New upstream version 26.0.0+dfsg1
This commit is contained in:
parent
8e020cdacb
commit
240080891f
837 changed files with 41275 additions and 9196 deletions
|
|
@ -1,13 +1,12 @@
|
|||
|
||||
Language="Português"
|
||||
Region="Estados Unidos"
|
||||
|
||||
OK="Ok"
|
||||
Apply="Aplicar"
|
||||
Cancel="Cancelar"
|
||||
Close="Fechar"
|
||||
Save="Salvar"
|
||||
Discard="Não Salvar"
|
||||
Discard="Descartar"
|
||||
Disable="Desabilitar"
|
||||
Yes="Sim"
|
||||
No="Não"
|
||||
|
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Projetor em janela (cena)"
|
|||
SourceWindow="Projetor em janela (Fonte)"
|
||||
MultiviewProjector="Visualização múltipla (tela inteira)"
|
||||
MultiviewWindowed="Visualização múltipla (janela)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Ajustar janela ao conteúdo"
|
||||
Clear="Limpar"
|
||||
Revert="Desfazer"
|
||||
Show="Exibir"
|
||||
|
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="Sem nome"
|
|||
New="Novo"
|
||||
Duplicate="Duplicar"
|
||||
Enable="Habilitar"
|
||||
DisableOSXVSync="Desabilitar V-Sync em OSX"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Redefinir V-Sync em OSX na saída"
|
||||
DisableOSXVSync="Desabilitar V-Sync em macOS"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Redefinir V-Sync em macOS na saída"
|
||||
HighResourceUsage="Codificação sobrecarregada! Considere abaixar as configurações de vídeo ou usar um padrão de codificação mais rápido."
|
||||
Transition="Transição"
|
||||
QuickTransitions="Transições rápidas"
|
||||
|
|
@ -62,7 +62,7 @@ Hours="Horas"
|
|||
Minutes="Minutos"
|
||||
Seconds="Segundos"
|
||||
Deprecated="Obsoleto"
|
||||
ReplayBuffer="Buffer do Replay"
|
||||
ReplayBuffer="Buffer de Repetição"
|
||||
Import="Importar"
|
||||
Export="Exportar"
|
||||
Copy="Copiar"
|
||||
|
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="Calculando..."
|
|||
Fullscreen="Tela Cheia"
|
||||
Windowed="Em janela"
|
||||
Percent="Por cento"
|
||||
RefreshBrowser="Atualizar"
|
||||
AspectRatio="Proporção da tela <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Travar Volume"
|
||||
LogViewer="Visualizador de registro"
|
||||
ShowOnStartup="Exibir ao iniciar"
|
||||
OpenFile="Abrir arquivo"
|
||||
AddValue="Adicionar %1"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS já está em execução"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS já está em execução! A menos que você tenha a intenção de fazer isso, por favor, feche todas as instâncias existentes do OBS antes de tentar executar uma nova. Se você tiver definido para minimizar o OBS na bandeja do sistema, verifique se ainda está lá em execução."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executar mesmo assim"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Plataforma Não Suportada"
|
||||
ChromeOS.Text="O OBS parece estar sendo executado dentro de um contêiner ChromeOS. Esta plataforma não é suportada"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Fechar janela ancorável"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Você acabou de fechar uma janela ancorável. Se você gostaria de abri-la novamente, use o menu Mostrar → Docas."
|
||||
|
||||
|
|
@ -117,6 +125,7 @@ TwitchAuth.Stats="Estatísticas da Twitch"
|
|||
TwitchAuth.Feed="Feed de Atividade do Twitch"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Não foi possível consultar a chave de transmissão"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="O OBS não foi capaz de se conectar à sua conta do Twitch. Por favor, certifique-se de que a autenticação de dois fatores está configurada em suas <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Configurações de segurança do Twitch</a> pois isso é necessário para transmitir."
|
||||
RestreamAuth.Channels="Canais do Restream"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Copiar Filtros"
|
||||
Paste.Filters="Colar Filtros"
|
||||
|
|
@ -130,17 +139,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Ásia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Outro"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Você gostaria de executar o assistente de configuração? Você também pode definir manualmente suas configurações clicando no botão \"Configurações\" na janela principal."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Se você mudar de ideia, você pode executar o assistente de configuração a qualquer momento no menu \"Ferramentas\"."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Assistente de configuração"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Aplicar Configurações"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Informações de Uso"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Marque para que você deseja usar o programa"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Otimizar para transmissão, gravação é opcional"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Otimizar somente para gravação, eu não farei transmissão"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Apenas usarei a câmera virtual"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Configurações de Vídeo"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Marque as configurações desejadas que você gostaria de usar"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Especifique as configurações do vídeo que você gostaria de usar"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Usar Atual (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Monitor %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Usar Atual (%1)"
|
||||
|
|
@ -150,7 +157,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Nota: A resolução da tela (base)
|
|||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Informações da transmissão"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Por favor, digite suas informações para a transmissão"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Conectar Conta (recomendado)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Desconectar conta"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Desconectar Conta"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Desconectar conta?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Esta mudança será aplicada imediatamente. Tem certeza de que deseja desconectar sua conta?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Obter chave da transmissão"
|
||||
|
|
@ -182,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Codificador da transmissão"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codificador da Gravação"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="O programa determinou que estas configurações estimadas são as mais ideais para você:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Para usar essas configurações, clique em \"Aplicar Configurações\". Para reconfigurar o assistente e tentar novamente, clique em \"Voltar\". Para definir manualmente, clique em \"Cancelar\" e abra as \"Configurações\"."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="O assistente de configuração automática irá determinar as melhores configurações baseadas nas especificações do seu computador e na velocidade da internet."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Isto pode ser executado a qualquer momento indo para o menu Ferramentas."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Estatísticas"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Uso de CPU"
|
||||
|
|
@ -291,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Não há espaço em disco suficiente para continuar a
|
|||
Output.RecordError.Title="Erro de gravação"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Ocorreu um erro não especificado durante a gravação."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ocorreu um erro de codificação durante a gravação."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Nenhuma atalho adicionado!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Tecla de Atalho para salvar o Buffer do replay não definida. Por favor, configure uma tecla de atalho para salvar gravações de replays."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Caminho de Arquivo Inválido"
|
||||
Output.BadPath.Text="O caminho do arquivo de saída é inválido. Por Favor, certifique-se de que um caminho válido foi informado."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Carregamento do arquivo de registro efetuado com êxito"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Seu arquivo de log foi enviado. Agora você pode compartilhar a URL para fins de depuração ou suporte."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Seu relatório de falha foi enviado. Agora você pode compartilhar o URL para fins de depuração."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Copiar URL"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analisar"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Erro no carregamento do arquivo de registro"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="Gravação do OBS"
|
||||
|
|
@ -332,7 +342,7 @@ Basic.AuxDevice4="Mic/Aux 4"
|
|||
Basic.Scene="Cena"
|
||||
Basic.DisplayCapture="Captura de tela"
|
||||
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Ativar pré-vizualização"
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Ativar pré-visualização"
|
||||
|
||||
Basic.Main.Preview.Disable="Desativar pré-visualização"
|
||||
|
||||
|
|
@ -462,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Iniciar gravação"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Iniciar Buffer do Replay"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Salvar Replay"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Iniciar transmissão"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Iniciar Câmera Virtual"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Parar Gravação"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Pausar Gravação"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Continuar Gravação"
|
||||
|
|
@ -471,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Parando Buffer do Replay..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Interromper transmissão"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Interrompendo a transmissão..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Pare de transmitir (descartar atraso)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Mostrar barra de ferramentas da fonte"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Ocultar barra de ferramentas da fonte"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Parar Câmera Virtual"
|
||||
Basic.Main.Group="Grupo %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Agrupar Itens Selecionados"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Desagrupar"
|
||||
|
|
@ -526,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Docas"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Redefinir IU"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Travar IU"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Docas para Navegador Personalizado..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Caixa de &Listagem"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Botões da Lista de Cena/Origem"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra de ferramenta das fontes"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transições de &Cena"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Ícones em Fontes (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de &Status"
|
||||
|
|
@ -639,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Tempo máximo de repetição"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memória Máxima (Megabytes)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Uso de memória estimado: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Impossível estimar o uso de memória. Por favor, defina o limite máximo de memória."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Nota: Não se esqueça de configurar uma Tecla de Atalho para o Buffer de Replay na seção Teclas de Atalhos)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefixo do Buffer de Repetição"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufixo"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Caminho de gravação"
|
||||
|
|
@ -711,6 +725,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Configurações do Muxer (se hou
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Intervalo de Keyframes (frames)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Mostrar todos os codecs (incluir potencialmente incompatíveis)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Caminho da captura de tela"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Capturar tela da fonte selecionada"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Capturar tela (Programa)"
|
||||
Screenshot.Preview="Capturar tela (Pré-visualização)"
|
||||
Screenshot.Scene="Capturar tela (Cena)"
|
||||
Screenshot.Source="Capturar tela (Fonte)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Ano, quatro dígitos\n%YY Ano, últimos dois dígitos (00-99)\n%MM Mês como um número decimal (01-12)\n%DD Dia do mês, começando com 0 (01-31)\n%hh Hora, em formato de 24h (00-23)\n%mm Minuto (00-59)\n%ss Segundo (00-61)\n%% A % sign\n%a Dia da Semana abreviado\n%A Nome da Semana completo\n%b Nome do Mês abreviado\n%B Nome do Mês completo\n%d Dia do Mês, começando com 0 (01-31)\n%H Hora, no formato de 24h (00-23)\n%I Hora no formato de 12h (01-12)\n%m Mês como um número decimal (01-12)\n%M Minuto (00-59)\n%p Designação AM ou PM\n%S Segundo (00-61)\n%y Ano, últimos dois dígitos (00-99)\n%Y Ano\n%z diferença do UTC em fuso horários ISO 8601 \n%Z Nome do Fuso Horário ou abreviação\n%FPS Quadros por segundo\n%CRES Resolução de base (tela)\n%ORES Resolução de saída (escala)\n%VF Formato de Vídeo"
|
||||
|
|
@ -749,10 +770,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipo do medidor de pico"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Exemplo de pico"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (Uso elevado de CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="AVISO: Áudio Surround está habilitado."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Antes de transmitir, verifique se o seu serviço de transmissão suporta tanto receber como reproduzir som surround. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast são exemplos onde o som surround é totalmente suportado. Embora o Facebook Live e o YouTube Live ambos aceitem receber som surround, o Facebook Live transformará para estéreo e o YouTube Live reproduz apenas dois canais.\n\nOs filtros de áudio do OBS são compatíveis com o som surround, embora o suporte do plugin VST não seja garantido."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Antes de transmitir, verifique se o seu serviço de transmissão suporta tanto receber como reproduzir som surround. Facebook 360 Live é um exemplo onde o som surround é totalmente suportado. Embora o Facebook Live e o YouTube Live ambos aceitem receber som surround, o Facebook Live transformará para estéreo e o YouTube Live reproduz apenas dois canais.\n\nOs filtros de áudio do OBS são compatíveis com o som surround, embora o suporte do plugin VST não seja garantido."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Ativar o som surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Você tem certeza de que deseja habilitar o som surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos de Áudio Globais"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Áudio da Área de Trabalho"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Áudio da Área de Trabalho 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispositivo de Áudio Mic/Auxiliar"
|
||||
|
|
@ -916,3 +937,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="O OBS pode encontrar automaticamente coleçõe
|
|||
Restart="Reiniciar"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio precisa ser reiniciado. Deseja reiniciá-lo agora?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Nenhuma fonte selecionada"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Redefinir Transformação"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Ajustar à tela"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reproduzir Mídia"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausar mídia"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Parar Mídia"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Reiniciar Mídia"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Próxima na lista de reprodução"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Anterior na lista de reprodução"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Propriedades da Mídia"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Ferramenta de Procura de Mídia"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue