New upstream version 19.0.3+dfsg1
This commit is contained in:
parent
3708b8e092
commit
1f1bbb3518
534 changed files with 13862 additions and 2459 deletions
|
|
@ -31,6 +31,9 @@ DroppedFrames="Пропущено кадрів %1 (%2%)"
|
|||
PreviewProjector="Повноекранний Проектор (вікно Перегляду)"
|
||||
SceneProjector="Повноекранний Проектор (Сцена)"
|
||||
SourceProjector="Повноекранний Проектор (Джерело)"
|
||||
PreviewWindow="Віконний Проектор (вікно Перегляду)"
|
||||
SceneWindow="Віконний Проектор (Сцена)"
|
||||
SourceWindow="Віконний Проектор (Джерело)"
|
||||
Clear="Очистити"
|
||||
Revert="Відмінити"
|
||||
Show="Показати"
|
||||
|
|
@ -56,8 +59,94 @@ Deprecated="Припинено підтримку"
|
|||
ReplayBuffer="Буфер Повторів"
|
||||
Import="Імпорт"
|
||||
Export="Експорт"
|
||||
Copy="Копіювати"
|
||||
Paste="Вставити"
|
||||
PasteReference="Встивити (як вже існуюче)"
|
||||
PasteDuplicate="Вставити (як повну копію)"
|
||||
RemuxRecordings="Ремультиплексація Записів"
|
||||
Next="Далі"
|
||||
Back="Назад"
|
||||
|
||||
Updater.Title="Доступне оновлення"
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS вже виконується"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS вже запущено! Тільки якщо ви дійсно не намагаєтесь цього зробити, будь ласка позакривайте всі відкриті OBS перед тим як запускати нову копію. Якщо OBS налаштовано згортатися в трей, перевірте чи не виконується він там й досі."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Все одно запустити"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Копіювати фільтри"
|
||||
Paste.Filters="Вставити фільтри"
|
||||
|
||||
BandwidthTest.Region="Регіон"
|
||||
BandwidthTest.Region.US="США"
|
||||
BandwidthTest.Region.EU="Європа"
|
||||
BandwidthTest.Region.Asia="Азія"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Інше"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Бажаєте запустити майстр з автонастроювання? Можна також вручну настроїти параметри, натиснувши кнопку Налаштування в головному вікні."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.BetaWarning="(Примітка: майстр з автонастроювання наразі в бета-версії)"
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Якщо ви передумаєте, ви можете повторно запустити майстер з автонастроювання у будь-який час з меню Додаткові засоби."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Майстер з автонастроювання"
|
||||
Basic.AutoConfig.Beta="Майстер з автонастроювання (бета-версія)"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Застосувати Налаштування"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Інформація про використання"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Вкажіть, для чого вам потрібна ця програма"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Оптимізувати для трансляцій, запис буде вторинний"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Оптимізувати тільки для запису, трансляції мене не хвилюють"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Налаштування Відео"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Вкажіть бажані налаштування Відео, які ви б хотіли використовувати"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Використовувати поточне (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Дисплей %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Використовувати поточне (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 або 30, але краще 60, коли це можливо"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 або 30, але краще висока роздільна здатність"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Примітка: Роздільна здатність (Полотно), не обов'язково повинно дорівнювати роздільної здатності з якою ви плануєте транслювати або записувати. Роздільну здатність фактичної трансляції/запису може бути зменшено від роздільною здатності полотна задля зменшення використання ресурсів або зменшення вимог до бітрейту."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Інформація про Трансляцію"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Будь ласка, введіть інформацію щодо вашої Трансляції"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Сервіс"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Показати всі..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Ключ трансляції"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Посилання)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Оцінка бітрейту за допомогою тесту з пропускної здатності (це може зайняти кілька хвилин)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Віддати перевагу апаратному енкодеру"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Апаратне кодування зменшує використання ЦП, але може вимагати більший бітрейт для отримання того ж рівня якості."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Попередження, Трансляція"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Тест пропускної здатності буде транслювати випадкові відеодані без аудіо на ваш канал. Якщо ви можете, рекомендується, щоб ви тимчасово вимкнути збереження відео потоків і встановили потік як приватний допоки тест не буде завершено. Продовжити?"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Остаточні результати"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Програма зараз виконує набір тестів, щоб знайти ідеальні налаштування"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Тестування завершено"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Тест пропускної здатності триває, це може зайняти кілька хвилин..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Підключення до: %1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Не вдалося підключитися до жодного з серверів, будь ласка, перевірте підключення до Інтернету і спробуйте знову."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Тестування пропускної здатності для: %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Тестування енкодера трансляцій, це може зайняти хвилину..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Тестування енкодера записів, це може зайняти хвилину..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="Тестування роздільної здатності, це може зайняти кілька хвилин..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Не вдалося запустити енкодер"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Тестування %1x%2 %3 Кадр/сек..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Енкодер Трансляцій"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Енкодер Записів"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Програма визначила, що дані налаштування є ідеальним для вас:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Щоб використовувати ці параметри, натисніть кнопку Застосувати Налаштування. Щоб переналаштувати майстра та спробувати знов, натисніть кнопку Назад. Можна вручну вказати всі параметри, для цього натисніть кнопку Скасувати та відкрите Налаштування."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Статистика"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Використання ЦП"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="HDD, вільне місце"
|
||||
Basic.Stats.MemoryUsage="Використання пам'яті"
|
||||
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Середній час побудови кадру"
|
||||
Basic.Stats.SkippedFrames="Кадри пропущені через перевантаження кодування"
|
||||
Basic.Stats.MissedFrames="Кадри пропущені через перевантаження візуалізації"
|
||||
Basic.Stats.Output.Stream="Трансляція"
|
||||
Basic.Stats.Output.Recording="Запис"
|
||||
Basic.Stats.Status="Стан"
|
||||
Basic.Stats.Status.Recording="Йде запис"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="НАЖИВО"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Повторне підключення"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="Неактивно"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Пропущено кадрів (мережа)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Загалом до Виводу"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Бітрейт"
|
||||
|
||||
Updater.Title="З'явилось оновлення"
|
||||
Updater.Text="Існує нове оновлення:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Оновити зараз"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Нагадати пізніше"
|
||||
|
|
@ -375,6 +464,7 @@ Basic.Settings.General="Загальні"
|
|||
Basic.Settings.General.Theme="Тема"
|
||||
Basic.Settings.General.Language="Мова"
|
||||
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Автоматично перевіряти наявність оновлень під час запуску"
|
||||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Відкривати вікно статистики під час запуску"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Показувати підтвердження для початку трансляції"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Показувати підтвердження для закінчення трансляції"
|
||||
Basic.Settings.General.Projectors="Проектор"
|
||||
|
|
@ -489,18 +579,18 @@ FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss
|
|||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Рік, чотири цифри\n%YY Рік, останні дві цифри (00-99)\n%MM Місяць за номером (01-12)\n%DD День місяця, ноль попереду (01-31)\n%hh Години у 24-год. форматі (00-23)\n%mm Мінути (00-59)\n%ss Секунди (00-61)\n%% Знак % \n%a Абревіатура дня тижня\n%A День тижня повністю\n%b Абревіатура місяця\n%B Місяць повністю\n%d День місяця, ноль попереду (01-31)\n%H Години у 24-год. форматі (00-23)\n%I Години у 12-год. форматі (01-12)\n%m Місяць за номером (01-12)\n%M Мінути (00-59)\n%p ДП або ПП позначення\n%S Секунди (00-61)\n%y Рік, останні дві цифри (00-99)\n%Y Рік\n%z ISO 8601 поправка від UTC або часовий\n пояс чи абревіатура\n%Z Часовий пояс чи абревіатура\n"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="Відео"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Відеокарта:"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Роздільна здатність (Полотно):"
|
||||
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Роздільна здатність (Вивід):"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Фільтр масштабування:"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Відеокарта"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Роздільна здатність (Полотно)"
|
||||
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Роздільна здатність (Вивід)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Фільтр масштабування"
|
||||
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Вимкнути Aero (лише для Windows)"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPS="Кадрів в секунду:"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPS="Кадрів в секунду"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Кадр/сек, загальні значення"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Кадр/сек, цілі значення"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Кадр/сек, дробові значення"
|
||||
Basic.Settings.Video.Numerator="Чисельник:"
|
||||
Basic.Settings.Video.Denominator="Знаменник:"
|
||||
Basic.Settings.Video.Renderer="Візуалізація:"
|
||||
Basic.Settings.Video.Numerator="Чисельник"
|
||||
Basic.Settings.Video.Denominator="Знаменник"
|
||||
Basic.Settings.Video.Renderer="Візуалізація"
|
||||
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неприпустиме значення роздільної здатності. Повинно бути [ширина]x[висота] (тобто, 1920x1080)"
|
||||
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Вивід відео в даний час активний. Будь ласка, зупинить весь вивід відео, щоб змінити настройки відео."
|
||||
Basic.Settings.Video.DisableAero="Вимкнути Aero"
|
||||
|
|
@ -538,6 +628,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Частковий"
|
|||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Повний"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Пристрій Тестування Аудіо (на слух)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="За замовчанням"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Вимкнути у Windows опцію зменшення гучності під час зв'язку"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Затримка трансляції"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Тривалість (секунди)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Зберегати точку роз'єднання (збільшує затримку) під час встановлення нового зв'язку"
|
||||
|
|
@ -617,3 +708,6 @@ OutputWarnings.NoTracksSelected="Ви повинні вибрати хоча б
|
|||
OutputWarnings.MultiTrackRecording="Попередження: Певні формати (наприклад, FLV) не підтримують кілька треків на запис"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Попередження: Запис в MP4 може стати невиправно пошкодженим, якщо файл не буде завершено (наприклад, в результаті BSOD, втрати живлення і т.п.). Якщо ви хочете, мати запис декількох звукових доріжок спробуйте використати MKV та зробіть ремультиплексацію запису до mp4 після того, як запис буде закінчено (Файл->Ремультиплексація Записів)"
|
||||
|
||||
FinalScene.Title="Видалення сцени"
|
||||
FinalScene.Text="Повинна бути принаймні одна сцена."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue