8 @@ UpdateAvailable.Text="Verzia %1.%2.%3 je dostupná. <a href='%4'>Kliknite sem na
|
|||
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Zvuk plochy"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Zvuk plochy 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Mik/Aux"
|
||||
Basic.AuxDevice2="Mik/Aux 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Mikrofón/Aux"
|
||||
Basic.AuxDevice2="Mikrofón/Aux 2"
|
||||
Basic.AuxDevice3="Mikrofon / AUX 3"
|
||||
Basic.AuxDevice4="Mikrofon / AUX 4"
|
||||
|
||||
|
|
@ -338,9 +347,9 @@ Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Zapnúť náhľad"
|
|||
Basic.Main.Preview.Disable="Vypnúť nahľad"
|
||||
|
||||
ScaleFiltering="Filter škálovania"
|
||||
ScaleFiltering.Point="Bodové"
|
||||
ScaleFiltering.Bilinear="Bilineárne"
|
||||
ScaleFiltering.Bicubic="Bikubické"
|
||||
ScaleFiltering.Point="Bodový"
|
||||
ScaleFiltering.Bilinear="Bilineárny"
|
||||
ScaleFiltering.Bicubic="Bikubický"
|
||||
ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos"
|
||||
ScaleFiltering.Area="Oblastný"
|
||||
|
||||
|
|
@ -463,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Spustiť nahrávanie"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Spustiť záznam do pamäte"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Uložiť záznam"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Spustiť stream"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Spustite virtuálnu kameru"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Ukončiť nahrávanie"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Pozastaviť nahrávanie"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Pokračovať v nahrávaní"
|
||||
|
|
@ -472,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Zastavujem záznam do pamäte..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Ukončiť stream"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Zastavenie streamu..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Zastaviť vysielanie (bez oneskorenia)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Zobraziť panel nástrojov zdroja"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Skryť panel nástrojov zdroja"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Vypnite virtuálnu kameru"
|
||||
Basic.Main.Group="Skupina %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Zoskupiť vybrané položky"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Rozdeliť skupinu"
|
||||
|
|
@ -527,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Doky"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Resetovať UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Zamknúť UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Vlastné doky prehliadača..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Zoznamy (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Tlačidlá zoznamu scén/zdrojov"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Panel nástrojov zdroja"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Pre&chody scén"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Zdroj a ikony"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Stavový riadok"
|
||||
|
|
@ -640,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximálny čas záznamu"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximálna pamäť (v megabajtoch)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Odhadované využitie pamäte: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nemožno odhadnúť využitie pamäte. Prosím, nastavte maximálny pamäťový limit."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Poznámka: Uistite sa, že ste nastavili klávesovú skratku pre záznam do pamäte v sekcii klávesových skratiek)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Predpona názvu súboru záznamu do pamäte"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Prípona"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Nahrávacia cesta"
|
||||
|
|
@ -663,7 +676,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardvérový (NVENC)"
|
|||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Softvérový (x264, nízke zaťaženie CPU, zvyšuje veľkosť súboru)"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate videa"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate zvuku"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Automaticky znovupripájať"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatické znovupripojenie"
|
||||
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Oneskorenie opakovania"
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maximálny počet pokusov"
|
||||
Basic.Settings.Output.Advanced="Povoliť pokročilé nastavenia enkodéra"
|
||||
|
|
@ -712,6 +725,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Nastavenie zmiešavača (ak exis
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Interval kľúčových snímkov (snímky)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Zobraziť všetky kodeky (aj potenciálne nekompatibilné)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Výstup snímkov obrazovky"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Vybratý zdroj snímkov obrazovky"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Snímok obrazovky (Program)"
|
||||
Screenshot.Preview="Snímok obrazovky (Náhľad)"
|
||||
Screenshot.Scene="Snímok obrazovky (Scéna)"
|
||||
Screenshot.Source="Snímok obrazovky (Zdroj)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Rok, štyri číslice\n%YY Rok, posledné dve číslice (00-99)\n%MM Mesiac ako číslo (01-12)\n%DD Deň v mesiaci, s úvodnou nulou (01-31)\n%hh Hodina vo 24-hod. formáte (00-23)\n%mm Minúta (00-59)\n%ss Sekunda (00-61)\n%% Znak percenta\n%a Skrátený názov dňa v týždni\n%A Celý názov dňa v týždni\n%b Skrátený názov mesiaca\n%B Celý názov mesiaca\n%d Deň v mesiaci, s úvodnou nulou (01-31)\n%H Hodina v 24-hod. formáte (00-23)\n%I Hodina v 12-hod. formáte (01-12)\n%m Mesiac ako číslo (01-12)\n%M Minúta (00-59)\n%p Časť dňa AM/PM\n%S Sekunda (00-61)\n%y Rok, posledné dve číslice (00-99)\n%Y Rok\n%z ISO 8601 časový posun od UTC\n%Z Názov alebo skratka časového pásma\n%FPS Snímky za sekundu\n%CRES Základné (plátnové) rozlíšenie\n%ORES Výstupné (škálované) rozlíšenie\n%VF Video formát"
|
||||
|
|
@ -733,27 +753,27 @@ Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Neplatné rozlíšenie. Správne je [š
|
|||
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Výstup videa je práve aktívny. Prosím, vypnite všetky výstupy na zmenu nastavení videa."
|
||||
Basic.Settings.Video.DisableAero="Vypnúť Aero"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineárne (Najrýchlejšie, ale rozmazané pri škálovaní)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubické (ostrejšie pri škálovaní, 16 vzoriek)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczosov (ostrejšie pri škálovaní, 36 vzoriek)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Oblasť (Vážená suma, 4/6/9 vzoriek)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineárny (Najrýchlejší, ale rozmazaný pri škálovaní)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubický (Zaostrené škálovanie, 16 vzoriek)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Zaostrené škálovanie, 36 vzoriek)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Oblastný (Váhová suma, 4/6/9 vzoriek)"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Audio="Zvuk"
|
||||
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Vzorkovacia frekvencia"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanály"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Meters="Metre"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Rýchlosť slabnutia"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Meters="Merače"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Rýchlosť rozpadu"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Rýchlo"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Stredne (typ I PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Pomaly (typ II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Typ merača špičiek"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Špička vzorky"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Pravý Špička (Vyššie využitie CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Typ merača vrcholov"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Vzorkový vrchol"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Pravý vrchol (Vyššie využitie CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="VAROVANIE: Priestorový zvuk je zapnutý."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ak vysielate, uistite sa že vaša vysielacia služba podporuje prijímanie a aj prehrávanie priestorového zvuku. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast sú príklady služieb ktoré priestorový zvuk plne podporujú. Avšak Facebook Live a YouTube Live podporujú prijímanie priestorového zvuku, Facebook Live ho prevádza do stereo zvuku a YouTub Live prehráva iba 2 kanály.\n\nOBS zvukové filtre sú kompatibilné s priestorovým zvukom, no podpora u VST pluginu nie je garantovaná."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ak vysielate, uistite sa že vaša vysielacia služba podporuje prijímanie a aj prehrávanie priestorového zvuku. Facebook 360 Live je príklad služby, ktorá priestorový zvuk plne podporuje. I keď Facebook Live a YouTube Live podporujú prijímanie priestorového zvuku, Facebook Live ho prevádza do stereo zvuku a YouTub Live prehráva iba 2 kanály.\n\nOBS zvukové filtre sú kompatibilné s priestorovým zvukom, no podpora u VST pluginu nie je garantovaná."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Povoliť priestorový zvuk?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Naozaj si želáte povoliť priestorový zvuk?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Zariadenia"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globálne zvukové zariadenia"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Zvuk plochy"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Zvuk plochy 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofón/Aux - Zvukové zariadenie"
|
||||
|
|
@ -917,3 +937,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS dokáže automaticky nájsť importovateľ
|
|||
Restart="Reštartovať"
|
||||
NeedsRestart="Aplikáciu OBS Studio je potrebné reštartovať. Chcete teraz reštartovať?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Žiaden vybratý zdroj"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Resetovať transformáciu"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Vtesnať do plátna"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Prehrať médiá"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pozastaviť médiá"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Zastaviť médiá"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Reštartovať médiá"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Ďalšia v zozname skladieb"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Predchádzajúca v zozname skladieb"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Vlastnosti médií"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget posuvníka médií"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue