Update upstream source from tag 'upstream/26.0.0+dfsg1'
Update to upstream version '26.0.0+dfsg1'
with Debian dir f2711834d2
20
.github/workflows/clang-format.yml
vendored
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
name: Clang Format Check
|
||||
|
||||
on: [push, pull_request]
|
||||
|
||||
jobs:
|
||||
ubuntu64:
|
||||
runs-on: ubuntu-latest
|
||||
|
@ -19,7 +20,7 @@ jobs:
|
|||
deb-src http://apt.llvm.org/xenial/ llvm-toolchain-xenial-8 main
|
||||
LLVMAPT
|
||||
|
||||
wget -O - https://apt.llvm.org/llvm-snapshot.gpg.key|sudo apt-key add -
|
||||
wget -O - https://apt.llvm.org/llvm-snapshot.gpg.key|sudo apt-key add -
|
||||
|
||||
sudo apt-get -qq update
|
||||
|
||||
|
@ -29,20 +30,3 @@ jobs:
|
|||
run: |
|
||||
./formatcode.sh
|
||||
./CI/check-format.sh
|
||||
|
||||
macos64:
|
||||
runs-on: macos-latest
|
||||
steps:
|
||||
- name: Checkout
|
||||
uses: actions/checkout@v2
|
||||
with:
|
||||
submodules: 'recursive'
|
||||
|
||||
- name: Install clang-format
|
||||
run: |
|
||||
brew install clang-format
|
||||
|
||||
- name: Check the Formatting
|
||||
run: |
|
||||
./formatcode.sh
|
||||
./CI/check-format.sh
|
||||
|
|
45
.github/workflows/docs.yml
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,45 @@
|
|||
name: Generate Documentation
|
||||
|
||||
on:
|
||||
push:
|
||||
paths-ignore:
|
||||
- "cmake/**"
|
||||
pull_request:
|
||||
paths:
|
||||
- "docs/sphinx/**"
|
||||
|
||||
jobs:
|
||||
docs:
|
||||
runs-on: ubuntu-latest
|
||||
steps:
|
||||
- name: Checkout
|
||||
uses: actions/checkout@v2
|
||||
- name: Bump Version Number
|
||||
shell: bash
|
||||
if: github.event_name == 'push'
|
||||
run: |
|
||||
VERTEST="\#define\sLIBOBS_API_\w+_VER\s([0-9]{1,2})"
|
||||
VER=""
|
||||
MAJOR=""
|
||||
while IFS= read -r l
|
||||
do
|
||||
if [[ $l =~ $VERTEST ]]; then
|
||||
if [[ $VER = '' ]]; then MAJOR="${BASH_REMATCH[1]}"; else VER+="."; fi
|
||||
VER+="${BASH_REMATCH[1]}"
|
||||
fi
|
||||
done < "libobs/obs-config.h"
|
||||
|
||||
SVER="version = '([0-9\.]+)'"
|
||||
RVER="version = '$VER'"
|
||||
SREL="release = '([0-9\.]+)'"
|
||||
RREL="release = '$VER'"
|
||||
SCOPY="copyright = '([A-Za-z0-9, ]+)'"
|
||||
RCOPY="copyright = '2017-$(date +"%Y"), Hugh Bailey'"
|
||||
sed -i -E -e "s/${SVER}/${RVER}/g" -e "s/${SREL}/${RREL}/g" -e "s/${SCOPY}/${RCOPY}/g" docs/sphinx/conf.py
|
||||
- uses: ammaraskar/sphinx-action@master
|
||||
with:
|
||||
docs-folder: "docs/sphinx/"
|
||||
- uses: actions/upload-artifact@v1
|
||||
with:
|
||||
name: OBS Studio Documentation (HTML)
|
||||
path: docs/sphinx/_build/html/
|
402
.github/workflows/main.yml
vendored
|
@ -2,8 +2,12 @@ name: 'CI Multiplatform Build'
|
|||
|
||||
on:
|
||||
push:
|
||||
paths-ignore:
|
||||
- '**.md'
|
||||
branches:
|
||||
- master
|
||||
tags:
|
||||
- '*'
|
||||
pull_request:
|
||||
paths-ignore:
|
||||
- '**.md'
|
||||
|
@ -19,10 +23,11 @@ jobs:
|
|||
name: 'macOS 64-bit'
|
||||
runs-on: [macos-latest]
|
||||
env:
|
||||
MACOS_DEPS_VERSION: '2020-04-24'
|
||||
MACOS_DEPS_VERSION: '2020-08-30'
|
||||
VLC_VERSION: '3.0.8'
|
||||
SPARKLE_VERSION: '1.23.0'
|
||||
QT_VERSION: '5.14.1'
|
||||
SIGN_IDENTITY: ''
|
||||
steps:
|
||||
- name: 'Checkout'
|
||||
uses: actions/checkout@v2
|
||||
|
@ -34,28 +39,21 @@ jobs:
|
|||
echo ::set-env name=OBS_GIT_BRANCH::$(git rev-parse --abbrev-ref HEAD)
|
||||
echo ::set-env name=OBS_GIT_HASH::$(git rev-parse --short HEAD)
|
||||
echo ::set-env name=OBS_GIT_TAG::$(git describe --tags --abbrev=0)
|
||||
- name: 'Check for Github Labels'
|
||||
if: github.event_name == 'pull_request'
|
||||
run: |
|
||||
LABELS_URL="$(echo ${{ github.event.pull_request.url }} | sed s'/pulls/issues/')"
|
||||
LABEL_FOUND="$(curl -H "Authorization: Bearer ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}" "${LABELS_URL}/labels" | sed -n 's/.*"name": "\(.*\)",/\1/p' | grep 'Seeking Testers' || true)"
|
||||
if [ "${LABEL_FOUND}" = "Seeking Testers" ]; then
|
||||
echo ::set-env name=SEEKING_TESTERS::1
|
||||
else
|
||||
echo ::set-env name=SEEKING_TESTERS::0
|
||||
fi
|
||||
- name: 'Install prerequisites (Homebrew)'
|
||||
shell: bash
|
||||
run: |
|
||||
brew update --preinstall
|
||||
brew bundle --file ./CI/scripts/macos/Brewfile
|
||||
- name: 'Install prerequisite: Pre-built dependencies'
|
||||
shell: bash
|
||||
run: |
|
||||
curl -L -O https://github.com/obsproject/obs-deps/releases/download/${{ env.MACOS_DEPS_VERSION }}/osx-deps-${{ env.MACOS_DEPS_VERSION }}.tar.gz
|
||||
tar -xf ./osx-deps-${{ env.MACOS_DEPS_VERSION }}.tar.gz -C "/tmp"
|
||||
- name: 'Install prerequisite: VLC'
|
||||
shell: bash
|
||||
run: |
|
||||
curl -L -O https://downloads.videolan.org/vlc/${{ env.VLC_VERSION }}/vlc-${{ env.VLC_VERSION }}.tar.xz
|
||||
if [ ! -d "${{ github.workspace }}/cmbuild" ]; then mkdir "${{ github.workspace }}/cmbuild"; fi
|
||||
tar -xf ./vlc-${{ env.VLC_VERSION }}.tar.xz -C "${{ github.workspace }}/cmbuild"
|
||||
- name: 'Install prerequisite: Sparkle'
|
||||
shell: bash
|
||||
run: |
|
||||
curl -L -o sparkle.tar.bz2 https://github.com/sparkle-project/Sparkle/releases/download/${{ env.SPARKLE_VERSION }}/Sparkle-${{ env.SPARKLE_VERSION }}.tar.bz2
|
||||
mkdir ${{ github.workspace }}/cmbuild/sparkle
|
||||
tar -xf ./sparkle.tar.bz2 -C ${{ github.workspace }}/cmbuild/sparkle
|
||||
sudo cp -R ${{ github.workspace }}/cmbuild/sparkle/Sparkle.framework /Library/Frameworks/Sparkle.framework
|
||||
- name: 'Restore Chromium Embedded Framework from cache'
|
||||
id: cef-cache
|
||||
uses: actions/cache@v1
|
||||
|
@ -64,8 +62,68 @@ jobs:
|
|||
with:
|
||||
path: ${{ github.workspace }}/cmbuild/cef_binary_${{ env.CEF_BUILD_VERSION }}_macosx64
|
||||
key: ${{ runner.os }}-pr-${{ env.CACHE_NAME }}-${{ env.CEF_BUILD_VERSION }}
|
||||
restore-keys: |
|
||||
${{ runner.os }}-pr-${{ env.CACHE_NAME }}-
|
||||
- name: 'Restore pre-built dependencies from cache'
|
||||
id: deps-cache
|
||||
uses: actions/cache@v1
|
||||
env:
|
||||
CACHE_NAME: 'deps-cache'
|
||||
with:
|
||||
path: /tmp/obsdeps
|
||||
key: ${{ runner.os }}-pr-${{ env.CACHE_NAME }}-${{ env.MACOS_DEPS_VERSION }}
|
||||
- name: 'Restore pre-built Qt dependency from cache'
|
||||
id: deps-qt-cache
|
||||
uses: actions/cache@v1
|
||||
env:
|
||||
CACHE_NAME: 'deps-qt-cache'
|
||||
with:
|
||||
path: /tmp/obsdeps
|
||||
key: ${{ runner.os }}-pr-${{ env.CACHE_NAME }}-${{ env.MACOS_DEPS_VERSION }}
|
||||
- name: 'Restore VLC dependency from cache'
|
||||
id: vlc-cache
|
||||
uses: actions/cache@v1
|
||||
env:
|
||||
CACHE_NAME: 'vlc-cache'
|
||||
with:
|
||||
path: ${{ github.workspace }}/cmbuild/vlc-${{ env.VLC_VERSION }}
|
||||
key: ${{ runner.os }}-pr-${{ env.CACHE_NAME }}-${{ env.VLC_VERSION }}
|
||||
- name: 'Restore Sparkle dependency from cache'
|
||||
id: sparkle-cache
|
||||
uses: actions/cache@v1
|
||||
env:
|
||||
CACHE_NAME: 'sparkle-cache'
|
||||
with:
|
||||
path: ${{ github.workspace }}/cmbuild/sparkle
|
||||
key: ${{ runner.os }}-pr-${{ env.CACHE_NAME }}-${{ env.SPARKLE_VERSION }}
|
||||
- name: 'Install prerequisite: Pre-built dependencies'
|
||||
if: steps.deps-cache.outputs.cache-hit != 'true'
|
||||
shell: bash
|
||||
run: |
|
||||
curl -L -O https://github.com/obsproject/obs-deps/releases/download/${{ env.MACOS_DEPS_VERSION }}/macos-deps-${{ env.MACOS_DEPS_VERSION }}.tar.gz
|
||||
tar -xf ./macos-deps-${{ env.MACOS_DEPS_VERSION }}.tar.gz -C "/tmp"
|
||||
- name: 'Install prerequisite: Pre-built dependency Qt'
|
||||
if: steps.deps-qt-cache.outputs.cache-hit != 'true'
|
||||
shell: bash
|
||||
run: |
|
||||
curl -L -O https://github.com/obsproject/obs-deps/releases/download/${{ env.MACOS_DEPS_VERSION }}/macos-qt-${{ env.QT_VERSION }}-${{ env.MACOS_DEPS_VERSION }}.tar.gz
|
||||
tar -xf ./macos-qt-${{ env.QT_VERSION }}-${{ env.MACOS_DEPS_VERSION }}.tar.gz -C "/tmp"
|
||||
xattr -r -d com.apple.quarantine /tmp/obsdeps
|
||||
- name: 'Install prerequisite: VLC'
|
||||
if: steps.vlc-cache.outputs.cache-hit != 'true'
|
||||
shell: bash
|
||||
run: |
|
||||
curl -L -O https://downloads.videolan.org/vlc/${{ env.VLC_VERSION }}/vlc-${{ env.VLC_VERSION }}.tar.xz
|
||||
if [ ! -d "${{ github.workspace }}/cmbuild" ]; then mkdir "${{ github.workspace }}/cmbuild"; fi
|
||||
tar -xf ./vlc-${{ env.VLC_VERSION }}.tar.xz -C "${{ github.workspace }}/cmbuild"
|
||||
- name: 'Install prerequisite: Sparkle'
|
||||
if: steps.sparkle-cache.outputs.cache-hit != 'true'
|
||||
shell: bash
|
||||
run: |
|
||||
curl -L -o sparkle.tar.bz2 https://github.com/sparkle-project/Sparkle/releases/download/${{ env.SPARKLE_VERSION }}/Sparkle-${{ env.SPARKLE_VERSION }}.tar.bz2
|
||||
mkdir ${{ github.workspace }}/cmbuild/sparkle
|
||||
tar -xf ./sparkle.tar.bz2 -C ${{ github.workspace }}/cmbuild/sparkle
|
||||
- name: 'Setup prerequisite: Sparkle'
|
||||
shell: bash
|
||||
run: sudo cp -R ${{ github.workspace }}/cmbuild/sparkle/Sparkle.framework /Library/Frameworks/Sparkle.framework
|
||||
- name: 'Install prerequisite: Chromium Embedded Framework'
|
||||
if: steps.cef-cache.outputs.cache-hit != 'true'
|
||||
shell: bash
|
||||
|
@ -86,39 +144,170 @@ jobs:
|
|||
run: |
|
||||
mkdir ./build
|
||||
cd ./build
|
||||
cmake -DENABLE_SPARKLE_UPDATER=ON -DCMAKE_OSX_DEPLOYMENT_TARGET=10.11 -DQTDIR="/usr/local/Cellar/qt/${{ env.QT_VERSION }}" -DDepsPath="/tmp/obsdeps" -DVLCPath="${{ github.workspace }}/cmbuild/vlc-${{ env.VLC_VERSION }}" -DBUILD_BROWSER=ON -DBROWSER_DEPLOY=ON -DBUILD_CAPTIONS=ON -DWITH_RTMPS=ON -DCEF_ROOT_DIR="${{ github.workspace }}/cmbuild/cef_binary_${{ env.CEF_BUILD_VERSION }}_macosx64" ..
|
||||
cmake -DENABLE_UNIT_TESTS=YES -DENABLE_SPARKLE_UPDATER=ON -DDISABLE_PYTHON=ON -DCMAKE_OSX_DEPLOYMENT_TARGET=10.11 -DQTDIR="/tmp/obsdeps" -DSWIGDIR="/tmp/obsdeps" -DDepsPath="/tmp/obsdeps" -DVLCPath="${{ github.workspace }}/cmbuild/vlc-${{ env.VLC_VERSION }}" -DENABLE_VLC=ON -DBUILD_BROWSER=ON -DBROWSER_DEPLOY=ON -DBUILD_CAPTIONS=ON -DWITH_RTMPS=ON -DCEF_ROOT_DIR="${{ github.workspace }}/cmbuild/cef_binary_${{ env.CEF_BUILD_VERSION }}_macosx64" ..
|
||||
- name: 'Build'
|
||||
shell: bash
|
||||
working-directory: ${{ github.workspace }}/build
|
||||
run: make -j4
|
||||
- name: 'Install prerequisite: Packages app'
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || contains( github.event.pull_request.labels.*.name, 'Seeking Testers'))
|
||||
- name: 'Test'
|
||||
shell: bash
|
||||
run: |
|
||||
curl -L -O https://s3-us-west-2.amazonaws.com/obs-nightly/Packages.pkg
|
||||
sudo installer -pkg ./Packages.pkg -target /
|
||||
working-directory: ${{ github.workspace }}/build
|
||||
run: make CTEST_OUTPUT_ON_FAILURE=1 test
|
||||
- name: 'Install prerequisite: DMGbuild'
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || contains( github.event.pull_request.labels.*.name, 'Seeking Testers'))
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || env.SEEKING_TESTERS == '1')
|
||||
shell: bash
|
||||
run: |
|
||||
pip3 install dmgbuild
|
||||
- name: 'Install Apple Developer Certificate'
|
||||
if: success() && startsWith(github.ref, 'refs/tags/') && github.event_name != 'pull_request'
|
||||
uses: apple-actions/import-codesign-certs@253ddeeac23f2bdad1646faac5c8c2832e800071
|
||||
with:
|
||||
p12-file-base64: ${{ secrets.MACOS_SIGNING_CERT }}
|
||||
p12-password: ${{ secrets.MACOS_SIGNING_CERT_PASSWORD }}
|
||||
- name: 'Set Signing Identity'
|
||||
if: success() && startsWith(github.ref, 'refs/tags/') && github.event_name != 'pull_request'
|
||||
run: |
|
||||
echo "::set-env name=SIGN_IDENTITY::${{ secrets.MACOS_SIGNING_IDENTITY }}"
|
||||
- name: 'Create macOS application bundle'
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || env.SEEKING_TESTERS == '1')
|
||||
working-directory: ${{ github.workspace }}/build
|
||||
shell: bash
|
||||
run: |
|
||||
if [ -d ./OBS.app ]; then rm -rf ./OBS.app; fi
|
||||
mkdir -p OBS.app/Contents/MacOS
|
||||
mkdir OBS.app/Contents/PlugIns
|
||||
mkdir OBS.app/Contents/Resources
|
||||
|
||||
cp rundir/RelWithDebInfo/bin/obs ./OBS.app/Contents/MacOS
|
||||
cp rundir/RelWithDebInfo/bin/obs-ffmpeg-mux ./OBS.app/Contents/MacOS
|
||||
cp rundir/RelWithDebInfo/bin/libobsglad.0.dylib ./OBS.app/Contents/MacOS
|
||||
cp -R rundir/RelWithDebInfo/data ./OBS.app/Contents/Resources
|
||||
cp ../CI/scripts/macos/app/obs.icns ./OBS.app/Contents/Resources
|
||||
cp -R rundir/RelWithDebInfo/obs-plugins/ ./OBS.app/Contents/PlugIns
|
||||
cp ../CI/scripts/macos/app/Info.plist ./OBS.app/Contents
|
||||
|
||||
if [ -d ./OBS.app/Contents/Resources/data/obs-scripting ]; then
|
||||
mv ./OBS.app/Contents/Resources/data/obs-scripting/obslua.so ./OBS.app/Contents/MacOS/
|
||||
# mv ./OBS.app/Contents/Resources/data/obs-scripting/_obspython.so ./OBS.app/Contents/MacOS/
|
||||
# mv ./OBS.app/Contents/Resources/data/obs-scripting/obspython.py ./OBS.app/Contents/MacOS/
|
||||
rm -rf ./OBS.app/Contents/Resources/data/obs-scripting/
|
||||
fi
|
||||
|
||||
../CI/scripts/macos/app/dylibBundler -cd -of -a ./OBS.app -q -f \
|
||||
-s ./OBS.app/Contents/MacOS \
|
||||
-s "${{ github.workspace }}/cmbuild/sparkle/Sparkle.framework" \
|
||||
-s ./rundir/RelWithDebInfo/bin \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/coreaudio-encoder.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/decklink-ouput-ui.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/frontend-tools.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/image-source.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/linux-jack.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/mac-avcapture.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/mac-capture.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/mac-decklink.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/mac-syphon.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/mac-vth264.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-browser.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-browser-page \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-ffmpeg.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-filters.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-transitions.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-vst.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/rtmp-services.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/MacOS/obs-ffmpeg-mux \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/MacOS/obslua.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-x264.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/text-freetype2.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-libfdk.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-outputs.so
|
||||
|
||||
mv ./libobs-opengl/libobs-opengl.so ./OBS.app/Contents/Frameworks
|
||||
|
||||
cp -R /tmp/obsdeps/lib/QtNetwork.framework ./OBS.app/Contents/Frameworks
|
||||
chmod -R +w ./OBS.app/Contents/Frameworks/QtNetwork.framework
|
||||
rm -r ./OBS.app/Contents/Frameworks/QtNetwork.framework/Headers
|
||||
rm -r ./OBS.app/Contents/Frameworks/QtNetwork.framework/Versions/5/Headers/
|
||||
chmod 644 ./OBS.app/Contents/Frameworks/QtNetwork.framework/Versions/5/Resources/Info.plist
|
||||
install_name_tool -id @executable_path/../Frameworks/QtNetwork.framework/Versions/5/QtNetwork ./OBS.app/Contents/Frameworks/QtNetwork.framework/Versions/5/QtNetwork
|
||||
install_name_tool -change /tmp/obsdeps/lib/QtCore.framework/Versions/5/QtCore @executable_path/../Frameworks/QtCore.framework/Versions/5/QtCore ./OBS.app/Contents/Frameworks/QtNetwork.framework/Versions/5/QtNetwork
|
||||
|
||||
sudo cp -R "${{ github.workspace }}/cmbuild/cef_binary_${{ env.CEF_BUILD_VERSION }}_macosx64/Release/Chromium Embedded Framework.framework" ./OBS.app/Contents/Frameworks/
|
||||
sudo chown -R $(whoami) ./OBS.app/Contents/Frameworks/
|
||||
|
||||
cp ../CI/scripts/macos/app/OBSPublicDSAKey.pem ./OBS.app/Contents/Resources
|
||||
|
||||
plutil -insert CFBundleVersion -string ${{ env.OBS_GIT_TAG }}-${{ env.OBS_GIT_HASH }} ./OBS.app/Contents/Info.plist
|
||||
plutil -insert CFBundleShortVersionString -string ${{ env.OBS_GIT_TAG }}-${{ env.OBS_GIT_HASH }} ./OBS.app/Contents/Info.plist
|
||||
plutil -insert OBSFeedsURL -string https://obsproject.com/osx_update/feeds.xml ./OBS.app/Contents/Info.plist
|
||||
plutil -insert SUFeedURL -string https://obsproject.com/osx_update/stable/updates.xml ./OBS.app/Contents/Info.plist
|
||||
plutil -insert SUPublicDSAKeyFile -string OBSPublicDSAKey.pem ./OBS.app/Contents/Info.plist
|
||||
|
||||
codesign --force --options runtime --sign "${SIGN_IDENTITY:--}" "./OBS.app/Contents/Frameworks/Sparkle.framework/Versions/A/Resources/Autoupdate.app/Contents/MacOS/fileop"
|
||||
codesign --force --options runtime --sign "${SIGN_IDENTITY:--}" "./OBS.app/Contents/Frameworks/Sparkle.framework/Versions/A/Resources/Autoupdate.app/Contents/MacOS/Autoupdate"
|
||||
codesign --force --options runtime --sign "${SIGN_IDENTITY:--}" --deep ./OBS.app/Contents/Frameworks/Sparkle.framework
|
||||
|
||||
codesign --force --options runtime --sign "${SIGN_IDENTITY:--}" "./OBS.app/Contents/Frameworks/Chromium Embedded Framework.framework/Libraries/libEGL.dylib"
|
||||
codesign --force --options runtime --sign "${SIGN_IDENTITY:--}" "./OBS.app/Contents/Frameworks/Chromium Embedded Framework.framework/Libraries/libswiftshader_libEGL.dylib"
|
||||
codesign --force --options runtime --sign "${SIGN_IDENTITY:--}" "./OBS.app/Contents/Frameworks/Chromium Embedded Framework.framework/Libraries/libGLESv2.dylib"
|
||||
codesign --force --options runtime --sign "${SIGN_IDENTITY:--}" "./OBS.app/Contents/Frameworks/Chromium Embedded Framework.framework/Libraries/libswiftshader_libGLESv2.dylib"
|
||||
codesign --force --options runtime --sign "${SIGN_IDENTITY:--}" --deep "./OBS.app/Contents/Frameworks/Chromium Embedded Framework.framework"
|
||||
|
||||
codesign --force --options runtime --entitlements "../CI/scripts/macos/app/entitlements.plist" --sign "${SIGN_IDENTITY:--}" --deep ./OBS.app
|
||||
|
||||
codesign -dvv ./OBS.app
|
||||
- name: 'Package'
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || contains( github.event.pull_request.labels.*.name, 'Seeking Testers'))
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || env.SEEKING_TESTERS == '1')
|
||||
working-directory: ${{ github.workspace }}/build
|
||||
shell: bash
|
||||
run: |
|
||||
FILE_DATE=$(date +%Y-%m-%d)
|
||||
FILE_NAME=$FILE_DATE-${{ env.OBS_GIT_HASH }}-${{ env.OBS_GIT_TAG }}-osx.dmg
|
||||
FILE_NAME=$FILE_DATE-${{ env.OBS_GIT_HASH }}-${{ env.OBS_GIT_TAG }}-macOS.dmg
|
||||
echo "::set-env name=FILE_NAME::${FILE_NAME}"
|
||||
./CI/scripts/macos/prepareApp.sh
|
||||
dmgbuild -s ./CI/scripts/macos/package/settings.json "OBS" OBS.dmg
|
||||
mkdir ./nightly
|
||||
sudo mv ./OBS.dmg ./nightly/${FILE_NAME}
|
||||
|
||||
cp ../CI/scripts/macos/package/settings.json.template ./settings.json
|
||||
sed -i '' 's#\$\$VERSION\$\$#${{ env.OBS_GIT_TAG }}#g' ./settings.json
|
||||
sed -i '' 's#\$\$CI_PATH\$\$#../CI/scripts/macos#g' ./settings.json
|
||||
sed -i '' 's#\$\$BUNDLE_PATH\$\$#${{ github.workspace }}/build#g' ./settings.json
|
||||
|
||||
dmgbuild "OBS-Studio ${{ env.OBS_GIT_TAG }}" "${FILE_NAME}" -s ./settings.json
|
||||
mkdir ../nightly
|
||||
codesign --force --sign "${SIGN_IDENTITY:--}" ./"${FILE_NAME}"
|
||||
codesign -dvv ./"${FILE_NAME}"
|
||||
sudo cp ./${FILE_NAME} ../nightly/${FILE_NAME}
|
||||
- name: 'Publish'
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || contains( github.event.pull_request.labels.*.name, 'Seeking Testers'))
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || env.SEEKING_TESTERS == '1')
|
||||
uses: actions/upload-artifact@v2-preview
|
||||
with:
|
||||
name: '${{ env.FILE_NAME }}'
|
||||
path: ./nightly/*.dmg
|
||||
- name: 'Package Release'
|
||||
if: success() && startsWith(github.ref, 'refs/tags/') && github.event_name != 'pull_request'
|
||||
working-directory: ${{ github.workspace }}/build
|
||||
shell: bash
|
||||
run: |
|
||||
FILE_DATE=$(date +%Y-%m-%d)
|
||||
FILE_NAME=$FILE_DATE-${{ env.OBS_GIT_HASH }}-${{ env.OBS_GIT_TAG }}-macOS.dmg
|
||||
RELEASE_FILE_NAME=$FILE_DATE-${{ env.OBS_GIT_HASH }}-${{ env.OBS_GIT_TAG }}-rel-macOS.dmg
|
||||
echo "::set-env name=RELEASE_FILE_NAME::${RELEASE_FILE_NAME}"
|
||||
|
||||
xcrun altool --store-password-in-keychain-item "AC_PASSWORD" -u "${{ secrets.MACOS_NOTARIZATION_USERNAME }}" -p "${{ secrets.MACOS_NOTARIZATION_PASSWORD }}"
|
||||
|
||||
xcnotary precheck "./OBS.app"
|
||||
|
||||
if [ "$?" -eq 0 ]; then
|
||||
xcnotary notarize "$FILE_NAME" --developer-account "${{ secrets.MACOS_NOTARIZATION_USERNAME }}" --developer-password-keychain-item "AC_PASSWORD" --provider "${{ secrets.ASC_PROVIDER_SHORTNAME }}"
|
||||
else
|
||||
return 1
|
||||
fi
|
||||
|
||||
mkdir ../release
|
||||
sudo mv ./$FILE_NAME ../release/$RELEASE_FILE_NAME
|
||||
- name: 'Publish Release'
|
||||
if: success() && startsWith(github.ref, 'refs/tags/') && github.event_name != 'pull_request'
|
||||
uses: actions/upload-artifact@v2-preview
|
||||
with:
|
||||
name: '${{ env.RELEASE_FILE_NAME }}'
|
||||
path: ./release/*.dmg
|
||||
ubuntu64:
|
||||
name: 'Linux/Ubuntu 64-bit'
|
||||
runs-on: [ubuntu-latest]
|
||||
|
@ -133,6 +322,16 @@ jobs:
|
|||
echo ::set-env name=OBS_GIT_BRANCH::$(git rev-parse --abbrev-ref HEAD)
|
||||
echo ::set-env name=OBS_GIT_HASH::$(git rev-parse --short HEAD)
|
||||
echo ::set-env name=OBS_GIT_TAG::$(git describe --tags --abbrev=0)
|
||||
- name: 'Check for Github Labels'
|
||||
if: github.event_name == 'pull_request'
|
||||
run: |
|
||||
LABELS_URL="$(echo ${{ github.event.pull_request.url }} | sed s'/pulls/issues/')"
|
||||
LABEL_FOUND="$(curl -H "Authorization: Bearer ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}" "${LABELS_URL}/labels" | sed -n 's/.*"name": "\(.*\)",/\1/p' | grep 'Seeking Testers' || true)"
|
||||
if [ "${LABEL_FOUND}" = "Seeking Testers" ]; then
|
||||
echo ::set-env name=SEEKING_TESTERS::1
|
||||
else
|
||||
echo ::set-env name=SEEKING_TESTERS::0
|
||||
fi
|
||||
- name: Install prerequisites (Apt)
|
||||
shell: bash
|
||||
run: |
|
||||
|
@ -177,8 +376,18 @@ jobs:
|
|||
python3-dev \
|
||||
qtbase5-dev \
|
||||
libqt5svg5-dev \
|
||||
swig
|
||||
swig \
|
||||
libcmocka-dev
|
||||
- name: 'Restore Chromium Embedded Framework from cache'
|
||||
id: cef-cache
|
||||
uses: actions/cache@v1
|
||||
env:
|
||||
CACHE_NAME: 'cef-cache'
|
||||
with:
|
||||
path: ${{ github.workspace }}/cmbuild/cef_binary_${{ env.CEF_BUILD_VERSION }}_linux64
|
||||
key: ${{ runner.os }}-pr-${{ env.CACHE_NAME }}-${{ env.CEF_BUILD_VERSION }}
|
||||
- name: 'Install prerequisite: Chromium Embedded Framework'
|
||||
if: steps.cef-cache.outputs.cache-hit != 'true'
|
||||
shell: bash
|
||||
run: |
|
||||
curl -kL https://cdn-fastly.obsproject.com/downloads/cef_binary_${{ env.CEF_BUILD_VERSION }}_linux64.tar.bz2 -f --retry 5 -o cef.tar.bz2
|
||||
|
@ -189,13 +398,17 @@ jobs:
|
|||
run: |
|
||||
mkdir ./build
|
||||
cd ./build
|
||||
cmake -DUNIX_STRUCTURE=0 -DCMAKE_INSTALL_PREFIX="${{ github.workspace }}/obs-studio-portable" -DBUILD_CAPTIONS=ON -DWITH_RTMPS=ON -DBUILD_BROWSER=ON -DCEF_ROOT_DIR="${{ github.workspace }}/cmbuild/cef_binary_${{ env.CEF_BUILD_VERSION }}_linux64" ..
|
||||
cmake -DUNIX_STRUCTURE=0 -DCMAKE_INSTALL_PREFIX="${{ github.workspace }}/obs-studio-portable" -DENABLE_UNIT_TESTS=ON -DENABLE_VLC=ON -DBUILD_CAPTIONS=ON -DWITH_RTMPS=ON -DBUILD_BROWSER=ON -DCEF_ROOT_DIR="${{ github.workspace }}/cmbuild/cef_binary_${{ env.CEF_BUILD_VERSION }}_linux64" ..
|
||||
- name: 'Build'
|
||||
shell: bash
|
||||
working-directory: ${{ github.workspace }}/build
|
||||
run: make -j4
|
||||
- name: 'Test'
|
||||
shell: bash
|
||||
working-directory: ${{ github.workspace }}/build
|
||||
run: make CTEST_OUTPUT_ON_FAILURE=1 test
|
||||
- name: 'Package'
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || contains( github.event.pull_request.labels.*.name, 'Seeking Testers'))
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || env.SEEKING_TESTERS == '1')
|
||||
shell: bash
|
||||
run: |
|
||||
FILE_DATE=$(date +%Y-%m-%d)
|
||||
|
@ -208,7 +421,7 @@ jobs:
|
|||
mv "${FILE_NAME}" ../nightly/
|
||||
cd -
|
||||
- name: 'Publish'
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || contains( github.event.pull_request.labels.*.name, 'Seeking Testers'))
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || env.SEEKING_TESTERS == '1')
|
||||
uses: actions/upload-artifact@v2-preview
|
||||
with:
|
||||
name: '${{ env.FILE_NAME }}'
|
||||
|
@ -221,10 +434,9 @@ jobs:
|
|||
CMAKE_GENERATOR: "Visual Studio 16 2019"
|
||||
CMAKE_SYSTEM_VERSION: "10.0.18363.657"
|
||||
WINDOWS_DEPS_VERSION: '2017'
|
||||
VLC_VERSION: '3.0.0-git'
|
||||
TWITCH-CLIENTID: ${{ secrets.TWITCH_CLIENTID }}
|
||||
TWITCH-HASH: ${{ secrets.TWITCH_HASH }}
|
||||
MIXER-CLIENTID: ${{ secrets.MIXER_CLIENTID }}
|
||||
MIXER-HASH: ${{ secrets.MIXER_HASH }}
|
||||
RESTREAM-CLIENTID: ${{ secrets.RESTREAM-CLIENTID }}
|
||||
RESTREAM-HASH: ${{ secrets.RESTREAM-HASH }}
|
||||
steps:
|
||||
|
@ -241,19 +453,66 @@ jobs:
|
|||
echo ::set-env name=OBS_GIT_BRANCH::$(git rev-parse --abbrev-ref HEAD)
|
||||
echo ::set-env name=OBS_GIT_HASH::$(git rev-parse --short HEAD)
|
||||
echo ::set-env name=OBS_GIT_TAG::$(git describe --tags --abbrev=0)
|
||||
- name: 'Check for Github Labels'
|
||||
if: github.event_name == 'pull_request'
|
||||
shell: bash
|
||||
run: |
|
||||
LABELS_URL="$(echo ${{ github.event.pull_request.url }} | sed s'/pulls/issues/')"
|
||||
LABEL_FOUND="$(curl -H "Authorization: Bearer ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}" "${LABELS_URL}/labels" | sed -n 's/.*"name": "\(.*\)",/\1/p' | grep 'Seeking Testers' || true)"
|
||||
if [ "${LABEL_FOUND}" = "Seeking Testers" ]; then
|
||||
echo ::set-env name=SEEKING_TESTERS::1
|
||||
else
|
||||
echo ::set-env name=SEEKING_TESTERS::0
|
||||
fi
|
||||
- name: 'Restore QT dependency from cache'
|
||||
id: qt-cache
|
||||
uses: actions/cache@v1
|
||||
env:
|
||||
CACHE_NAME: 'windows-qt-cache'
|
||||
with:
|
||||
path: ${{ github.workspace }}/cmbuild/QT
|
||||
key: ${{ runner.os }}-pr-${{ env.CACHE_NAME }}-${{ env.QT_VERSION }}
|
||||
- name: 'Restore pre-built dependencies from cache'
|
||||
id: deps-cache
|
||||
uses: actions/cache@v1
|
||||
env:
|
||||
CACHE_NAME: 'windows-deps-cache'
|
||||
with:
|
||||
path: ${{ github.workspace }}/cmbuild/deps
|
||||
key: ${{ runner.os }}-pr-${{ env.CACHE_NAME }}-${{ env.WINDOWS_DEPS_VERSION }}
|
||||
- name: 'Restore VLC dependency from cache'
|
||||
id: vlc-cache
|
||||
uses: actions/cache@v1
|
||||
env:
|
||||
CACHE_NAME: 'windows-vlc-cache'
|
||||
with:
|
||||
path: ${{ github.workspace }}/cmbuild/vlc
|
||||
key: ${{ runner.os }}-pr-${{ env.CACHE_NAME }}-${{ env.VLC_VERSION }}
|
||||
- name: 'Restore CEF dependency from cache (64 bit)'
|
||||
id: cef-cache
|
||||
uses: actions/cache@v1
|
||||
env:
|
||||
CACHE_NAME: 'windows-cef-64-cache'
|
||||
with:
|
||||
path: ${{ github.workspace }}/cmbuild/cef_binary_${{ env.CEF_VERSION }}_windows64_minimal
|
||||
key: ${{ runner.os }}-pr-${{ env.CACHE_NAME }}-${{ env.CEF_BUILD_VERSION }}
|
||||
- name: 'Install prerequisite: QT'
|
||||
if: steps.qt-cache.outputs.cache-hit != 'true'
|
||||
run: |
|
||||
curl -kLO https://cdn-fastly.obsproject.com/downloads/Qt_${{ env.QT_VERSION }}.7z -f --retry 5 -C -
|
||||
7z x Qt_${{ env.QT_VERSION }}.7z -o"${{ github.workspace }}/cmbuild/QT"
|
||||
- name: 'Install prerequisite: Pre-built dependencies'
|
||||
if: steps.deps-cache.outputs.cache-hit != 'true'
|
||||
run: |
|
||||
curl -kLO https://cdn-fastly.obsproject.com/downloads/dependencies${{ env.WINDOWS_DEPS_VERSION }}.zip -f --retry 5 -C -
|
||||
7z x dependencies${{ env.WINDOWS_DEPS_VERSION }}.zip -o"${{ github.workspace }}/cmbuild/deps"
|
||||
- name: 'Install prerequisite: VLC'
|
||||
if: steps.vlc-cache.outputs.cache-hit != 'true'
|
||||
run: |
|
||||
curl -kL https://cdn-fastly.obsproject.com/downloads/vlc.zip -f --retry 5 -o vlc.zip
|
||||
7z x vlc.zip -o"${{ github.workspace }}/cmbuild/vlc"
|
||||
- name: 'Install prerequisite: Chromium Embedded Framework'
|
||||
if: steps.cef-cache.outputs.cache-hit != 'true'
|
||||
run: |
|
||||
curl -kL https://cdn-fastly.obsproject.com/downloads/cef_binary_${{ env.CEF_VERSION }}_windows64_minimal.zip -f --retry 5 -o cef.zip
|
||||
7z x cef.zip -o"${{ github.workspace }}/cmbuild"
|
||||
|
@ -262,11 +521,11 @@ jobs:
|
|||
mkdir ./build
|
||||
mkdir ./build64
|
||||
cd ./build64
|
||||
cmake -G"${{ env.CMAKE_GENERATOR }}" -A"x64" -DCMAKE_SYSTEM_VERSION="${{ env.CMAKE_SYSTEM_VERSION }}" -DBUILD_BROWSER=true -DBUILD_CAPTIONS=true -DCOMPILE_D3D12_HOOK=true -DDepsPath="${{ github.workspace }}/cmbuild/deps/win64" -DQTDIR="${{ github.workspace }}/cmbuild/QT/${{ env.QT_VERSION }}/msvc2017_64" -DCEF_ROOT_DIR="${{ github.workspace }}/cmdbuild/cef_binary_${{ env.CEF_VERSION }}_windows64_minimal" -DCOPIED_DEPENDENCIES=FALSE -DCOPY_DEPENDENCIES=TRUE ..
|
||||
cmake -G"${{ env.CMAKE_GENERATOR }}" -A"x64" -DCMAKE_SYSTEM_VERSION="${{ env.CMAKE_SYSTEM_VERSION }}" -DBUILD_BROWSER=true -DBUILD_CAPTIONS=true -DCOMPILE_D3D12_HOOK=true -DVLCPath="${{ github.workspace }}/cmbuild/vlc" -DDepsPath="${{ github.workspace }}/cmbuild/deps/win64" -DQTDIR="${{ github.workspace }}/cmbuild/QT/${{ env.QT_VERSION }}/msvc2017_64" -DENABLE_VLC=ON -DCEF_ROOT_DIR="${{ github.workspace }}/cmbuild/cef_binary_${{ env.CEF_VERSION }}_windows64_minimal" -DCOPIED_DEPENDENCIES=FALSE -DCOPY_DEPENDENCIES=TRUE ..
|
||||
- name: 'Build'
|
||||
run: msbuild /m /p:Configuration=RelWithDebInfo .\build64\obs-studio.sln
|
||||
- name: 'Package'
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || contains( github.event.pull_request.labels.*.name, 'Seeking Testers'))
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || env.SEEKING_TESTERS == '1')
|
||||
run: |
|
||||
$env:FILE_DATE=(Get-Date -UFormat "%F")
|
||||
$env:FILE_NAME="${env:FILE_DATE}-${{ env.OBS_GIT_HASH }}-${{ env.OBS_GIT_TAG }}-win64.zip"
|
||||
|
@ -274,7 +533,7 @@ jobs:
|
|||
robocopy .\build64\rundir\RelWithDebInfo .\build\ /E /XF .gitignore
|
||||
7z a ${env:FILE_NAME} .\build\*
|
||||
- name: 'Publish'
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || contains( github.event.pull_request.labels.*.name, 'Seeking Testers'))
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || env.SEEKING_TESTERS == '1')
|
||||
uses: actions/upload-artifact@v2-preview
|
||||
with:
|
||||
name: '${{ env.FILE_NAME }}'
|
||||
|
@ -290,8 +549,6 @@ jobs:
|
|||
WINDOWS_DEPS_VERSION: '2017'
|
||||
TWITCH-CLIENTID: ${{ secrets.TWITCH_CLIENTID }}
|
||||
TWITCH-HASH: ${{ secrets.TWITCH_HASH }}
|
||||
MIXER-CLIENTID: ${{ secrets.MIXER_CLIENTID }}
|
||||
MIXER-HASH: ${{ secrets.MIXER_HASH }}
|
||||
RESTREAM-CLIENTID: ${{ secrets.RESTREAM-CLIENTID }}
|
||||
RESTREAM-HASH: ${{ secrets.RESTREAM-HASH }}
|
||||
steps:
|
||||
|
@ -308,19 +565,66 @@ jobs:
|
|||
echo ::set-env name=OBS_GIT_BRANCH::$(git rev-parse --abbrev-ref HEAD)
|
||||
echo ::set-env name=OBS_GIT_HASH::$(git rev-parse --short HEAD)
|
||||
echo ::set-env name=OBS_GIT_TAG::$(git describe --tags --abbrev=0)
|
||||
- name: 'Check for Github Labels'
|
||||
if: github.event_name == 'pull_request'
|
||||
shell: bash
|
||||
run: |
|
||||
LABELS_URL="$(echo ${{ github.event.pull_request.url }} | sed s'/pulls/issues/')"
|
||||
LABEL_FOUND="$(curl -H "Authorization: Bearer ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}" "${LABELS_URL}/labels" | sed -n 's/.*"name": "\(.*\)",/\1/p' | grep 'Seeking Testers' || true)"
|
||||
if [ "${LABEL_FOUND}" = "Seeking Testers" ]; then
|
||||
echo ::set-env name=SEEKING_TESTERS::1
|
||||
else
|
||||
echo ::set-env name=SEEKING_TESTERS::0
|
||||
fi
|
||||
- name: 'Restore QT dependency from cache'
|
||||
id: qt-cache
|
||||
uses: actions/cache@v1
|
||||
env:
|
||||
CACHE_NAME: 'qt-cache'
|
||||
with:
|
||||
path: ${{ github.workspace }}/cmbuild/QT
|
||||
key: ${{ runner.os }}-pr-${{ env.CACHE_NAME }}-${{ env.QT_VERSION }}
|
||||
- name: 'Restore pre-built dependencies from cache'
|
||||
id: deps-cache
|
||||
uses: actions/cache@v1
|
||||
env:
|
||||
CACHE_NAME: 'deps-cache'
|
||||
with:
|
||||
path: ${{ github.workspace }}/cmbuild/deps
|
||||
key: ${{ runner.os }}-pr-${{ env.CACHE_NAME }}-${{ env.WINDOWS_DEPS_VERSION }}
|
||||
- name: 'Restore VLC dependency from cache'
|
||||
id: vlc-cache
|
||||
uses: actions/cache@v1
|
||||
env:
|
||||
CACHE_NAME: 'vlc-cache'
|
||||
with:
|
||||
path: ${{ github.workspace }}/cmbuild/vlc
|
||||
key: ${{ runner.os }}-pr-${{ env.CACHE_NAME }}-${{ env.WINDOWS_VLC_VERSION }}
|
||||
- name: 'Restore CEF dependency from cache (32 bit)'
|
||||
id: cef-cache
|
||||
uses: actions/cache@v1
|
||||
env:
|
||||
CACHE_NAME: 'cef-32-cache'
|
||||
with:
|
||||
path: ${{ github.workspace }}/cmbuild/cef_binary_${{ env.CEF_VERSION }}_windows32_minimal
|
||||
key: ${{ runner.os }}-pr-${{ env.CACHE_NAME }}-${{ env.CEF_BUILD_VERSION }}
|
||||
- name: 'Install prerequisite: QT'
|
||||
if: steps.qt-cache.outputs.cache-hit != 'true'
|
||||
run: |
|
||||
curl -kLO https://cdn-fastly.obsproject.com/downloads/Qt_${{ env.QT_VERSION }}.7z -f --retry 5 -C -
|
||||
7z x Qt_${{ env.QT_VERSION }}.7z -o"${{ github.workspace }}/cmbuild/QT"
|
||||
- name: 'Install prerequisite: Pre-built dependencies'
|
||||
if: steps.deps-cache.outputs.cache-hit != 'true'
|
||||
run: |
|
||||
curl -kLO https://cdn-fastly.obsproject.com/downloads/dependencies${{ env.WINDOWS_DEPS_VERSION }}.zip -f --retry 5 -C -
|
||||
7z x dependencies${{ env.WINDOWS_DEPS_VERSION }}.zip -o"${{ github.workspace }}/cmbuild/deps"
|
||||
- name: 'Install prerequisite: VLC'
|
||||
if: steps.vlc-cache.outputs.cache-hit != 'true'
|
||||
run: |
|
||||
curl -kL https://cdn-fastly.obsproject.com/downloads/vlc.zip -f --retry 5 -o vlc.zip
|
||||
7z x vlc.zip -o"${{ github.workspace }}/cmbuild/vlc"
|
||||
- name: 'Install prerequisite: Chromium Embedded Framework'
|
||||
if: steps.cef-cache.outputs.cache-hit != 'true'
|
||||
run: |
|
||||
curl -kL https://cdn-fastly.obsproject.com/downloads/cef_binary_${{ env.CEF_VERSION }}_windows32_minimal.zip -f --retry 5 -o cef.zip
|
||||
7z x cef.zip -o"${{ github.workspace }}/cmbuild"
|
||||
|
@ -329,11 +633,11 @@ jobs:
|
|||
mkdir ./build
|
||||
mkdir ./build32
|
||||
cd ./build32
|
||||
cmake -G"${{ env.CMAKE_GENERATOR }}" -A"Win32" -DCMAKE_SYSTEM_VERSION="${{ env.CMAKE_SYSTEM_VERSION }}" -DBUILD_BROWSER=true -DBUILD_CAPTIONS=true -DCOMPILE_D3D12_HOOK=true -DDepsPath="${{ github.workspace }}/cmbuild/deps/win32" -DQTDIR="${{ github.workspace }}/cmbuild/QT/${{ env.QT_VERSION }}/msvc2017" -DCEF_ROOT_DIR="${{ github.workspace }}/cmdbuild/cef_binary_${{ env.CEF_VERSION }}_windows32_minimal" -DCOPIED_DEPENDENCIES=FALSE -DCOPY_DEPENDENCIES=TRUE ..
|
||||
cmake -G"${{ env.CMAKE_GENERATOR }}" -A"Win32" -DCMAKE_SYSTEM_VERSION="${{ env.CMAKE_SYSTEM_VERSION }}" -DENABLE_VLC=ON -DBUILD_BROWSER=true -DBUILD_CAPTIONS=true -DCOMPILE_D3D12_HOOK=true -DVLCPath="${{ github.workspace }}/cmbuild/vlc" -DDepsPath="${{ github.workspace }}/cmbuild/deps/win32" -DQTDIR="${{ github.workspace }}/cmbuild/QT/${{ env.QT_VERSION }}/msvc2017" -DCEF_ROOT_DIR="${{ github.workspace }}/cmbuild/cef_binary_${{ env.CEF_VERSION }}_windows32_minimal" -DCOPIED_DEPENDENCIES=FALSE -DCOPY_DEPENDENCIES=TRUE ..
|
||||
- name: 'Build'
|
||||
run: msbuild /m /p:Configuration=RelWithDebInfo .\build32\obs-studio.sln
|
||||
- name: 'Package'
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || contains( github.event.pull_request.labels.*.name, 'Seeking Testers'))
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || env.SEEKING_TESTERS == '1')
|
||||
run: |
|
||||
$env:FILE_DATE=(Get-Date -UFormat "%F")
|
||||
$env:FILE_NAME="${env:FILE_DATE}-${{ env.OBS_GIT_HASH }}-${{ env.OBS_GIT_TAG }}-win32.zip"
|
||||
|
@ -341,7 +645,7 @@ jobs:
|
|||
robocopy .\build32\rundir\RelWithDebInfo .\build\ /E /XF .gitignore
|
||||
7z a ${env:FILE_NAME} .\build\*
|
||||
- name: 'Publish'
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || contains( github.event.pull_request.labels.*.name, 'Seeking Testers'))
|
||||
if: success() && (github.event_name != 'pull_request' || env.SEEKING_TESTERS == '1')
|
||||
uses: actions/upload-artifact@v2-preview
|
||||
with:
|
||||
name: '${{ env.FILE_NAME }}'
|
||||
|
|
3
.gitignore
vendored
|
@ -27,6 +27,7 @@
|
|||
|
||||
#clion
|
||||
.idea/
|
||||
cmake-build-debug/
|
||||
|
||||
#other stuff (windows stuff, qt moc stuff, etc)
|
||||
Release_MD/
|
||||
|
@ -39,6 +40,8 @@ GeneratedFiles/
|
|||
/UI/obs.rc
|
||||
.vscode/
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
/other/
|
||||
|
||||
#make stuff
|
||||
|
|
|
@ -23,8 +23,8 @@ mv ./rundir/RelWithDebInfo/data/obs-scripting/obslua.so ./rundir/RelWithDebInfo/
|
|||
|
||||
# Move obspython
|
||||
hr "Moving OBS Python"
|
||||
mv ./rundir/RelWithDebInfo/data/obs-scripting/_obspython.so ./rundir/RelWithDebInfo/bin/
|
||||
mv ./rundir/RelWithDebInfo/data/obs-scripting/obspython.py ./rundir/RelWithDebInfo/bin/
|
||||
# mv ./rundir/RelWithDebInfo/data/obs-scripting/_obspython.so ./rundir/RelWithDebInfo/bin/
|
||||
# mv ./rundir/RelWithDebInfo/data/obs-scripting/obspython.py ./rundir/RelWithDebInfo/bin/
|
||||
|
||||
# Package everything into a nice .app
|
||||
hr "Packaging .app"
|
||||
|
@ -38,16 +38,30 @@ fi
|
|||
../CI/install/osx/packageApp.sh
|
||||
|
||||
# fix obs outputs plugin it doesn't play nicely with dylibBundler at the moment
|
||||
cp /usr/local/opt/mbedtls/lib/libmbedtls.12.dylib ./OBS.app/Contents/Frameworks/
|
||||
cp /usr/local/opt/mbedtls/lib/libmbedcrypto.3.dylib ./OBS.app/Contents/Frameworks/
|
||||
cp /usr/local/opt/mbedtls/lib/libmbedx509.0.dylib ./OBS.app/Contents/Frameworks/
|
||||
chmod +w ./OBS.app/Contents/Frameworks/*.dylib
|
||||
install_name_tool -id @executable_path/../Frameworks/libmbedtls.12.dylib ./OBS.app/Contents/Frameworks/libmbedtls.12.dylib
|
||||
install_name_tool -id @executable_path/../Frameworks/libmbedcrypto.3.dylib ./OBS.app/Contents/Frameworks/libmbedcrypto.3.dylib
|
||||
install_name_tool -id @executable_path/../Frameworks/libmbedx509.0.dylib ./OBS.app/Contents/Frameworks/libmbedx509.0.dylib
|
||||
install_name_tool -change libmbedtls.12.dylib @executable_path/../Frameworks/libmbedtls.12.dylib ./OBS.app/Contents/Plugins/obs-outputs.so
|
||||
install_name_tool -change libmbedcrypto.3.dylib @executable_path/../Frameworks/libmbedcrypto.3.dylib ./OBS.app/Contents/Plugins/obs-outputs.so
|
||||
install_name_tool -change libmbedx509.0.dylib @executable_path/../Frameworks/libmbedx509.0.dylib ./OBS.app/Contents/Plugins/obs-outputs.so
|
||||
if [ -f /usr/local/opt/mbedtls/lib/libmbedtls.12.dylib ]; then
|
||||
cp /usr/local/opt/mbedtls/lib/libmbedtls.12.dylib ./OBS.app/Contents/Frameworks/
|
||||
cp /usr/local/opt/mbedtls/lib/libmbedcrypto.3.dylib ./OBS.app/Contents/Frameworks/
|
||||
cp /usr/local/opt/mbedtls/lib/libmbedx509.0.dylib ./OBS.app/Contents/Frameworks/
|
||||
chmod +w ./OBS.app/Contents/Frameworks/*.dylib
|
||||
install_name_tool -id @executable_path/../Frameworks/libmbedtls.12.dylib ./OBS.app/Contents/Frameworks/libmbedtls.12.dylib
|
||||
install_name_tool -id @executable_path/../Frameworks/libmbedcrypto.3.dylib ./OBS.app/Contents/Frameworks/libmbedcrypto.3.dylib
|
||||
install_name_tool -id @executable_path/../Frameworks/libmbedx509.0.dylib ./OBS.app/Contents/Frameworks/libmbedx509.0.dylib
|
||||
install_name_tool -change libmbedtls.12.dylib @executable_path/../Frameworks/libmbedtls.12.dylib ./OBS.app/Contents/Plugins/obs-outputs.so
|
||||
install_name_tool -change libmbedcrypto.3.dylib @executable_path/../Frameworks/libmbedcrypto.3.dylib ./OBS.app/Contents/Plugins/obs-outputs.so
|
||||
install_name_tool -change libmbedx509.0.dylib @executable_path/../Frameworks/libmbedx509.0.dylib ./OBS.app/Contents/Plugins/obs-outputs.so
|
||||
elif [ -f /usr/local/opt/mbedtls/lib/libmbedtls.13.dylib ]; then
|
||||
cp /usr/local/opt/mbedtls/lib/libmbedtls.13.dylib ./OBS.app/Contents/Frameworks/
|
||||
cp /usr/local/opt/mbedtls/lib/libmbedcrypto.5.dylib ./OBS.app/Contents/Frameworks/
|
||||
cp /usr/local/opt/mbedtls/lib/libmbedx509.1.dylib ./OBS.app/Contents/Frameworks/
|
||||
chmod +w ./OBS.app/Contents/Frameworks/*.dylib
|
||||
install_name_tool -id @executable_path/../Frameworks/libmbedtls.13.dylib ./OBS.app/Contents/Frameworks/libmbedtls.13.dylib
|
||||
install_name_tool -id @executable_path/../Frameworks/libmbedcrypto.5.dylib ./OBS.app/Contents/Frameworks/libmbedcrypto.5.dylib
|
||||
install_name_tool -id @executable_path/../Frameworks/libmbedx509.1.dylib ./OBS.app/Contents/Frameworks/libmbedx509.1.dylib
|
||||
install_name_tool -change libmbedtls.13.dylib @executable_path/../Frameworks/libmbedtls.13.dylib ./OBS.app/Contents/Plugins/obs-outputs.so
|
||||
install_name_tool -change libmbedcrypto.5.dylib @executable_path/../Frameworks/libmbedcrypto.5.dylib ./OBS.app/Contents/Plugins/obs-outputs.so
|
||||
install_name_tool -change libmbedx509.1.dylib @executable_path/../Frameworks/libmbedx509.1.dylib ./OBS.app/Contents/Plugins/obs-outputs.so
|
||||
fi
|
||||
|
||||
install_name_tool -change /usr/local/opt/curl/lib/libcurl.4.dylib @executable_path/../Frameworks/libcurl.4.dylib ./OBS.app/Contents/Plugins/obs-outputs.so
|
||||
install_name_tool -change @rpath/libobs.0.dylib @executable_path/../Frameworks/libobs.0.dylib ./OBS.app/Contents/Plugins/obs-outputs.so
|
||||
install_name_tool -change /tmp/obsdeps/bin/libjansson.4.dylib @executable_path/../Frameworks/libjansson.4.dylib ./OBS.app/Contents/Plugins/obs-outputs.so
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,8 @@ git fetch --tags
|
|||
mkdir build
|
||||
cd build
|
||||
cmake -DENABLE_SPARKLE_UPDATER=ON \
|
||||
-DCMAKE_OSX_DEPLOYMENT_TARGET=10.11 \
|
||||
-DCMAKE_OSX_DEPLOYMENT_TARGET=10.13 \
|
||||
-DDISABLE_PYTHON=ON \
|
||||
-DQTDIR=/usr/local/Cellar/qt/5.14.1 \
|
||||
-DDepsPath=/tmp/obsdeps \
|
||||
-DVLCPath=$PWD/../../vlc-3.0.8 \
|
||||
|
|
650
CI/full-build-macos.sh
Executable file
|
@ -0,0 +1,650 @@
|
|||
#!/usr/bin/env bash
|
||||
|
||||
##############################################################################
|
||||
# macOS full build script
|
||||
##############################################################################
|
||||
#
|
||||
# This script contains all steps necessary to:
|
||||
#
|
||||
# * Build OBS with all default plugins and dependencies
|
||||
# * Create a macOS application bundle
|
||||
# * Code-sign the macOS application-bundle
|
||||
# * Package a macOS installation image
|
||||
# * Notarize macOS application-bundle and/or installation image
|
||||
#
|
||||
# Parameters:
|
||||
# -b: Create macOS bundle
|
||||
# -d: Skip dependency checks
|
||||
# -p: Create macOS distribution image
|
||||
# -n: Notarize macOS app and disk image (implies bundling)
|
||||
# -s: Skip the build process (useful for bundling/packaging only)
|
||||
# -h: Print usage help
|
||||
#
|
||||
# Environment Variables (optional):
|
||||
# MACOS_DEPS_VERSION : Pre-compiled macOS dependencies version
|
||||
# CEF_BUILD_VERSION : Chromium Embedded Framework version
|
||||
# VLC_VERISON : VLC version
|
||||
# SPARKLE_VERSION : Sparke Framework version
|
||||
# BUILD_DIR : Alternative directory to build OBS in
|
||||
#
|
||||
##############################################################################
|
||||
|
||||
# Halt on errors
|
||||
set -eE
|
||||
|
||||
## SET UP ENVIRONMENT ##
|
||||
PRODUCT_NAME="OBS-Studio"
|
||||
|
||||
CHECKOUT_DIR="$(git rev-parse --show-toplevel)"
|
||||
DEPS_BUILD_DIR="${CHECKOUT_DIR}/../obs-build-dependencies"
|
||||
BUILD_DIR="${BUILD_DIR:-build}"
|
||||
CI_SCRIPTS="${CHECKOUT_DIR}/CI/scripts/macos"
|
||||
CI_WORKFLOW="${CHECKOUT_DIR}/.github/workflows/main.yml"
|
||||
CI_CEF_VERSION=$(cat ${CI_WORKFLOW} | sed -En "s/[ ]+CEF_BUILD_VERSION: '([0-9]+)'/\1/p")
|
||||
CI_DEPS_VERSION=$(cat ${CI_WORKFLOW} | sed -En "s/[ ]+MACOS_DEPS_VERSION: '([0-9\-]+)'/\1/p")
|
||||
CI_VLC_VERSION=$(cat ${CI_WORKFLOW} | sed -En "s/[ ]+VLC_VERSION: '([0-9\.]+)'/\1/p")
|
||||
CI_SPARKLE_VERSION=$(cat ${CI_WORKFLOW} | sed -En "s/[ ]+SPARKLE_VERSION: '([0-9\.]+)'/\1/p")
|
||||
CI_QT_VERSION=$(cat ${CI_WORKFLOW} | sed -En "s/[ ]+QT_VERSION: '([0-9\.]+)'/\1/p" | head -1)
|
||||
|
||||
BUILD_DEPS=(
|
||||
"obs-deps ${MACOS_DEPS_VERSION:-${CI_DEPS_VERSION}}"
|
||||
"qt-deps ${QT_VERSION:-${CI_QT_VERSION}} ${MACOS_DEPS_VERSION:-${CI_DEPS_VERSION}}"
|
||||
"cef ${CEF_BUILD_VERSION:-${CI_CEF_VERSION}}"
|
||||
"vlc ${VLC_VERSION:-${CI_VLC_VERSION}}"
|
||||
"sparkle ${SPARKLE_VERSION:-${CI_SPARKLE_VERSION}}"
|
||||
)
|
||||
|
||||
if [ -n "${TERM-}" ]; then
|
||||
COLOR_RED=$(tput setaf 1)
|
||||
COLOR_GREEN=$(tput setaf 2)
|
||||
COLOR_BLUE=$(tput setaf 4)
|
||||
COLOR_ORANGE=$(tput setaf 3)
|
||||
COLOR_RESET=$(tput sgr0)
|
||||
else
|
||||
COLOR_RED=""
|
||||
COLOR_GREEN=""
|
||||
COLOR_BLUE=""
|
||||
COLOR_ORANGE=""
|
||||
COLOR_RESET=""
|
||||
fi
|
||||
|
||||
|
||||
MACOS_VERSION="$(sw_vers -productVersion)"
|
||||
MACOS_MAJOR="$(echo ${MACOS_VERSION} | cut -d '.' -f 1)"
|
||||
MACOS_MINOR="$(echo ${MACOS_VERSION} | cut -d '.' -f 2)"
|
||||
|
||||
## DEFINE UTILITIES ##
|
||||
|
||||
hr() {
|
||||
echo -e "${COLOR_BLUE}[${PRODUCT_NAME}] ${1}${COLOR_RESET}"
|
||||
}
|
||||
|
||||
step() {
|
||||
echo -e "${COLOR_GREEN} + ${1}${COLOR_RESET}"
|
||||
}
|
||||
|
||||
info() {
|
||||
echo -e "${COLOR_ORANGE} + ${1}${COLOR_RESET}"
|
||||
}
|
||||
|
||||
error() {
|
||||
echo -e "${COLOR_RED} + ${1}${COLOR_RESET}"
|
||||
}
|
||||
|
||||
exists() {
|
||||
command -v "$1" >/dev/null 2>&1
|
||||
}
|
||||
|
||||
ensure_dir() {
|
||||
[[ -n ${1} ]] && mkdir -p ${1} && builtin cd ${1}
|
||||
}
|
||||
|
||||
cleanup() {
|
||||
rm -rf "${CHECKOUT_DIR}/${BUILD_DIR}/settings.json"
|
||||
unset CODESIGN_IDENT
|
||||
unset CODESIGN_IDENT_USER
|
||||
unset CODESIGN_IDENT_PASS
|
||||
}
|
||||
|
||||
caught_error() {
|
||||
error "ERROR during build step: ${1}"
|
||||
cleanup
|
||||
exit 1
|
||||
}
|
||||
|
||||
## CHECK AND INSTALL DEPENDENCIES ##
|
||||
install_homebrew_deps() {
|
||||
if ! exists brew; then
|
||||
error "Homebrew not found - please install homebrew (https://brew.sh)"
|
||||
exit 1
|
||||
fi
|
||||
|
||||
brew update
|
||||
brew bundle --file ${CI_SCRIPTS}/Brewfile
|
||||
|
||||
check_curl
|
||||
}
|
||||
|
||||
check_curl() {
|
||||
if [ "${MACOS_MAJOR}" -lt "11" ] && [ "${MACOS_MINOR}" -lt "15" ]; then
|
||||
if [ ! -d /usr/local/opt/curl ]; then
|
||||
step "Installing Homebrew curl.."
|
||||
brew install curl
|
||||
fi
|
||||
export CURLCMD="/usr/local/opt/curl/bin/curl"
|
||||
else
|
||||
export CURLCMD="curl"
|
||||
fi
|
||||
}
|
||||
|
||||
check_ccache() {
|
||||
export PATH=/usr/local/opt/ccache/libexec:${PATH}
|
||||
CCACHE_STATUS=$(ccache -s >/dev/null 2>&1 && echo "CCache available." || echo "CCache is not available.")
|
||||
info "${CCACHE_STATUS}"
|
||||
}
|
||||
|
||||
install_obs-deps() {
|
||||
hr "Setting up pre-built macOS OBS dependencies v${1}"
|
||||
ensure_dir ${DEPS_BUILD_DIR}
|
||||
step "Download..."
|
||||
${CURLCMD} --progress-bar -L -C - -O https://github.com/obsproject/obs-deps/releases/download/${1}/macos-deps-${1}.tar.gz
|
||||
step "Unpack..."
|
||||
tar -xf ./macos-deps-${1}.tar.gz -C /tmp
|
||||
}
|
||||
|
||||
install_qt-deps() {
|
||||
hr "Setting up pre-built dependency QT v${1}"
|
||||
ensure_dir ${DEPS_BUILD_DIR}
|
||||
step "Download..."
|
||||
${CURLCMD} --progress-bar -L -C - -O https://github.com/obsproject/obs-deps/releases/download/${2}/macos-qt-${1}-${2}.tar.gz
|
||||
step "Unpack..."
|
||||
tar -xf ./macos-qt-${1}-${2}.tar.gz -C /tmp
|
||||
xattr -r -d com.apple.quarantine /tmp/obsdeps
|
||||
}
|
||||
|
||||
install_vlc() {
|
||||
hr "Setting up dependency VLC v${1}"
|
||||
ensure_dir ${DEPS_BUILD_DIR}
|
||||
step "Download..."
|
||||
${CURLCMD} --progress-bar -L -C - -O https://downloads.videolan.org/vlc/${1}/vlc-${1}.tar.xz
|
||||
step "Unpack ..."
|
||||
tar -xf vlc-${1}.tar.xz
|
||||
}
|
||||
|
||||
install_sparkle() {
|
||||
hr "Setting up dependency Sparkle v${1} (might prompt for password)"
|
||||
ensure_dir ${DEPS_BUILD_DIR}/sparkle
|
||||
step "Download..."
|
||||
${CURLCMD} --progress-bar -L -C - -o sparkle.tar.bz2 https://github.com/sparkle-project/Sparkle/releases/download/${1}/Sparkle-${1}.tar.bz2
|
||||
step "Unpack..."
|
||||
tar -xf ./sparkle.tar.bz2
|
||||
step "Copy to destination..."
|
||||
if [ -d /Library/Frameworks/Sparkle.framework/ ]; then
|
||||
info "Warning - Sparkle framework already found in /Library/Frameworks"
|
||||
else
|
||||
sudo cp -R ./Sparkle.framework/ /Library/Frameworks/Sparkle.framework/
|
||||
fi
|
||||
}
|
||||
|
||||
install_cef() {
|
||||
hr "Building dependency CEF v${1}"
|
||||
ensure_dir ${DEPS_BUILD_DIR}
|
||||
step "Download..."
|
||||
${CURLCMD} --progress-bar -L -C - -O https://obs-nightly.s3-us-west-2.amazonaws.com/cef_binary_${1}_macosx64.tar.bz2
|
||||
step "Unpack..."
|
||||
tar -xf ./cef_binary_${1}_macosx64.tar.bz2
|
||||
cd ./cef_binary_${1}_macosx64
|
||||
step "Fix tests..."
|
||||
# remove a broken test
|
||||
sed -i '.orig' '/add_subdirectory(tests\/ceftests)/d' ./CMakeLists.txt
|
||||
# target 10.11
|
||||
sed -i '.orig' s/\"10.9\"/\"10.11\"/ ./cmake/cef_variables.cmake
|
||||
ensure_dir ./build
|
||||
step "Run CMAKE..."
|
||||
cmake \
|
||||
-DCMAKE_CXX_FLAGS="-std=c++11 -stdlib=libc++"\
|
||||
-DCMAKE_EXE_LINKER_FLAGS="-std=c++11 -stdlib=libc++"\
|
||||
-DCMAKE_OSX_DEPLOYMENT_TARGET=10.11 \
|
||||
..
|
||||
step "Build..."
|
||||
make -j4
|
||||
if [ ! -d libcef_dll ]; then mkdir libcef_dll; fi
|
||||
}
|
||||
|
||||
## CHECK AND INSTALL PACKAGING DEPENDENCIES ##
|
||||
install_dmgbuild() {
|
||||
if ! exists dmgbuild; then
|
||||
if exists "pip3"; then
|
||||
PIPCMD="pip3"
|
||||
elif exists "pip"; then
|
||||
PIPCMD="pip"
|
||||
else
|
||||
error "Pip not found - please install pip via 'python -m ensurepip'"
|
||||
exit 1
|
||||
fi
|
||||
|
||||
${PIPCMD} install dmgbuild
|
||||
fi
|
||||
}
|
||||
|
||||
## OBS BUILD FROM SOURCE ##
|
||||
configure_obs_build() {
|
||||
ensure_dir "${CHECKOUT_DIR}/${BUILD_DIR}"
|
||||
|
||||
CUR_DATE=$(date +"%Y-%m-%d@%H%M%S")
|
||||
NIGHTLY_DIR="${CHECKOUT_DIR}/nightly-${CUR_DATE}"
|
||||
PACKAGE_NAME=$(find . -name "*.dmg")
|
||||
|
||||
if [ -d ./OBS.app ]; then
|
||||
ensure_dir "${NIGHTLY_DIR}"
|
||||
mv ../${BUILD_DIR}/OBS.app .
|
||||
info "You can find OBS.app in ${NIGHTLY_DIR}"
|
||||
fi
|
||||
ensure_dir "${CHECKOUT_DIR}/${BUILD_DIR}"
|
||||
if ([ -n "${PACKAGE_NAME}" ] && [ -f ${PACKAGE_NAME} ]); then
|
||||
ensure_dir "${NIGHTLY_DIR}"
|
||||
mv ../${BUILD_DIR}/$(basename "${PACKAGE_NAME}") .
|
||||
info "You can find ${PACKAGE_NAME} in ${NIGHTLY_DIR}"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
ensure_dir "${CHECKOUT_DIR}/${BUILD_DIR}"
|
||||
|
||||
hr "Run CMAKE for OBS..."
|
||||
cmake -DENABLE_SPARKLE_UPDATER=ON \
|
||||
-DCMAKE_OSX_DEPLOYMENT_TARGET=10.13 \
|
||||
-DDISABLE_PYTHON=ON \
|
||||
-DQTDIR="/tmp/obsdeps" \
|
||||
-DSWIGDIR="/tmp/obsdeps" \
|
||||
-DDepsPath="/tmp/obsdeps" \
|
||||
-DVLCPath="${DEPS_BUILD_DIR}/vlc-${VLC_VERSION:-${CI_VLC_VERSION}}" \
|
||||
-DBUILD_BROWSER=ON \
|
||||
-DBROWSER_DEPLOY=ON \
|
||||
-DBUILD_CAPTIONS=ON \
|
||||
-DWITH_RTMPS=ON \
|
||||
-DCEF_ROOT_DIR="${DEPS_BUILD_DIR}/cef_binary_${CEF_BUILD_VERSION:-${CI_CEF_VERSION}}_macosx64" \
|
||||
..
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
run_obs_build() {
|
||||
ensure_dir "${CHECKOUT_DIR}/${BUILD_DIR}"
|
||||
hr "Build OBS..."
|
||||
make -j4
|
||||
}
|
||||
|
||||
## OBS BUNDLE AS MACOS APPLICATION ##
|
||||
bundle_dylibs() {
|
||||
ensure_dir "${CHECKOUT_DIR}/${BUILD_DIR}"
|
||||
|
||||
if [ ! -d ./OBS.app ]; then
|
||||
error "No OBS.app bundle found"
|
||||
exit 1
|
||||
fi
|
||||
|
||||
hr "Bundle dylibs for macOS application"
|
||||
|
||||
step "Run dylibBundler.."
|
||||
${CI_SCRIPTS}/app/dylibbundler -cd -of -a ./OBS.app -q -f \
|
||||
-s ./OBS.app/Contents/MacOS \
|
||||
-s "${DEPS_BUILD_DIR}/sparkle/Sparkle.framework" \
|
||||
-s ./rundir/RelWithDebInfo/bin/ \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/coreaudio-encoder.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/decklink-ouput-ui.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/frontend-tools.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/image-source.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/linux-jack.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/mac-avcapture.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/mac-capture.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/mac-decklink.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/mac-syphon.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/mac-vth264.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-browser.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-browser-page \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-ffmpeg.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-filters.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-transitions.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-vst.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/rtmp-services.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/MacOS/obs-ffmpeg-mux \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/MacOS/obslua.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-x264.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/text-freetype2.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-libfdk.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-outputs.so
|
||||
step "Move libobs-opengl to final destination"
|
||||
cp ./libobs-opengl/libobs-opengl.so ./OBS.app/Contents/Frameworks
|
||||
|
||||
step "Copy QtNetwork for plugin support"
|
||||
cp -R /tmp/obsdeps/lib/QtNetwork.framework ./OBS.app/Contents/Frameworks
|
||||
chmod -R +w ./OBS.app/Contents/Frameworks/QtNetwork.framework
|
||||
rm -r ./OBS.app/Contents/Frameworks/QtNetwork.framework/Headers
|
||||
rm -r ./OBS.app/Contents/Frameworks/QtNetwork.framework/Versions/5/Headers/
|
||||
chmod 644 ./OBS.app/Contents/Frameworks/QtNetwork.framework/Versions/5/Resources/Info.plist
|
||||
install_name_tool -id @executable_path/../Frameworks/QtNetwork.framework/Versions/5/QtNetwork ./OBS.app/Contents/Frameworks/QtNetwork.framework/Versions/5/QtNetwork
|
||||
install_name_tool -change /tmp/obsdeps/lib/QtCore.framework/Versions/5/QtCore @executable_path/../Frameworks/QtCore.framework/Versions/5/QtCore ./OBS.app/Contents/Frameworks/QtNetwork.framework/Versions/5/QtNetwork
|
||||
}
|
||||
|
||||
install_frameworks() {
|
||||
ensure_dir "${CHECKOUT_DIR}/${BUILD_DIR}"
|
||||
|
||||
if [ ! -d ./OBS.app ]; then
|
||||
error "No OBS.app bundle found"
|
||||
exit 1
|
||||
fi
|
||||
|
||||
hr "Adding Chromium Embedded Framework"
|
||||
step "Copy Framework..."
|
||||
sudo cp -R "${DEPS_BUILD_DIR}/cef_binary_${CEF_BUILD_VERSION:-${CI_CEF_VERSION}}_macosx64/Release/Chromium Embedded Framework.framework" ./OBS.app/Contents/Frameworks/
|
||||
sudo chown -R $(whoami) ./OBS.app/Contents/Frameworks/
|
||||
}
|
||||
|
||||
prepare_macos_bundle() {
|
||||
ensure_dir "${CHECKOUT_DIR}/${BUILD_DIR}"
|
||||
|
||||
if [ ! -d ./rundir/RelWithDebInfo/bin ]; then
|
||||
error "No OBS build found"
|
||||
return
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ -d ./OBS.app ]; then rm -rf ./OBS.app; fi
|
||||
|
||||
hr "Preparing OBS.app bundle"
|
||||
step "Copy binary and plugins..."
|
||||
mkdir -p OBS.app/Contents/MacOS
|
||||
mkdir OBS.app/Contents/PlugIns
|
||||
mkdir OBS.app/Contents/Resources
|
||||
|
||||
cp rundir/RelWithDebInfo/bin/obs ./OBS.app/Contents/MacOS
|
||||
cp rundir/RelWithDebInfo/bin/obs-ffmpeg-mux ./OBS.app/Contents/MacOS
|
||||
cp rundir/RelWithDebInfo/bin/libobsglad.0.dylib ./OBS.app/Contents/MacOS
|
||||
cp -R rundir/RelWithDebInfo/data ./OBS.app/Contents/Resources
|
||||
cp ${CI_SCRIPTS}/app/obs.icns ./OBS.app/Contents/Resources
|
||||
cp -R rundir/RelWithDebInfo/obs-plugins/ ./OBS.app/Contents/PlugIns
|
||||
cp ${CI_SCRIPTS}/app/Info.plist ./OBS.app/Contents
|
||||
# Scripting plugins are required to be placed in same directory as binary
|
||||
if [ -d ./OBS.app/Contents/Resources/data/obs-scripting ]; then
|
||||
mv ./OBS.app/Contents/Resources/data/obs-scripting/obslua.so ./OBS.app/Contents/MacOS/
|
||||
# mv ./OBS.app/Contents/Resources/data/obs-scripting/_obspython.so ./OBS.app/Contents/MacOS/
|
||||
# mv ./OBS.app/Contents/Resources/data/obs-scripting/obspython.py ./OBS.app/Contents/MacOS/
|
||||
rm -rf ./OBS.app/Contents/Resources/data/obs-scripting/
|
||||
fi
|
||||
|
||||
bundle_dylibs
|
||||
install_frameworks
|
||||
|
||||
cp ${CI_SCRIPTS}/app/OBSPublicDSAKey.pem ./OBS.app/Contents/Resources
|
||||
|
||||
step "Set bundle meta information..."
|
||||
plutil -insert CFBundleVersion -string ${GIT_TAG}-${GIT_HASH} ./OBS.app/Contents/Info.plist
|
||||
plutil -insert CFBundleShortVersionString -string ${GIT_TAG}-${GIT_HASH} ./OBS.app/Contents/Info.plist
|
||||
plutil -insert OBSFeedsURL -string https://obsproject.com/osx_update/feeds.xml ./OBS.app/Contents/Info.plist
|
||||
plutil -insert SUFeedURL -string https://obsproject.com/osx_update/stable/updates.xml ./OBS.app/Contents/Info.plist
|
||||
plutil -insert SUPublicDSAKeyFile -string OBSPublicDSAKey.pem ./OBS.app/Contents/Info.plist
|
||||
}
|
||||
|
||||
## CREATE MACOS DISTRIBUTION AND INSTALLER IMAGE ##
|
||||
prepare_macos_image() {
|
||||
ensure_dir "${CHECKOUT_DIR}/${BUILD_DIR}"
|
||||
|
||||
if [ ! -d ./OBS.app ]; then
|
||||
error "No OBS.app bundle found"
|
||||
return
|
||||
fi
|
||||
|
||||
hr "Preparing macOS installation image"
|
||||
|
||||
if [ -f "${FILE_NAME}" ]; then
|
||||
rm "${FILE_NAME}"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
step "Run dmgbuild..."
|
||||
cp "${CI_SCRIPTS}/package/settings.json.template" ./settings.json
|
||||
sed -i '' 's#\$\$VERSION\$\$#'"${GIT_TAG}"'#g' ./settings.json
|
||||
sed -i '' 's#\$\$CI_PATH\$\$#'"${CI_SCRIPTS}"'#g' ./settings.json
|
||||
sed -i '' 's#\$\$BUNDLE_PATH\$\$#'"${CHECKOUT_DIR}"'/build#g' ./settings.json
|
||||
echo -n "${COLOR_ORANGE}"
|
||||
dmgbuild "OBS-Studio ${GIT_TAG}" "${FILE_NAME}" -s ./settings.json
|
||||
echo -n "${COLOR_RESET}"
|
||||
|
||||
if [ -n "${CODESIGN_OBS}" ]; then
|
||||
codesign_image
|
||||
fi
|
||||
}
|
||||
|
||||
## SET UP CODE SIGNING AND NOTARIZATION CREDENTIALS ##
|
||||
##############################################################################
|
||||
# Apple Developer Identity needed:
|
||||
#
|
||||
# + Signing the code requires a developer identity in the system's keychain
|
||||
# + codesign will look up and find the identity automatically
|
||||
#
|
||||
##############################################################################
|
||||
read_codesign_ident() {
|
||||
if [ ! -n "${CODESIGN_IDENT}" ]; then
|
||||
step "Code-signing Setup"
|
||||
read -p "${COLOR_ORANGE} + Apple developer identity: ${COLOR_RESET}" CODESIGN_IDENT
|
||||
fi
|
||||
}
|
||||
|
||||
##############################################################################
|
||||
# Apple Developer credentials necessary:
|
||||
#
|
||||
# + Signing for distribution and notarization require an active Apple
|
||||
# Developer membership
|
||||
# + An Apple Development identity is needed for code signing
|
||||
# (i.e. 'Apple Development: YOUR APPLE ID (PROVIDER)')
|
||||
# + Your Apple developer ID is needed for notarization
|
||||
# + An app-specific password is necessary for notarization from CLI
|
||||
# + This password will be stored in your macOS keychain under the identifier
|
||||
# 'OBS-Codesign-Password'with access Apple's 'altool' only.
|
||||
##############################################################################
|
||||
|
||||
read_codesign_pass() {
|
||||
if [ ! -n "${CODESIGN_IDENT_PASS}" ]; then
|
||||
step "Notarization Setup"
|
||||
read -p "${COLOR_ORANGE} + Apple account id: ${COLOR_RESET}" CODESIGN_IDENT_USER
|
||||
CODESIGN_IDENT_PASS=$(stty -echo; read -p "${COLOR_ORANGE} + Apple developer password: ${COLOR_RESET}" pwd; stty echo; echo $pwd)
|
||||
echo -n "${COLOR_ORANGE}"
|
||||
xcrun altool --store-password-in-keychain-item "OBS-Codesign-Password" -u "${CODESIGN_IDENT_USER}" -p "${CODESIGN_IDENT_PASS}"
|
||||
echo -n "${COLOR_RESET}"
|
||||
CODESIGN_IDENT_SHORT=$(echo "${CODESIGN_IDENT}" | sed -En "s/.+\((.+)\)/\1/p")
|
||||
fi
|
||||
}
|
||||
|
||||
codesign_bundle() {
|
||||
if [ ! -n "${CODESIGN_OBS}" ]; then step "Skipping application bundle code signing"; return; fi
|
||||
|
||||
ensure_dir "${CHECKOUT_DIR}/${BUILD_DIR}"
|
||||
trap "caught_error 'code-signing app'" ERR
|
||||
|
||||
if [ ! -d ./OBS.app ]; then
|
||||
error "No OBS.app bundle found"
|
||||
return
|
||||
fi
|
||||
|
||||
hr "Code-signing application bundle"
|
||||
|
||||
xattr -crs ./OBS.app
|
||||
|
||||
read_codesign_ident
|
||||
step "Code-sign Sparkle framework..."
|
||||
echo -n "${COLOR_ORANGE}"
|
||||
codesign --force --options runtime --sign "${CODESIGN_IDENT}" "./OBS.app/Contents/Frameworks/Sparkle.framework/Versions/A/Resources/Autoupdate.app/Contents/MacOS/fileop"
|
||||
codesign --force --options runtime --sign "${CODESIGN_IDENT}" "./OBS.app/Contents/Frameworks/Sparkle.framework/Versions/A/Resources/Autoupdate.app/Contents/MacOS/Autoupdate"
|
||||
codesign --force --options runtime --sign "${CODESIGN_IDENT}" --deep ./OBS.app/Contents/Frameworks/Sparkle.framework
|
||||
echo -n "${COLOR_RESET}"
|
||||
|
||||
step "Code-sign CEF framework..."
|
||||
echo -n "${COLOR_ORANGE}"
|
||||
codesign --force --options runtime --sign "${CODESIGN_IDENT}" "./OBS.app/Contents/Frameworks/Chromium Embedded Framework.framework/Libraries/libEGL.dylib"
|
||||
codesign --force --options runtime --sign "${CODESIGN_IDENT}" "./OBS.app/Contents/Frameworks/Chromium Embedded Framework.framework/Libraries/libswiftshader_libEGL.dylib"
|
||||
codesign --force --options runtime --sign "${CODESIGN_IDENT}" "./OBS.app/Contents/Frameworks/Chromium Embedded Framework.framework/Libraries/libGLESv2.dylib"
|
||||
codesign --force --options runtime --sign "${CODESIGN_IDENT}" "./OBS.app/Contents/Frameworks/Chromium Embedded Framework.framework/Libraries/libswiftshader_libGLESv2.dylib"
|
||||
codesign --force --options runtime --sign "${CODESIGN_IDENT}" --deep "./OBS.app/Contents/Frameworks/Chromium Embedded Framework.framework"
|
||||
echo -n "${COLOR_RESET}"
|
||||
|
||||
step "Code-sign OBS code..."
|
||||
echo -n "${COLOR_ORANGE}"
|
||||
codesign --force --options runtime --entitlements "${CI_SCRIPTS}/app/entitlements.plist" --sign "${CODESIGN_IDENT}" --deep ./OBS.app
|
||||
echo -n "${COLOR_RESET}"
|
||||
step "Check code-sign result..."
|
||||
codesign -dvv ./OBS.app
|
||||
}
|
||||
|
||||
codesign_image() {
|
||||
if [ ! -n "${CODESIGN_OBS}" ]; then step "Skipping installer image code signing"; return; fi
|
||||
|
||||
ensure_dir "${CHECKOUT_DIR}/${BUILD_DIR}"
|
||||
trap "caught_error 'code-signing image'" ERR
|
||||
|
||||
if [ ! -f "${FILE_NAME}" ]; then
|
||||
error "No OBS disk image found"
|
||||
return
|
||||
fi
|
||||
|
||||
hr "Code-signing installation image"
|
||||
|
||||
read_codesign_ident
|
||||
|
||||
step "Code-sign OBS installer image..."
|
||||
echo -n "${COLOR_ORANGE}";
|
||||
codesign --force --sign "${CODESIGN_IDENT}" "${FILE_NAME}"
|
||||
echo -n "${COLOR_RESET}"
|
||||
step "Check code-sign result..."
|
||||
codesign -dvv "${FILE_NAME}"
|
||||
}
|
||||
|
||||
## BUILD FROM SOURCE META FUNCTION ##
|
||||
full-build-macos() {
|
||||
if [ -n "${SKIP_BUILD}" ]; then step "Skipping full build"; return; fi
|
||||
|
||||
if [ ! -n "${SKIP_DEPS}" ]; then
|
||||
|
||||
hr "Installing Homebrew dependencies"
|
||||
install_homebrew_deps
|
||||
|
||||
for DEPENDENCY in "${BUILD_DEPS[@]}"; do
|
||||
set -- ${DEPENDENCY}
|
||||
trap "caught_error ${DEPENDENCY}" ERR
|
||||
FUNC_NAME="install_${1}"
|
||||
${FUNC_NAME} ${2} ${3}
|
||||
done
|
||||
|
||||
check_ccache
|
||||
trap "caught_error 'cmake'" ERR
|
||||
fi
|
||||
|
||||
configure_obs_build
|
||||
run_obs_build
|
||||
}
|
||||
|
||||
## BUNDLE MACOS APPLICATION META FUNCTION ##
|
||||
bundle_macos() {
|
||||
if [ ! -n "${BUNDLE_OBS}" ]; then step "Skipping application bundle creation"; return; fi
|
||||
|
||||
hr "Creating macOS app bundle"
|
||||
trap "caught_error 'bundle app'" ERR
|
||||
ensure_dir ${CHECKOUT_DIR}
|
||||
prepare_macos_bundle
|
||||
}
|
||||
|
||||
## PACKAGE MACOS DISTRIBUTION IMAGE META FUNCTION ##
|
||||
package_macos() {
|
||||
if [ ! -n "${PACKAGE_OBS}" ]; then step "Skipping installer image creation"; return; fi
|
||||
|
||||
hr "Creating macOS .dmg image"
|
||||
trap "caught_error 'package app'" ERR
|
||||
|
||||
install_dmgbuild
|
||||
prepare_macos_image
|
||||
}
|
||||
|
||||
## NOTARIZATION META FUNCTION ##
|
||||
notarize_macos() {
|
||||
if [ ! -n "${NOTARIZE_OBS}" ]; then step "Skipping macOS notarization"; return; fi;
|
||||
|
||||
hr "Notarizing OBS for macOS"
|
||||
trap "caught_error 'notarizing app'" ERR
|
||||
|
||||
ensure_dir "${CHECKOUT_DIR}/${BUILD_DIR}"
|
||||
|
||||
if [ -f "${FILE_NAME}" ]; then
|
||||
NOTARIZE_TARGET="${FILE_NAME}"
|
||||
xcnotary precheck "./OBS.app"
|
||||
elif [ -d "OBS.app" ]; then
|
||||
NOTARIZE_TARGET="./OBS.app"
|
||||
else
|
||||
error "No notarization app bundle ('OBS.app') or disk image ('${FILE_NAME}') found"
|
||||
return
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ "$?" -eq 0 ]; then
|
||||
read_codesign_ident
|
||||
read_codesign_pass
|
||||
|
||||
step "Run xcnotary with ${NOTARIZE_TARGET}..."
|
||||
xcnotary notarize "${NOTARIZE_TARGET}" --developer-account "${CODESIGN_IDENT_USER}" --developer-password-keychain-item "OBS-Codesign-Password" --provider "${CODESIGN_IDENT_SHORT}"
|
||||
fi
|
||||
}
|
||||
|
||||
## MAIN SCRIPT FUNCTIONS ##
|
||||
print_usage() {
|
||||
echo -e "full-build-macos.sh - Build helper script for OBS-Studio\n"
|
||||
echo -e "Usage: ${0}\n" \
|
||||
"-d: Skip dependency checks\n" \
|
||||
"-b: Create macOS app bundle\n" \
|
||||
"-c: Codesign macOS app bundle\n" \
|
||||
"-p: Package macOS app into disk image\n" \
|
||||
"-n: Notarize macOS app and disk image (implies -b)\n" \
|
||||
"-s: Skip build process (useful for bundling/packaging only)\n" \
|
||||
"-h: Print this help"
|
||||
exit 0
|
||||
}
|
||||
|
||||
obs-build-main() {
|
||||
ensure_dir ${CHECKOUT_DIR}
|
||||
step "Fetching OBS tags..."
|
||||
git fetch origin --tags
|
||||
GIT_BRANCH=$(git rev-parse --abbrev-ref HEAD)
|
||||
GIT_HASH=$(git rev-parse --short HEAD)
|
||||
GIT_TAG=$(git describe --tags --abbrev=0)
|
||||
FILE_NAME="obs-studio-${GIT_TAG}-${GIT_HASH}-macOS.dmg"
|
||||
|
||||
##########################################################################
|
||||
# IMPORTANT:
|
||||
#
|
||||
# Be careful when choosing to notarize and code-sign. The script will try
|
||||
# to sign any pre-existing bundle but also pre-existing images.
|
||||
#
|
||||
# This could lead to a package containing a non-signed bundle, which
|
||||
# will then fail notarization.
|
||||
#
|
||||
# To avoid this, run this script with -b -c first, then -p -c or -p -n
|
||||
# after to make sure that a code-signed bundle will be packaged.
|
||||
#
|
||||
##########################################################################
|
||||
|
||||
while getopts ":hdsbnpc" OPTION; do
|
||||
case ${OPTION} in
|
||||
h) print_usage ;;
|
||||
d) SKIP_DEPS=1 ;;
|
||||
s) SKIP_BUILD=1 ;;
|
||||
b) BUNDLE_OBS=1 ;;
|
||||
n) CODESIGN_OBS=1; NOTARIZE_OBS=1 ;;
|
||||
p) PACKAGE_OBS=1 ;;
|
||||
c) CODESIGN_OBS=1 ;;
|
||||
\?) ;;
|
||||
esac
|
||||
done
|
||||
|
||||
full-build-macos
|
||||
bundle_macos
|
||||
codesign_bundle
|
||||
package_macos
|
||||
codesign_image
|
||||
notarize_macos
|
||||
|
||||
cleanup
|
||||
}
|
||||
|
||||
obs-build-main $*
|
|
@ -28,7 +28,14 @@ sudo installer -pkg ./Packages.pkg -target /
|
|||
brew update
|
||||
|
||||
#Base OBS Deps and ccache
|
||||
brew install jack speexdsp ccache mbedtls freetype fdk-aac
|
||||
for DEPENDENCY in jack speexdsp ccache mbedtls freetype fdk-aac cmocka; do
|
||||
if [ ! -d "$(brew --cellar)/${DEPENDENCY}" ]; then
|
||||
brew install $DEPENDENCY
|
||||
else
|
||||
brew upgrade $DEPENDENCY
|
||||
fi
|
||||
done
|
||||
|
||||
brew install https://gist.githubusercontent.com/DDRBoxman/9c7a2b08933166f4b61ed9a44b242609/raw/ef4de6c587c6bd7f50210eccd5bd51ff08e6de13/qt.rb
|
||||
if [ -d "$(brew --cellar)/swig" ]; then
|
||||
brew unlink swig
|
||||
|
|
|
@ -17,13 +17,13 @@ set build_config=RelWithDebInfo
|
|||
mkdir build build32 build64
|
||||
if "%TWITCH-CLIENTID%"=="$(twitch_clientid)" (
|
||||
cd ./build32
|
||||
cmake -G "Visual Studio 16 2019" -A Win32 -DCMAKE_SYSTEM_VERSION=10.0 -DCOPIED_DEPENDENCIES=false -DCOPY_DEPENDENCIES=true -DBUILD_CAPTIONS=true -DCOMPILE_D3D12_HOOK=true -DBUILD_BROWSER=true -DCEF_ROOT_DIR=%CEF_32% ..
|
||||
cmake -G "Visual Studio 16 2019" -A Win32 -DCMAKE_SYSTEM_VERSION=10.0 -DCOPIED_DEPENDENCIES=false -DCOPY_DEPENDENCIES=true -DENABLE_VLC=ON -DBUILD_CAPTIONS=true -DCOMPILE_D3D12_HOOK=true -DBUILD_BROWSER=true -DCEF_ROOT_DIR=%CEF_32% ..
|
||||
cd ../build64
|
||||
cmake -G "Visual Studio 16 2019" -A x64 -DCMAKE_SYSTEM_VERSION=10.0 -DCOPIED_DEPENDENCIES=false -DCOPY_DEPENDENCIES=true -DBUILD_CAPTIONS=true -DCOMPILE_D3D12_HOOK=true -DBUILD_BROWSER=true -DCEF_ROOT_DIR=%CEF_64% ..
|
||||
cmake -G "Visual Studio 16 2019" -A x64 -DCMAKE_SYSTEM_VERSION=10.0 -DCOPIED_DEPENDENCIES=false -DCOPY_DEPENDENCIES=true -DENABLE_VLC=ON -DBUILD_CAPTIONS=true -DCOMPILE_D3D12_HOOK=true -DBUILD_BROWSER=true -DCEF_ROOT_DIR=%CEF_64% ..
|
||||
) else (
|
||||
cd ./build32
|
||||
cmake -G "Visual Studio 16 2019" -A Win32 -DCMAKE_SYSTEM_VERSION=10.0 -DCOPIED_DEPENDENCIES=false -DCOPY_DEPENDENCIES=true -DBUILD_CAPTIONS=true -DCOMPILE_D3D12_HOOK=true -DBUILD_BROWSER=true -DCEF_ROOT_DIR=%CEF_32% -DTWITCH_CLIENTID="%TWITCH-CLIENTID%" -DTWITCH_HASH="%TWITCH-HASH%" -DMIXER_CLIENTID="%MIXER-CLIENTID%" -DMIXER_HASH="%MIXER-HASH%" -DRESTREAM_CLIENTID="%RESTREAM-CLIENTID%" -DRESTREAM_HASH="%RESTREAM-HASH%" ..
|
||||
cmake -G "Visual Studio 16 2019" -A Win32 -DCMAKE_SYSTEM_VERSION=10.0 -DCOPIED_DEPENDENCIES=false -DCOPY_DEPENDENCIES=true -DENABLE_VLC=ON -DBUILD_CAPTIONS=true -DCOMPILE_D3D12_HOOK=true -DBUILD_BROWSER=true -DCEF_ROOT_DIR=%CEF_32% -DTWITCH_CLIENTID="%TWITCH-CLIENTID%" -DTWITCH_HASH="%TWITCH-HASH%" -DRESTREAM_CLIENTID="%RESTREAM-CLIENTID%" -DRESTREAM_HASH="%RESTREAM-HASH%" ..
|
||||
cd ../build64
|
||||
cmake -G "Visual Studio 16 2019" -A x64 -DCMAKE_SYSTEM_VERSION=10.0 -DCOPIED_DEPENDENCIES=false -DCOPY_DEPENDENCIES=true -DBUILD_CAPTIONS=true -DCOMPILE_D3D12_HOOK=true -DBUILD_BROWSER=true -DCEF_ROOT_DIR=%CEF_64% -DTWITCH_CLIENTID="%TWITCH-CLIENTID%" -DTWITCH_HASH="%TWITCH-HASH%" -DMIXER_CLIENTID="%MIXER-CLIENTID%" -DMIXER_HASH="%MIXER-HASH%" -DRESTREAM_CLIENTID="%RESTREAM-CLIENTID%" -DRESTREAM_HASH="%RESTREAM-HASH%" ..
|
||||
cmake -G "Visual Studio 16 2019" -A x64 -DCMAKE_SYSTEM_VERSION=10.0 -DCOPIED_DEPENDENCIES=false -DCOPY_DEPENDENCIES=true -DENABLE_VLC=ON -DBUILD_CAPTIONS=true -DCOMPILE_D3D12_HOOK=true -DBUILD_BROWSER=true -DCEF_ROOT_DIR=%CEF_64% -DTWITCH_CLIENTID="%TWITCH-CLIENTID%" -DTWITCH_HASH="%TWITCH-HASH%" -DRESTREAM_CLIENTID="%RESTREAM-CLIENTID%" -DRESTREAM_HASH="%RESTREAM-HASH%" ..
|
||||
)
|
||||
cd ..
|
||||
|
|
|
@ -38,10 +38,10 @@ cp ../CI/install/osx/Info.plist ./OBS.app/Contents
|
|||
-x ./OBS.app/Contents/MacOS/obs \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/MacOS/obs-ffmpeg-mux \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/MacOS/obslua.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/MacOS/_obspython.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-x264.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/text-freetype2.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-libfdk.so
|
||||
# -x ./OBS.app/Contents/MacOS/_obspython.so \
|
||||
# -x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-outputs.so \
|
||||
|
||||
/usr/local/Cellar/qt/5.14.1/bin/macdeployqt ./OBS.app
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
tap "akeru-inc/tap"
|
||||
brew "jack"
|
||||
brew "speexdsp"
|
||||
brew "cmake"
|
||||
brew "freetype"
|
||||
brew "fdk-aac"
|
||||
brew "https://gist.githubusercontent.com/DDRBoxman/9c7a2b08933166f4b61ed9a44b242609/raw/ef4de6c587c6bd7f50210eccd5bd51ff08e6de13/qt.rb"
|
||||
brew "swig", link: false
|
||||
brew "https://gist.githubusercontent.com/DDRBoxman/4cada55c51803a2f963fa40ce55c9d3e/raw/572c67e908bfbc1bcb8c476ea77ea3935133f5b5/swig.rb"
|
||||
brew "cmocka"
|
||||
brew "akeru-inc/tap/xcnotary"
|
|
@ -1,28 +0,0 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE plist PUBLIC "-//Apple Computer//DTD PLIST 1.0//EN" "http://www.apple.com/DTDs/PropertyList-1.0.dtd">
|
||||
<plist version="1.0">
|
||||
<dict>
|
||||
<key>CFBundleIconFile</key>
|
||||
<string>obs.icns</string>
|
||||
<key>CFBundleName</key>
|
||||
<string>OBS</string>
|
||||
<key>CFBundleGetInfoString</key>
|
||||
<string>OBS - Free and Open Source Streaming/Recording Software</string>
|
||||
<key>CFBundleExecutable</key>
|
||||
<string>obs</string>
|
||||
<key>CFBundleIdentifier</key>
|
||||
<string>com.obsproject.obs-studio</string>
|
||||
<key>CFBundlePackageType</key>
|
||||
<string>APPL</string>
|
||||
<key>LSMinimumSystemVersion</key>
|
||||
<string>10.8.5</string>
|
||||
<key>NSHighResolutionCapable</key>
|
||||
<true/>
|
||||
<key>LSAppNapIsDisabled</key>
|
||||
<true/>
|
||||
<key>NSCameraUsageDescription</key>
|
||||
<string>OBS needs to access the camera to enable camera sources to work.</string>
|
||||
<key>NSMicrophoneUsageDescription</key>
|
||||
<string>OBS needs to access the microphone to enable audio input.</string>
|
||||
</dict>
|
||||
</plist>
|
|
@ -1,36 +0,0 @@
|
|||
-----BEGIN PUBLIC KEY-----
|
||||
MIIGPDCCBC4GByqGSM44BAEwggQhAoICAQCZZZ2y7H2GJmMfP4KQihJTJOoiGNUw
|
||||
mue6sqMbH+utRykRnSKBZux6R665eRFMpNgrgFO1TLLGbdD2U31KiGtCvFJOmOl3
|
||||
+QP055BuXjEG36NU7AWEFLAlbDlr/2D3oumq3Ib3iMnnr9RrVztJ2VFOvVio1eWr
|
||||
ZxboVwKPK8D6BqsWiv15vbYlJnTC4Fls6ySmdjVBxwoPlTaMu1ysi5DfbIZ93s5u
|
||||
aQt1FvXuWtPBWjyVUORcNbcWf49E5R2pV0OSBK95Hw2/wXz4vmj+w92dTePGnVaW
|
||||
Me4CoF5PIeZILwp6DCLStX4eW2WG1NChJTC8zeQ/3bMMoGyKM/MadyvrDqMywsKY
|
||||
caxkIwHrDKOEdXXGo80dIwZMMLipPA8DKhx5ojphfkeXjIhKSx+49knXT3ED5okE
|
||||
Wai7tGUXj/8D8sGh+7b+AVsdujvr4v8WQaZiKUOZ2IIHOg3VLz9T9v0zet1Yt987
|
||||
KNymFcp2CHeJ6KnDP/ZGQ6Nl0HsPxUgscsXV+R2FEc8Q1j0Ukkuxnopa0E4/huUu
|
||||
gjyRzpXD734qFMDf7LcXca6qNjBor6gVj5sRyRKCpZ+KQfMUlr8jp506ztYSyeJu
|
||||
dxJV30tQgztwkbrs02CqOt4Z3Peo6sdht7hWKSPVwmja3tq8/TfUSSoo6wKYN9/w
|
||||
Mf3dVeRF8hCzJQIVAJnzuzmzQhCKPiQnl3jh5qGII2XfAoICAQCCVATAff89ceHj
|
||||
ROHEbHTQFpVxJ/kRZPfxnU46DSw79Tih7tthV68oakPSOTP3cx/Tga0GwogarZ9N
|
||||
F2VVan5w9OQSSewXsr5UDT5bnmJF+h+JB7TMy+sXZBYobUqjlUd5VtKc8RsN86P4
|
||||
s7xbK0mA+hfe+27r18JT81/eH3xUfh7UOUGSdMN2Ch9f7RFSMZIgUAZUzu2K3ODp
|
||||
hPgtc2QJ8QVAp7GLvQgw8ZUME/ChZslyBIyJvYgUIxfxlgRWYro5pQT7/ngkgdXo
|
||||
wlghHKkldwMuY3zaFdhPnFNuEUEtc18ILsbz0+AnagCUd6n+3safskCRqLIHMOY6
|
||||
iLBSZPX9hJQhVCqSqz1VNDDww8FNa/fojJ1Lr/TI0I+0Ib2pCiY2LChXUqGY5SLZ
|
||||
2KNs5qFsyZP+I0L8YsGwqvUYyFwk7Ok224n0NtaOwqpLCrtXd/i6DaDNiaoJuwJC
|
||||
1ELCfaZivorgkC5rhBt2H7qWUAR+EtrFE/gb0k/G5EIhjYql7onGbX+G2re38vQA
|
||||
fg1pzguhig2dafP/BxMLZrn1Gg61xzmEYPuS9gclktaf675srv8GVb46VkOxXL+D
|
||||
YvTmpJPP7UUOVlmAMCo4j4y09MW3jq9TDp42VTLeZVubyjslGnavlnq1O+ZyXUye
|
||||
1FMeby65sIbSHHHwoFnRv3hLSEXI5gOCAgYAAoICAQCUkYnZkPfHfOJZI403xUYP
|
||||
CE/bLpkza074Xo6EXElsWRnpQgNTx+JFOvItgj3v0OkIqDin9UredKOwfkiftslV
|
||||
jxUVKA6I5kwnGvCpvTpQMLyLjq+VQr+J2D6eId6tV/iajhdu5r4JThU8KllT7Ywb
|
||||
NAur34ftLNCVAMRUaDNeEoHfePgderW384e+lbvpmtifmBluammGSxxRtUsdjvJZ
|
||||
BFkhaJu86CKxcU7D1lbPVOtV/jaxz6d16VdGcfBdi2LzXZzZtYpT9XGPX3NF+xii
|
||||
spAURWsoe11LTRXF+eJhgCm5iIDN3kh1HEQKYKAVpmrcM0aFzk/NpS+tFyU72vaq
|
||||
IRSSJw/aa1oELOAakG5oPldc4RcYWl32sbnVwXHO7TZvgTrBSC10o65MAC5CHP/s
|
||||
b07heDYAIt7re7szvOYq+c/9zAMAlu3pcO8MqaXYMmybdHBXHQ2b+DdJWHmIUWcX
|
||||
CbUzr09vzGkJAvqsXqbmJPr8aixrO75DhT0iDTILLWe/GWK51nf+Tg0pNxVgGyAl
|
||||
BqvRqqo7SSDu9FMkwQesFFHhuoHLyEHwVPJ+sMQTNwQcm9c6YuW8EYDRSkeKLWYk
|
||||
3fkjG+Pe9uVE8a1taDg3FjSY0UqjUT6XMw+i0Lajyus2L6wFBwrrGM6E4xa6x1CC
|
||||
MGjmuSOlPA1umQsToIcO4g==
|
||||
-----END PUBLIC KEY-----
|
|
@ -1,14 +0,0 @@
|
|||
{
|
||||
"title": "OBS",
|
||||
"background": "./CI/scripts/macos/package/background.tiff",
|
||||
"icon": "./CI/scripts/macos/app/obs.icns",
|
||||
"format": "UDZO",
|
||||
"compression-level": 9,
|
||||
"window": { "position": { "x": 100, "y": 100 },
|
||||
"size": { "width": 540, "height": 380 } },
|
||||
"contents": [
|
||||
{ "x": 120, "y": 180, "type": "file",
|
||||
"path": "./OBS.app" },
|
||||
{ "x": 420, "y": 180, "type": "link", "path": "/Applications" }
|
||||
]
|
||||
}
|
28
CI/scripts/macos/package/settings.json.template
Normal file
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||
{
|
||||
"title": "OBS-Studio $$VERSION$$",
|
||||
"background": "$$CI_PATH$$/package/background.tiff",
|
||||
"icon": "$$CI_PATH$$/app/obs.icns",
|
||||
"format": "ULFO",
|
||||
"icon-size": 96,
|
||||
"window": {
|
||||
"position": {
|
||||
"x": 100,
|
||||
"y": 100
|
||||
},
|
||||
"size": {
|
||||
"width": 540,
|
||||
"height": 380
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"contents": [{
|
||||
"x": 124,
|
||||
"y": 180,
|
||||
"type": "file",
|
||||
"path": "$$BUNDLE_PATH$$/OBS.app"
|
||||
}, {
|
||||
"x": 416,
|
||||
"y": 180,
|
||||
"type": "link",
|
||||
"path": "/Applications"
|
||||
}]
|
||||
}
|
|
@ -39,10 +39,10 @@ cp ../CI/scripts/macos/app/Info.plist ./OBS.app/Contents
|
|||
-x ./OBS.app/Contents/MacOS/obs \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/MacOS/obs-ffmpeg-mux \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/MacOS/obslua.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/MacOS/_obspython.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-x264.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/text-freetype2.so \
|
||||
-x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-libfdk.so
|
||||
# -x ./OBS.app/Contents/MacOS/_obspython.so \
|
||||
# -x ./OBS.app/Contents/PlugIns/obs-outputs.so \
|
||||
|
||||
/usr/local/Cellar/qt/${QT_VERSION}/bin/macdeployqt ./OBS.app
|
||||
|
|
|
@ -9,10 +9,12 @@ project(obs-studio)
|
|||
|
||||
option(BUILD_CAPTIONS "Build captions" FALSE)
|
||||
|
||||
set_property(GLOBAL PROPERTY USE_FOLDERS ON)
|
||||
|
||||
if(WIN32)
|
||||
cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
|
||||
|
||||
# Check for Win SDK version 10.0.18362 or above
|
||||
# Check for Win SDK version 10.0.19041 or above
|
||||
if(MSVC AND MSVC_VERSION LESS 1920)
|
||||
message(STATUS "Windows API version is ${CMAKE_VS_WINDOWS_TARGET_PLATFORM_VERSION}")
|
||||
string(REPLACE "." ";" WINAPI_VER "${CMAKE_VS_WINDOWS_TARGET_PLATFORM_VERSION}")
|
||||
|
@ -24,7 +26,7 @@ if(WIN32)
|
|||
set(WINAPI_COMPATIBLE FALSE)
|
||||
if(WINAPI_VER_MAJOR EQUAL 10)
|
||||
if (WINAPI_VER_MINOR EQUAL 0)
|
||||
if (WINAPI_VER_BUILD GREATER_EQUAL 18362)
|
||||
if (WINAPI_VER_BUILD GREATER_EQUAL 19041)
|
||||
set(WINAPI_COMPATIBLE TRUE)
|
||||
endif()
|
||||
else()
|
||||
|
@ -35,7 +37,7 @@ if(WIN32)
|
|||
endif()
|
||||
|
||||
if(NOT WINAPI_COMPATIBLE)
|
||||
message(FATAL_ERROR "OBS requires Windows 10 SDK version 10.0.18362.0 and above to compile.\nPlease download the most recent Windows 10 SDK in order to compile (or update to Visual Studio 2019).")
|
||||
message(FATAL_ERROR "OBS requires Windows 10 SDK version 10.0.19041.0 and above to compile.\nPlease download the most recent Windows 10 SDK in order to compile (or update to Visual Studio 2019).")
|
||||
endif()
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
|
@ -60,6 +62,8 @@ set(SCRIPTING_ENABLED OFF CACHE BOOL "Internal global cmake variable" FORCE)
|
|||
include(ObsHelpers)
|
||||
include(ObsCpack)
|
||||
include(GNUInstallDirs)
|
||||
include(CheckCCompilerFlag)
|
||||
include(CheckCXXCompilerFlag)
|
||||
|
||||
# Must be a string in the format of "x.x.x-rcx"
|
||||
if(DEFINED RELEASE_CANDIDATE)
|
||||
|
@ -118,7 +122,7 @@ else ()
|
|||
string(TOLOWER ${CMAKE_SYSTEM_PROCESSOR} LOWERCASE_CMAKE_SYSTEM_PROCESSOR)
|
||||
endif ()
|
||||
|
||||
if(LOWERCASE_CMAKE_SYSTEM_PROCESSOR MATCHES "(i[3-6]86|x86|x64|x86_64|amd64)")
|
||||
if(LOWERCASE_CMAKE_SYSTEM_PROCESSOR MATCHES "(i[3-6]86|x86|x64|x86_64|amd64|e2k)")
|
||||
set(NEEDS_SIMDE "0")
|
||||
if(NOT MSVC)
|
||||
set(ARCH_SIMD_FLAGS "-mmmx" "-msse" "-msse2")
|
||||
|
@ -130,6 +134,18 @@ elseif(LOWERCASE_CMAKE_SYSTEM_PROCESSOR MATCHES "^(powerpc|ppc)64(le)?")
|
|||
else()
|
||||
set(NEEDS_SIMDE "1")
|
||||
add_definitions(-DNEEDS_SIMDE=1)
|
||||
if(CMAKE_COMPILER_IS_GNUCC OR CMAKE_COMPILER_IS_GNUCXX)
|
||||
set(CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -DSIMDE_ENABLE_OPENMP")
|
||||
set(CMAKE_C_FLAGS "${CMAKE_C_FLAGS} -DSIMDE_ENABLE_OPENMP")
|
||||
CHECK_C_COMPILER_FLAG("-fopenmp-simd" C_COMPILER_SUPPORTS_OPENMP_SIMD)
|
||||
if(C_COMPILER_SUPPORTS_OPENMP_SIMD)
|
||||
set(CMAKE_C_FLAGS "${CMAKE_C_FLAGS} -fopenmp-simd")
|
||||
endif()
|
||||
CHECK_CXX_COMPILER_FLAG("-fopenmp-simd" CXX_COMPILER_SUPPORTS_OPENMP_SIMD)
|
||||
if(CXX_COMPILER_SUPPORTS_OPENMP_SIMD)
|
||||
set(CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -fopenmp-simd")
|
||||
endif()
|
||||
endif()
|
||||
set(ARCH_SIMD_FLAGS "")
|
||||
message(STATUS "No Native SSE2 SIMD Support - Using SIMDE")
|
||||
endif()
|
||||
|
@ -198,6 +214,21 @@ elseif(UNIX)
|
|||
endif()
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
if(LOWERCASE_CMAKE_SYSTEM_PROCESSOR MATCHES "e2k")
|
||||
foreach(TEST_C_FLAG "-Wno-unused-parameter" "-Wno-ignored-qualifiers" "-Wno-pointer-sign" "-Wno-unused-variable" "-Wno-sign-compare" "-Wno-bad-return-value-type" "-Wno-maybe-uninitialized")
|
||||
CHECK_C_COMPILER_FLAG(${TEST_C_FLAG} C_COMPILER_SUPPORTS_FLAG_${TEST_C_FLAG})
|
||||
if(C_COMPILER_SUPPORTS_FLAG_${TEST_C_FLAG})
|
||||
set(CMAKE_C_FLAGS "${CMAKE_C_FLAGS} ${TEST_C_FLAG}")
|
||||
endif()
|
||||
endforeach()
|
||||
foreach(TEST_CXX_FLAG "-Wno-invalid-offsetof" "-Wno-maybe-uninitialized")
|
||||
CHECK_CXX_COMPILER_FLAG(${TEST_CXX_FLAG} CXX_COMPILER_SUPPORTS_FLAG_${TEST_CXX_FLAG})
|
||||
if(CXX_COMPILER_SUPPORTS_FLAG_${TEST_CXX_FLAG})
|
||||
set(CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} ${TEST_CXX_FLAG}")
|
||||
endif()
|
||||
endforeach()
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
option(BUILD_TESTS "Build test directory (includes test sources and possibly a platform test executable)" FALSE)
|
||||
mark_as_advanced(BUILD_TESTS)
|
||||
|
||||
|
@ -238,7 +269,12 @@ if(NOT INSTALLER_RUN)
|
|||
add_subdirectory(libobs)
|
||||
add_subdirectory(plugins)
|
||||
add_subdirectory(UI)
|
||||
if (BUILD_TESTS)
|
||||
|
||||
if (ENABLE_UNIT_TESTS)
|
||||
enable_testing()
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
if (BUILD_TESTS OR ENABLE_UNIT_TESTS)
|
||||
add_subdirectory(test)
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -37,10 +37,7 @@ Quick Links
|
|||
|
||||
- Donating/backing/sponsoring: https://obsproject.com/contribute
|
||||
|
||||
- Bug Tracker: https://obsproject.com/mantis/
|
||||
|
||||
(Note: The bug tracker is linked to forum accounts. To use the bug
|
||||
tracker, log in to a forum account)
|
||||
- Bug Tracker: https://github.com/obsproject/obs-studio/issues
|
||||
|
||||
Contributing
|
||||
------------
|
||||
|
|
|
@ -29,16 +29,6 @@ else()
|
|||
set(TWITCH_ENABLED TRUE)
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
if(NOT DEFINED MIXER_CLIENTID OR "${MIXER_CLIENTID}" STREQUAL "" OR
|
||||
NOT DEFINED MIXER_HASH OR "${MIXER_HASH}" STREQUAL "" OR
|
||||
NOT BROWSER_AVAILABLE_INTERNAL)
|
||||
set(MIXER_ENABLED FALSE)
|
||||
set(MIXER_CLIENTID "")
|
||||
set(MIXER_HASH "0")
|
||||
else()
|
||||
set(MIXER_ENABLED TRUE)
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
if(NOT DEFINED RESTREAM_CLIENTID OR "${RESTREAM_CLIENTID}" STREQUAL "" OR
|
||||
NOT DEFINED RESTREAM_HASH OR "${RESTREAM_HASH}" STREQUAL "" OR
|
||||
NOT BROWSER_AVAILABLE_INTERNAL)
|
||||
|
@ -56,6 +46,7 @@ configure_file(
|
|||
set(CMAKE_INCLUDE_CURRENT_DIR TRUE)
|
||||
set(CMAKE_AUTOMOC TRUE)
|
||||
|
||||
find_package(Qt5Widgets ${FIND_MODE})
|
||||
find_package(Qt5Svg ${FIND_MODE})
|
||||
find_package(Qt5Xml ${FIND_MODE})
|
||||
|
||||
|
@ -166,15 +157,6 @@ if(BROWSER_AVAILABLE_INTERNAL)
|
|||
)
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
if(MIXER_ENABLED)
|
||||
list(APPEND obs_PLATFORM_SOURCES
|
||||
auth-mixer.cpp
|
||||
)
|
||||
list(APPEND obs_PLATFORM_HEADERS
|
||||
auth-mixer.hpp
|
||||
)
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
if(RESTREAM_ENABLED)
|
||||
list(APPEND obs_PLATFORM_SOURCES
|
||||
auth-restream.cpp
|
||||
|
@ -219,6 +201,7 @@ set(obs_SOURCES
|
|||
window-basic-main-outputs.cpp
|
||||
window-basic-source-select.cpp
|
||||
window-basic-settings-stream.cpp
|
||||
window-basic-main-screenshot.cpp
|
||||
window-basic-auto-config-test.cpp
|
||||
window-basic-main-scene-collections.cpp
|
||||
window-basic-main-transitions.cpp
|
||||
|
@ -232,6 +215,7 @@ set(obs_SOURCES
|
|||
window-basic-preview.cpp
|
||||
window-basic-about.cpp
|
||||
window-importer.cpp
|
||||
media-controls.cpp
|
||||
window-namedialog.cpp
|
||||
window-log-reply.cpp
|
||||
window-projector.cpp
|
||||
|
@ -252,6 +236,7 @@ set(obs_SOURCES
|
|||
volume-control.cpp
|
||||
adv-audio-control.cpp
|
||||
item-widget-helpers.cpp
|
||||
context-bar-controls.cpp
|
||||
horizontal-scroll-area.cpp
|
||||
vertical-scroll-area.cpp
|
||||
visibility-item-widget.cpp
|
||||
|
@ -262,7 +247,12 @@ set(obs_SOURCES
|
|||
source-label.cpp
|
||||
remote-text.cpp
|
||||
audio-encoders.cpp
|
||||
qt-wrappers.cpp)
|
||||
qt-wrappers.cpp
|
||||
log-viewer.cpp
|
||||
obs-proxy-style.cpp
|
||||
locked-checkbox.cpp
|
||||
visibility-checkbox.cpp
|
||||
media-slider.cpp)
|
||||
|
||||
set(obs_HEADERS
|
||||
${obs_PLATFORM_HEADERS}
|
||||
|
@ -287,6 +277,7 @@ set(obs_HEADERS
|
|||
window-basic-transform.hpp
|
||||
window-basic-preview.hpp
|
||||
window-importer.hpp
|
||||
media-controls.hpp
|
||||
window-namedialog.hpp
|
||||
window-log-reply.hpp
|
||||
window-projector.hpp
|
||||
|
@ -307,11 +298,13 @@ set(obs_HEADERS
|
|||
mute-checkbox.hpp
|
||||
record-button.hpp
|
||||
ui-validation.hpp
|
||||
screenshot-obj.hpp
|
||||
url-push-button.hpp
|
||||
volume-control.hpp
|
||||
adv-audio-control.hpp
|
||||
item-widget-helpers.hpp
|
||||
visibility-checkbox.hpp
|
||||
context-bar-controls.hpp
|
||||
locked-checkbox.hpp
|
||||
horizontal-scroll-area.hpp
|
||||
expand-checkbox.hpp
|
||||
|
@ -325,7 +318,11 @@ set(obs_HEADERS
|
|||
remote-text.hpp
|
||||
audio-encoders.hpp
|
||||
qt-wrappers.hpp
|
||||
clickable-label.hpp)
|
||||
clickable-label.hpp
|
||||
log-viewer.hpp
|
||||
obs-proxy-style.hpp
|
||||
obs-proxy-style.hpp
|
||||
media-slider.hpp)
|
||||
|
||||
set(obs_importers_HEADERS
|
||||
importers/importers.hpp)
|
||||
|
@ -341,6 +338,13 @@ source_group("importers\\Source Files" FILES ${obs_importers_SOURCES})
|
|||
source_group("importers\\Header Files" FILES ${obs_importers_HEADERS})
|
||||
|
||||
set(obs_UI
|
||||
forms/source-toolbar/browser-source-toolbar.ui
|
||||
forms/source-toolbar/device-select-toolbar.ui
|
||||
forms/source-toolbar/game-capture-toolbar.ui
|
||||
forms/source-toolbar/image-source-toolbar.ui
|
||||
forms/source-toolbar/color-source-toolbar.ui
|
||||
forms/source-toolbar/text-source-toolbar.ui
|
||||
forms/source-toolbar/media-controls.ui
|
||||
forms/NameDialog.ui
|
||||
forms/AutoConfigStartPage.ui
|
||||
forms/AutoConfigVideoPage.ui
|
||||
|
@ -402,6 +406,7 @@ if (APPLE)
|
|||
Qt5::MacExtras)
|
||||
set_target_properties(obs PROPERTIES LINK_FLAGS "-pagezero_size 10000 -image_base 100000000")
|
||||
endif()
|
||||
set_target_properties(obs PROPERTIES FOLDER "frontend")
|
||||
|
||||
define_graphic_modules(obs)
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -119,6 +119,9 @@ struct OBSStudioAPI : obs_frontend_callbacks {
|
|||
OBSSource tr = main->ui->transitions->itemData(i)
|
||||
.value<OBSSource>();
|
||||
|
||||
if (!tr)
|
||||
continue;
|
||||
|
||||
obs_source_addref(tr);
|
||||
da_push_back(sources->sources, &tr);
|
||||
}
|
||||
|
@ -151,6 +154,17 @@ struct OBSStudioAPI : obs_frontend_callbacks {
|
|||
"setValue", Q_ARG(int, duration));
|
||||
}
|
||||
|
||||
void obs_frontend_release_tbar(void) override
|
||||
{
|
||||
QMetaObject::invokeMethod(main, "TBarReleased");
|
||||
}
|
||||
|
||||
void obs_frontend_set_tbar_position(int position) override
|
||||
{
|
||||
QMetaObject::invokeMethod(main, "TBarChanged",
|
||||
Q_ARG(int, position));
|
||||
}
|
||||
|
||||
void obs_frontend_get_scene_collections(
|
||||
std::vector<std::string> &strings) override
|
||||
{
|
||||
|
@ -523,6 +537,17 @@ struct OBSStudioAPI : obs_frontend_callbacks {
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void obs_frontend_take_screenshot(void) override
|
||||
{
|
||||
QMetaObject::invokeMethod(main, "Screenshot");
|
||||
}
|
||||
|
||||
void obs_frontend_take_source_screenshot(obs_source_t *source) override
|
||||
{
|
||||
QMetaObject::invokeMethod(main, "Screenshot",
|
||||
Q_ARG(OBSSource, OBSSource(source)));
|
||||
}
|
||||
|
||||
void on_load(obs_data_t *settings) override
|
||||
{
|
||||
for (size_t i = saveCallbacks.size(); i > 0; i--) {
|
||||
|
|
|
@ -1,313 +0,0 @@
|
|||
#include "auth-mixer.hpp"
|
||||
|
||||
#include <QPushButton>
|
||||
#include <QHBoxLayout>
|
||||
#include <QVBoxLayout>
|
||||
|
||||
#include <qt-wrappers.hpp>
|
||||
#include <obs-app.hpp>
|
||||
|
||||
#include "window-dock-browser.hpp"
|
||||
#include "window-basic-main.hpp"
|
||||
#include "remote-text.hpp"
|
||||
|
||||
#include <json11.hpp>
|
||||
|
||||
#include <ctime>
|
||||
|
||||
#include "ui-config.h"
|
||||
#include "obf.h"
|
||||
|
||||
using namespace json11;
|
||||
|
||||
/* ------------------------------------------------------------------------- */
|
||||
|
||||
#define MIXER_AUTH_URL "https://obsproject.com/app-auth/mixer?action=redirect"
|
||||
#define MIXER_TOKEN_URL "https://obsproject.com/app-auth/mixer-token"
|
||||
|
||||
#define MIXER_SCOPE_VERSION 1
|
||||
|
||||
static Auth::Def mixerDef = {"Mixer", Auth::Type::OAuth_StreamKey};
|
||||
|
||||
/* ------------------------------------------------------------------------- */
|
||||
|
||||
MixerAuth::MixerAuth(const Def &d) : OAuthStreamKey(d) {}
|
||||
|
||||
bool MixerAuth::GetChannelInfo(bool allow_retry)
|
||||
try {
|
||||
std::string client_id = MIXER_CLIENTID;
|
||||
deobfuscate_str(&client_id[0], MIXER_HASH);
|
||||
|
||||
if (!GetToken(MIXER_TOKEN_URL, client_id, MIXER_SCOPE_VERSION))
|
||||
return false;
|
||||
if (token.empty())
|
||||
return false;
|
||||
if (!key_.empty())
|
||||
return true;
|
||||
|
||||
std::string auth;
|
||||
auth += "Authorization: Bearer ";
|
||||
auth += token;
|
||||
|
||||
std::vector<std::string> headers;
|
||||
headers.push_back(std::string("Client-ID: ") + client_id);
|
||||
headers.push_back(std::move(auth));
|
||||
|
||||
std::string output;
|
||||
std::string error;
|
||||
Json json;
|
||||
bool success;
|
||||
|
||||
if (id.empty()) {
|
||||
auto func = [&]() {
|
||||
success = GetRemoteFile(
|
||||
"https://mixer.com/api/v1/users/current",
|
||||
output, error, nullptr, "application/json",
|
||||
nullptr, headers, nullptr, 5);
|
||||
};
|
||||
|
||||
ExecThreadedWithoutBlocking(
|
||||
func, QTStr("Auth.LoadingChannel.Title"),
|
||||
QTStr("Auth.LoadingChannel.Text").arg(service()));
|
||||
if (!success || output.empty())
|
||||
throw ErrorInfo("Failed to get user info from remote",
|
||||
error);
|
||||
|
||||
Json json = Json::parse(output, error);
|
||||
if (!error.empty())
|
||||
throw ErrorInfo("Failed to parse json", error);
|
||||
|
||||
error = json["error"].string_value();
|
||||
if (!error.empty())
|
||||
throw ErrorInfo(
|
||||
error,
|
||||
json["error_description"].string_value());
|
||||
|
||||
id = std::to_string(json["channel"]["id"].int_value());
|
||||
name = json["channel"]["token"].string_value();
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* ------------------ */
|
||||
|
||||
std::string url;
|
||||
url += "https://mixer.com/api/v1/channels/";
|
||||
url += id;
|
||||
url += "/details";
|
||||
|
||||
output.clear();
|
||||
|
||||
auto func = [&]() {
|
||||
success = GetRemoteFile(url.c_str(), output, error, nullptr,
|
||||
"application/json", nullptr, headers,
|
||||
nullptr, 5);
|
||||
};
|
||||
|
||||
ExecThreadedWithoutBlocking(
|
||||
func, QTStr("Auth.LoadingChannel.Title"),
|
||||
QTStr("Auth.LoadingChannel.Text").arg(service()));
|
||||
if (!success || output.empty())
|
||||
throw ErrorInfo("Failed to get stream key from remote", error);
|
||||
|
||||
json = Json::parse(output, error);
|
||||
if (!error.empty())
|
||||
throw ErrorInfo("Failed to parse json", error);
|
||||
|
||||
error = json["error"].string_value();
|
||||
if (!error.empty())
|
||||
throw ErrorInfo(error,
|
||||
json["error_description"].string_value());
|
||||
|
||||
std::string key_suffix = json["streamKey"].string_value();
|
||||
|
||||
/* Mixer does not throw an error; instead it gives you the channel data
|
||||
* json without the data you normally have privileges for, which means
|
||||
* it'll be an empty stream key usually. So treat empty stream key as
|
||||
* an error. */
|
||||
if (key_suffix.empty()) {
|
||||
if (allow_retry && RetryLogin()) {
|
||||
return GetChannelInfo(false);
|
||||
}
|
||||
throw ErrorInfo("Auth Failure", "Could not get channel data");
|
||||
}
|
||||
|
||||
key_ = id + "-" + key_suffix;
|
||||
|
||||
return true;
|
||||
} catch (ErrorInfo info) {
|
||||
QString title = QTStr("Auth.ChannelFailure.Title");
|
||||
QString text = QTStr("Auth.ChannelFailure.Text")
|
||||
.arg(service(), info.message.c_str(),
|
||||
info.error.c_str());
|
||||
|
||||
QMessageBox::warning(OBSBasic::Get(), title, text);
|
||||
|
||||
blog(LOG_WARNING, "%s: %s: %s", __FUNCTION__, info.message.c_str(),
|
||||
info.error.c_str());
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MixerAuth::SaveInternal()
|
||||
{
|
||||
OBSBasic *main = OBSBasic::Get();
|
||||
config_set_string(main->Config(), service(), "Name", name.c_str());
|
||||
config_set_string(main->Config(), service(), "Id", id.c_str());
|
||||
if (uiLoaded) {
|
||||
config_set_string(main->Config(), service(), "DockState",
|
||||
main->saveState().toBase64().constData());
|
||||
}
|
||||
OAuthStreamKey::SaveInternal();
|
||||
}
|
||||
|
||||
static inline std::string get_config_str(OBSBasic *main, const char *section,
|
||||
const char *name)
|
||||
{
|
||||
const char *val = config_get_string(main->Config(), section, name);
|
||||
return val ? val : "";
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool MixerAuth::LoadInternal()
|
||||
{
|
||||
if (!cef)
|
||||
return false;
|
||||
|
||||
OBSBasic *main = OBSBasic::Get();
|
||||
name = get_config_str(main, service(), "Name");
|
||||
id = get_config_str(main, service(), "Id");
|
||||
firstLoad = false;
|
||||
return OAuthStreamKey::LoadInternal();
|
||||
}
|
||||
|
||||
static const char *elixr_script = "\
|
||||
var elixr = document.createElement('script');\
|
||||
elixr.setAttribute('src','https://api.mixrelixr.com/scripts/elixr-emotes-embedded-chat.bundle.js');\
|
||||
document.head.appendChild(elixr);";
|
||||
|
||||
void MixerAuth::LoadUI()
|
||||
{
|
||||
if (!cef)
|
||||
return;
|
||||
if (uiLoaded)
|
||||
return;
|
||||
if (!GetChannelInfo())
|
||||
return;
|
||||
|
||||
OBSBasic::InitBrowserPanelSafeBlock();
|
||||
OBSBasic *main = OBSBasic::Get();
|
||||
|
||||
std::string script = "";
|
||||
std::string url;
|
||||
url += "https://mixer.com/embed/chat/";
|
||||
url += id;
|
||||
|
||||
QSize size = main->frameSize();
|
||||
QPoint pos = main->pos();
|
||||
|
||||
chat.reset(new BrowserDock());
|
||||
chat->setObjectName("mixerChat");
|
||||
chat->resize(300, 600);
|
||||
chat->setMinimumSize(200, 300);
|
||||
chat->setWindowTitle(QTStr("Auth.Chat"));
|
||||
chat->setAllowedAreas(Qt::AllDockWidgetAreas);
|
||||
|
||||
QCefWidget *browser = cef->create_widget(nullptr, url, panel_cookies);
|
||||
chat->SetWidget(browser);
|
||||
|
||||
const int mxAddonChoice =
|
||||
config_get_int(main->Config(), service(), "AddonChoice");
|
||||
if (mxAddonChoice) {
|
||||
if (mxAddonChoice & 0x1)
|
||||
script += elixr_script;
|
||||
}
|
||||
|
||||
browser->setStartupScript(script);
|
||||
|
||||
main->addDockWidget(Qt::RightDockWidgetArea, chat.data());
|
||||
chatMenu.reset(main->AddDockWidget(chat.data()));
|
||||
|
||||
/* ----------------------------------- */
|
||||
|
||||
chat->setFloating(true);
|
||||
chat->move(pos.x() + size.width() - chat->width() - 50, pos.y() + 50);
|
||||
|
||||
if (firstLoad) {
|
||||
chat->setVisible(true);
|
||||
} else {
|
||||
const char *dockStateStr = config_get_string(
|
||||
main->Config(), service(), "DockState");
|
||||
QByteArray dockState =
|
||||
QByteArray::fromBase64(QByteArray(dockStateStr));
|
||||
main->restoreState(dockState);
|
||||
}
|
||||
|
||||
uiLoaded = true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool MixerAuth::RetryLogin()
|
||||
{
|
||||
if (!cef)
|
||||
return false;
|
||||
|
||||
OAuthLogin login(OBSBasic::Get(), MIXER_AUTH_URL, false);
|
||||
cef->add_popup_whitelist_url("about:blank", &login);
|
||||
|
||||
if (login.exec() == QDialog::Rejected) {
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
std::shared_ptr<MixerAuth> auth = std::make_shared<MixerAuth>(mixerDef);
|
||||
std::string client_id = MIXER_CLIENTID;
|
||||
deobfuscate_str(&client_id[0], MIXER_HASH);
|
||||
|
||||
return GetToken(MIXER_TOKEN_URL, client_id, MIXER_SCOPE_VERSION,
|
||||
QT_TO_UTF8(login.GetCode()), true);
|
||||
}
|
||||
|
||||
std::shared_ptr<Auth> MixerAuth::Login(QWidget *parent)
|
||||
{
|
||||
if (!cef) {
|
||||
return nullptr;
|
||||
}
|
||||
|
||||
OAuthLogin login(parent, MIXER_AUTH_URL, false);
|
||||
cef->add_popup_whitelist_url("about:blank", &login);
|
||||
|
||||
if (login.exec() == QDialog::Rejected) {
|
||||
return nullptr;
|
||||
}
|
||||
|
||||
std::shared_ptr<MixerAuth> auth = std::make_shared<MixerAuth>(mixerDef);
|
||||
|
||||
std::string client_id = MIXER_CLIENTID;
|
||||
deobfuscate_str(&client_id[0], MIXER_HASH);
|
||||
|
||||
if (!auth->GetToken(MIXER_TOKEN_URL, client_id, MIXER_SCOPE_VERSION,
|
||||
QT_TO_UTF8(login.GetCode()))) {
|
||||
return nullptr;
|
||||
}
|
||||
|
||||
std::string error;
|
||||
if (auth->GetChannelInfo(false)) {
|
||||
return auth;
|
||||
}
|
||||
|
||||
return nullptr;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static std::shared_ptr<Auth> CreateMixerAuth()
|
||||
{
|
||||
return std::make_shared<MixerAuth>(mixerDef);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void DeleteCookies()
|
||||
{
|
||||
if (panel_cookies) {
|
||||
panel_cookies->DeleteCookies("mixer.com", std::string());
|
||||
panel_cookies->DeleteCookies("microsoft.com", std::string());
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void RegisterMixerAuth()
|
||||
{
|
||||
OAuth::RegisterOAuth(mixerDef, CreateMixerAuth, MixerAuth::Login,
|
||||
DeleteCookies);
|
||||
}
|
|
@ -1,30 +0,0 @@
|
|||
#pragma once
|
||||
|
||||
#include "auth-oauth.hpp"
|
||||
|
||||
class BrowserDock;
|
||||
|
||||
class MixerAuth : public OAuthStreamKey {
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
|
||||
QSharedPointer<BrowserDock> chat;
|
||||
QSharedPointer<QAction> chatMenu;
|
||||
bool uiLoaded = false;
|
||||
|
||||
std::string name;
|
||||
std::string id;
|
||||
|
||||
virtual bool RetryLogin() override;
|
||||
|
||||
virtual void SaveInternal() override;
|
||||
virtual bool LoadInternal() override;
|
||||
|
||||
bool GetChannelInfo(bool allow_retry = true);
|
||||
|
||||
virtual void LoadUI() override;
|
||||
|
||||
public:
|
||||
MixerAuth(const Def &d);
|
||||
|
||||
static std::shared_ptr<Auth> Login(QWidget *parent);
|
||||
};
|
|
@ -441,7 +441,6 @@ std::shared_ptr<Auth> TwitchAuth::Login(QWidget *parent)
|
|||
return nullptr;
|
||||
}
|
||||
|
||||
std::string error;
|
||||
if (auth->GetChannelInfo()) {
|
||||
return auth;
|
||||
}
|
||||
|
|
657
UI/context-bar-controls.cpp
Normal file
|
@ -0,0 +1,657 @@
|
|||
#include "context-bar-controls.hpp"
|
||||
#include "qt-wrappers.hpp"
|
||||
#include "obs-app.hpp"
|
||||
|
||||
#include <QStandardItemModel>
|
||||
#include <QColorDialog>
|
||||
#include <QFontDialog>
|
||||
|
||||
#include "ui_browser-source-toolbar.h"
|
||||
#include "ui_device-select-toolbar.h"
|
||||
#include "ui_game-capture-toolbar.h"
|
||||
#include "ui_image-source-toolbar.h"
|
||||
#include "ui_color-source-toolbar.h"
|
||||
#include "ui_text-source-toolbar.h"
|
||||
|
||||
#ifdef _WIN32
|
||||
#define get_os_module(win, mac, linux) obs_get_module(win)
|
||||
#define get_os_text(mod, win, mac, linux) obs_module_get_locale_text(mod, win)
|
||||
#elif __APPLE__
|
||||
#define get_os_module(win, mac, linux) obs_get_module(mac)
|
||||
#define get_os_text(mod, win, mac, linux) obs_module_get_locale_text(mod, mac)
|
||||
#else
|
||||
#define get_os_module(win, mac, linux) obs_get_module(linux)
|
||||
#define get_os_text(mod, win, mac, linux) obs_module_get_locale_text(mod, linux)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* ========================================================================= */
|
||||
|
||||
SourceToolbar::SourceToolbar(QWidget *parent, OBSSource source)
|
||||
: QWidget(parent),
|
||||
weakSource(OBSGetWeakRef(source)),
|
||||
props(obs_source_properties(source), obs_properties_destroy)
|
||||
{
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* ========================================================================= */
|
||||
|
||||
BrowserToolbar::BrowserToolbar(QWidget *parent, OBSSource source)
|
||||
: SourceToolbar(parent, source), ui(new Ui_BrowserSourceToolbar)
|
||||
{
|
||||
ui->setupUi(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
BrowserToolbar::~BrowserToolbar()
|
||||
{
|
||||
delete ui;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void BrowserToolbar::on_refresh_clicked()
|
||||
{
|
||||
OBSSource source = GetSource();
|
||||
if (!source) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
obs_property_t *p = obs_properties_get(props.get(), "refreshnocache");
|
||||
obs_property_button_clicked(p, source.Get());
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* ========================================================================= */
|
||||
|
||||
ComboSelectToolbar::ComboSelectToolbar(QWidget *parent, OBSSource source)
|
||||
: SourceToolbar(parent, source), ui(new Ui_DeviceSelectToolbar)
|
||||
{
|
||||
ui->setupUi(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
ComboSelectToolbar::~ComboSelectToolbar()
|
||||
{
|
||||
delete ui;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static int FillPropertyCombo(QComboBox *c, obs_property_t *p,
|
||||
const std::string &cur_id, bool is_int = false)
|
||||
{
|
||||
size_t count = obs_property_list_item_count(p);
|
||||
int cur_idx = -1;
|
||||
|
||||
for (size_t i = 0; i < count; i++) {
|
||||
const char *name = obs_property_list_item_name(p, i);
|
||||
std::string id;
|
||||
|
||||
if (is_int) {
|
||||
id = std::to_string(obs_property_list_item_int(p, i));
|
||||
} else {
|
||||
const char *val = obs_property_list_item_string(p, i);
|
||||
id = val ? val : "";
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (cur_id == id)
|
||||
cur_idx = (int)i;
|
||||
|
||||
c->addItem(name, id.c_str());
|
||||
}
|
||||
|
||||
return cur_idx;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void SetComboItemDisabled(QComboBox *c, int idx)
|
||||
{
|
||||
QStandardItemModel *model =
|
||||
dynamic_cast<QStandardItemModel *>(c->model());
|
||||
QStandardItem *item = model->item(idx);
|
||||
item->setFlags(Qt::NoItemFlags);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void UpdateSourceComboToolbarProperties(QComboBox *combo, OBSSource source,
|
||||
obs_properties_t *props,
|
||||
const char *prop_name, bool is_int)
|
||||
{
|
||||
std::string cur_id;
|
||||
|
||||
obs_data_t *settings = obs_source_get_settings(source);
|
||||
if (is_int) {
|
||||
cur_id = std::to_string(obs_data_get_int(settings, prop_name));
|
||||
} else {
|
||||
cur_id = obs_data_get_string(settings, prop_name);
|
||||
}
|
||||
obs_data_release(settings);
|
||||
|
||||
combo->blockSignals(true);
|
||||
|
||||
obs_property_t *p = obs_properties_get(props, prop_name);
|
||||
int cur_idx = FillPropertyCombo(combo, p, cur_id, is_int);
|
||||
|
||||
if (cur_idx == -1 || obs_property_list_item_disabled(p, cur_idx)) {
|
||||
if (cur_idx == -1) {
|
||||
combo->insertItem(
|
||||
0,
|
||||
QTStr("Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice"));
|
||||
cur_idx = 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
SetComboItemDisabled(combo, cur_idx);
|
||||
}
|
||||
|
||||
combo->setCurrentIndex(cur_idx);
|
||||
combo->blockSignals(false);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ComboSelectToolbar::Init()
|
||||
{
|
||||
OBSSource source = GetSource();
|
||||
if (!source) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
UpdateSourceComboToolbarProperties(ui->device, source, props.get(),
|
||||
prop_name, is_int);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void UpdateSourceComboToolbarValue(QComboBox *combo, OBSSource source, int idx,
|
||||
const char *prop_name, bool is_int)
|
||||
{
|
||||
QString id = combo->itemData(idx).toString();
|
||||
|
||||
obs_data_t *settings = obs_data_create();
|
||||
if (is_int) {
|
||||
obs_data_set_int(settings, prop_name, id.toInt());
|
||||
} else {
|
||||
obs_data_set_string(settings, prop_name, QT_TO_UTF8(id));
|
||||
}
|
||||
obs_source_update(source, settings);
|
||||
obs_data_release(settings);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ComboSelectToolbar::on_device_currentIndexChanged(int idx)
|
||||
{
|
||||
OBSSource source = GetSource();
|
||||
if (idx == -1 || !source) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
UpdateSourceComboToolbarValue(ui->device, source, idx, prop_name,
|
||||
is_int);
|
||||
}
|
||||
|
||||
AudioCaptureToolbar::AudioCaptureToolbar(QWidget *parent, OBSSource source)
|
||||
: ComboSelectToolbar(parent, source)
|
||||
{
|
||||
}
|
||||
|
||||
void AudioCaptureToolbar::Init()
|
||||
{
|
||||
delete ui->activateButton;
|
||||
ui->activateButton = nullptr;
|
||||
|
||||
obs_module_t *mod =
|
||||
get_os_module("win-wasapi", "mac-capture", "linux-pulseaudio");
|
||||
const char *device_str =
|
||||
get_os_text(mod, "Device", "CoreAudio.Device", "Device");
|
||||
ui->deviceLabel->setText(device_str);
|
||||
|
||||
prop_name = "device_id";
|
||||
|
||||
ComboSelectToolbar::Init();
|
||||
}
|
||||
|
||||
WindowCaptureToolbar::WindowCaptureToolbar(QWidget *parent, OBSSource source)
|
||||
: ComboSelectToolbar(parent, source)
|
||||
{
|
||||
}
|
||||
|
||||
void WindowCaptureToolbar::Init()
|
||||
{
|
||||
delete ui->activateButton;
|
||||
ui->activateButton = nullptr;
|
||||
|
||||
obs_module_t *mod =
|
||||
get_os_module("win-capture", "mac-capture", "linux-capture");
|
||||
const char *device_str = get_os_text(mod, "WindowCapture.Window",
|
||||
"WindowUtils.Window", "Window");
|
||||
ui->deviceLabel->setText(device_str);
|
||||
|
||||
#if !defined(_WIN32) && !defined(__APPLE__) //linux
|
||||
prop_name = "capture_window";
|
||||
#else
|
||||
prop_name = "window";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifdef __APPLE__
|
||||
is_int = true;
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
ComboSelectToolbar::Init();
|
||||
}
|
||||
|
||||
DisplayCaptureToolbar::DisplayCaptureToolbar(QWidget *parent, OBSSource source)
|
||||
: ComboSelectToolbar(parent, source)
|
||||
{
|
||||
}
|
||||
|
||||
void DisplayCaptureToolbar::Init()
|
||||
{
|
||||
delete ui->activateButton;
|
||||
ui->activateButton = nullptr;
|
||||
|
||||
obs_module_t *mod =
|
||||
get_os_module("win-capture", "mac-capture", "linux-capture");
|
||||
const char *device_str =
|
||||
get_os_text(mod, "Monitor", "DisplayCapture.Display", "Screen");
|
||||
ui->deviceLabel->setText(device_str);
|
||||
is_int = true;
|
||||
|
||||
#ifdef _WIN32
|
||||
prop_name = "monitor";
|
||||
#elif __APPLE__
|
||||
prop_name = "display";
|
||||
#else
|
||||
prop_name = "screen";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
ComboSelectToolbar::Init();
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* ========================================================================= */
|
||||
|
||||
DeviceCaptureToolbar::DeviceCaptureToolbar(QWidget *parent, OBSSource source)
|
||||
: QWidget(parent),
|
||||
weakSource(OBSGetWeakRef(source)),
|
||||
ui(new Ui_DeviceSelectToolbar)
|
||||
{
|
||||
ui->setupUi(this);
|
||||
|
||||
delete ui->deviceLabel;
|
||||
delete ui->device;
|
||||
ui->deviceLabel = nullptr;
|
||||
ui->device = nullptr;
|
||||
|
||||
obs_data_t *settings = obs_source_get_settings(source);
|
||||
active = obs_data_get_bool(settings, "active");
|
||||
obs_data_release(settings);
|
||||
|
||||
obs_module_t *mod = obs_get_module("win-dshow");
|
||||
activateText = obs_module_get_locale_text(mod, "Activate");
|
||||
deactivateText = obs_module_get_locale_text(mod, "Deactivate");
|
||||
|
||||
ui->activateButton->setText(active ? deactivateText : activateText);
|
||||
}
|
||||
|
||||
DeviceCaptureToolbar::~DeviceCaptureToolbar()
|
||||
{
|
||||
delete ui;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void DeviceCaptureToolbar::on_activateButton_clicked()
|
||||
{
|
||||
OBSSource source = OBSGetStrongRef(weakSource);
|
||||
if (!source) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
obs_data_t *settings = obs_source_get_settings(source);
|
||||
bool now_active = obs_data_get_bool(settings, "active");
|
||||
obs_data_release(settings);
|
||||
|
||||
bool desyncedSetting = now_active != active;
|
||||
|
||||
active = !active;
|
||||
|
||||
const char *text = active ? deactivateText : activateText;
|
||||
ui->activateButton->setText(text);
|
||||
|
||||
if (desyncedSetting) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
calldata_t cd = {};
|
||||
calldata_set_bool(&cd, "active", active);
|
||||
proc_handler_t *ph = obs_source_get_proc_handler(source);
|
||||
proc_handler_call(ph, "activate", &cd);
|
||||
calldata_free(&cd);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* ========================================================================= */
|
||||
|
||||
GameCaptureToolbar::GameCaptureToolbar(QWidget *parent, OBSSource source)
|
||||
: SourceToolbar(parent, source), ui(new Ui_GameCaptureToolbar)
|
||||
{
|
||||
obs_property_t *p;
|
||||
int cur_idx;
|
||||
|
||||
ui->setupUi(this);
|
||||
|
||||
obs_module_t *mod = obs_get_module("win-capture");
|
||||
ui->modeLabel->setText(obs_module_get_locale_text(mod, "Mode"));
|
||||
ui->windowLabel->setText(
|
||||
obs_module_get_locale_text(mod, "WindowCapture.Window"));
|
||||
|
||||
obs_data_t *settings = obs_source_get_settings(source);
|
||||
std::string cur_mode = obs_data_get_string(settings, "capture_mode");
|
||||
std::string cur_window = obs_data_get_string(settings, "window");
|
||||
obs_data_release(settings);
|
||||
|
||||
ui->mode->blockSignals(true);
|
||||
p = obs_properties_get(props.get(), "capture_mode");
|
||||
cur_idx = FillPropertyCombo(ui->mode, p, cur_mode);
|
||||
ui->mode->setCurrentIndex(cur_idx);
|
||||
ui->mode->blockSignals(false);
|
||||
|
||||
ui->window->blockSignals(true);
|
||||
p = obs_properties_get(props.get(), "window");
|
||||
cur_idx = FillPropertyCombo(ui->window, p, cur_window);
|
||||
ui->window->setCurrentIndex(cur_idx);
|
||||
ui->window->blockSignals(false);
|
||||
|
||||
if (cur_idx != -1 && obs_property_list_item_disabled(p, cur_idx)) {
|
||||
SetComboItemDisabled(ui->window, cur_idx);
|
||||
}
|
||||
|
||||
UpdateWindowVisibility();
|
||||
}
|
||||
|
||||
GameCaptureToolbar::~GameCaptureToolbar()
|
||||
{
|
||||
delete ui;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void GameCaptureToolbar::UpdateWindowVisibility()
|
||||
{
|
||||
QString mode = ui->mode->currentData().toString();
|
||||
bool is_window = (mode == "window");
|
||||
ui->windowLabel->setVisible(is_window);
|
||||
ui->window->setVisible(is_window);
|
||||
ui->empty->setVisible(!is_window);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void GameCaptureToolbar::on_mode_currentIndexChanged(int idx)
|
||||
{
|
||||
OBSSource source = GetSource();
|
||||
if (idx == -1 || !source) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString id = ui->mode->itemData(idx).toString();
|
||||
|
||||
obs_data_t *settings = obs_data_create();
|
||||
obs_data_set_string(settings, "capture_mode", QT_TO_UTF8(id));
|
||||
obs_source_update(source, settings);
|
||||
obs_data_release(settings);
|
||||
|
||||
UpdateWindowVisibility();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void GameCaptureToolbar::on_window_currentIndexChanged(int idx)
|
||||
{
|
||||
OBSSource source = GetSource();
|
||||
if (idx == -1 || !source) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString id = ui->window->itemData(idx).toString();
|
||||
|
||||
obs_data_t *settings = obs_data_create();
|
||||
obs_data_set_string(settings, "window", QT_TO_UTF8(id));
|
||||
obs_source_update(source, settings);
|
||||
obs_data_release(settings);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* ========================================================================= */
|
||||
|
||||
ImageSourceToolbar::ImageSourceToolbar(QWidget *parent, OBSSource source)
|
||||
: SourceToolbar(parent, source), ui(new Ui_ImageSourceToolbar)
|
||||
{
|
||||
ui->setupUi(this);
|
||||
|
||||
obs_module_t *mod = obs_get_module("image-source");
|
||||
ui->pathLabel->setText(obs_module_get_locale_text(mod, "File"));
|
||||
|
||||
obs_data_t *settings = obs_source_get_settings(source);
|
||||
std::string file = obs_data_get_string(settings, "file");
|
||||
obs_data_release(settings);
|
||||
|
||||
ui->path->setText(file.c_str());
|
||||
}
|
||||
|
||||
ImageSourceToolbar::~ImageSourceToolbar()
|
||||
{
|
||||
delete ui;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ImageSourceToolbar::on_browse_clicked()
|
||||
{
|
||||
OBSSource source = GetSource();
|
||||
if (!source) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
obs_property_t *p = obs_properties_get(props.get(), "file");
|
||||
const char *desc = obs_property_description(p);
|
||||
const char *filter = obs_property_path_filter(p);
|
||||
const char *default_path = obs_property_path_default_path(p);
|
||||
|
||||
QString path = OpenFile(this, desc, default_path, filter);
|
||||
if (path.isEmpty()) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
ui->path->setText(path);
|
||||
|
||||
obs_data_t *settings = obs_data_create();
|
||||
obs_data_set_string(settings, "file", QT_TO_UTF8(path));
|
||||
obs_source_update(source, settings);
|
||||
obs_data_release(settings);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* ========================================================================= */
|
||||
|
||||
static inline QColor color_from_int(long long val)
|
||||
{
|
||||
return QColor(val & 0xff, (val >> 8) & 0xff, (val >> 16) & 0xff,
|
||||
(val >> 24) & 0xff);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static inline long long color_to_int(QColor color)
|
||||
{
|
||||
auto shift = [&](unsigned val, int shift) {
|
||||
return ((val & 0xff) << shift);
|
||||
};
|
||||
|
||||
return shift(color.red(), 0) | shift(color.green(), 8) |
|
||||
shift(color.blue(), 16) | shift(color.alpha(), 24);
|
||||
}
|
||||
|
||||
ColorSourceToolbar::ColorSourceToolbar(QWidget *parent, OBSSource source)
|
||||
: SourceToolbar(parent, source), ui(new Ui_ColorSourceToolbar)
|
||||
{
|
||||
ui->setupUi(this);
|
||||
|
||||
obs_data_t *settings = obs_source_get_settings(source);
|
||||
unsigned int val = (unsigned int)obs_data_get_int(settings, "color");
|
||||
obs_data_release(settings);
|
||||
|
||||
color = color_from_int(val);
|
||||
UpdateColor();
|
||||
}
|
||||
|
||||
ColorSourceToolbar::~ColorSourceToolbar()
|
||||
{
|
||||
delete ui;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ColorSourceToolbar::UpdateColor()
|
||||
{
|
||||
color.setAlpha(255);
|
||||
|
||||
QPalette palette = QPalette(color);
|
||||
ui->color->setFrameStyle(QFrame::Sunken | QFrame::Panel);
|
||||
ui->color->setText(color.name(QColor::HexRgb));
|
||||
ui->color->setPalette(palette);
|
||||
ui->color->setStyleSheet(
|
||||
QString("background-color :%1; color: %2;")
|
||||
.arg(palette.color(QPalette::Window)
|
||||
.name(QColor::HexRgb))
|
||||
.arg(palette.color(QPalette::WindowText)
|
||||
.name(QColor::HexRgb)));
|
||||
ui->color->setAutoFillBackground(true);
|
||||
ui->color->setAlignment(Qt::AlignCenter);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ColorSourceToolbar::on_choose_clicked()
|
||||
{
|
||||
OBSSource source = GetSource();
|
||||
if (!source) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
obs_property_t *p = obs_properties_get(props.get(), "color");
|
||||
const char *desc = obs_property_description(p);
|
||||
|
||||
QColorDialog::ColorDialogOptions options;
|
||||
|
||||
#ifndef _WIN32
|
||||
options |= QColorDialog::DontUseNativeDialog;
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
QColor newColor = QColorDialog::getColor(color, this, desc, options);
|
||||
if (!newColor.isValid()) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
color = newColor;
|
||||
UpdateColor();
|
||||
|
||||
obs_data_t *settings = obs_data_create();
|
||||
obs_data_set_int(settings, "color", color_to_int(color));
|
||||
obs_source_update(source, settings);
|
||||
obs_data_release(settings);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* ========================================================================= */
|
||||
|
||||
extern void MakeQFont(obs_data_t *font_obj, QFont &font, bool limit = false);
|
||||
|
||||
TextSourceToolbar::TextSourceToolbar(QWidget *parent, OBSSource source)
|
||||
: SourceToolbar(parent, source), ui(new Ui_TextSourceToolbar)
|
||||
{
|
||||
ui->setupUi(this);
|
||||
|
||||
obs_data_t *settings = obs_source_get_settings(source);
|
||||
|
||||
const char *id = obs_source_get_unversioned_id(source);
|
||||
bool ft2 = strcmp(id, "text_ft2_source") == 0;
|
||||
bool read_from_file = obs_data_get_bool(
|
||||
settings, ft2 ? "from_file" : "read_from_file");
|
||||
|
||||
obs_data_t *font_obj = obs_data_get_obj(settings, "font");
|
||||
MakeQFont(font_obj, font);
|
||||
obs_data_release(font_obj);
|
||||
|
||||
unsigned int val = (unsigned int)obs_data_get_int(settings, "color");
|
||||
color = color_from_int(val);
|
||||
|
||||
const char *text = obs_data_get_string(settings, "text");
|
||||
|
||||
bool single_line = !read_from_file &&
|
||||
(!text || (strchr(text, '\n') == nullptr));
|
||||
ui->emptySpace->setVisible(!single_line);
|
||||
ui->text->setVisible(single_line);
|
||||
if (single_line)
|
||||
ui->text->setText(text);
|
||||
|
||||
obs_data_release(settings);
|
||||
}
|
||||
|
||||
TextSourceToolbar::~TextSourceToolbar()
|
||||
{
|
||||
delete ui;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void TextSourceToolbar::on_selectFont_clicked()
|
||||
{
|
||||
OBSSource source = GetSource();
|
||||
if (!source) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QFontDialog::FontDialogOptions options;
|
||||
uint32_t flags;
|
||||
bool success;
|
||||
|
||||
#ifndef _WIN32
|
||||
options = QFontDialog::DontUseNativeDialog;
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
font = QFontDialog::getFont(&success, font, this, "Pick a Font",
|
||||
options);
|
||||
if (!success) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
obs_data_t *font_obj = obs_data_create();
|
||||
|
||||
obs_data_set_string(font_obj, "face", QT_TO_UTF8(font.family()));
|
||||
obs_data_set_string(font_obj, "style", QT_TO_UTF8(font.styleName()));
|
||||
obs_data_set_int(font_obj, "size", font.pointSize());
|
||||
flags = font.bold() ? OBS_FONT_BOLD : 0;
|
||||
flags |= font.italic() ? OBS_FONT_ITALIC : 0;
|
||||
flags |= font.underline() ? OBS_FONT_UNDERLINE : 0;
|
||||
flags |= font.strikeOut() ? OBS_FONT_STRIKEOUT : 0;
|
||||
obs_data_set_int(font_obj, "flags", flags);
|
||||
|
||||
obs_data_t *settings = obs_data_create();
|
||||
|
||||
obs_data_set_obj(settings, "font", font_obj);
|
||||
obs_data_release(font_obj);
|
||||
|
||||
obs_source_update(source, settings);
|
||||
obs_data_release(settings);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void TextSourceToolbar::on_selectColor_clicked()
|
||||
{
|
||||
OBSSource source = GetSource();
|
||||
if (!source) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
obs_property_t *p = obs_properties_get(props.get(), "color");
|
||||
const char *desc = obs_property_description(p);
|
||||
|
||||
QColorDialog::ColorDialogOptions options;
|
||||
|
||||
#ifndef _WIN32
|
||||
options |= QColorDialog::DontUseNativeDialog;
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
QColor newColor = QColorDialog::getColor(color, this, desc, options);
|
||||
if (!newColor.isValid()) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
color = newColor;
|
||||
|
||||
obs_data_t *settings = obs_data_create();
|
||||
if (!strncmp(obs_source_get_id(source), "text_ft2_source", 15)) {
|
||||
obs_data_set_int(settings, "color1", color_to_int(color));
|
||||
obs_data_set_int(settings, "color2", color_to_int(color));
|
||||
} else {
|
||||
obs_data_set_int(settings, "color", color_to_int(color));
|
||||
}
|
||||
obs_source_update(source, settings);
|
||||
obs_data_release(settings);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void TextSourceToolbar::on_text_textChanged()
|
||||
{
|
||||
OBSSource source = GetSource();
|
||||
if (!source) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
obs_data_t *settings = obs_data_create();
|
||||
obs_data_set_string(settings, "text", QT_TO_UTF8(ui->text->text()));
|
||||
obs_source_update(source, settings);
|
||||
obs_data_release(settings);
|
||||
}
|
167
UI/context-bar-controls.hpp
Normal file
|
@ -0,0 +1,167 @@
|
|||
#pragma once
|
||||
|
||||
#include <memory>
|
||||
#include <obs.hpp>
|
||||
#include <QWidget>
|
||||
|
||||
class Ui_BrowserSourceToolbar;
|
||||
class Ui_DeviceSelectToolbar;
|
||||
class Ui_GameCaptureToolbar;
|
||||
class Ui_ImageSourceToolbar;
|
||||
class Ui_ColorSourceToolbar;
|
||||
class Ui_TextSourceToolbar;
|
||||
|
||||
class SourceToolbar : public QWidget {
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
|
||||
OBSWeakSource weakSource;
|
||||
|
||||
protected:
|
||||
using properties_delete_t = decltype(&obs_properties_destroy);
|
||||
using properties_t =
|
||||
std::unique_ptr<obs_properties_t, properties_delete_t>;
|
||||
|
||||
properties_t props;
|
||||
|
||||
public:
|
||||
SourceToolbar(QWidget *parent, OBSSource source);
|
||||
|
||||
OBSSource GetSource() { return OBSGetStrongRef(weakSource); }
|
||||
|
||||
public slots:
|
||||
virtual void Update() {}
|
||||
};
|
||||
|
||||
class BrowserToolbar : public SourceToolbar {
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
|
||||
Ui_BrowserSourceToolbar *ui;
|
||||
|
||||
public:
|
||||
BrowserToolbar(QWidget *parent, OBSSource source);
|
||||
~BrowserToolbar();
|
||||
|
||||
public slots:
|
||||
void on_refresh_clicked();
|
||||
};
|
||||
|
||||
class ComboSelectToolbar : public SourceToolbar {
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
|
||||
protected:
|
||||
Ui_DeviceSelectToolbar *ui;
|
||||
const char *prop_name;
|
||||
bool is_int = false;
|
||||
|
||||
public:
|
||||
ComboSelectToolbar(QWidget *parent, OBSSource source);
|
||||
~ComboSelectToolbar();
|
||||
virtual void Init();
|
||||
|
||||
public slots:
|
||||
void on_device_currentIndexChanged(int idx);
|
||||
};
|
||||
|
||||
class AudioCaptureToolbar : public ComboSelectToolbar {
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
|
||||
public:
|
||||
AudioCaptureToolbar(QWidget *parent, OBSSource source);
|
||||
void Init() override;
|
||||
};
|
||||
|
||||
class WindowCaptureToolbar : public ComboSelectToolbar {
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
|
||||
public:
|
||||
WindowCaptureToolbar(QWidget *parent, OBSSource source);
|
||||
void Init() override;
|
||||
};
|
||||
|
||||
class DisplayCaptureToolbar : public ComboSelectToolbar {
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
|
||||
public:
|
||||
DisplayCaptureToolbar(QWidget *parent, OBSSource source);
|
||||
void Init() override;
|
||||
};
|
||||
|
||||
class DeviceCaptureToolbar : public QWidget {
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
|
||||
OBSWeakSource weakSource;
|
||||
|
||||
Ui_DeviceSelectToolbar *ui;
|
||||
const char *activateText;
|
||||
const char *deactivateText;
|
||||
bool active;
|
||||
|
||||
public:
|
||||
DeviceCaptureToolbar(QWidget *parent, OBSSource source);
|
||||
~DeviceCaptureToolbar();
|
||||
|
||||
public slots:
|
||||
void on_activateButton_clicked();
|
||||
};
|
||||
|
||||
class GameCaptureToolbar : public SourceToolbar {
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
|
||||
Ui_GameCaptureToolbar *ui;
|
||||
|
||||
void UpdateWindowVisibility();
|
||||
|
||||
public:
|
||||
GameCaptureToolbar(QWidget *parent, OBSSource source);
|
||||
~GameCaptureToolbar();
|
||||
|
||||
public slots:
|
||||
void on_mode_currentIndexChanged(int idx);
|
||||
void on_window_currentIndexChanged(int idx);
|
||||
};
|
||||
|
||||
class ImageSourceToolbar : public SourceToolbar {
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
|
||||
Ui_ImageSourceToolbar *ui;
|
||||
|
||||
public:
|
||||
ImageSourceToolbar(QWidget *parent, OBSSource source);
|
||||
~ImageSourceToolbar();
|
||||
|
||||
public slots:
|
||||
void on_browse_clicked();
|
||||
};
|
||||
|
||||
class ColorSourceToolbar : public SourceToolbar {
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
|
||||
Ui_ColorSourceToolbar *ui;
|
||||
QColor color;
|
||||
|
||||
void UpdateColor();
|
||||
|
||||
public:
|
||||
ColorSourceToolbar(QWidget *parent, OBSSource source);
|
||||
~ColorSourceToolbar();
|
||||
|
||||
public slots:
|
||||
void on_choose_clicked();
|
||||
};
|
||||
|
||||
class TextSourceToolbar : public SourceToolbar {
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
|
||||
Ui_TextSourceToolbar *ui;
|
||||
QFont font;
|
||||
QColor color;
|
||||
|
||||
public:
|
||||
TextSourceToolbar(QWidget *parent, OBSSource source);
|
||||
~TextSourceToolbar();
|
||||
|
||||
public slots:
|
||||
void on_selectFont_clicked();
|
||||
void on_selectColor_clicked();
|
||||
void on_text_textChanged();
|
||||
};
|
|
@ -165,3 +165,12 @@ Name=ਪੰਜਾਬੀ
|
|||
|
||||
[az-Az]
|
||||
Name=Azərbaycanca
|
||||
|
||||
[ba-RU]
|
||||
Name=монгол хэл
|
||||
|
||||
[en-GB]
|
||||
Name=English (GB)
|
||||
|
||||
[id-ID]
|
||||
Name=Bahasa Indonesia
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
|
||||
Language="Engels"
|
||||
|
||||
OK="Ok"
|
||||
Close="Maak toe"
|
||||
|
@ -108,6 +107,9 @@ Top="Bo"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="العربية"
|
||||
Region="الولايات المتحدة الأمريكية"
|
||||
|
||||
OK="موافق"
|
||||
Apply="تطبيق"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="عرض داخل نافذة (للمشهد)"
|
|||
SourceWindow="عرض بالشاشة الكاملة (المصدر)"
|
||||
MultiviewProjector="معاينة متعددة (شاشة كاملة)"
|
||||
MultiviewWindowed="معاينة متعددة (داخل نافذة)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="ملاءمة النافذة للمحتوى"
|
||||
Clear="مسح"
|
||||
Revert="استعادة"
|
||||
Show="إظهار"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="بدون عنوان"
|
|||
New="جديد"
|
||||
Duplicate="تكرار مزدوج"
|
||||
Enable="تفعيل"
|
||||
DisableOSXVSync="تعطيل خاصية OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="اعادة تعيين خاصية OSX V-sync عند الخروج"
|
||||
DisableOSXVSync="تعطيل خاصية macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="اعادة تعيين خاصية macOS V-sync عند الخروج"
|
||||
HighResourceUsage="زيادة الحِمل في غملية ترميز الفيديو! خذ بعين الاعتبار تخفيض اعدادات الفيديو, او استخدم اعدادات ترميز اسرع."
|
||||
Transition="تبديل المشهد"
|
||||
QuickTransitions="تبديل سريع"
|
||||
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="جاري حساب الوقت..."
|
|||
Fullscreen="شاشة كاملة"
|
||||
Windowed="نافذة"
|
||||
Percent="بالمائة"
|
||||
RefreshBrowser="تحديث"
|
||||
AspectRatio="نسبة العرض إلى الارتفاع <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="قفل الصوت"
|
||||
LogViewer="مشاهدة السجل"
|
||||
ShowOnStartup="إظهار عند بدء التشغيل"
|
||||
OpenFile="فتح ملف"
|
||||
AddValue="اضف %1"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS قيد التشغيل بالفعل"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS قيد التشغيل بالفعل! إلاّ إذا كنت تتعمد هذا, الرجاء إغلاق أي نسخة أخرى قيد التشغيل من OBS قبل محاولة تشغيل واحدة جديدة. إذا كان OBS لديك في وضعية التصغير إلى جانب الساعة, الرجاء التأكد إذا كان لازال يعمل هناك."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="إطلاق على أي حال"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="منصة غير مدعومة"
|
||||
ChromeOS.Text="يبدو أن OBS يعمل داخل حاوية ChromeOS. هذه المنصة غير معتمدة."
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="إغلاق إطار قابل للإرساء"
|
||||
DockCloseWarning.Text="لقد قمت بإغلاق إطار قابل للإرساء. إذا كنت ترغب في إظهاره مرة أخرى، استخدم قائمة عرض ← أرصفة من شريط القوائم."
|
||||
|
||||
|
@ -131,17 +139,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="أوروبا"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="آسيا"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="\"غير ذلك\""
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="هل تريد تشغيل معالج التكوين التلقائي؟ يمكنك أيضا يدوياً تكوين الإعدادات الخاصة بك بواسطة النقر فوق زر \"إعدادات\" في الواجهة الرئيسية."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="إذا قمت بتغيير رأيك، يمكنك تشغيل معالج التكوين التلقائي في أي وقت مرة أخرى من قائمة أدوات."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="معالج التكوين التلقائي"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="تطبيق الإعدادات"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="معلومات الاستخدام"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="حدد ما تريد استخدامه للبرنامج"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="تحسين لبث افيديو ، والتسجيل ثانياً"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="تحسين فقط للتسجيل، وأنا لن أبث الفيديو"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="سأقوم فقط باستخدام الكاميرا الافتراضية"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="إعدادات الفيديو"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="حدد إعدادات الفيديو المطلوبة التي ترغب في استخدامها"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="حدد إعدادات الفيديو التي ترغب في استخدامها"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="الاستخدام الحالي (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="العرض %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="الاستخدام الحالي (%1)"
|
||||
|
@ -171,6 +177,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage="النتيجة النهائية"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="يقوم البرنامج الآن بتنفيذ مجموعة من الإختبارات لتقدير الإعدادات الأكثر مثالية"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="انتهى الاختبار"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="إجراء اختبار النطاق الترددي، قد يستغرق هذا بضع دقائق..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="جاري الاتصال بـ: %1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="فشل الاتصال بأي سيرفر، رجاءا تحقق من اتصالك بالانترنت وأعد المحاولة."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="اختبار التدفق لـ: %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="جاري فحص برمجية ترميز البث، قد تستغرق هذه العملية دقيقة..."
|
||||
|
@ -182,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="نوعية ترميز الب
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="ترميز تسجيل الفيديو"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="قام البرنامج بتقدير ان هذه هي الإعدادات المثالية لك:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="لاستخدام هذه الإعدادات اضغط على \"تطبيق الإعدادات\". لإعادة القيام بالإعدادات و المحاولة مرة أخرى، اضغط للخلف. للقيام بعمل الإعدادات يدوياً بنفسك، اضغط إلغاء و افتح الإعدادات."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="سيحدد معالج التهيئة التلقائية أفضل الإعدادات بناءً على مواصفات الكمبيوتر وسرعة الإنترنت."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="يمكن تشغيل هذا في أي وقت بالانتقال إلى قائمة الأدوات."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="إحصائيات"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="استخدام المعالج"
|
||||
|
@ -291,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="لا توجد مساحة كافية على القرص
|
|||
Output.RecordError.Title="خطأ في التسجيل"
|
||||
Output.RecordError.Msg="حدث خطأ غير محدد أثناء التسجيل."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="حدث خطأ في الترميز أثناء التسجيل."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="لم يتم تعيين مفتاح اختصار!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="لم يتم تعيين مفتاح اختصار لحفظ التخزين المؤقَت للإعادة. الرجاء قم بتعيين مفتاح \"حفظ\" لاستخدامها في حفظ تسجيلات الإعادات."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="مسار الملف غير صحيح"
|
||||
Output.BadPath.Text="مسار الإخراج ملف تكوين غير صالح. الرجاء التحقق من الإعدادات الخاصة بك للتأكد من أنه تم تعيين مسار ملف صحيح."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="تم رفع السجل بنجاح"
|
||||
LogReturnDialog.Description="تم رفع ملف السجل الخاص بك. بإمكانك الآن مشاركة الرابط لأغراض تصحيح الأخطاء أو الدعم الفني."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="تم رفع تقرير الأعطال الخاص بك. يمكنك الآن مشاركة الرابط لأغراض تصحيح الأخطاء."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="نسخ الرابط"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="تحليل"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="خطأ في رفع ملف السجل"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="تسجيل OBS"
|
||||
|
@ -317,6 +327,7 @@ Remux.FileExistsTitle="الملف الهدف موجود"
|
|||
Remux.FileExists="الملفات التالية موجودة فعليا. هل ترغب في استبدالها؟"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="تقدم عملية التحويل"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="إيقاف عميلة التحويل الآن قد تجعل الملف غير قابل للاستخدام.\n هل أنت متأكد أنك تريد إيقاف عملية التحويل؟"
|
||||
Remux.HelpText="إسقط الملفات في هذه النافذة للremux، أو حدد خلية \"تسجيل OBS\" فارغة للتصفح من اجل ملف."
|
||||
|
||||
UpdateAvailable="تحديث جديد متوفر"
|
||||
UpdateAvailable.Text="الإصدار %1.%2.%3 متوفر الآن. <a href='%4'>انقر هنا للتتحميل</a>"
|
||||
|
@ -340,6 +351,7 @@ ScaleFiltering.Point="نقطة"
|
|||
ScaleFiltering.Bilinear="ثنائي خطي"
|
||||
ScaleFiltering.Bicubic="ثنائي تكعيبي"
|
||||
ScaleFiltering.Lanczos="والغاوسي"
|
||||
ScaleFiltering.Area="المنطقة"
|
||||
|
||||
Deinterlacing="تصحيح تشابك الصورة"
|
||||
Deinterlacing.Discard="تجاهل"
|
||||
|
@ -400,10 +412,18 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="أضف إدخال إلى '%1'"
|
|||
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="تعديل إدخال من '%1'"
|
||||
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.Simple="صيغ مبسطة لعدد الإطارات/ث"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="قيمة FPS كسرية"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="مقاييس FPS صحيحة:"
|
||||
|
||||
Basic.InteractionWindow="التفاعل مع '%1'"
|
||||
|
||||
Basic.StatusBar.Reconnecting="قطع الاتصال، إعادة الاتصال في %2 ثانية(ثوان) (محاولة %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="محاولة إعادة الاتصال... (محاولة %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="إعادة الاتصال الناجح"
|
||||
Basic.StatusBar.Delay="التأخير (%1 ثانية)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStartingIn="التأخير (بدءاً من %1 ثانية)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="تأخير (يتوف خلال %1 ثانية)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="تأخير (يتوقف في %1 ثانية، يبدأ في %2 ثانية)"
|
||||
|
||||
Basic.Filters="مرشحات"
|
||||
Basic.Filters.AsyncFilters="مرشحات الصوت/الفيديو"
|
||||
|
@ -446,17 +466,36 @@ Basic.Main.AddSourceHelp.Text="تحتاج إلى أن يكون على الأقل
|
|||
|
||||
Basic.Main.Scenes="المشاهد"
|
||||
Basic.Main.Sources="المصادر"
|
||||
Basic.Main.Controls="التحكم"
|
||||
Basic.Main.Connecting="يتصل..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="بدء التسجيل"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="بدء التخزين المؤقت لإعادة العرض"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="حفظ الإعادة"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="بدء البث"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="تشغيل الكاميرا الافتراضية"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="إيقاف التسجيل"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="إيقاف التسجيل مؤقتا"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="إكمال التسجيل"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="إيقاف التسجيل..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="إيقاف الخزن المؤقت لإعادة العرض"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="يتم ايقاف الخزن المؤقت..."
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="ايقاف البث"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="إيقاف البث..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="إيقاف البث (تجاهل التأخير)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="إظهار شريط أدوات المصدر"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="إخفاء شريط أدوات المصدر"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="إيقاف الكاميرا الافتراضية"
|
||||
Basic.Main.Group="مجموعة %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="مجموعة العناصر المختارة"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="فك التجميع"
|
||||
Basic.Main.GridMode="وضعية الشبكة"
|
||||
Basic.Main.ListMode="وضع القائمة"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.File="ملف (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="تصدير (6) (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="استيراد (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="إظهار التسجيلات (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Remux="تسجيلات Remux"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Settings="الإعدادات (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="إظهار مجلد الإعدادات"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="إظهار مجلد الملف الشخصي"
|
||||
|
@ -468,8 +507,15 @@ Basic.MainMenu.Edit.Undo="تراجع (&U)"
|
|||
Basic.MainMenu.Edit.Redo="إعادة (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="تراجع $1 (&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="إعادة $1 (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="&قفل المعاينة"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="مقاييس المعاينة"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="القياس لحد النافذة"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="كانفاس (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="المخرج (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="تحويل (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="تحرير التحويل... (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="نسخ التحويل"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="لصق التحويل"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="إعادة التحويل (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="تدوير 90 درجة CW"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="تدوير 90 درجة CCW"
|
||||
|
@ -493,22 +539,39 @@ Basic.MainMenu.View.Toolbars="شريط الأدوات (&T)"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks="أرصفة"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="إعادة ضبط الواجهة"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="قفل تعديل الواجهة"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="أرصفة المتصفح المخصصة..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="أزرار قائمة المشهد/المصدر"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="شريط أدوات المصدر"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="انتقالات المشهد"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="المصدر &أيقونات"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="شريط الحالة (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="ملء الشاشة"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="مجموعة المشاهد (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="الملف الشخصي (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="استيراد ملف تعريف"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="تصدير ملف التعريف"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="تصدير الملف الشخصي"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="أِضافة مجموعة مَشاهد"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="تصدير مجموعة ألمَشاهد"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="الملف الشخصي موجود مسبقاً"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="مجموعة المشاهد موجودة بالفعل"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="أدوات (&T)"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.Help="مساعدة (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="زيارة الموقع الإلكتروني (&W)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="بوابة &المساعدة"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="زيارة الموقع"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Discord="الانضمام إلى خادم ديسكورد"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="ملفات السجل (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&عرض السجلات"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="رفع ملف السجل الحالي (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="رفع آخر ملف سجل (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&عرض السجل الحالي"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="التحقق من وجود تحديثات"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="تقارير &الأعطال"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="&عرض تقارير الأعطال"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="رفع آخر تقرير كراش"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.About="&حول"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.ProgramRestart="يجب إعادة تشغيل البرنامج حتى تصبح الإعدادات نافذة المفعول."
|
||||
Basic.Settings.ConfirmTitle="تأكيد التغييرات"
|
||||
|
@ -517,13 +580,43 @@ Basic.Settings.Confirm="لديك تغييرات غير محفوظة. هل تري
|
|||
Basic.Settings.General="عام"
|
||||
Basic.Settings.General.Theme="السمة"
|
||||
Basic.Settings.General.Language="اللغة"
|
||||
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="التحقق تلقائيًا من وجود تحديثات عند بدء التشغيل"
|
||||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="فتح مربع الإحصائيات عند بدء التشغيل"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="إظهار مربع التأكيد عند بدء البث"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="إظهار مربع التأكيد عند إيقاف البث"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="إظهار مربع التأكيد عند إيقاف التسجيل"
|
||||
Basic.Settings.General.Projectors="جهاز العرض"
|
||||
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="إخفاء المؤشر فوق أجهزة العرض"
|
||||
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="اجعل أجهزة العرض دائمًا في المقدمة"
|
||||
Basic.Settings.General.Snapping="محاذاة المصدر المفاجئة"
|
||||
Basic.Settings.General.ScreenSnapping="جذب المصادر لحافة الشاشة"
|
||||
Basic.Settings.General.CenterSnapping="جذب المصادر للمركز العمودي والأفقي"
|
||||
Basic.Settings.General.SourceSnapping="جذب المصادر للمصادر الأخرى"
|
||||
Basic.Settings.General.SnapDistance="حساسية الجذب"
|
||||
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="التسجيل تلقائيا عند البث"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="الاستمرار بالتسجيل عند توقف البث"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTray="منطقة الإعلام (الإشعارات)"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="التصغير إلى منطقة الإشعارات عند بدء التشغيل"
|
||||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="التصغير دائماً إلى منطقة الإشعارات بدلاً من شريط المهام"
|
||||
Basic.Settings.General.SaveProjectors="حفظ العرض عند الخروج"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="المعاينة"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowHidden="إخفاء خلفية المعاينة"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="اظهار خلفية المعاينة دائماََ"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="اظهار خلفية المعاينة حتى عندما يكون المصدر ظاهراََ"
|
||||
Basic.Settings.General.Importers="الموارد"
|
||||
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="البحث عن المواقع المعروفة لمجموعات المشاهد عند الاستيراد"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="الانتقال إلى المشهد عند النقر المزدوج"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="تمكين التخطيط العامودي/الرأسي"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="إظهار تسميات المعاينة/البرنامج"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="إظهار أسماء المشهد"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Stream="بث"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="نوع البث"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="اسم المستخدم"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="كلمة السر"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="بدون"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="إعداد البث مفقود"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="فتح الإعدادات"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output="المخرج"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="صيغة التسجيل"
|
||||
|
@ -549,14 +642,37 @@ Basic.Settings.Output.AudioBitrate="معدل البت للصوت"
|
|||
Basic.Settings.Output.Reconnect="إعادة الاتصال تلقائياً"
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="أقصى عدد للمحاولات"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="البث"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="فرض إعدادات الترميز الخاصة بمنصة البث"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="المسار 1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="المسار 2"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="المسار 3"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="قياسي"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="التصدير إلى رابط URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="التصدير إلى ملف"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="صيغ التسجيل الشائعة"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="كل الملفات"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="مسار ملف أو URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="صيغة الحاوية"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="صوت"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="فيديو"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="الصيغة الافتراضية"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="تفاصيل صيغة الحاوية"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="تم تخمين ترميز الصوت/الفيديو من ملف أو من رابط URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="المُرَمّز الافتراضي"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="تعطيل المُرمّز"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="مُرمّز الفيديو"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="إعدادات مُرمّز الفيديو (إن وجد)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="مُرمّز الصوت"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="إعدادات مُرمّز الصوت (إن وجد)"
|
||||
|
||||
Screenshot="أخذ لقطة شاشة للمَخرج"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="أخذ لقطة شاشة للمصدر المحدد"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="أخذ لقطة شاشة (للبرنامج)"
|
||||
Screenshot.Preview="أخذ لقطة شاشة (للمعاينة)"
|
||||
Screenshot.Scene="أخذ لقطة شاشة (للمشهد)"
|
||||
Screenshot.Source="أخذ لقطة شاشة (للمصدر)"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -579,7 +695,11 @@ Basic.Settings.Video.DisableAero="تعطيل Aero"
|
|||
Basic.Settings.Audio="الصوت"
|
||||
Basic.Settings.Audio.SampleRate="معدل العينات"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Channels="قنوات"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="الأجهزة"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Meters="العدادات"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="سريع"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="متوسط (النوع الأول PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="بطيء (النوع الثاني PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="تحذير: الصوت المحيطي مفعل."
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="صوت سطح المكتب"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="صوت سطح المكتب 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[الجهاز غير متصل أو غير متوفر]"
|
||||
|
@ -615,4 +735,18 @@ NoSources.Label="لا يوجد لديك اي مصادر.\nاضغط على اشا
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
Restart="إعادة التشغيل"
|
||||
NeedsRestart="يجب إعادة تشغيل OBS Studio. هل تريد إعادة التشغيل الآن؟"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="لم يتم تحديد مصدر"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="إعادة تعيين التحويل"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="تشغيل الوسائط"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="إيقاف الوسائط"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="أوقف الوسائط"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="إعادة تشغيل الوسائط"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="التالي في قائمة التشغيل"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="السابق في قائمة التشغيل"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="خصائص الوسائط"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="أداة البحث عن الوسائط"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Azərbaycanca"
|
||||
Region="Azərbaycan"
|
||||
|
||||
OK="Oldu"
|
||||
Apply="Tətbiq et"
|
||||
|
@ -9,7 +8,7 @@ Close="Bağla"
|
|||
Save="Saxla"
|
||||
Discard="Ləğv et"
|
||||
Disable="Sıradan çıxart"
|
||||
Yes="Bəli"
|
||||
Yes="Hə"
|
||||
No="Xeyr"
|
||||
Add="Əlavə et"
|
||||
Remove="Çıxart"
|
||||
|
@ -23,6 +22,7 @@ Settings="Tənzimləmələr"
|
|||
Display="Ekran"
|
||||
Name="Ad"
|
||||
Exit="Çıxış"
|
||||
Mixer="Səs mikseri"
|
||||
Browse="Gözdən keçir"
|
||||
Mono="Mono"
|
||||
Stereo="Stereo"
|
||||
|
@ -46,8 +46,8 @@ Untitled="Adsız"
|
|||
New="Yeni"
|
||||
Duplicate="Çoxalt"
|
||||
Enable="Fəallaşdır"
|
||||
DisableOSXVSync="OSX V-Sync-i sıradan çıxart"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="OSX V-Sync-i Çıxışda Sıfırla"
|
||||
DisableOSXVSync="macOS V-Sync-i sıradan çıxart"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="macOS V-Sync-i Çıxışda Sıfırla"
|
||||
HighResourceUsage="Kodlama həddindən artıq yükləndi! Video tənzimləmələrini azaltmağı və ya daha sürətli kodlama ön tənzimini istifadə etməyi düşünün."
|
||||
Left="Sol"
|
||||
Right="Sa]"
|
||||
|
@ -77,12 +77,14 @@ Group="Qrup"
|
|||
DoNotShowAgain="Təkrar göstərmə"
|
||||
Default="(İlkin)"
|
||||
Calculating="Hesablanır..."
|
||||
OpenFile="Faylı aç"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS artıq işləyir"
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Yenə də başlat"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="Kimlik təsdiqlənir..."
|
||||
Auth.Authing.Text="%1 ilə təsdiqlənir, zəhmət olmasa gözləyin..."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="Kimlik Təsdiqləməsi Uğursuz Oldu"
|
||||
|
@ -112,12 +114,14 @@ BandwidthTest.Region.EU="Avropa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Asiya"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Digər"
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Avto Konfiqurasiya Sehrbazı"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Tənzimləmələri Tətbiq et"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="İstifadə Məlumatı"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Mən yalnız virtual kamera işlədəcəyəm"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Video Tənzimləmələri"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="İndikini İstifadə et (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Göstər %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="İndikini İşlət (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Xidmət"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Hamısını Göstər..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Fərdi..."
|
||||
|
@ -251,14 +255,23 @@ Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Səhnə Kolleksiyası Əlavə et"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Heç biri"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Normaldan Üstün"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Normal"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Normaldan Aşağı"
|
||||
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="Mono"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitor Sönüb"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
332
UI/data/locale/ba-RU.ini
Normal file
|
@ -0,0 +1,332 @@
|
|||
|
||||
Language="Башҡортса"
|
||||
|
||||
OK="Ярай"
|
||||
Apply="Файҙаланыу"
|
||||
Cancel="Бөтөрөү"
|
||||
Close="Ябыу"
|
||||
Save="Һаҡлау"
|
||||
Discard="Кире ҡағыу"
|
||||
Disable="Һүндереү"
|
||||
Yes="Эйе"
|
||||
No="Юҡ"
|
||||
Add="Өҫтәү"
|
||||
Remove="Юйыу"
|
||||
Rename="Атап бөтөрөү"
|
||||
Interact="Йоҡташыу"
|
||||
Filters="Фильтрҙар"
|
||||
Properties="Үҙенсәлектәр"
|
||||
MoveUp="Өҫкәрәк"
|
||||
MoveDown="Аҫҡараҡ"
|
||||
Settings="Көйләүҙәр"
|
||||
Display="Экран"
|
||||
Name="Атама"
|
||||
Exit="Сығыу"
|
||||
Mixer="Аудио миксеры"
|
||||
Browse="Күҙәтеү"
|
||||
Mono="Моно"
|
||||
Stereo="Стерео"
|
||||
DroppedFrames="%1 (%2%) тиклем кадрҙар үткәреү"
|
||||
StudioProgramProjector="Тулы экран проекторы (Програм)"
|
||||
PreviewProjector="Тулы экран проекторы (Алдан күҙәтеү)"
|
||||
SceneProjector="Тулы экран проекторы (Сәхнә)"
|
||||
SourceProjector="Тулы экран проекторы (Сығанаҡ)"
|
||||
StudioProgramWindow="Тәҙрә проекторы (Програм)"
|
||||
PreviewWindow="Тәҙрә проекторы (Алдан күҙәтеү)"
|
||||
SceneWindow="Тәҙрә проекторы (Сәхнә)"
|
||||
SourceWindow="Тәҙрә проекторы (Сығанаҡ)"
|
||||
MultiviewProjector="Мульти-күренеш (Тулы экранлы)"
|
||||
MultiviewWindowed="Мульти-күренеш (Тәҙрәле)"
|
||||
Clear="Таҙартыу"
|
||||
Revert="Ҡайтарыу"
|
||||
Show="Күрһәтеү"
|
||||
Hide="Йәшереү"
|
||||
UnhideAll="Бөтөн күрһәтеү"
|
||||
Untitled="Атамһыҙ"
|
||||
New="Яһау"
|
||||
Duplicate="Дубльләү"
|
||||
Enable="Ҡабыҙыу"
|
||||
DisableOSXVSync="macOS V-Sync һүндереү"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Сығыуҙа macOS V-Sync ташлатыу"
|
||||
HighResourceUsage="Билдәгәрткес артып тулған! Видео көйләүҙәрҙе кесерәйеп әллә тиҙерәк билдәгәрткестең көйләүҙәрҙе файҙалап маташып ҡарағыҙ."
|
||||
Transition="Әүрелеү"
|
||||
QuickTransitions="Тиҙ әүрелеүҙәр"
|
||||
FadeToBlack="Ҡараға һүнеүе"
|
||||
Left="Һулда"
|
||||
Right="Уңда"
|
||||
Top="Өҫтә"
|
||||
Bottom="Аҫта"
|
||||
Reset="Ташлатыу"
|
||||
Hours="Сәғәт"
|
||||
Minutes="Минут"
|
||||
Seconds="Секунд"
|
||||
Deprecated="Иҫкергән"
|
||||
ReplayBuffer="Ҡабатлау буферы"
|
||||
Import="Импорт"
|
||||
Export="Экспорт"
|
||||
Copy="Күсермәһең алыу"
|
||||
Paste="Ҡуйыу"
|
||||
PasteReference="Ҡуйыу (Һылтанма)"
|
||||
PasteDuplicate="Ҡуйыу (Дүпликәт)"
|
||||
RemuxRecordings="Яҙмаларҙың ремукслау"
|
||||
Next="Артабан"
|
||||
Back="Артҡа"
|
||||
Defaults="Ғәҙәти"
|
||||
HideMixer="Миксерҙа күрһәтмәҫкә"
|
||||
TransitionOverride="Әүрелеүҙең яңы билдәләүе"
|
||||
None="Юҡ"
|
||||
StudioMode.Preview="Алдынан ҡарау"
|
||||
StudioMode.Program="Програм"
|
||||
ShowInMultiview="Мульти-күренештә күрһәтеү"
|
||||
VerticalLayout="Вертикаль торош"
|
||||
Group="Төркөм"
|
||||
DoNotShowAgain="Бүтәнсә күрһәтмәү"
|
||||
Default="(Ғәҙәти)"
|
||||
Calculating="Һанау..."
|
||||
Fullscreen="Тулы экран үтәмлеге"
|
||||
Windowed="Тәҙрә үтәмлеге"
|
||||
Percent="Проценттар"
|
||||
AspectRatio="<b>%1:%2</b> яҡтарҙың мөнәсәбәттәре"
|
||||
LockVolume="Тауышты билдәләү"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS ҡабыҙылған инде"
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Барабер ебәреү"
|
||||
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Билдәләп торған тәҙрәне ябыу"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Тағыла торған тәҙрәне һеҙ яңы ғына яптығыҙ. Уны тағы күрһәтергә теләһәгеҙ, меню Күренеш → Док-панельҙар менюның юлында файзалағыҙ."
|
||||
|
||||
ExtraBrowsers="Браузерҙың панельдары"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Исем дә һылтанма индереп, док-панельдарҙы өҫтәгеҙ, шунан, док-панельдарҙы асырға тип, Ҡабул итеү йәки Абыу баҫығыҙ. Ҡасан булһа ла һеҙ уларҙы юйырға ла өҫтәргә мөмкин булаһығыҙ."
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Панельдың исеме"
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="Кереү..."
|
||||
Auth.Authing.Text="%1 менән кереү бара, көтөп тороғоҙ, зинһар..."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="Ауҫентификацияның хатаһы"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="%1:\n\n%2: %3 менән ауҫентификацияның хатаһы"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="Ауҫентификацияһы кәрәк"
|
||||
Auth.InvalidScope.Text="Аутентификациялауҙың талаптары %1 өсөн үҙгәртелделәр инде. Ҡайһы берәүҙәр функциялар тыйылырға мөмкин."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Title="Канал өсөн мәғлүмәт йөкләү..."
|
||||
Auth.Chat="Чат"
|
||||
Auth.StreamInfo="Стримдың мәғлүмәте"
|
||||
TwitchAuth.Stats="Twitch статистиктары"
|
||||
TwitchAuth.Feed="Twitch әүҙемлек таҫмаһы"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Стримдың асҡысын алып булманы"
|
||||
RestreamAuth.Channels="Restream каналдары"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Фильтрҙарҙың күсермәһең алыу"
|
||||
Paste.Filters="Фильтрҙарҙы ҡуйыу"
|
||||
|
||||
BrowserPanelInit.Title="Браузерҙың инициализацияһы..."
|
||||
BrowserPanelInit.Text="Браузерҙың инициализацияһы, көтөп тороғоҙ, зинһар..."
|
||||
|
||||
BandwidthTest.Region="Өлкә"
|
||||
BandwidthTest.Region.US="АҠШ"
|
||||
BandwidthTest.Region.EU="Европа"
|
||||
BandwidthTest.Region.Asia="Азия"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Ҡаршы"
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Автомат рәүештә көйләү оҫталыҡсығы"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Көйләүҙәрҙе файҙалау"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Ҡулланыу мәғлүмәте"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Видео көйләүҙәре"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="(%1x%2) ағымдағыны файҙалау"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="%1 (%2x%3) дисплейы"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="(%1) ағымдағыны файҙалау"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Стримдың мәғлүмәте"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Зинһар, трансляция тураһында мәғлүмәтте яҙығыҙ"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Стримдың асҡысын файҙалау"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Сервис"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Стримдың асҡысы"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Һылтанма)"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Стрим билдәгәрткесе"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Яҙманың билдәгәрткесе"
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Статистик"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="ҮП файҙалау"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Дисктың буш урыны"
|
||||
Basic.Stats.MemoryUsage="Хәтер файҙаланыу"
|
||||
Basic.Stats.Output.Stream="Стрим"
|
||||
Basic.Stats.Output.Recording="Яҙыу"
|
||||
Basic.Stats.Status="Хәләт"
|
||||
Basic.Stats.Status.Recording="Яҙыу бара"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="ТУРА ТАПШЫРЫУ"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Кире тотошоу"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="Әүҙемһеҙ"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="Әүҙемле"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Кадрҙар үткәреү (Селтәр)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Ебәрелгән мәғлүмәт"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Битрейт"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Статистик ташлатыу"
|
||||
|
||||
|
||||
Updater.Title="Яңырыш сыҡты"
|
||||
Updater.Text="Яңы яңырыш бар:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Хәҙер яңыртыу"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Һуңғыраҡ иҫкә төрөрөү"
|
||||
Updater.Skip="Юрама ҡалдырыу"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Яңырышар юҡ"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Яңырышар табылмаған"
|
||||
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Сәхнәне дүпликәтләү"
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="Сығанаҡтарҙы дүпликәтләү"
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="Тиҙ әүрелеү: %1"
|
||||
|
||||
Basic.AddTransition="Көйләүле әүрелеүҙе өҫтәргә"
|
||||
Basic.RemoveTransition="Көйләүле әүрелеүҙе юйырға"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Оҙайлыҡ"
|
||||
|
||||
|
||||
TitleBar.Scenes="Сәхнәләр"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Output.StreamEncodeError.Title="Билдәгәрткес хатасы"
|
||||
|
||||
Output.RecordError.Title="Яҙыу хатасы"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Scene="Сәхнә"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Deinterlacing.Discard="Кире ҡағыу"
|
||||
Deinterlacing.Retro="Ретро"
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Сәхнәне өҫтәргә"
|
||||
|
||||
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сәхнә %1"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Filters="Фильтрҙар"
|
||||
Basic.Filters.AddFilter.Title="Фильтр исеме"
|
||||
|
||||
Basic.TransformWindow.Position="Позиция"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Main.Scenes="Сәхнәләр"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.File="Файл (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="Экспорт (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="Импорт (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Remux="Яҙмаларҙың ремукслау (&M)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Settings="Көйләүҙәр (&S)"
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Сәхнә әүрелеүҙәре (&C)"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.General.Theme="Тема"
|
||||
Basic.Settings.General.Language="Тел"
|
||||
Basic.Settings.General.Projectors="Проекторҙар"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Алдынан ҡарау"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Stream="Стрим"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Стримдың төрө"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Юҡ"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder="Билдәгәрткес"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Суффикс"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Видео битрейты"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Аудио битрейты"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Стрим"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Яҙыу"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Төр"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Барлыҡ файлдар"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Аудио"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Видео"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Видео билдәгәрткесе"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Аудио билдәгәрткесе"
|
||||
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Audio="Аудио"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Channels="Каналлар"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Disabled="Һүндерелгән"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Оҙайлыҡ"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Селтәр"
|
||||
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="Атама"
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="Моно"
|
||||
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Тректар"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Фильтр"
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.SystemTray.Show="Күрһәтеү"
|
||||
Basic.SystemTray.Hide="Йәшереү"
|
||||
|
||||
|
||||
Hotkeys.Insert="Insert"
|
||||
Hotkeys.Delete="Delete"
|
||||
Hotkeys.Home="Home"
|
||||
Hotkeys.End="End"
|
||||
Hotkeys.PageUp="Page Up"
|
||||
Hotkeys.PageDown="Page Down"
|
||||
Hotkeys.NumLock="Num Lock"
|
||||
Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock"
|
||||
Hotkeys.CapsLock="Caps Lock"
|
||||
Hotkeys.Backspace="Backspace"
|
||||
Hotkeys.Tab="Tab"
|
||||
Hotkeys.Print="Print"
|
||||
Hotkeys.Pause="Pause"
|
||||
Hotkeys.Left="Һулда"
|
||||
Hotkeys.Right="Уңда"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
About.Authors="Авторҙар"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Restart="Яңынан ебәрергә"
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
@ -1,19 +1,18 @@
|
|||
|
||||
Language="български"
|
||||
Region="България"
|
||||
|
||||
OK="Окей"
|
||||
Apply="Прилагане"
|
||||
Cancel="Отказ"
|
||||
Close="Затваряне"
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="Приложи"
|
||||
Cancel="Откажи"
|
||||
Close="Затвори"
|
||||
Save="Запази"
|
||||
Discard="Отхвърли"
|
||||
Disable="Деактивирай"
|
||||
Yes="Да"
|
||||
No="Не"
|
||||
Add="Добавяне"
|
||||
Remove="Премахване"
|
||||
Rename="Преименуване"
|
||||
Add="Добави"
|
||||
Remove="Премахни"
|
||||
Rename="Преименувай"
|
||||
Interact="Взаимодействие"
|
||||
Filters="Филтри"
|
||||
Properties="Свойства"
|
||||
|
@ -38,17 +37,17 @@ SceneWindow="Прожектиране във прозорец (от Сценат
|
|||
SourceWindow="Прожектиране във прозорец (от Източника)"
|
||||
MultiviewProjector="Множествен Изглед (цял екран)"
|
||||
MultiviewWindowed="Множествен Изглед (в прозорец)"
|
||||
Clear="Изчистване"
|
||||
Clear="Изчисти"
|
||||
Revert="Върни"
|
||||
Show="Показване"
|
||||
Hide="Скриване"
|
||||
UnhideAll="Разкриване на всичко"
|
||||
Untitled="Неозаглавено"
|
||||
Show="Покажи"
|
||||
Hide="Скрий"
|
||||
UnhideAll="Покажи всички"
|
||||
Untitled="Неозаглавен"
|
||||
New="Нов"
|
||||
Duplicate="Дублирай"
|
||||
Enable="Активиране"
|
||||
DisableOSXVSync="Изключване на OSX V-синхронизация"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Рестартиране на OSX V-синхронизация при излизане"
|
||||
Enable="Активирай"
|
||||
DisableOSXVSync="Изключване на macOS V-синхронизация"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Рестартиране на macOS V-синхронизация при излизане"
|
||||
HighResourceUsage="Претоварено кордиране! Моля намалете настройките за видео или ползвайте по-бърза настройка за кодиране."
|
||||
Transition="Преход"
|
||||
QuickTransitions="Бързи преходи"
|
||||
|
@ -72,7 +71,7 @@ RemuxRecordings="Ремултиплексирани записи"
|
|||
Next="Напред"
|
||||
Back="Назад"
|
||||
Defaults="По подразбиране"
|
||||
HideMixer="Скриване в смесителя"
|
||||
HideMixer="Скрий в Смесителя"
|
||||
TransitionOverride="Налагане на преминавания"
|
||||
None="Без"
|
||||
StudioMode.Preview="Преглед"
|
||||
|
@ -94,6 +93,10 @@ AlreadyRunning.LaunchAnyway="Включи въпреки това"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="Удостоверяване..."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="Неуспешно удостоверяване"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="Изисква се удостоверяване"
|
||||
Auth.Chat="Чат"
|
||||
Auth.StreamInfo="Информация за потока"
|
||||
TwitchAuth.Stats="Статистика за Twitch"
|
||||
|
@ -110,9 +113,6 @@ BandwidthTest.Region.EU="Европа"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Азия"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Друго"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Искате ли да изпълните съветника за автоматично конфигуриране? Можете също ръчно да конфигурирате настройките, като щракнете върху бутона настройки в главния прозорец."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Ако промените решението си, можете да стартирате съветника за автоматично конфигуриране отново от меню \"Инструменти\"."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Съветник за автоматично конфигуриране"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Прилагане на настройките"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Информация за използване"
|
||||
|
@ -120,7 +120,6 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Посочете за какво искат
|
|||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Оптимизирай за стрийминг, записът е второстепенен"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Оптимизирай за записи, няма да стриймвам"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Видеонастройки"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Въведете желаните видео настройки, които искате да използвате"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Използвай текущата (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Диспей %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Използвай Текущи (%1)"
|
||||
|
@ -129,6 +128,8 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Или 60 или 30 кадъра,
|
|||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Бележка: резолюцията на платно (основата) не е задължително да бъде същата като резолюцията, с която ще излъчвате или записвате. Реалната разделителна способност на потока / записа може да бъде намалена от резолюцията на платното, за да се намалят използваните системни ресурси или битрейт."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Стрийм информация"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Моля въведете информация за вашия стрийм"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Получи ключ за излъчване"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Използвай ключ за излъчване"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Услуга"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Покажи всички..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сървър"
|
||||
|
@ -170,10 +171,12 @@ Basic.Stats.Status.Recording="Записване"
|
|||
Basic.Stats.Status.Live="НА ЖИВО"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Повторно свързване"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="Неактивно"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="Активен"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Изпуснати Кадри (Мрежа)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Общо количество изпратени данни"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Битрейт"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Дискът е пълен за (около)"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Изчисти статистика"
|
||||
|
||||
|
||||
Updater.Title="Има нова актуализация"
|
||||
|
@ -253,8 +256,6 @@ Output.RecordNoSpace.Title="Недостатъчно място на диска"
|
|||
Output.RecordNoSpace.Msg="Няма достатъчно място на диска за да продължите да записвате."
|
||||
Output.RecordError.Title="Грешка при записването"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Неопределена грешка по време на записването."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Без зададен клавиш!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Без зададен клавиш на Буферa за повторение. Моля настройте клавиша за \"Запаметяване\" на записи от Буфера за Повторение."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Неправилен файлов път"
|
||||
Output.BadPath.Text="Невалиден файлов път. Моля, проверете дали сте задали правилен файлов път в настройките."
|
||||
|
@ -296,6 +297,7 @@ Basic.DisplayCapture="Заснемане на екрана"
|
|||
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Разреши преглед"
|
||||
|
||||
Basic.Main.Preview.Disable="Изключи прегледа"
|
||||
|
||||
ScaleFiltering="Мащабно Филтриране"
|
||||
ScaleFiltering.Point="Точково"
|
||||
|
@ -421,8 +423,10 @@ Basic.Main.Controls="Управление"
|
|||
Basic.Main.Connecting="Свързване..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Започни запис"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Включване на Буферa за Повторение"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Записване на повторението"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Започни стрийм"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Спри запис"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Пауза при запис"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="Спиране на записването..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Изкючване на Буферa за Повторение"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Спиране на Буферa за Повторение..."
|
||||
|
@ -469,6 +473,8 @@ Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Обърни Вертикално (&
|
|||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Сходно с екрана (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Разтегни до екрана (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Центрирай сходно екрана (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Центрирай Вертикално"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Центрирай Хоризонтално"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order="Ред (&O)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Премести нагоре (&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Премести надолу (&D)"
|
||||
|
@ -481,7 +487,6 @@ Basic.MainMenu.View.Toolbars="Лента с инструменти (&T)"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks="Докове"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Върни UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Заключи UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Често ползвани (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Преминавания между сцени (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Статус лента (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Изглед на цял екран"
|
||||
|
@ -574,7 +579,6 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Включване на Буферa за
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Максимална Памет (Мегабайти)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Приблизително използвана памет: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Не може да се определи използваната памет. Моля нстройте максималния лимит за паметта."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Бележка: Моля проверете че има настроен клавиш за буфера във секцията с бързи-клавиши)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Представка на името на записи от Буферa за Повторение"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Надставка"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Път към записа"
|
||||
|
@ -645,6 +649,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Покажи всички к
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="Видео"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Видео адаптер"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Основна Резолюция на Платното"
|
||||
|
@ -677,10 +682,8 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тип на връхната точка"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Образец на върха"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Истински връх (По-високо използване на CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Включен е Surround sound."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ако предавате, проверете дали вашата услуга за стрийминг поддържа едновременно приемане на съраунд звук и възпроизвеждане на съраунд звук. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast са примери, при които съраунд звукът е напълно поддържан. Въпреки че, Facebook Live и YouTube Live подържат и приемат съраунд, Facebook Live пемиксира към стерео звук, а YouTube Live възпроизвежда само два канала.\n\nЗвуковите филтъри на OBS подържат съраунд звук, въпреки това VST поддръжката не е гарантирана."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Включи записването на съраунд звук?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Сигурни ли сте че искате да включите записването на съраунд звук?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Устройства"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Включи Натисни-за-да-заглуши"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Натисни-за-да-заглуши забавяне"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Включи Натисни-за-говорене"
|
||||
|
@ -817,3 +820,5 @@ PreviewTransition="Предварителен преглед на прехода
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="ইংরাজী"
|
||||
Region="মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র"
|
||||
|
||||
OK="ঠিক আছে"
|
||||
Apply="প্রয়োগ করুন"
|
||||
|
@ -23,6 +22,7 @@ Settings="সেটিংস"
|
|||
Display="প্রদর্শন"
|
||||
Name="নাম"
|
||||
Exit="প্রস্থান করুন"
|
||||
Mixer="অডিও মিক্সার"
|
||||
Browse="ব্রাউজ"
|
||||
Mono="মোনো"
|
||||
Stereo="স্টিরিও"
|
||||
|
@ -31,6 +31,8 @@ StudioProgramProjector="পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্
|
|||
PreviewProjector="পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রোজেক্টর (প্রিভিউ)"
|
||||
SceneProjector="পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রোজেক্টর (দৃশ্য)"
|
||||
SourceProjector="পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রোজেক্টর (সূত্র)"
|
||||
StudioProgramWindow="জানালাকৃত প্রজেক্টর (প্রোগ্রাম)"
|
||||
PreviewWindow="জানালাকৃত প্রজেক্টর (প্রিভিউ)"
|
||||
Clear="পরিষ্কার"
|
||||
Revert="প্রত্যাবর্তন"
|
||||
Show="প্রদর্শন করা হবে"
|
||||
|
@ -39,8 +41,8 @@ Untitled="শিরোনামহীন"
|
|||
New="নতুন"
|
||||
Duplicate="প্রতিলিপি"
|
||||
Enable="সচল"
|
||||
DisableOSXVSync="OSX ভি-সমকালীন নিষ্ক্রিয় করা হবে"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="প্রস্থান করার সময় ভি-সমকালীন OSX রিসেট করুন"
|
||||
DisableOSXVSync="macOS ভি-সমকালীন নিষ্ক্রিয় করা হবে"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="প্রস্থান করার সময় ভি-সমকালীন macOS রিসেট করুন"
|
||||
HighResourceUsage="এনকোডিং overloaded! ভিডিও সেটিংস ডাউন বাঁক বা দ্রুত এনকোডিং প্রিসেট ব্যবহার করে বিবেচনা করুন."
|
||||
Transition="স্থানান্তর"
|
||||
QuickTransitions="দ্রুত অবস্থান্তর"
|
||||
|
@ -144,8 +146,6 @@ Output.RecordNoSpace.Title="অপর্যাপ্ত ডিস্ক পর
|
|||
Output.RecordNoSpace.Msg="না চালিয়ে রেকর্ড করার জন্য পর্যাপ্ত ডিস্ক পরিসর নেই."
|
||||
Output.RecordError.Title="রেকর্ড করার ত্রুটির"
|
||||
Output.RecordError.Msg="রেকর্ড করার সময় একটি অনির্দিষ্ট ত্রুটি সংঘটিত হয়েছে."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="কোন hotkey সেট!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="কোন রিপ্লে বাফারের জন্য সেট hotkey ছাড়া। \"সংরক্ষণ\" hotkey রিপ্লে রেকর্ডিং সংরক্ষণের জন্য ব্যবহার করতে সেট করুন."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="খারাপ পার্ট অনুসন্ধানname"
|
||||
Output.BadPath.Text="কনফিগার ফাইল আউটপুট পথটি সঠিক নয়। অনুগ্রহ করে একটি কার্যকর পথ তৈরি করা হয়েছে নিশ্চিত করতে, আপনার সেটিংস পরীক্ষা করুন."
|
||||
|
@ -352,7 +352,6 @@ Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="এবং অডিও উন্নত বৈশ
|
|||
|
||||
Basic.MainMenu.View="এবং প্রদর্শন করুন (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="এবং টুলবার (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="এবং &Listboxes"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="ঘটনাস্থলে অবস্থান্তর (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="স্ট্যাটাস বার (&S)"
|
||||
|
||||
|
@ -444,6 +443,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="সব কোডেক প
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="ভিডিও"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="ভিডিও অভিযোজক"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="বেস (ক্যানভাস) নিয়মন"
|
||||
|
@ -558,3 +558,5 @@ OutputWarnings.NoTracksSelected="আপনি অবশ্যই কমপক্
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Català"
|
||||
Region="Països Catalans"
|
||||
|
||||
OK="D'acord"
|
||||
Apply="Aplica"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Projector amb finestra (escena)"
|
|||
SourceWindow="Projector amb finestra (origen)"
|
||||
MultiviewProjector="Vista múltiple (pantalla completa)"
|
||||
MultiviewWindowed="Vista múltiple (finestra)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Ajusta la finestra al contingut"
|
||||
Clear="Neteja"
|
||||
Revert="Reverteix"
|
||||
Show="Mostra"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="Sense títol"
|
|||
New="Nou"
|
||||
Duplicate="Duplica"
|
||||
Enable="Activa"
|
||||
DisableOSXVSync="Inhabilita V-Sync en OSX"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Reinicia V-Sync de OSX a la sortida"
|
||||
DisableOSXVSync="Inhabilita V-Sync en macOS"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Reinicia V-Sync de macOS a la sortida"
|
||||
HighResourceUsage="Sobrecàrrega en codificar! Consideri baixar els ajustos de vídeo o utilitzar una configuració del codificador mes ràpida."
|
||||
Transition="Transició"
|
||||
QuickTransitions="Transicions ràpides"
|
||||
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="S'està calculant..."
|
|||
Fullscreen="Pantalla completa"
|
||||
Windowed="En finestra"
|
||||
Percent="Percentatge"
|
||||
RefreshBrowser="Actualitza"
|
||||
AspectRatio="Relació d'aspecte <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Bloca el volum"
|
||||
LogViewer="Visor d'informes"
|
||||
ShowOnStartup="Mostra a l'inici"
|
||||
OpenFile="Obre el fitxer"
|
||||
AddValue="Afegeix %1"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="L'OBS ja s'està executant"
|
||||
AlreadyRunning.Text="L'OBS ja s'està executant! A no ser que vulgueu fer això, tanqueu totes les finestres de l'OBS abans d'intentar iniciar una nova. Si teniu configurat OBS perquè es minimitzi a la barra de tasques, proveu a veure si segueix executant-se aquí."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executa de totes maneres"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Plataforma no compatible"
|
||||
ChromeOS.Text="Sembla que l'OBS s'està executant dins d'un contingut de ChromeOS. Aquesta plataforma no és compatible"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Tancament de la finestra acoblada"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Heu tancat una finestra acoblada. Si voleu que es mostri novament, utilitzeu l'opció Visualitza → Acoblador de la barra de menús."
|
||||
|
||||
|
@ -131,17 +139,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Àsia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Altre"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Voleu executar l'assistent de configuració automàtica? També podeu configurar els paràmetres manualment en fer clic al botó configuració de la finestra principal."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Si canvia la seva ment, pot executar l'assistent de configuració automàtica en qualsevol moment des del menú eines."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Assistent de configuració automàtic"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Aplica la configuració"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Informació sobre l'ús"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Especifiqueu perquè vol fer servir el programa"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimitza per a transmissions, l'enregistrament és secundari"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimitza només per a l'enregistrament, no faré cap transmissió"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Utilitza només la càmera virtual"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Configuració de vídeo"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Especifiqueu la configuració de vídeo desitjats que vulgueu utilitzar"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Especifiqueu la configuració de vídeo que voleu utilitzar"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Utilitza l'actual (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Pantalla %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Utilitza l'actual (%1)"
|
||||
|
@ -183,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Codificador de la transmissi
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codificador de l'enregistrament"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="El programa ha determinat que aquesta configuració estimada és la més òptima per a vós:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Per utilitzar aquesta configuració, feu clic a aplica la configuració. Per tornar a configurar l'assistent, feu clic a enrere. Per configurar els paràmetres vostè mateix, feu clic a cancel·lar i obriu la configuració."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="L'assistent de configuració automàtica determinarà la millor configuració segons les especificacions del vostre ordinador i la velocitat d'Internet."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Podeu iniciar-ho en qualsevol moment des del menú Eines."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Estadístiques"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Ús de CPU"
|
||||
|
@ -292,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="No hi ha prou espai de disc per continuar la gravació
|
|||
Output.RecordError.Title="Error en l'enregistrament"
|
||||
Output.RecordError.Msg="S'ha produït un error desconegut mentre es gravava."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="S'ha produït un error del codificador durant la gravació."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Cap tecla d'accés ràpid!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Cap tecla d'accés ràpid establerta per la memòria intermèdia de reproducció. Configureu la tecla d'accés \"Desa\" per desar els enregistraments de reproducció."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Ruta de l'arxiu incorrecta"
|
||||
Output.BadPath.Text="La ruta configurada pel fitxer de sortida no és vàlida. Si us plau, comproveu la configuració per confirmar que s'ha creat una ruta de fitxer vàlida."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Registre carregat amb èxit"
|
||||
LogReturnDialog.Description="S'ha carregat el fitxer de registre. Ara podeu compartir l'URL amb finalitats de depuració o assistència."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="S'ha carregat el vostre informe de fallada. Ara podeu compartir l'URL amb finalitats de depuració."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Copia l'URL"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analitza"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Error en carregar el fitxer de registre"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="Enregistrament OBS"
|
||||
|
@ -463,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Inicia l'enregistrament"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Inicia la reproducció de la memòria intermèdia"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Desa la repetició"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Inicia la transmissió"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Inicia la càmera virtual"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Atura l'enregistrament"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Pausa la gravació"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Reprèn la gravació"
|
||||
|
@ -472,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="S'està aturant la reproducció de la memòria
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Atura la transmissió"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Aturant la transmissió..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Atura l'enregistrament (descarta el retard)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Mostra la barra d'eines d'origen"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Amaga la barra d'eines d'origen"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Atura la càmera virtual"
|
||||
Basic.Main.Group="Grup %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Agrupa els elements seleccionats"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Desagrupa"
|
||||
|
@ -527,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Acoblador"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Reinicia la interfície d'usuari"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Bloqueja la interfície d'usuari"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Panells de navegador personalitzats..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Quadre de &Llista"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Botons de la llista d'escenes/fonts"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra d'eines font"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transi&cions d'escena"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Icones d'origen"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra d'e&stat"
|
||||
|
@ -640,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Temps màxim de repetició"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memòria màxima (MB)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Ús aproximat de memòria: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="No es pot estimar l'ús de memòria. Establiu el límit màxim de memòria."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Nota: Assegureu-vos d'establir una tecla d'accés ràpid per la memòria intermèdia de reproducció a la secció de tecles ràpides)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefix del nom del fitxer de la memòria intermèdia"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufix"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Camí d'enregistrament"
|
||||
|
@ -712,6 +725,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Configuració del convertidor (s
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Interval de fotogrames clau (fotogrames)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Mostra tots els codificadors (encara que siguin potencialment incompatibles)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Sortida de la captura de pantalla"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Captura de pantalla de la font seleccionada"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Captura de pantalla (programa)"
|
||||
Screenshot.Preview="Captura de pantalla (vista prèvia)"
|
||||
Screenshot.Scene="Captura de pantalla (escena)"
|
||||
Screenshot.Source="Captura de pantalla (origen)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Any, quatre dígits\n%YY Any, darrers dos dígits (00-99)\n%MM Mes en decimal (01-12)\n%DD Dia del mes amb zero (01-31)\n%hh Hora en format 24h (00-23)\n%mm Minuts (00-59)\n%ss Segons (00-61)\n%% A % sign\n%a Nom abreviat del dia de la setmana\n%A Nom complet del dia\n%b Nom abreviat del nom del mes\n%B Nom complet del mes\n%d Dia del mes amb zero (01-31)\n%H Hora en format 24h (00-23)\n%I Hora en format 12h (01-12)\n%m Mes en decimal (01-12)\n%M Minuts (00-59)\n%p AM o PM\n%S Segons (00-61)\n%y Any, darrers dos dígits (00-99)\n%Y Any\n%z Norma ISO 8601 de la franja horària UTC\n%Z Nom de la franja horària o abreviació\n%FPS Fotogrames per segon\n%CRES Resolució base (canvas)\n%ORES Resolució de sortida (escalada)\n%VF Format de vídeo"
|
||||
|
@ -753,7 +773,7 @@ Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ATENCIÓ: El so envoltant est
|
|||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Si esteu retransmetent, verifiqueu que el servei triat suporta el so envoltant, tant a la reproducció d'entrada com de sortida. El Facebook 360 Live, el Mixer RTMP i el Smashcast són exemples on està completament suportat. Encara que el Facebook Live i el YouTube Live accepten l'entrada de so envoltant, el Facebook Live la converteix a estèreo i el YouTube Live la reprodueix només en 2 canals.\n\nEls filtres d'àudio de l'OBS són compatibles amb el so envoltant, encara que no es garanteix la compatibilitat amb connectors VST."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Voleu habilitar el so envoltant?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Segur que voleu habilitar el so envoltant?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositius"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositius d'àudio globals"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Àudio de l'escriptori"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Àudio de l'escriptori 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispositiu d'àudio mic/auxiliar"
|
||||
|
@ -917,3 +937,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="L'OBS pot trobar automàticament col·leccions
|
|||
Restart="Reinicia"
|
||||
NeedsRestart="Cal reiniciar l'OBS Studio. Voleu reiniciar-lo ara?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="No s'ha seleccionat cap font"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Restableix la transformació"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Ajusta al llenç"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reprodueix el contingut"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausa el contingut"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Atura el contingut"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Reinicia el contingut"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Següent a la llista de reproducció"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Anterior a la llista de reproducció"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Propietats del contingut"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Giny de recerca de mitjans"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Čeština"
|
||||
Region="Česká republika"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="Použít"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Projektor v okně (scéna)"
|
|||
SourceWindow="Projektor v okně (zdroj)"
|
||||
MultiviewProjector="Multiview (Celá obrazovka)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multiview (V okně)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Přizpůsobit okno obsahu"
|
||||
Clear="Vyčistit"
|
||||
Revert="Zvrátit"
|
||||
Show="Zobrazit"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="Nepojmenované"
|
|||
New="Nové"
|
||||
Duplicate="Duplikovat"
|
||||
Enable="Povolit"
|
||||
DisableOSXVSync="Zakázat OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Resetovat OSX V-Sync při ukončení"
|
||||
DisableOSXVSync="Zakázat macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Resetovat macOS V-Sync při ukončení"
|
||||
HighResourceUsage="Vysoké zatížení enkodéru! Zvažte snížení požadavků v nastavení obrazu nebo použití rychlé předvolby enkodéru."
|
||||
Transition="Přechod"
|
||||
QuickTransitions="Rychlé přechody"
|
||||
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="Počítám..."
|
|||
Fullscreen="Celá obrazovka"
|
||||
Windowed="V okně"
|
||||
Percent="Procent"
|
||||
RefreshBrowser="Obnovit"
|
||||
AspectRatio="Poměr stran <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Zamknout hlasitost"
|
||||
LogViewer="Prohlížeč záznamů"
|
||||
ShowOnStartup="Zobrazit při spuštění"
|
||||
OpenFile="Otevřít soubor"
|
||||
AddValue="Přidat %1"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS je již spuštěno"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS již běží! Pokud jste to opravdu nechtěli udělat, tak prosím ukončete ostatní běžící instance programu OBS před spuštěním nové. Pokud máte nastavenu minimalizaci do lišty, tak se prosím podívejte, zda neběží tam."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Spustit tak či tak"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Nepodporovaná platforma"
|
||||
ChromeOS.Text="Zdá se, že OBS běží uvnitř kontejneru ChromeOS. Tato platforma není podporována."
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Zavření dokovatelného okna"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Právě jste zavřeli dokovatelné okno. Pokud byste ho chtěli zobrazit znovu, tak použijte menu Zobrazit → Doky."
|
||||
|
||||
|
@ -131,17 +139,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="Evropa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Asie"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Jiná"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Chtěli byste použít průvodce nastavením? Pokud ne, nastavení můžete provést i manuálně a to po kliknutí na tlačítko Nastavení v hlavním okně."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Pokud změníte názor, tak můžete kdykoliv spustit průvodce z nabídky Nástrojů."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Průvodce nastavením"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Použít"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Informace o použití"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Řekněte nám, k čemu chcete tento program používat"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimalizovat pro vysílání, nahrávání je druhořadé"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimalizovat pouze pro nahrávání, nebudu vysílat"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Budu používat pouze virtuální kameru"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Nastavení obrazu"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Specifikujte nastavení obrazu, které budete chtít použít"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Specifikujte nastavení obrazu, které chcete použít"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Použít aktuální (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Obrazovka %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Použít aktuální (%1)"
|
||||
|
@ -183,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Kodér pro vysílání"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Kodér pro nahrávání"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Tento program určil, že tato přibližná nastavení jsou pro vás jako dělaná:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Pro použití těchto nastavení klikněte na Použít. Pro změnu v průvodci klikněte na Zpět. Pokud si přejete změnit nastavení manuálně, klikněte na Zrušit a poté otevřete Nastavení."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Průvodce nastavením zjistí nejlepší nastavení podle výkonu počítače a rychlosti připojení k internetu."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Tento proces může být spuštěn kdykoliv pomocí položky v menu Nástroje."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Statistika"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Využití CPU"
|
||||
|
@ -292,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Pro pokračování nahrávání není dostatek místa
|
|||
Output.RecordError.Title="Chyba při nahrávání"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Při nahrávání došlo k nespecifikované chybě."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Při nahrávání došlo k chybě kodéru."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Nepřiřazena žádná klávesová zkratka!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Není nastavena žádná klávesová zkratka pro uložení záznamu. Nastavte ji prosím, abyste jej mohli ukládat."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Špatná cesta k souboru"
|
||||
Output.BadPath.Text="Nastavená cesta k výstupnímu souboru je chybná. Zkontrolujte nastavení, zda není cesta špatně napsána."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Záznam byl úspěšně nahrán"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Váš soubor záznamu byl nahrán. Nyní můžete sdílet tuto adresu pro účely ladění nebo podpory."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Váše hlášení o selhání bylo nahráno. Nyní můžete sdílet tuto adresu pro účely ladění."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Zkopírovat"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analyzovat"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Nahrání záznamu se nezdařilo"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS nahrávka"
|
||||
|
@ -463,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Začít nahrávat"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Spustit záznam do paměti"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Uložit záznam"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Začít vysílat"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Spustit virtuální kameru"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Zastavit nahrávání"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Pozastavit nahrávání"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Pokračovat v nahrávání"
|
||||
|
@ -472,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Zastavuji záznam do paměti..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Zastavit vysílání"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Zastavuji vysílání..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Zastavit vysílání (bez zpoždění)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Zobrazit lištu nástrojů pro zdroje"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Skrýt lištu nástrojů pro zdroje"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Zastavit virtuální kameru"
|
||||
Basic.Main.Group="Skupina %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Seskupit vybrané"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Rozdělit skupinu"
|
||||
|
@ -527,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Doky"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Resetovat rozhraní"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Zamknout rozhraní"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Vlastní doky prohlížeče..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Seznamy (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Tlačítka pod seznamy scén/zdrojů"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Lišta nástrojů pro zdroje"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Pře&chody scény"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Ikony zdrojů"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Stavový řádek"
|
||||
|
@ -640,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximální čas na opakování"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximální využití paměti (MB)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Přibližné využití paměti: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nedokáži odhadnout využití paměti. Nastavte, prosím, maximální využití paměti."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Poznámka: Nezapomeňte si nastavit klávesovou zkratku pro tuto funkci)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Přípona souboru záznamu do paměti"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Přípona"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Cesta pro nahrávání"
|
||||
|
@ -712,6 +725,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Nastavení směšovače (pokud e
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Interval klíčových snímků (snímky)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Zobrazit všechny kodeky (i když je možné, že nejsou kompatibilní)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Výstup snímků obrazovky"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Vytvořit snímek obrazovky vybraného zdroje"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Snímek obrazovky (program)"
|
||||
Screenshot.Preview="Snímek obrazovky (náhled)"
|
||||
Screenshot.Scene="Snímek obrazovky (scéna)"
|
||||
Screenshot.Source="Snímek obrazovky (zdroj)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Rok, čtyři číslice\n%YY Rok, poslední dvě číslice (00-99)\n%MM Měsíc, číslem (01-12)\n%DD Den v měsíci, dvě číslice (01-31)\n%hh Hodina ve 24h formátu (00-23)\n%mm Minuta (00-59)\n%ss Vteřina (00-61)\n%% Znak %\n%a Zkrácený název dne v týdnu\n%A Název dne v týdnu\n%b Zkrácený název měsíce\n%B Název měsíce\n%d Den měsíce, dvě číslice (01-31)\n%H Hodina ve 24h formátu (00-23)\n%I Hodina ve 12h formátu (01-12)\n%m Měsíc, číslem (01-12)\n%M Minuta (00-59)\n%p AM / PM\n%S Vteřina (00-61)\n%y Rok, poslední dvě číslice (00-99)\n%Y Rok\n%z ISO 8601 posun od UTC v časové zóně\n%Z Název či zkratka časové zóny\n%FPS Snímky za vteřinu\n%CRES Základní rozlišení\n%ORES Výstupní (škálované) rozlišení\n%VF Formát obrazu"
|
||||
|
@ -750,10 +770,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Typ měřiče špičky"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Špička vzorky"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Pravá špička (Vyšší využití CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="VAROVÁNÍ: Prostorový zvuk je zapnut."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Předtím než začnete vysílat si zkontrolujte, zda vaše vysílací služba podporuje příjem a přehrávání prostorového zvuku. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast jsou příklady služeb, které jej plně podporují. I když Facebook Live a YouTube Live oba podporují příjem prostorového zvuku, Facebook Live jej převede na stereo a YouTube Live přehrává pouze dva kanály.\n\nOBS filtry zvuku jej plně podporují, ale podpora u pluginu VST není garantována."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Předtím než začnete vysílat si zkontrolujte, zda vaše vysílací služba podporuje příjem a přehrávání prostorového zvuku. Facebook 360 Live je příkladem služby, která jej plně podporuje. I když Facebook Live a YouTube Live oba podporují příjem prostorového zvuku, Facebook Live jej převede na stereo a YouTube Live přehrává pouze dva kanály.\n\nOBS filtry zvuku jej plně podporují, ale podpora u pluginu VST není garantována."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Povolit prostorový zvuk?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Jste si jisti, že chcete povolit prostorový zvuk?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Zařízení"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globální zvuková zařízení"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Zvuk plochy"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Zvuk plochy 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/AUX"
|
||||
|
@ -879,7 +899,7 @@ FinalScene.Text="Musí existovat alespoň jedna scéna, proto tuto není možno
|
|||
NoSources.Title="Žádné zdroje"
|
||||
NoSources.Text="Vypadá to, že jste zatím nepřidali žádné zdroje obrazu, takže budete vysílat černou obrazovku. Opravdu chcete pokračovat ?"
|
||||
NoSources.Text.AddSource="Zdroje můžete kdykoliv přidat tlačítkem + pod seznamem Zdroje v hlavním okně."
|
||||
NoSources.Label="Nepřidali jste žádné zdroj.\nKlikněte na tlačítko + níže, nebo klikněte zde pravým tlačítkem, pro přidání nového zdroje."
|
||||
NoSources.Label="Nepřidali jste žádné zdroje.\nKlikněte na tlačítko + níže, nebo klikněte zde pravým tlačítkem, pro přidání nového zdroje."
|
||||
|
||||
ChangeBG="Nastavit barvu"
|
||||
CustomColor="Vlastní barva"
|
||||
|
@ -917,3 +937,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS může automaticky hledat importovatelné
|
|||
Restart="Restartování"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio je třeba restartovat. Chcete tak provést nyní?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Není vybrán žádný zdroj"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Obnovit pozici"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Přizpůsobit editoru"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Začít přehrávat"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pozastavit přehrávání"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Zastavit přehrávání"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Restartovat přehrávání"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Další v seznamu skladeb"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Předchozí v seznamu skladeb"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Vlastnosti média"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Posuvník přehrávání"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Dansk"
|
||||
Region="Danmark"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="Anvend"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Vinduesprojektering (scene)"
|
|||
SourceWindow="Vinduesprojektering (kilde)"
|
||||
MultiviewProjector="Multivisning (fuldskærm)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multivisning (vindue)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Tilpas vindue til indhold"
|
||||
Clear="Ryd"
|
||||
Revert="Tilbagefør"
|
||||
Show="Vis"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="Ikke-navngivet"
|
|||
New="Ny"
|
||||
Duplicate="Dublere"
|
||||
Enable="Aktivér"
|
||||
DisableOSXVSync="Deaktivér OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Nulstil OSX V-Sync ved afslutning"
|
||||
DisableOSXVSync="Deaktivér macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Nulstil macOS V-Sync ved afslutning"
|
||||
HighResourceUsage="Encodingproces overbelastet! Overvej at reducere videoressourceforbruget eller benytte et hurtigere encoding-forvalg."
|
||||
Transition="Overgang"
|
||||
QuickTransitions="Hurtige overgange"
|
||||
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="Beregner..."
|
|||
Fullscreen="Fuldskærm"
|
||||
Windowed="I vindue"
|
||||
Percent="Procent"
|
||||
RefreshBrowser="Opfrisk"
|
||||
AspectRatio="Størrelsesforhold <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Lås lydstyrken"
|
||||
LogViewer="Logvisning"
|
||||
ShowOnStartup="Vis ved opstart"
|
||||
OpenFile="Åbn fil"
|
||||
AddValue="Tilføj %1"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS kører allerede"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS kører allerede! Medmindre dette er tilsigtet, så bør du lukke enhver eksisterende OBS-proces, inden du forsøger at køre en ny. Hvis du har OBS opsat til at minimeres sig til systembakken, så tjek om den stadig kører dér."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Start alligevel"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Uunderstøttet platform"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS ser ud til at køre i en ChromeOS-container. Denne platform er uunderstøttet"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Lukker dokbart vindue"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Du har netop lukket et dokbart vindue. Hvis du vil vise det igen, så benyt menuen Vis → Dokke på menubjælken."
|
||||
|
||||
|
@ -131,15 +139,13 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Asien"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Anden"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Vil du at køre auto-opsætningsguiden? Du kan også opsætte dine indstillinger manuelt ved at klikke på knappen Indstillinger i hovedvinduet."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Skifter du mening, så kan du altid køre auto-opsætningsguiden igen fra menuen Værktøjer."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Auto-opsætningsguide"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Effektuér indstillinger"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Brugsoplysninger"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Angiv, hvad du vil benytte programmet til"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimér til streaming, sekundært til optagelse"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimér kun til optagelse, jeg vil ikke foretage streaming"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Jeg kommer kun til at bruge det virtuelle kamera"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Videoindstillinger"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Angiv de ønskede videoindstillinger"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Benyt aktuelle (%1x%2)"
|
||||
|
@ -183,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Streaming-encoder"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Optagelses-encoder"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Programmet har fastslået, at disse estimerede indstillinger er de mest idéelle for dig:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Klik på Anvend indstillinger for at benytte denne opsætning. Klik på Tilbage for at genopsætte guiden og forsøge igen. For at opsætte manuelt, så klik på Annullér og åbn Indstillinger."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Auto-opsætningsguiden vælger de bedste indstillinger ud fra dine computerspecifikationer og Internethastighed."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Auto-opsætningen kan altid eksekveres via menuen Værktøjer."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Statistikker"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="CPU-forbrug"
|
||||
|
@ -292,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Utilstrækkelig diskplads til at fortsætte optagelse.
|
|||
Output.RecordError.Title="Optagelsesfejl"
|
||||
Output.RecordError.Msg="En uspecificeret fejl opstod under optagelse."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="En kodningsfejl opstod under optagelsen."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Ingen genvejstast opsat!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Ingen Gem-genvejstast opsat til genafspilnings-buffer. Opsæt en \"Gem\"-genvejstast til brug for at gemme genafspilningsoptagelser."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Ugyldig filsti"
|
||||
Output.BadPath.Text="Den opsatte filoutputsti er ugyldig, så tjek at en gyldig er opsat i Indstillinger."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Log er uploadet"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Din logfil er uploadet. Du kan nu dele URL'en mhp. fejlfinding eller support."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Din nedbrudsrapport er uploadet. Du kan nu dele URL'en mhp. fejlfinding."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Kopiér URL"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analysér"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Fejl under upload af logfil"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS-optagelse"
|
||||
|
@ -463,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Start optagelse"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Start Genafspilnings-buffer"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Gem Genafspilning"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Start streaming"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Start Virtuelt Kamera"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Stop optagelse"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Sæt optagelse på pause"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Genoptag optagelse"
|
||||
|
@ -472,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Stopper Genafspilnings-buffer..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Stop streaming"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Stopper stream..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Stop streaming (ignorér forsinkelse)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Vis Kildeværktøjsbjælke"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Skjul Kildeværktøjsbjælke"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Stop Virtuelt Kamera"
|
||||
Basic.Main.Group="Gruppe %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Gruppér valgte emner"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Afgruppér"
|
||||
|
@ -527,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Dokke"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Nulstil UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Lås UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Tilpassede Browserdokke..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="&Listebokse"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Scene-/Kildeliste-knapper"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Kildeværktøjsbjælke"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="S&ceneovergange"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Kildeikoner (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusbjælke"
|
||||
|
@ -640,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maks. genafspilningstid"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maksimal hukommelse (MB)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Estimeret hukommelsesforbrug: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Ikke kan estimere hukommelsesforbrug. Angiv en maks. hukommelsesgrænse."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Bemærk: Sørg for at opsætte en genvejstast til genafspilnings-bufferen i afsnittet for genvejstaster)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Genafspilnings-buffer, filnavnpræfiks"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Endelse"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Optagelsessti"
|
||||
|
@ -712,6 +725,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Muxer-indstillinger (om nogle)"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Keyframe-Interval (billeder)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Vis alle codecs (selv potentielt inkompatible)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Slærmfoto, output"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Slærmfoto, valgte kilde"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Slærmfoto (program)"
|
||||
Screenshot.Preview="Slærmfoto (forhåndsvisning)"
|
||||
Screenshot.Scene="Slærmfoto (scene)"
|
||||
Screenshot.Source="Slærmfoto (kilde)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%DD-%MM-%CCYY %hh-%mm-%ss\n%DD-%MM-%YY %hh-%mm-%ss\n%d-%m-%Y %H-%M-%S\n%d-%m-%y %H-%M-%S\n%a %d-%m-%Y %H-%M-%S\n%A %d-%m-%Y %H-%M-%S\n%d-%b-%Y %H-%M-%S\n%d-%B-%Y %H-%M-%S\n%d-%m-%Y %I-%M-%S-%p\n%d-%m-%Y %H-%M-%S-%z\n%d-%m-%Y %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%DD Månedsdag, nul-foranstillet (01-31)\n%MM Måned som tal (01-12)\n%CCYY År, fire cifre\n%YY År, to sidste cifre (00-99)\n%hh Time i 24-timersformat (00-23)\n%mm Minut (00-59)\n%ss Sekund (00-61)\n%% Et %-tegn\n%a Forkortet ugedagsnavn\n%A Fuldt ugedagsnavn\n%b Forkortet månedsnavn\n%B Fuldt månedsnavn\n%d Månedsdag, nul-foranstillet (01-31)\n%H Time i 24-timersformat (00-23)\n%I Time i 12-timersformat (01-12)\n%m Måned som tal (01-12)\n%M Minut (00-59)\n%p AM-/PM-betegnelse\n%S Sekund (00-61)\n%y År, sidste to cifre (00-99)\n%Y År\n%z ISO 8601-forskydning fra UTC i tidszone\n%Z Tidszonenavn eller -forkortelse\n%FPS Billeder pr. sekund\n%CRES Grundopløsning (lærred)\n%ORES Outputopløsning (skaleret)\n%VF Videoformat"
|
||||
|
@ -750,10 +770,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Peak Meter-type"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Samplingsspidsværdi"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Sand spidsværdi (højere CPU-belastning)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ADVARSEL: Surround Sound-lyd er aktiveret."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Tjek ifm. streaming om din streamingtjeneste understøtter både Surround Sound-input og -afspilning. Facebook 360 Live, Mixer RTMP og Smashcast er eksempler, hvor surroundlyd understøttes fuldt ud. Selvom Facebook Live og YouTube Live begge accepterer surround input, nedmikser Facebook Live til stereo, og YouTube Live afspiller kun to kanaler.\n\nOBS-lydfiltre er kompatible med surroundlyd, dog er VST-pluginsupport ikke garanteret."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ved streaming, så tjek, om din streamingtjeneste understøtter både surround sound inddata og afspilning af surround sound. Facebook 360 Live er et eksempel på fuld surround sound-understøttelse. Selvom Facebook Live og YouTube Live begge accepterer surround-inddata, så nedmixer Facebook Live til stereo, mens YouTube Live kun afspiller to kanaler.\n\nOBS-lydfiltre er kompatible med surround-lyd, selvom VST plugin-understøttelse ikke garanteres."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Aktivér Surround Sound-lyd?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Sikker på, at du vil aktivere Surround Sound-lyd?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Enheder"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Global Lydenhed"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Computerlyd"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Computerlyd 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/Aux Lydenhed"
|
||||
|
@ -917,3 +937,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS kan automatisk finde importerbare scenesam
|
|||
Restart="Genstart"
|
||||
NeedsRestart="Genstart af OBS Studio er nødvendig. Genstart nu?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Ingen kilde valgt"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Nulstil Transformering"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Tilpas til lærred"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Afspil medie"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pause medie"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Stop medie"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Genstart medie"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Næste på Afspilningsliste"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Foregående på Afspilningsliste"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Medieegenskaber"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Mediesøgnings-widget"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Deutsch"
|
||||
Region="Deutschland"
|
||||
|
||||
OK="Okay"
|
||||
Apply="Übernehmen"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Fenstermodusprojektor (Szene)"
|
|||
SourceWindow="Fenstermodusprojektor (Quelle)"
|
||||
MultiviewProjector="Multiview (Vollbild)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multiview (Fenstermodus)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Fenster an Inhalt anpassen"
|
||||
Clear="Leeren"
|
||||
Revert="Rückgängig"
|
||||
Show="Anzeigen"
|
||||
|
@ -47,9 +47,9 @@ Untitled="Unbenannt"
|
|||
New="Neu"
|
||||
Duplicate="Duplizieren"
|
||||
Enable="Aktivieren"
|
||||
DisableOSXVSync="OSX V‐Sync deaktivieren"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="OSX V‐Sync beim Beenden zurücksetzen"
|
||||
HighResourceUsage="Kodierung überlastet! Erwägen Sie Ihre Videoeinstellungen zu verringern oder benutzen Sie eine schnellere Kodierervoreinstellung."
|
||||
DisableOSXVSync="macOS V‐Sync deaktivieren"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="macOS V‐Sync beim Beenden zurücksetzen"
|
||||
HighResourceUsage="Codierung überlastet! Erwägen Sie Ihre Videoeinstellungen zu verringern oder benutzen Sie eine schnellere Encodervoreinstellung."
|
||||
Transition="Übergang"
|
||||
QuickTransitions="Schnellübergänge"
|
||||
FadeToBlack="Zu Schwarz übergehen"
|
||||
|
@ -87,15 +87,23 @@ Calculating="Berechne …"
|
|||
Fullscreen="Vollbildmodus"
|
||||
Windowed="Fenstermodus"
|
||||
Percent="Prozent"
|
||||
RefreshBrowser="Aktualisieren"
|
||||
AspectRatio="Seitenverhältnis <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Lautstärke sperren"
|
||||
LogViewer="Log ansehen"
|
||||
ShowOnStartup="Beim Start anzeigen"
|
||||
OpenFile="Datei öffnen"
|
||||
AddValue="%1 hinzufügen"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS wird bereits ausgeführt"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS wird bereits ausgeführt! Wenn dies unabsichtlich ist, beenden Sie alle vorhandenen OBS‐Instanzen, bevor Sie eine neue Instanz starten. Wenn Sie OBS so eingestellt haben, dass es sich zum Infobereich minimiert, überprüfen Sie bitte, ob es dort läuft."
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS wird bereits ausgeführt! Wenn dies unabsichtlich ist, beenden Sie alle vorhandenen OBS‐Instanzen, bevor Sie eine neue starten. Wenn Sie OBS so eingestellt haben, dass es sich zum Infobereich minimiert, überprüfen Sie bitte, ob es dort läuft."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Trotzdem starten"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Nicht unterstützte Plattform"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS scheint in einem ChromeOS‐Container zu laufen. Diese Plattform wird nicht unterstützt."
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Dockbares Fenster schließen"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Sie haben gerade ein dockbares Fenster geschlossen. Wenn Sie es erneut anzeigen möchten, verwenden Sie das Menü „Ansicht“ → „Docks“ in der Menüleiste."
|
||||
DockCloseWarning.Text="Sie haben gerade ein dockbares Fenster geschlossen. Wenn Sie es erneut anzeigen möchten, verwenden Sie das Menü „Ansicht“ → „Docks“ in der Menüleiste."
|
||||
|
||||
ExtraBrowsers="Benutzerdefinierte Browser‐Docks"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Fügen Sie Docks hinzu, indem Sie ihnen einen Namen und eine URL geben und dann auf „Übernehmen“ oder „Schließen“ klicken, um diese zu öffnen. Sie können jederzeit Docks hinzufügen oder entfernen."
|
||||
|
@ -131,15 +139,13 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Asien"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Andere"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Möchten Sie den Autokonfigurationsassistent ausführen? Sie können Ihre Einstellungen auch manuell konfigurieren, indem Sie die „Einstellungen“‐Schaltfläche im Hauptfenster anklicken."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Wenn Sie sich umentscheiden, können Sie den Autokonfigurationsassistent jederzeit aus dem Menü „Werkzeuge“ erneut ausführen."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Autokonfigurationsassistent"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Einstellungen übernehmen"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Informationen zur Verwendung"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Geben Sie an, wofür Sie das Programm verwenden möchten"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Geben Sie an, wofür Sie das Programm verwenden möchten."
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Für das Streamen optimieren, Aufnehmen ist zweitrangig"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Für das Aufnehmen optimieren, Streamen ist zweitrangig"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Ich werde nur die virtuelle Kamera verwenden"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Videoeinstellungen"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Geben Sie die gewünschten Videoeinstellungen an, die Sie verwenden möchten"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Aktuelle verwenden (%1 × %2)"
|
||||
|
@ -163,33 +169,35 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Server"
|
|||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Streamschlüssel"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Link)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Bitrate mit Bandbreitentest schätzen (kann einige Minuten dauern)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Hardwarekodierung bevorzugen"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Hardwarekodierung beseitigt die meiste CPU‐Auslastung, kann aber mehr Bitrate erfordern, um das gleiche Maß an Qualität zu erhalten."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Hardwarecodierung bevorzugen"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Hardwarecodierung beseitigt die meiste CPU‐Auslastung, kann aber mehr Bitrate erfordern, um das gleiche Maß an Qualität zu erhalten."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Streamwarnung"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Der Bandbreitentest streamt zufällige Videodaten ohne Ton zu Ihrem Kanal. Wenn Sie in der Lage sind, empfiehlt es sich, das Speichern von Videos vorrübergehend zu deaktivieren und den Stream privat zu schalten, bis der Test abgeschlossen ist. Fortfahren?"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Endergebnisse"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Das Programm führt nun eine Reihe von Tests durch, um die besten Einstellungen für Ihr System zu finden"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Das Programm führt nun eine Reihe von Tests durch, um die besten Einstellungen zu finden."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Tests abgeschlossen"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Führe Bandbreitentests durch; dies kann einige Minuten dauern …"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Verbinde zu: %1 …"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Keine Verbindung zu den Servern möglich, bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung und versuchen Sie es erneut."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Teste Bandbreite für: %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Teste Streamkodierer, dies kann einige Minuten dauern …"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Teste Aufnahmekodierer, dies kann einige Minuten dauern …"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Teste Streamencoder, dies kann einige Minuten dauern …"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Teste Aufnahmeencoder, dies kann einige Minuten dauern …"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="Teste Auflösungen, dies kann einige Minuten dauern …"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Fehler beim Starten des Kodierers"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Fehler beim Starten des Encoders"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Teste Auflösung %1 × %2 mit %3 FPS …"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Streamkodierer"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Aufnahmekodierer"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Streamencoder"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Aufnahmeencoder"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Das Programm hat festgestellt, dass diese geschätzten Einstellungen für Sie am besten sind:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Um den Assistenten neu zu konfigurieren und es erneut zu versuchen, klicken Sie auf „Zurück“. Um die Einstellungen selbst anzupassen, klicken Sie auf „Abbrechen“ und öffnen Sie die Einstellungen."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Der Autokonfigurationsassistent ermittelt die besten Einstellungen basierend auf Ihren Computerspezifikationen und der Internetgeschwindigkeit."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Dies kann jederzeit über das Werkzeug‐Menü ausgeführt werden."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Statistiken"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="CPU‐Auslastung"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Speicherplatz verfügbar"
|
||||
Basic.Stats.MemoryUsage="Speicherauslastung"
|
||||
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Durchschnittliche Framerenderzeit"
|
||||
Basic.Stats.SkippedFrames="Übersprungene Frames durch Kodierungsverzögerung"
|
||||
Basic.Stats.SkippedFrames="Übersprungene Frames durch Codierungsverzögerung"
|
||||
Basic.Stats.MissedFrames="Ausgelassene Frames durch Renderverzögerung"
|
||||
Basic.Stats.Output.Stream="Stream"
|
||||
Basic.Stats.Output.Recording="Aufnahme"
|
||||
|
@ -202,11 +210,11 @@ Basic.Stats.Status.Active="Aktiv"
|
|||
Basic.Stats.DroppedFrames="Ausgelassene Frames (Netzwerk)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Insgesamte Datenausgabe"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Bitrate"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Datenträger voll in ugf."
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Datenträger voll in ungefähr"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Statistiken zurücksetzen"
|
||||
|
||||
ResetUIWarning.Title="Sind Sie sicher, dass Sie die Benutzeroberfläche zurücksetzen möchten?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Das Zurücksetzen der Benutzeroberfläche wird zusätzliche Docks ausblenden. Sie müssen diese Docks im „Ansicht“‐Menü wieder aktivieren, wenn sie sichtbar sein sollen.\n\nSind Sie sicher, dass Sie die Benutzeroberfläche zurücksetzen möchten?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Das Zurücksetzen der Benutzeroberfläche wird zusätzliche Docks ausblenden. Sie müssen diese Docks im Menü Ansicht wieder aktivieren, wenn sie sichtbar sein sollen.\n\nSind Sie sicher, dass Sie die Benutzeroberfläche zurücksetzen möchten?"
|
||||
|
||||
Updater.Title="Neues Update verfügbar"
|
||||
Updater.Text="Es ist ein neues Update verfügbar:"
|
||||
|
@ -214,7 +222,7 @@ Updater.UpdateNow="Jetzt aktualisieren"
|
|||
Updater.RemindMeLater="Später erinnern"
|
||||
Updater.Skip="Version überspringen"
|
||||
Updater.Running.Title="Programm derzeit aktiv"
|
||||
Updater.Running.Text="Ausgänge sind derzeit aktiv. Bitte beenden Sie alle aktiven Ausgänge, bevor Sie versuchen, OBS zu aktualisieren."
|
||||
Updater.Running.Text="Ausgaben sind derzeit aktiv. Bitte beenden Sie alle aktiven Ausgaben, bevor Sie versuchen, OBS zu aktualisieren."
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Keine Updates verfügbar"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Zurzeit sind keine Updates verfügbar"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Konnte den Updater nicht starten"
|
||||
|
@ -251,17 +259,17 @@ NoNameEntered.Text="Sie können leere Namen nicht verwenden."
|
|||
ConfirmStart.Title="Stream starten?"
|
||||
ConfirmStart.Text="Sind Sie sicher, dass Sie den Stream starten möchten?"
|
||||
|
||||
ConfirmStop.Title="Stream stoppen?"
|
||||
ConfirmStop.Text="Sind Sie sicher, dass Sie den Stream stoppen möchten?"
|
||||
ConfirmStop.Title="Stream beenden?"
|
||||
ConfirmStop.Text="Sind Sie sicher, dass Sie den Stream beenden möchten?"
|
||||
|
||||
ConfirmStopRecord.Title="Aufnahme stoppen?"
|
||||
ConfirmStopRecord.Text="Sind Sie sicher, dass Sie die Aufnahme stoppen möchten?"
|
||||
ConfirmStopRecord.Title="Aufnahme beenden?"
|
||||
ConfirmStopRecord.Text="Sind Sie sicher, dass Sie die Aufnahme beenden möchten?"
|
||||
|
||||
ConfirmBWTest.Title="Bandbreitentest starten?"
|
||||
ConfirmBWTest.Text="Sie haben OBS im Bandbreitentestmodus konfiguriert. In diesem Modus können Sie Netzwerktests durchführen, ohne dass Ihr Kanal live geschaltet wird. Sobald Sie fertig mit dem Testen sind, müssen Sie ihn deaktivieren, damit die Zuschauer Ihren Stream sehen können.\n\nMöchten Sie fortfahren?"
|
||||
|
||||
ConfirmExit.Title="OBS beenden?"
|
||||
ConfirmExit.Text="OBS ist derzeit aktiv. Alle Streams/Aufnahmen werden gestoppt. Sind Sie sicher, dass Sie OBS beenden möchten?"
|
||||
ConfirmExit.Text="OBS ist derzeit aktiv. Alle Streams und Aufnahmen werden beendet. Sind Sie sicher, dass Sie OBS schließen möchten?"
|
||||
|
||||
ConfirmRemove.Title="Entfernen bestätigen"
|
||||
ConfirmRemove.Text="Sind Sie sicher, dass Sie „$1“ entfernen möchten?"
|
||||
|
@ -270,20 +278,20 @@ ConfirmRemove.TextMultiple="Sind Sie sicher, dass Sie %1 Elemente entfernen möc
|
|||
Output.StartStreamFailed="Fehler beim Starten des Streams"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Fehler beim Starten der Aufnahme"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Fehler beim Starten des Wiederholungspuffers"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Start der Ausgabe fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Protokolldatei für Details.\n\nHinweis: Wenn Sie die NVENC‐ oder AMD‐Kodierer verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihre Videotreiber aktuell sind."
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Start der Ausgabe fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Logdatei für Details.\n\nHinweis: Wenn Sie die NVENC‐ oder AMD‐Encoder verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihre Grafiktreiber aktuell sind."
|
||||
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Kann beim Pausieren keine Wiederholungen speichern"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Warnung: Wiederholungen können beim Pausieren der Aufnahme nicht gespeichert werden."
|
||||
|
||||
Output.ConnectFail.Title="Verbindung fehlgeschlagen"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="Ungültiger Pfad oder Verbindungs‐URL. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen und stellen Sie sicher, dass diese korrekt sind."
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="Der Pfad oder die Verbindungs‐URL ist ungültig. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen und stellen Sie sicher, dass diese korrekt sind."
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Verbindung zum Server fehlgeschlagen"
|
||||
Output.ConnectFail.InvalidStream="Konnte nicht auf den angegebenen Kanal oder Streamschlüssel zugreifen. Bitte überprüfen Sie den eingegebenen Streamschlüssel. Wenn er richtig ist, kann es ein Problem beim Verbinden mit dem Server gegeben haben."
|
||||
Output.ConnectFail.Error="Ein unerwarteter Fehler ist beim Verbindungsversuch zum Server aufgetreten. Mehr Informationen finden Sie in der Protokolldatei."
|
||||
Output.ConnectFail.Error="Ein unerwarteter Fehler ist beim Verbindungsversuch zum Server aufgetreten. Mehr Informationen finden Sie in der Logdatei."
|
||||
Output.ConnectFail.Disconnected="Verbindung zum Server getrennt."
|
||||
|
||||
Output.StreamEncodeError.Title="Kodierungsfehler"
|
||||
Output.StreamEncodeError.Msg="Ein Kodierungsfehler ist beim Streaming aufgetreten."
|
||||
Output.StreamEncodeError.Title="Codierungsfehler"
|
||||
Output.StreamEncodeError.Msg="Ein Encoderfehler ist beim Streamen aufgetreten."
|
||||
|
||||
Output.RecordFail.Title="Fehler beim Starten der Aufnahme"
|
||||
Output.RecordFail.Unsupported="Das Ausgabeformat wird entweder nicht unterstützt oder unterstützt nicht mehrere Audiospuren. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen und versuchen Sie es erneut."
|
||||
|
@ -291,21 +299,22 @@ Output.RecordNoSpace.Title="Nicht genügend Speicherplatz"
|
|||
Output.RecordNoSpace.Msg="Es gibt nicht genügend Speicherplatz, um die Aufnahme fortzusetzen."
|
||||
Output.RecordError.Title="Aufnahmefehler"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Während der Aufnahme ist ein unbekannter Fehler aufgetreten."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ein Kodierungsfehler ist beim Aufnehmen aufgetreten."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Kein Hotkey festgelegt"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Kein „Wiederholung speichern“‐Hotkey für den Wiederholungspuffer festgelegt. Legen Sie bitte den Speichern‐Hotkey fest, der zum Speichern der Wiederholungsaufnahmen verwendet werden soll."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ein Encoderfehler ist beim Aufnehmen aufgetreten."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Ungültiger Dateipfad"
|
||||
Output.BadPath.Text="Der konfigurierte Ausgabepfad ist ungültig. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen und stellen Sie sicher, dass ein gültiger Pfad angegeben wurde."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Protokoll erfolgreich hochgeladen"
|
||||
LogReturnDialog="Log erfolgreich hochgeladen"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Ihre Logdatei wurde hochgeladen. Sie können die URL jetzt für Debugging‐ oder Support‐Zwecke teilen."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Ihr Absturzbericht wurde hochgeladen. Sie können die URL jetzt für Debugging‐Zwecke teilen."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="URL kopieren"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Fehler beim Hochladen der Protokolldatei"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analysieren"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Fehler beim Hochladen der Logdatei"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS‐Aufnahme"
|
||||
Remux.TargetFile="Zieldatei"
|
||||
Remux.Remux="Remuxen"
|
||||
Remux.Stop="Remuxen stoppen"
|
||||
Remux.Stop="Remuxen beenden"
|
||||
Remux.ClearFinished="Fertiggestellte Objekte entfernen"
|
||||
Remux.ClearAll="Alle Objekte entfernen"
|
||||
Remux.OBSRecording="OBS‐Aufnahme"
|
||||
|
@ -313,11 +322,11 @@ Remux.FinishedTitle="Remuxen beendet"
|
|||
Remux.Finished="Aufnahme remuxed"
|
||||
Remux.FinishedError="Aufnahme remuxed, aber die Datei könnte unvollständig sein"
|
||||
Remux.SelectRecording="Wählen Sie eine OBS‐Aufnahme aus"
|
||||
Remux.SelectTarget="Zieldatei auswählen"
|
||||
Remux.SelectTarget="Wählen Sie eine Zieldatei aus"
|
||||
Remux.FileExistsTitle="Zieldateien existieren bereits"
|
||||
Remux.FileExists="Die folgenden Zieldateien existieren bereits. Möchten Sie diese ersetzen?"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remuxen in Bearbeitung"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Das Remuxen ist noch nicht beendet. Wenn Sie jetzt stoppen, kann die Zieldatei unbrauchbar werden.\nSind Sie sicher, dass Sie das Remuxen beenden möchten?"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Das Remuxen ist noch nicht abgeschlossen. Wenn Sie jetzt beenden, kann die Zieldatei unbrauchbar werden.\nSind Sie sicher, dass Sie das Remuxen abbrechen möchten?"
|
||||
Remux.HelpText="Legen Sie Dateien in diesem Fenster ab, um sie zu remuxen oder wählen Sie eine leere „OBS‐Aufnahme“‐Zelle aus, um nach einer Datei zu suchen."
|
||||
|
||||
UpdateAvailable="Neues Update verfügbar"
|
||||
|
@ -331,7 +340,7 @@ Basic.AuxDevice3="Mikrofon/AUX‐Audio 3"
|
|||
Basic.AuxDevice4="Mikrofon/AUX‐Audio 4"
|
||||
|
||||
Basic.Scene="Szene"
|
||||
Basic.DisplayCapture="Monitoraufnahme"
|
||||
Basic.DisplayCapture="Bildschirmaufnahme"
|
||||
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Vorschau aktivieren"
|
||||
|
||||
|
@ -342,7 +351,7 @@ ScaleFiltering.Point="Point"
|
|||
ScaleFiltering.Bilinear="Bilinear"
|
||||
ScaleFiltering.Bicubic="Bicubic"
|
||||
ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos"
|
||||
ScaleFiltering.Area="Bereich"
|
||||
ScaleFiltering.Area="Area"
|
||||
|
||||
Deinterlacing="Zeilenentflechtung (Deinterlacing)"
|
||||
Deinterlacing.Discard="Verwerfen"
|
||||
|
@ -408,13 +417,13 @@ Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Gültige FPS‐Bereiche:"
|
|||
|
||||
Basic.InteractionWindow="Mit „%1“ interagieren"
|
||||
|
||||
Basic.StatusBar.Reconnecting="Verbindung getrennt; Verbindungsversuch %1 in %2 Sekunde(n)"
|
||||
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Versuche die Verbindung wiederherzustellen … (Versuch %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Wiederverbinden erfolgreich"
|
||||
Basic.StatusBar.Reconnecting="Verbindung getrennt. Verbindungsaufbau in %2 Sekunde(n) (Versuch %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Versuche, die Verbindung wiederherzustellen … (Versuch %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Wiederverbindung erfolgreich"
|
||||
Basic.StatusBar.Delay="Verzögerung (%1 s)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Verzögerung (starte in %1 s)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Verzögerung (stoppe in %1 s)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Verzögerung (stoppe in %1 s, starte in %2 s)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Verzögerung (beende in %1 s)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Verzögerung (beende in %1 s, starte in %2 s)"
|
||||
|
||||
Basic.Filters="Filter"
|
||||
Basic.Filters.AsyncFilters="Audio‐/Videofilter"
|
||||
|
@ -424,14 +433,14 @@ Basic.Filters.Title="Filter für „%1“"
|
|||
Basic.Filters.AddFilter.Title="Filtername"
|
||||
Basic.Filters.AddFilter.Text="Bitte geben Sie einen Namen für den Filter ein"
|
||||
|
||||
Basic.TransformWindow="Szenen‐Elementtransformation"
|
||||
Basic.TransformWindow="Transformation von Szenenelement"
|
||||
Basic.TransformWindow.Position="Position"
|
||||
Basic.TransformWindow.Rotation="Drehung"
|
||||
Basic.TransformWindow.Size="Größe"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment="Ausrichtung"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType="Begrenzungsrahmentyp"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Ausrichtung in Begrenzungsrahmen"
|
||||
Basic.TransformWindow.Bounds="BoundingBox Größe"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Ausrichtung im Begrenzungsrahmen"
|
||||
Basic.TransformWindow.Bounds="Begrenzungsrahmengröße"
|
||||
Basic.TransformWindow.Crop="Zuschneiden"
|
||||
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Oben links"
|
||||
|
@ -463,15 +472,19 @@ Basic.Main.StartRecording="Aufnahme starten"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Wiederholungspuffer starten"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Wiederholung speichern"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Stream starten"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Aufnahme stoppen"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Virtuelle Kamera starten"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Aufnahme beenden"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Aufnahme pausieren"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Aufnahme fortsetzen"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="Stoppe Aufnahme ..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Wiederholungspuffer stoppen"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Stoppe Wiederholungspuffer …"
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="Stream stoppen"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Stoppe Stream …"
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Stream stoppen (Verzögerung missachten)"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="Beende Aufnahme …"
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Wiederholungspuffer beenden"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Beende Wiederholungspuffer …"
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="Stream beenden"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Beende Stream …"
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Stream beenden (Verzögerung missachten)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Quellenwerkzeugleiste anzeigen"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Quellenwerkzeugleiste verstecken"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Virtuelle Kamera beenden"
|
||||
Basic.Main.Group="Gruppe %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Ausgewählte Elemente gruppieren"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Gruppierung aufheben"
|
||||
|
@ -493,9 +506,9 @@ Basic.MainMenu.Edit="B&earbeiten"
|
|||
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Rückgängig machen (&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Redo="Wiede&rherstellen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="$1 rückgängig machen (&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="$1 Wiede&rherstellen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="$1 wiede&rherstellen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Vorschau sperren (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Vorschau&skalierung"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Vor&schauskalierung"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="An Fenstergröße anpassen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Leinwand (%1 × %2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Ausgabe (%1 × %2)"
|
||||
|
@ -503,7 +516,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformieren"
|
|||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Transformation b&earbeiten …"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Transformation kopieren"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Transformation einfügen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Transformation zu&rücksetzen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="T&ransformation zurücksetzen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Um 90° im Uhrzeigersinn drehen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Um 90° gegen den Uhrzeigersinn drehen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Um 180° drehen"
|
||||
|
@ -527,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Docks"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="GUI zurücksetzen"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="GUI sperren"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Benutzerdefinierte Browser‐Docks …"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="&Listenfelder"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Schaltflächen für Szenen‐/Quellenlisten"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Quellenwerkzeugleiste"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Szenenübergänge (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Quellsymbole (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusleiste"
|
||||
|
@ -548,15 +562,15 @@ Basic.MainMenu.Help="&Hilfe"
|
|||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Hilfe&portal"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="&Webseite besuchen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Discord="&Discord‐Server beitreten"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="Protoko&lldateien"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Protokolldateien anzeigen (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Aktuelle Protokolldatei hochladen (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Letzte Protoko&lldatei hochladen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Aktuelles Protokoll anzeigen (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Logdateien"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Logdateien anzeigen (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Aktuelle Logdatei ho&chladen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="&Letzte Logdatei hochladen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Aktuelles Log ansehen (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Nach Updates suchen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Abstu&rzberichte"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Ab&sturzberichte anzeigen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Neusten Absturzbericht hoch&laden"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="&Letzen Absturzbericht hochladen"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.About="Über (&A)"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.ProgramRestart="Das Programm muss neugestartet werden, damit die Änderungen wirksam werden."
|
||||
|
@ -568,9 +582,9 @@ Basic.Settings.General.Theme="Motiv"
|
|||
Basic.Settings.General.Language="Sprache"
|
||||
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Beim Start nach Updates suchen"
|
||||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Statistikenfenster beim Start öffnen"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Bestätigungsdialog beim Streamstart anzeigen"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Bestätigungsdialog beim Streamstopp anzeigen"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Bestätigungsdialog beim Aufnahmestopp anzeigen"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Bestätigungsdialog beim Starten des Streams anzeigen"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Bestätigungsdialog beim Beenden des Streams anzeigen"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Bestätigungsdialog beim Beenden der Aufnahme anzeigen"
|
||||
Basic.Settings.General.Projectors="Projektoren"
|
||||
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Mauszeiger über Projektoren verstecken"
|
||||
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Projektoren immer im Vordergrund anzeigen"
|
||||
|
@ -580,9 +594,9 @@ Basic.Settings.General.CenterSnapping="Quellen zur horizontalen und vertikalen M
|
|||
Basic.Settings.General.SourceSnapping="Quellen an anderen Quellen ausrichten"
|
||||
Basic.Settings.General.SnapDistance="Ausrichtungsempfindlichkeit"
|
||||
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Stream automatisch aufnehmen"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Weiter aufnehmen, wenn der Stream stoppt"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Weiter aufnehmen, wenn der Stream beendet wird"
|
||||
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Wiederholungspuffer automatisch beim Streamen starten"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Wiederholungspuffer weiter aktiv lassen, wenn der Stream stoppt"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Wiederholungspuffer weiter aktiv lassen, wenn der Stream beendet wird"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTray="Infobereich"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Beim Start zum Infobereich minimieren"
|
||||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Immer zum Infobereich anstatt zur Taskleiste minimieren"
|
||||
|
@ -594,10 +608,10 @@ Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Überlauf trotz unsichtbarer Que
|
|||
Basic.Settings.General.Importers="Importierung"
|
||||
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Beim Importieren bekannte Orte nach Szenensammlungen durchsuchen"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Übergang zu Szene bei Doppelklick"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Porträt‐/Vertikales Layout aktivieren"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Porträt‐/vertikales Layout aktivieren"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Vorschau‐/Programmbeschriftung anzeigen"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview="Multiview"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Klicken, um zwischen den Szenen umzuschalten"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Klicken, um zwischen Szenen zu wechseln"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Szenennamen anzeigen"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Sichere Bereiche anzeigen (EBU R 95)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Mehrbildanordnung"
|
||||
|
@ -613,7 +627,7 @@ Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Authentifizierung verwenden"
|
|||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nutzername"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Passwort"
|
||||
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Bandbreitentestmodus aktivieren"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch‐Chat‐Add-Ons"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch‐Chat‐Add‐Ons"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Keins"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV und FrankerFaceZ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Unvollständige Streameinrichtung"
|
||||
|
@ -624,9 +638,9 @@ Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Streamschlüssel fehlt.\n\nÖffnen Sie d
|
|||
|
||||
Basic.Settings.Output="Ausgabe"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Aufnahmeformat"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder="Kodierer"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Aufnahmeordner auswählen"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Aufnahmedatei auswählen"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder="Encoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Wählen Sie den Aufnahmeordner aus"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Wählen Sie ein Aufnahmedatei aus"
|
||||
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Bitratenlimit des Streamingdienstes erzwingen"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Bitrate dynamisch verändern, um Überlastung zu kontrollieren"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Bitrate dynamisch verändern, um Überlastung zu kontrollieren (Beta)"
|
||||
|
@ -640,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximale Wiederholungszeit"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximale RAM‐Nutzung in MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Geschätzte RAM‐Nutzung: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="RAM‐Nutzung kann nicht geschätzt werden. Stellen Sie diese bitte ein."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Hinweis: Achten Sie darauf, einen Hotkey für den Wiederholungspuffer im Abschnitt „Hotkeys“ festzulegen.)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Wiederholungspuffer‐Dateinamen‐Präfix"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Suffix"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Aufnahmepfad"
|
||||
|
@ -649,33 +662,33 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Gleich wie Stream"
|
|||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Hohe Qualität; mittelgroße Dateien"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Ununterscheidbare Qualität; große Dateien"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Verlustfreie Qualität; enorm große Dateien"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Warnung: Die Videobitrate beim Streamen wird auf %1 festgelegt, was der Obergrenze des aktuellen Streamingdienstes entspricht. Falls Sie sicher sind, dass Sie %1 überschreiten wollen, deaktivieren Sie „Bitratenlimit des Streamingdienstes erzwingen“ in den erweiterten Kodierereinstellungen."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Warnung: Die Audiobitrate beim Streamen wird auf %1 festgelegt, was der Obergrenze des aktuellen Streamingdienstes entspricht. Falls Sie sicher sind, dass Sie %1 überschreiten wollen, deaktivieren Sie „Bitratenlimit des Streamingdienstes erzwingen“ in den erweiterten Kodierereinstellungen."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Warnung: Die Videobitrate beim Streamen wird auf %1 festgelegt, was der Obergrenze des aktuellen Streamingdienstes entspricht. Falls Sie sicher sind, dass Sie %1 überschreiten wollen, deaktivieren Sie „Bitratenlimit des Streamingdienstes erzwingen“ in den erweiterten Encodereinstellungen."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Warnung: Die Audiobitrate beim Streamen wird auf %1 festgelegt, was der Obergrenze des aktuellen Streamingdienstes entspricht. Falls Sie sicher sind, dass Sie %1 überschreiten wollen, deaktivieren Sie „Bitratenlimit des Streamingdienstes erzwingen“ in den erweiterten Encodereinstellungen."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Warnung: Aufnahmen können nicht pausiert werden, wenn die Aufnahmequalität „Gleich wie Stream“ ist."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Warnung: Mit einem Software‐Kodierer in einer anderen Qualität als der des Streams aufzunehmen erfordert zusätzliche CPU‐Auslastung, wenn Sie gleichzeitig streamen und aufnehmen."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Warnung: Verlustfreie Qualität erzeugt enorm große Dateien! Bei dieser Einstellung kann mehr als 7 Gigabyte Speicherplatz pro Minute bei hohen Auflösungen und Frameraten in Anspruch genommen werden. Sie ist für lange Aufnahmen daher nicht empfohlen, es sei denn, Sie haben eine sehr große Menge an Speicherplatz zur Verfügung."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Warnung: Mit einem Softwareencoder in einer anderen Qualität als der des Streams aufzunehmen erfordert zusätzliche CPU‐Auslastung, wenn Sie gleichzeitig streamen und aufnehmen."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Warnung: Verlustfreie Qualität erzeugt enorm große Dateien! Bei dieser Einstellung kann bei hohen Auflösungen und Frameraten mehr als 7 GB Speicherplatz pro Minute in Anspruch genommen werden. Sie ist für lange Aufnahmen daher nicht empfohlen, es sei denn, Sie haben eine sehr große Menge an Speicherplatz zur Verfügung."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Sind Sie sicher, dass Sie verlustfreie Qualität verwenden möchten?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Warnung zur verlustfreien Qualität"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardware (AMD)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264 niedrige CPU‐Auslastungsvoreinstellung, erhöht die Dateigröße)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264 niedrige CPU‐Auslastungsvoreinstellung; erhöht die Dateigröße)"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Videobitrate"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Audiobitrate"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatisch wiederverbinden"
|
||||
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Wiederholungsverzögerung"
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maximale Wiederholungsversuche"
|
||||
Basic.Settings.Output.Advanced="Erweiterte Kodierereinstellungen aktivieren"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Kodierervoreinstellung"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Benutzerdefinierte Kodierereinstellungen"
|
||||
Basic.Settings.Output.Advanced="Erweiterte Encodereinstellungen aktivieren"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Encodervoreinstellung"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Benutzerdefinierte Encodereinstellungen"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Benutzerdefinierte Muxereinstellungen"
|
||||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Dateinamen ohne Leerzeichen generieren"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Ausgabe umskalieren"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Audiospur"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Streaming"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Streamingdienst‐Kodierereinstellungen erzwingen"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Encodereinstellungen des Streamingdienstes erzwingen"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Spur 1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Spur 2"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Spur 3"
|
||||
|
@ -687,7 +700,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Aufnahme"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Art"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Normal"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Benutzerdefinierte Ausgabe (FFmpeg)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Streamkodierer verwenden)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Streamencoder verwenden)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Dateinamenformatierung"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Überschreiben, wenn Datei vorhanden"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg‐Ausgabetyp"
|
||||
|
@ -702,15 +715,22 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Video"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Standardformat"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Container‐Formatbeschreibung"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Audio‐/Videocodec wird aus Dateipfad oder URL gebildet"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Standardkodierer"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Kodierer deaktivieren"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Videokodierer"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Videokodierereinstellungen (falls angegeben)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Audiokodierer"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Audiokodierereinstellungen (falls angegeben)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Standardencoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Encoder deaktivieren"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Videoencoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Videoencodereinstellungen (falls angegeben)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Audioencoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Audioencodereinstellungen (falls angegeben)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Muxer‐Einstellungen (falls angegeben)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Keyframeintervall (Frames)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Zeige alle Codecs (auch wenn möglicherweise inkompatibel)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Alle Codecs anzeigen (auch wenn möglicherweise inkompatibel)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Screenshot von Ausgabe erstellen"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Screenshot von ausgewählter Quelle erstellen"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Screenshot erstellen (Programm)"
|
||||
Screenshot.Preview="Screenshot erstellen (Vorschau)"
|
||||
Screenshot.Scene="Screenshot erstellen (Szene)"
|
||||
Screenshot.Source="Screenshot erstellen (Quelle)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%DD-%MM-%CCYY %hh-%mm-%ss\n%DD-%MM-%YY %hh-%mm-%ss\n%d-%m-%Y %H-%M-%S\n%d-%m-%y %H-%M-%S\n%a %d-%m-%Y %H-%M-%S\n%A %d-%m-%Y %H-%M-%S\n%d-%b-%Y %H-%M-%S\n%d-%B-%Y %H-%M-%S\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
|
@ -736,7 +756,7 @@ Basic.Settings.Video.DisableAero="Aero deaktivieren"
|
|||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (am schnellsten, aber unscharf bei Skalierung)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (geschärfte Skalierung, 16 Stichproben)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (geschärfte Skalierung, 36 Stichproben)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Bereich (gewichtete Summe, 4/6/9 Stichproben)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Area (gewichtete Summe, 4/6/9 Stichproben)"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Audio="Audio"
|
||||
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Sample Rate"
|
||||
|
@ -750,10 +770,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Spitzenmessertyp"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Sample Peak"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (höhere CPU‐Auslastung)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="WARNUNG: Surround‐Sound‐Audio ist aktiviert."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Überprüfen Sie beim Streamen, ob Ihr Streamingdienst sowohl die Einspeisung von Surround‐Sound als auch die Surround‐Sound‐Wiedergabe unterstützt. Facebook 360 Live, Mixer RTMP und Smashcast sind Beispiele, bei denen Surround‐Sound voll unterstützt wird. Obwohl Facebook Live und YouTube Live beide die Surround‐Einspeisung akzeptieren, wird Facebook Live auf Stereo heruntergemischt und YouTube Live spielt nur zwei Kanäle ab.\n\nOBS‐Audiofilter sind mit Surround‐Sound kompatibel, obwohl die VST‐Pluginunterstützung nicht garantiert ist."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Überprüfen Sie beim Streamen, ob Ihr Streamingdienst sowohl die Einspeisung von Surround‐Sound als auch die Surround‐Sound‐Wiedergabe unterstützt. Facebook 360 Live ist ein Beispiel, bei dem Surround‐Sound voll unterstützt wird. Obwohl Facebook Live und YouTube Live beide die Surround‐Einspeisung akzeptieren, wird Facebook Live auf Stereo heruntergemischt und YouTube Live spielt nur zwei Kanäle ab.\n\nOBS‐Audiofilter sind mit Surround‐Sound kompatibel, die VST‐Pluginunterstützung ist aber nicht garantiert."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Surround‐Sound‐Audio aktivieren?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Sind Sie sicher, dass Sie Surround‐Sound‐Audio wirklich aktivieren möchten?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Geräte"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globale Audiogeräte"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Desktop‐Audio"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Desktop‐Audio 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/AUX‐Audio"
|
||||
|
@ -792,7 +812,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Network="Netzwerk"
|
|||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Interface"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Netzwerkoptimierung aktivieren"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="TCP Pacing aktivieren"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Versucht, die RTMP‐Ausgabe für andere latenzempfindliche Anwendungen im Netzwerk durch Regulierung der Übertragungsrate zu erleichtern.\nKann zur Erhöhung des Risikos für ausgelassene Frames bei instabilen Verbindungen erhöhen."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Versucht, die RTMP‐Ausgabe für andere latenzempfindliche Anwendungen im Netzwerk durch Regulierung der Übertragungsrate zu erleichtern.\nDies kann zur Erhöhung des Risikos für ausgelassene Frames bei instabilen Verbindungen führen."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Hotkeyfokusverhalten"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Hotkeys nie deaktivieren"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Hotkeys deaktivieren, wenn Hauptfenster im Fokus"
|
||||
|
@ -814,7 +834,7 @@ Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitor und Ausgabe"
|
|||
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Spuren"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys="Hotkeys"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Mit „%1“ geteilte Tastenkombinationen funktionieren als Schalter"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Mit „%1“ geteilte Tastenkombinationen fugieren als Schalter"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Filtern"
|
||||
|
||||
Basic.Hotkeys.SelectScene="Zu Szene wechseln"
|
||||
|
@ -828,8 +848,8 @@ Hotkeys.Insert="Einfügen"
|
|||
Hotkeys.Delete="Entfernen"
|
||||
Hotkeys.Home="Pos1"
|
||||
Hotkeys.End="Ende"
|
||||
Hotkeys.PageUp="Bild‐auf"
|
||||
Hotkeys.PageDown="Bild‐ab"
|
||||
Hotkeys.PageUp="Bild nach oben"
|
||||
Hotkeys.PageDown="Bild nach unten"
|
||||
Hotkeys.NumLock="Num‐Taste"
|
||||
Hotkeys.ScrollLock="Rollen‐Taste"
|
||||
Hotkeys.CapsLock="Feststelltaste"
|
||||
|
@ -837,10 +857,10 @@ Hotkeys.Backspace="Rücktaste"
|
|||
Hotkeys.Tab="Tabulator"
|
||||
Hotkeys.Print="Drucken"
|
||||
Hotkeys.Pause="Pause"
|
||||
Hotkeys.Left="Pfeiltaste Links"
|
||||
Hotkeys.Right="Pfeiltaste Rechts"
|
||||
Hotkeys.Up="Pfeiltaste Hoch"
|
||||
Hotkeys.Down="Pfeiltaste Runter"
|
||||
Hotkeys.Left="Pfeiltaste nach links"
|
||||
Hotkeys.Right="Pfeiltaste nach rechts"
|
||||
Hotkeys.Up="Pfeiltaste nach oben"
|
||||
Hotkeys.Down="Pfeiltaste nach unten"
|
||||
Hotkeys.Windows="Windows"
|
||||
Hotkeys.Super="Super"
|
||||
Hotkeys.Menu="Menü"
|
||||
|
@ -870,8 +890,8 @@ SceneItemShow="„%1“ anzeigen"
|
|||
SceneItemHide="„%1“ verstecken"
|
||||
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Sie müssen mindestens eine Spur auswählen"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Warnung: Aufnahmen, die in MP4/MOV gespeichert werden, sind nicht wiederherstellbar, wenn die Datei nicht abgeschlossen werden konnte (z. B. als Folge von BSODs, Stromausfällen, etc.). Wenn Sie mehrere Audiospuren aufnehmen möchten, sollten Sie MKV verwenden und die Aufnahme zu MP4/MOV remuxen, nachdem sie fertig ist. („Datei“ → „Aufnahmen remuxen“)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Warnung: Aufnahmen können nicht pausiert werden, wenn der Aufnahmekodierer auf „(Streamkodierer verwenden)“ gesetzt ist"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Warnung: Aufnahmen, die in MP4/MOV gespeichert werden, sind nicht wiederherstellbar, wenn die Datei nicht abgeschlossen werden konnte (z. B. als Folge von BSODs, Stromausfällen, etc.). Wenn Sie mehrere Audiospuren aufnehmen möchten, sollten Sie MKV verwenden und die Aufnahme zu MP4/MOV remuxen, nachdem sie fertig ist. („Datei“ → „Aufnahmen remuxen“)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Warnung: Aufnahmen können nicht pausiert werden, wenn der Aufnahmeencoder auf „(Streamencoder verwenden)“ gesetzt ist"
|
||||
|
||||
FinalScene.Title="Szene entfernen"
|
||||
FinalScene.Text="Es muss mindestens eine Szene vorhanden sein."
|
||||
|
@ -884,17 +904,17 @@ NoSources.Label="Sie haben bis jetzt keine Quellen hinzugefügt.\nKlicken Sie au
|
|||
ChangeBG="Farbe auswählen"
|
||||
CustomColor="Benutzerdefinierte Farbe"
|
||||
|
||||
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Browser‐Hardwarebeschleunigung aktivieren"
|
||||
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Browserhardwarebeschleunigung aktivieren"
|
||||
|
||||
About="Über OBS Studio"
|
||||
About.Info="OBS Studio ist eine freie und Open‐Source‐Videoaufnahme‐ und Livestreaming‐Software."
|
||||
About.Donate="Beitrag leisten"
|
||||
About.GetInvolved="Mitwirken"
|
||||
About.Donate="Leisten Sie einen Beitrag"
|
||||
About.GetInvolved="Wirken Sie mit"
|
||||
About.Authors="Autoren"
|
||||
About.License="Lizenzvereinbarung"
|
||||
About.Contribute="Das OBS‐Projekt unterstützen"
|
||||
About.Contribute="Unterstützen Sie das OBS‐Projekt"
|
||||
|
||||
AddUrl.Title="Quelle über URL hinzufügen"
|
||||
AddUrl.Title="Quelle per URL hinzufügen"
|
||||
AddUrl.Text="Sie haben eine URL in OBS gezogen. Dies wird automatisch den Link als Quelle hinzufügen. Fortfahren?"
|
||||
AddUrl.Text.Url="URL: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -911,9 +931,22 @@ Importer.HelpText="Fügen Sie Dateien zu diesem Fenster hinzu, um Sammlungen von
|
|||
Importer.Path="Sammlungspfad"
|
||||
Importer.Program="Erkannte Anwendung"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Automatisch nach Szenensammlungen suchen"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS kann automatisch importierbare Szenensammlungen von Drittanbieter‐Programmen finden. Möchten Sie, dass OBS automatisch nach Sammlungen für Sie sucht?\n\nSie können diese Einstellung später unter „Einstellungen“ → „Allgemein“ → „Importierung“ ändern."
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS kann automatisch importierbare Szenensammlungen von Drittanbieter‐Programmen finden. Möchten Sie, dass OBS automatisch nach Sammlungen für Sie sucht?\n\nSie können diese Einstellung später unter „Einstellungen“ → „Allgemein“ → „Importierung“ ändern."
|
||||
|
||||
|
||||
Restart="Neustart"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio muss neugestartet werden. Möchten Sie jetzt neustarten?"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio muss neu gestartet werden. Möchten Sie jetzt neu starten?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Keine Quelle ausgewählt"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Transformation zurücksetzen"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="An Leinwand anpassen"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Medien abspielen"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Medien pausieren"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Medien stoppen"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Medien neu starten"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Weiter in Playlist"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Zurück in Playlist"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Medieneigenschaften"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Mediensuchelement"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,10 @@
|
|||
|
||||
Language="Ελληνικά"
|
||||
Region="Ελλάδα"
|
||||
|
||||
OK="ΟΚ"
|
||||
OK="Εντάξει"
|
||||
Apply="Εφαρμογή"
|
||||
Cancel="Ακύρωση"
|
||||
Close="Κλείσε"
|
||||
Close="Κλείσιμο"
|
||||
Save="Αποθήκευση"
|
||||
Discard="Απόρριψη"
|
||||
Disable="Απενεργοποίηση"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Προβολέας σε Παράθυρο (Σκηνή)"
|
|||
SourceWindow="Προβολέας σε Παράθυρο (Πηγή)"
|
||||
MultiviewProjector="MultiView (Πλήρης Οθόνη)"
|
||||
MultiviewWindowed="MultiView (σε Παράθυρο)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Ταίριασμα παραθύρου στο περιεχόμενο"
|
||||
Clear="Εκκαθάριση"
|
||||
Revert="Επαναφορά"
|
||||
Show="Εμφάνιση"
|
||||
|
@ -47,11 +47,12 @@ Untitled="Χωρίς όνομα"
|
|||
New="Νέο"
|
||||
Duplicate="Διπλότυπο"
|
||||
Enable="Ενεργοποίηση"
|
||||
DisableOSXVSync="Απενεργοποίηση OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Επαναφορά OSX V-Sync κατά την έξοδο"
|
||||
DisableOSXVSync="Απενεργοποίηση macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Επαναφορά macOS V-Sync κατά την έξοδο"
|
||||
HighResourceUsage="Υπερφόρτωση κωδικοποίησης! Δοκιμάστε να χαμηλώσετε τις ρυθμίσεις βίντεο ή να χρησιμοποιήσετε μια ταχύτερη επιλογή κωδικοποίησης."
|
||||
Transition="Μετάβαση"
|
||||
QuickTransitions="Γρήγορες Μεταβάσεις"
|
||||
FadeToBlack="Ξεθωριάστε σε μαύρο"
|
||||
Left="Αριστερά"
|
||||
Right="Δεξιά"
|
||||
Top="Πάνω"
|
||||
|
@ -85,12 +86,24 @@ Default="(Προεπιλογή)"
|
|||
Calculating="Υπολογισμός..."
|
||||
Fullscreen="Πλήρης οθόνη"
|
||||
Windowed="Παράθυρο"
|
||||
Percent="Ποσοστό"
|
||||
RefreshBrowser="Ανανέωση"
|
||||
AspectRatio="Λόγος Διαστάσεων <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Κλείδωμα Έντασης"
|
||||
LogViewer="Προβολή καταγραφών"
|
||||
ShowOnStartup="Εμφάνιση κατά την εκκίνηση"
|
||||
OpenFile="Άνοιγμα αρχείου"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="Το OBS εκτελείται ήδη"
|
||||
AlreadyRunning.Text="Το OBS εκτελείται ήδη! Εκτός αν αυτός ήταν ο σκοπός σας, παρακαλούμε τερματίστε τις τρέχουσες διεργασίες OBS πριν προσπαθήσετε να εκκινήσετε μια καινούρια. Εάν έχετε ρυθμίσει το OBS να ελαχιστοποιείται στην γραμμή εργαλείων, παρακαλούμε να ελέγξετε αν τρέχει ήδη εκεί."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Εκκίνηση ούτως ή άλλως"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Μη υποστηριγμένη πλατφόρμα"
|
||||
ChromeOS.Text="Φαίνεται πως το OBS τρέχει σε ένα ChromeOS container. Η πλατφόρμα αυτή δεν υποστηρίζεται"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Κλείσιμο \"δεμένου\" παραθύρου"
|
||||
|
||||
ExtraBrowsers="Προσαρμοσμένες αποβάθρες προγράμματος περιήγησης"
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Όνομα Dock"
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="Επαλήθευση ταυτότητας..."
|
||||
|
@ -98,10 +111,20 @@ Auth.Authing.Text="Πιστοποίηση με %1, παρακαλώ περιμέ
|
|||
Auth.AuthFailure.Title="Αποτυχία ελέγχου ταυτότητας"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="Απέτυχε η πιστοποίηση με %1:\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="Απαιτείται πιστοποίηση"
|
||||
Auth.LoadingChannel.Title="Φόρτωση πληροφοριών καναλιού..."
|
||||
Auth.ChannelFailure.Title="Απέτυχε η φόρτωση του καναλιού"
|
||||
Auth.Chat="Συνομιλία"
|
||||
Auth.StreamInfo="Πληροφορίες Ροής"
|
||||
TwitchAuth.Stats="Στατιστηκά Twitch"
|
||||
TwitchAuth.Feed="Twitch Ροή Δραστηριότητας"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Δεν ήταν δυνατή η ερώτηση του κλειδιού ροής"
|
||||
RestreamAuth.Channels="Κανάλια Restream"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Αντιγραφή Φίλτρων"
|
||||
Paste.Filters="Επικόλληση Φίλτρων"
|
||||
|
||||
BrowserPanelInit.Title="Αρχικοποίηση προγράμματος περιήγησης..."
|
||||
BrowserPanelInit.Text="Αρχικοποίηση προγράμματος περιήγησης, παρακαλώ περιμένετε..."
|
||||
|
||||
BandwidthTest.Region="Περιοχή"
|
||||
BandwidthTest.Region.US="Ηνωμένες Πολιτείες"
|
||||
|
@ -109,17 +132,14 @@ BandwidthTest.Region.EU="Ευρώπη"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Ασία"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Άλλη"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Θα θέλατε να εκτελέσετε τον Οδηγό αυτόματης ρύθμισης παραμέτρων; Μπορείτε επίσης να κάνετε ρύθμιση παραμέτρων χειροκίνητα, κάνοντας κλικ στο κουμπί ρυθμίσεις στο κύριο παράθυρο."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Εάν αλλάξετε γνώμη, μπορείτε να εκτελέσετε τον Οδηγό αυτόματης ρύθμισης παραμέτρων οποιαδήποτε στιγμή ξανά, από το μενού Εργαλεία."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Οδηγός αυτόματης ρύθμισης παραμέτρων"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Εφαρμογή ρυθμίσεων"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Πληροφορίες χρήσης"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Προσδιορίστε το σκοπό χρήσης του προγράμματος"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Βελτιστοποίηση για ροή, η καταγραφή είναι δευτερεύουσα"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Βελτιστοποίηση μόνο για καταγραφή, όχι για ροή"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Θα χρησιμοποιήσω μόνο την εικονική κάμερα"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Ρυθμίσεις βίντεο"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Καθορίστε τις επιθυμητές ρυθμίσεις βίντεο που θα θέλατε να χρησιμοποιήσετε"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Χρήση Τρέχουσας (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Οθόνη %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Χρήση Τρεχόντων (%1)"
|
||||
|
@ -128,8 +148,14 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Είτε 60 είτε 30, αλλά
|
|||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Σημείωση: Η (βασική) ανάλυση του καμβά δεν είναι αναγκαστικά η ίδια με την ανάλυση που θα κάνετε ροή ή καταγραφή. Η πραγματική ανάλυση ροής/καταγραφής μπορεί να ελαττωθεί απο την ανάλυση του καμβά για να μειωθεί η χρήση πόρων ή οι ανάγκες ρυθμού μετάδοσης bits."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Πληροφορίες Ροής"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Παρακαλώ εισάγετε τις πληροφορίες της ροής σας"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Σύνδεση Λογαριασμού (προτείνεται)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Αποσύνδεση Λογαριασμού"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Αποσύνδεση Λογαριασμού;"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Κλειδί Ροής"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Χρησιμοποιήστε το κλειδί ζωντανής ροής"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Υπηρεσία"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Εμφάνιση Όλων..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Προσαρμοσμένο..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Διακομιστής"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Κλειδί Ροής"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Σύνδεσμος)"
|
||||
|
@ -154,9 +180,11 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Κωδικοποιητής Ρ
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Κωδικοποιητής Καταγραφής"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Το πρόγραμμα έχει καθορίσει πως οι ακόλουθες ρυθμίσεις είναι οι πιο ιδανικές για σας:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Για χρήση αυτών των ρυθμίσεων, κάντε κλικ στο κουμπί Εφαρμογή Ρυθμίσεων. Για να ξαναρυθμίσετε τις παραμέτρους του οδηγού και να προσπαθήσετε ξανά, κάντε κλικ στο κουμπί Πίσω. Για να ρυθμίσετε χειροκίνητα οι ίδιοι τις ρυθμίσεις, κάντε κλικ στο κουμπί Άκυρο και ανοίξτε τις ρυθμίσεις."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Αυτό μπορεί να τρέξει σε κάθε στιγμή πηγαίνοντας στο μενού εργαλίων."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Στατιστικά"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Χρήση της CPU"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Διαθέσιμος χώρος στο δίσκο"
|
||||
Basic.Stats.MemoryUsage="Χρήση Mνήμης"
|
||||
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Μέσος χρόνος απόδοσης καρέ"
|
||||
Basic.Stats.SkippedFrames="Παραλειπόμενα καρέ λόγω καθυστέρησης κωδικοποίησης"
|
||||
|
@ -168,10 +196,14 @@ Basic.Stats.Status.Recording="Γίνεται καταγραφή"
|
|||
Basic.Stats.Status.Live="ΖΩΝΤΑΝΑ"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Επανασύνδεση"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="Ανενεργό"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="Ενεργό"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Κομμένα Καρέ (Δίκτυο)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Συνολικά Δεδομένα Εξόδου"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Ρυθμός μετάδοσης bit"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Ο δίσκος θα γεμίσει σε (περίπου)"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Επαναφορά Στατιστικών"
|
||||
|
||||
ResetUIWarning.Title="Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επαναφέρετε το UI;"
|
||||
|
||||
Updater.Title="Νέα έκδοση διαθέσιμη"
|
||||
Updater.Text="Υπάρχει διαθέσιμη μια νέα έκδοση:"
|
||||
|
@ -220,7 +252,9 @@ ConfirmStop.Title="Τερματισμός Ροής;"
|
|||
ConfirmStop.Text="Είστε σίγουροι οτι θέλετε να διακόψετε τη ροή;"
|
||||
|
||||
ConfirmStopRecord.Title="Διακοπή εγγραφής?"
|
||||
ConfirmStopRecord.Text="Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διακόψετε την εγγραφή;"
|
||||
|
||||
ConfirmBWTest.Title="Έναρξη δοκιμής εύρους ζώνης;"
|
||||
|
||||
ConfirmExit.Title="Έξοδος από το OBS;"
|
||||
ConfirmExit.Text="Το OBS είναι προσωρινά ενεργό. Όλες οι ροές/καταγραφές θα τερματιστούν. Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να το κλείσετε;"
|
||||
|
@ -234,6 +268,8 @@ Output.StartRecordingFailed="Αποτυχία εκκίνησης της κατα
|
|||
Output.StartReplayFailed="Αποτυχία εκκίνησης της προσωρινής μνήμης των επαναλήψεων"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Αποτυχία εκκίνησης εξόδου. Παρακαλούμε ελέγξτε το αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες.\n\nΣημείωση: Εάν χρησιμοποιείτε τους κωδικοποιητές NVENC ή AMD, βεβαιωθείτε ότι τα προγράμματα οδήγησης της κάρτας γραφικών σας είναι ενημερωμένα."
|
||||
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση των επαναλήψεων κατά την παύση"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Προειδοποίηση: Οι επαναλύψεις δεν μπορούν να σωθούν όταν η καταγραφή είναι σε παύση."
|
||||
|
||||
Output.ConnectFail.Title="Η σύνδεση απέτυχε"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="Μη έγκυρη Διαδρομή ή URL Σύνδεσης. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας και επιβεβαιώστε ότι είναι έγκυρες."
|
||||
|
@ -243,6 +279,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Παρουσιάστηκε μη αναμενόμενο
|
|||
Output.ConnectFail.Disconnected="Αποσυνδεθήκατε από τον διακομιστή."
|
||||
|
||||
Output.StreamEncodeError.Title="Σφάλμα κωδικοποίησης"
|
||||
Output.StreamEncodeError.Msg="Ένα πρόβλημα κωδικοποίησης συνέβει κατά τη ζωντανή ροή."
|
||||
|
||||
Output.RecordFail.Title="Αποτυχία εκκίνησης της καταγραφής"
|
||||
Output.RecordFail.Unsupported="Η μορφή εξόδου είτε δεν υποστηρίζεται ή δεν υποστηρίζει παραπάνω από ένα κομμάτι ήχου. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας και δοκιμάστε ξανά."
|
||||
|
@ -250,25 +287,28 @@ Output.RecordNoSpace.Title="Ανεπαρκής χώρος στον δίσκο"
|
|||
Output.RecordNoSpace.Msg="Δεν υπάρχει επαρκής χώρος στο δίσκο για να συνεχιστεί η καταγραφή."
|
||||
Output.RecordError.Title="Σφάλμα καταγραφής"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Παρουσιάστηκε ένα αδιευκρίνιστο σφάλμα κατά την καταγραφή."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Δεν έχουν επιλεγεί πλήκτρα συντόμευσης!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Δεν έχει οριστεί πλήκτρο συντόμευσης για την επανάληψη προσωρινής μνήμης. Παρακαλώ ορίστε συντόμευση για «Αποθήκευση» και χρήση για την αποθήκευση επανάληψης καταγραφών."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ένα πρόβλημα κωδικοποίησης συνέβει κατά τη καταγραφή."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Λάθος Διαδρομή Αρχείου"
|
||||
Output.BadPath.Text="Η προκαθορισμένη διαδρομή αρχείου δεν ειναι έγκυρη. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας για να επιβεβαιώσετε ότι έχει οριστεί μια έγκυρη διαδρομή αρχείου."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Ανέβασμα αρχείου καταγραφής επιτυχές"
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Αντιγραφή Διεύθυνσης"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Ανάλυση"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Απέτυχε η μεταφόρτωση αρχείου καταγραφής"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS Καταγραφή"
|
||||
Remux.TargetFile="Αρχείο Προορισμού"
|
||||
Remux.Remux="Μετατροπή"
|
||||
Remux.Stop="Διακοπή ανακατασκευής"
|
||||
Remux.ClearFinished="Εκκαθάριση Ολοκληρωμένων Στοιχείων"
|
||||
Remux.ClearAll="Εκκαθάριση Όλων"
|
||||
Remux.OBSRecording="Καταγραφή OBS"
|
||||
Remux.FinishedTitle="Η μετατροπή ολοκληρώθηκε"
|
||||
Remux.Finished="Η καταγραφή μετατράπηκε"
|
||||
Remux.FinishedError="Η καταγραφή μετατράπηκε, άλλα ενδέχεται το αρχείο να είναι ελλιπές"
|
||||
Remux.SelectRecording="Επιλέξτε καταγραφή OBS..."
|
||||
Remux.SelectTarget="Επιλέξτε το αρχείο προορισμού..."
|
||||
Remux.FileExistsTitle="Τα αρχεία προορισμού υπάρχουν"
|
||||
Remux.FileExists="Τα παρακάτω αρχεία προορισμού υπάρχουν ήδη. Θέλετε να τα αντικαταστήσετε;"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Μετατροπή σε εξέλιξη"
|
||||
|
@ -290,12 +330,14 @@ Basic.DisplayCapture="Αποτύπωση Οθόνης"
|
|||
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Ενεργοποίηση Προεπισκόπησης"
|
||||
|
||||
Basic.Main.Preview.Disable="Απενεργοποίηση προεπισκόπησης"
|
||||
|
||||
ScaleFiltering="Κλίμακα Φίλτρου"
|
||||
ScaleFiltering.Point="Point"
|
||||
ScaleFiltering.Bilinear="Bilinear"
|
||||
ScaleFiltering.Bicubic="Bicubic"
|
||||
ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos"
|
||||
ScaleFiltering.Area="Περιοχή"
|
||||
|
||||
Deinterlacing="Απόπλεξη"
|
||||
Deinterlacing.Discard="Απόρριψη"
|
||||
|
@ -414,17 +456,24 @@ Basic.Main.Controls="Πλήκτρα ελέγχου"
|
|||
Basic.Main.Connecting="Σύνδεση..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Έναρξη Καταγραφής"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Έναρξη επανάληψης προσωρινής μνήμης"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Αποθήκευση επανάληψης"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Έναρξη Ροής"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Ξεκινήστε την εικονική κάμερα"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Διακοπή Καταγραφής"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Παύση Εγγραφής"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Επανέναρξη Εγγραφής"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="Διακοπή Καταγραφής..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Διακοπή Επανάληψης Προσωρινής Μνήμης"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Διακοπή Επανάληψης Προσωρινής Μνήμης..."
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="Διακοπή Ροής"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Διακοπή Ροής..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Διακοπή Ροής(απόρριψη καθυστέρησης)"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Σταματήστε την εικονική κάμερα"
|
||||
Basic.Main.Group="Ομάδα %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Ομάδα Επιλεγμένων Στοιχείων"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Κατάργηση Ομάδας"
|
||||
Basic.Main.GridMode="Πλαίσια Πλέγματος"
|
||||
Basic.Main.ListMode="Λειτουργία Λίστας"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.File="Αρχείο(&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="Εξαγωγή(&E)"
|
||||
|
@ -460,6 +509,8 @@ Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Κατακόρυφη Αναστρο
|
|||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Προσαρμογή στην οθόνη(&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Έκταση στην οθόνη(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Κεντράρισμα στην οθόνη(&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Κέντρο Κάθετα"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Κέντρο Οριζόντια"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order="Σειρά(&O)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Μετακίνηση Πάνω(&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Μετακίνηση Κάτω(&D)"
|
||||
|
@ -472,8 +523,9 @@ Basic.MainMenu.View.Toolbars="Γραμμές εργαλείων (&T)"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks="Μπάρες εφαρμογών"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Επαναφορά περιβάλλοντος χρήστη"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Κλείδωμα περιβάλλοντος χρήστη"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Κουτιά Λίστας (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Προσαρμοσμένες αποβάθρες προγράμματος περιήγησης..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Μεταβάσεις Σκηνών(&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Πηγές Εικονίδια"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Γραμμή κατάστασης(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Διεπαφή Πλήρους Οθόνης"
|
||||
|
||||
|
@ -514,6 +566,7 @@ Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Αυτόματος έλεγχος εν
|
|||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Άνοιγμα παραθύρου στατιστικών κατά την εκκίνηση"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Εμφάνιση παραθύρου επιβεβαίωσης κατά την εκκίνηση των ροών"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Εμφάνιση παραθύρου επιβεβαίωσης κατά τον τερματισμό των ροών"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Εμφάνιση παραθύρου επιβεβαίωσης κατά τον τερματισμό της καταγραφής"
|
||||
Basic.Settings.General.Projectors="Προβολείς"
|
||||
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Απόκρυψη τού δρομέα πάνω από τούς προβολείς"
|
||||
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Προβολείς πάντα στην επιφάνεια"
|
||||
|
@ -530,8 +583,15 @@ Basic.Settings.General.SysTray="Γραμμή Εργαλείων"
|
|||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Ελαχιστοποίηση στη Γραμμή Εργαλείων κατά την εκκίνηση"
|
||||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Συνεχής ελαχιστοποίηση στη γραμμή εργαλείων αντί για τη γραμμή εργασιών"
|
||||
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Αποθήκευση προβολής στην έξοδο"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Προεπισκόπηση"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Απόκρυψη υπερχείλισης"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Η υπερχείλιση είναι πάντα ορατή"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Εμφάνιση υπερχείλισης ακόμα και όταν η πηγή είναι είναι αόρατη"
|
||||
Basic.Settings.General.Importers="Εισαγώμενα"
|
||||
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Ψάξτε γνωστές τοποθεσίες για τις συλλογές σκηνής όταν είναι απαραίτητο"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Μετάβαση στην σκηνή με διπλό κλικ"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Ενεργοποίηση πορτρέτου/κατακόρυφης διάταξης"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Προβολή επισκόποιηση/προγράμματος επιγραφής"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview="Multiview"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Κάντε κλικ για εναλλαγή μεταξύ σκηνών"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Εμφάνιση ονομάτων σκηνών"
|
||||
|
@ -545,6 +605,18 @@ Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Οριζόντι
|
|||
|
||||
Basic.Settings.Stream="Ροή"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Τύπος Ροής"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Χρήση πιστοποίησης"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Όνομα χρήστη"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Κωδικός"
|
||||
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Ενεργοποίηση λειτουργίας δοκιμής εύρους ζώνης"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Συνομιλία Twitch πρόσθετα"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Κανένα"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV και FrankerFaceZ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Ελείπει η ρύθμιση ροής"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Άνοιγμα Ρυθμίσεων"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Λείπει ο σύνδεσμος και το κλειδί ροής. Ανοίξτε τις ρυθμίσεις και βάλτε τον σύνδεσμο και το κλειδί ροής στη καρτέλα 'ροής'."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Λείπει ο σύνδεσμος ροής. Ανοίξτε τις ρυθμίσεις και βάλτε τον σύνδεσμο στη καρτέλα 'ροής'."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Λείπει το κλειδί ροής. Ανοίξτε τις ρυθμίσεις και βάλτε το κλειδί ροής στη καρτέλα 'ροής'."
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output="Έξοδος"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Μορφή Καταγραφής"
|
||||
|
@ -552,6 +624,8 @@ Basic.Settings.Output.Encoder="Κωδικοποιητής"
|
|||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Επιλέξτε Φάκελο Καταγραφής"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Επιλέξτε Αρχείο Καταγραφής"
|
||||
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Επιβολή υπηρεσίας ροής στα όρια ρυθμού μετάδοσης bits"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Δυναμική αλλαγή ρυθμός μετάδοσης bit για τη διαχείρηση της συμφόρησης"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Δυναμική αλλαγή ρυθμός μετάδοσης bit για τη διαχείρηση της συμφόρησης(Δοκιμαστική Έκδοση)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="Λειτουργία Εξόδου"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Απλό"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Για Προχωρημένους"
|
||||
|
@ -560,7 +634,6 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Ενεργοποίηση Επανάληψ
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Μέγιστη Μνήμη (Megabytes)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Εκτιμώμενη χρήση μνήμης: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Δεν είναι δυνατή η εκτίμηση της χρήσης μνήμης. Ορίστε μέγιστο όριο μνήμης."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι ορίσατε μία συντόμευση για την επανάληψη προσωρινής μνήμης στην ενότητα πλήκτρων συντόμευσης)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Πρόθεμα ονόματος αρχείου Επανάληψης Προσωρινής Μνήμης"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Επίθεμα"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Διαδρομή Καταγραφής"
|
||||
|
@ -629,7 +702,14 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Ρυθμίσεις Πολυπλ
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Διάστημα καρέ-κλειδιού (σε καρέ)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Προβολή όλων των codecs (ακόμα και αν δεν είναι συμβατοί)"
|
||||
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Στιγμιότυπο οθόνης(Program)"
|
||||
Screenshot.Preview="Στιγμιότυπο οθόνης(Preview)"
|
||||
Screenshot.Scene="Στιγμιότυπο οθόνης(Scene)"
|
||||
Screenshot.Source="Στιγμιότυπο οθόνης(Source)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CΕΕΕ-%ΜΜ-%ΗΗ %ωω-%λλ%sδ\n%ΕΕ-%ΜΜ-%ΗΗ %ωω-%λλ%sδ%Y-%m-%d%H-%M-%S\n%y-%m-%d%H-%M-%S\n%a%Y-%m-%d%H-%M-%S\n%A%Y-%m-%d%H-%M-%S%H-%M-%S\n%Y%b%d%H-%M-%S"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Έτος, τέσσερα ψηφία\n%YY Έτος, τα δύο τελευταία ψηφία (00-99) \n%MM Μήνας ως ένας δεκαδικός αριθμός (01-12) \n%DD Ημέρα του μήνα, μηδέν αποκοπή (01-31)\n%hh Ώρα σε 24ωρη μορφή (00-23) \n%mm Λεπτό (00-59) \n%ss Δευτερόλεπτο (00-61) \n%% Ένα % σύμβολο\n%a Συντετμημένη ημέρα εβδομάδας\n%A Πλήρης ημέρα της εβδομάδας \n%b Συντετμημένο όνομα μήνα\n%B Πλήρες όνομα μήνα \n%d Ημέρα του μήνα, μηδέν-αποκοπή (01-31)\n%H Ώρα σε 24ωρη μορφή (00-23) \n%I Ώρα σε μορφή 12ωρη (01-12)\n%m Μήνας ως δεκαδικός αριθμός (01-12)\n%M Λεπτό (00-59)\n%p π. μ. ή μ. μ. προσδιορισμός\n%S Δευτερόλεπτο (00-61) \n%y Έτος, τελευταία δύο ψηφία (00-99)\n%Y Έτος\n%z ISO 8601 μετατόπιση από UTC ή ζώνη ώρας\n όνομα ή συντόμευση\n%Z Όνομα ζώνης ώρας ή συντόμευση\n"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="Βίντεο"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Προσαρμογέας Βίντεο"
|
||||
|
@ -651,10 +731,12 @@ Basic.Settings.Video.DisableAero="Απενεργοποίηση του Aero"
|
|||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Διγραμμικό (Πιο γρήγορο, αλλά θολό στην κλιμάκωση)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Δικυβικό (Οξυμμένη κλιμάκωση, 16 δείγματα)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Οξυμμένη κλιμάκωση, 36 δείγματα)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Περιοχή (Σταθμισμένο άθροισμα, δείγματα 4/6/9)"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Audio="Ήχος"
|
||||
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Ρυθμός Δειγματοληψίας"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Channels="Κανάλια"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Meters="Μέτρα"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Γρήγορος"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Μεσαίος (τύπος Ι PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Αργός (Τύπος ΙΙ PPM)"
|
||||
|
@ -665,11 +747,19 @@ Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Προειδοποίηση: Ο
|
|||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Κατά τη ροή, ελέγξτε αν η υπηρεσία ροής υποστηρίζει ήχο surround και ήχο surround αναπαραγωγής. Το Facebook 360 Live, το Mixer RTMP καί το Smashcast αποτελούν παραδείγματα όπου ο surround ήχος υποστηρίζεται πλήρως. Αν και το Facebook Live και το YouTube Live αποδέχονται τον ήχο surround, το Facebook Live τον υποβιβάζει σε stereo, και το YouTube Live παίζει μόνο σε δύο κανάλια.\n\nΤα φίλτρα ήχου του OBS είναι συμβατά με ήχο surround, αν καί δεν είναι εγγυημένη η υποστήριξη για plugins VST."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Ενεργοποίηση ήχου surround;"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ενεργοποιήσετε τον ήχο surround;"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Παγκόσμιες συσκευές ήχου"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Ήχος Επιφάνειας Εργασίας"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Ήχος Επιφάνειας Εργασίας 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Μικρόφωνο/Βοηθητική Συσκευή Ήχου"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Μικρόφωνο/Βοηθητική Συσκευή Ήχου 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Μικρόφωνο/Βοηθητική Συσκευή Ήχου 3"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Μικρόφωνο/Βοηθητική Συσκευή Ήχου 4"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Ενεργοποίηση της Πίεσης-για-σίγαση"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Καθυστέρηση Πίεσης-για-σίγαση"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Ενεργοποίηση Πίεσης-για-ομιλία"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk καθυστέρηση"
|
||||
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Η συσκευή δεν είναι συνδεδεμένη ή δεν είναι διαθέσιμη]"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Disabled="Απενεργοποίηση"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Advanced="Για Προχωρημένους"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Προτεραιότητα Διαδικασίας"
|
||||
|
@ -681,22 +771,35 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Σε αδράνεια"
|
|||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Προειδοποίηση: Μορφές χρώματος εκτός του NV12 προορίζονται κυρίως για καταγραφή, και δεν συνιστώνται κατά τη ροή. Ενδέχεται να υπάρξει αυξημένη χρήση της CPU λόγω μετατροπής μορφής χρώματος."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Χρόνος Προσωρινής Μνήμης Ήχου"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Μορφή Χρώματος"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Πηγή χρώματος"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Εύρος Χρωμάτων Yuv"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Μερικό"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Πλήρες"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Συσκευή Παρακολούθησης Ήχου"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Προεπιλεγμένη"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Απενεργοποίηση Σίγασης Ήχου Windows"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Καθυστέρηση Ροής"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Διάρκεια"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Διατήρηση σημείου αποκοπής (αύξηση καθυστέρησης) κατά την επανασύνδεση"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Εκτιμώμενη Χρήση Μνήμης: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Δίκτυο"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Σύνδεση με IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Ενεργοποίηση βελτιστοποίησεις δικτύου"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Ενεργοποίηση TCP περιθωρίου"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Συμπεριφορά εστίασης πλήκτρο συντόμευσης"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Ποτέ να μην απενεργοποιθούν τα πλήκτρα πρόσβασης"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Απενεργοποίηση πλήκτρων συντόμευσης όταν το κύριο παράθυρο βρίσκεται στο προσκήνιο"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Απενεργοποίηση πλήκτρων συντόμευσης όταν το κύριο παράθυρο δεν είναι στο επίκεντρο"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Αυτόματη μετατροπή σε mp4"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(καταγραφή ως mkv)"
|
||||
|
||||
Basic.AdvAudio="Ιδιότητες Ήχου για Προχωρημένους"
|
||||
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Μόνο ενεργές πηγές"
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="Όνομα"
|
||||
Basic.AdvAudio.Volume="Ένταση"
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="Μονοφωνικό"
|
||||
Basic.AdvAudio.Balance="Εξισορρόπηση"
|
||||
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Μετατόπιση Συγχρονισμού"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring="Ηχητική Παρακολούθηση"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Τερματισμός Παρακολούθησης"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Παρακολούθηση Μόνο (σίγαση εξόδου)"
|
||||
|
@ -749,6 +852,7 @@ Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (Keypad)"
|
|||
Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (Keypad)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (Keypad)"
|
||||
Hotkeys.MouseButton="Mouse %1"
|
||||
Hotkeys.Escape="Esc"
|
||||
|
||||
Mute="Σίγαση"
|
||||
Unmute="Κατάργηση σίγασης"
|
||||
|
@ -759,6 +863,8 @@ SceneItemShow="Εμφάνιση '%1'"
|
|||
SceneItemHide="Απόκρυψη '%1'"
|
||||
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα κομμάτι"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Προειδοποίηση: Οι καταγραφές που έχουν αποθηκευτεί σε MP4 δε θα μπορούν να ανακτηθούν αν το αρχείο δεν είναι δυνατόν να ολοκληρωθεί (π.χ. λόγω BSODs, απώλεια ισχύος, κλπ.). Αν θέλετε να καταγράψετε πολλαπλά κομμάτια ήχου χρησιμοποιήστε το MKV και μετατροπή καταγραφής για mp4, αφού ολοκληρωθεί (αρχείο-> Μετατροπή Καταγραφών)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Προειδοποίηση: Οι καταγραφές δεν μπορούν να γίνουν παύση άμα ο κωδικοποιητής εγγραφής έχει οριστεί \"(Χρησιμοποιήστε κωδικοποιητή ροής)\""
|
||||
|
||||
FinalScene.Title="Διαγραφή σκηνής"
|
||||
FinalScene.Text="Πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον μία σκηνή."
|
||||
|
@ -766,6 +872,7 @@ FinalScene.Text="Πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον μία
|
|||
NoSources.Title="Δεν Υπάρχουν Πηγές"
|
||||
NoSources.Text="Δεν έχετε προσθέσει καμία πηγή βίντεο, επομένως θα εξαχθεί μία κενή οθόνη. Σίγουρα επιθυμείτε να συνεχίσετε;"
|
||||
NoSources.Text.AddSource="Μπορείτε να προσθέσετε πηγές οποιαδήποτε στιγμή κάνοντας κλικ στο εικονίδιο + κάτω από το πλαίσιο Πηγές στο κύριο παράθυρο."
|
||||
NoSources.Label="Δεν έχετε καμία πηγή\nΠατήστε το + ακόλουθο κουμπί,\nή πατήστε το δεξί κλίκ για να προσθέσετε ένα."
|
||||
|
||||
ChangeBG="Ορίστε Χρώμα"
|
||||
CustomColor="Προσαρμοσμένο Χρώμα"
|
||||
|
@ -774,16 +881,33 @@ BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Ενεργοποίηση Επιτάχ
|
|||
|
||||
About="Σχετικά"
|
||||
About.Info="Το OBS Studio είναι ένα ελεύθερο και ανοικτού κώδικα λογισμικό καταγραφής βίντεο και ζωντανής μετάδοσης."
|
||||
About.Donate="Κάντε μια Συνεισφορά"
|
||||
About.GetInvolved="Συμμετάσχετε"
|
||||
About.Authors="Δημιουργοί"
|
||||
About.License="Άδεια"
|
||||
About.Contribute="Υποστηρίξτε το εργο του OBS"
|
||||
|
||||
AddUrl.Title="Εισάγεται Πηγή μέσω Συνδέσμου"
|
||||
AddUrl.Text="Έχετε τραβήξει ένα σύνδεσμο στο OBS. Αυτό αυτόματα θα προσπέσει τον σύνδεσμο ως πηγή. Θέλετε να συνεχίσετε;"
|
||||
AddUrl.Text.Url="Σύνδεσμος%1"
|
||||
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource="Αλλαγή διαστάσεων εξόδου (διαστάσεις πηγής)"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Text="Η βασική ανάλυση και η ανάλυση εξόδου θα μεταβληθούν σύμφωνα με τις διαστάσεις της τρέχουσας πηγής."
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Θέλετε να συνεχίσετε;"
|
||||
|
||||
|
||||
PreviewTransition="Προεπισκόπηση Μετάβασης"
|
||||
|
||||
Importer="Εισαγωγέας Συλλογής Σκηνής"
|
||||
Importer.SelectCollection="Επιλέξτε μία Συλλογή Σκηνών"
|
||||
Importer.Collection="Συλλογή Σκηνών"
|
||||
Importer.HelpText="Προσπέστε αρχία σε αυτό το παράθυρο για να εισαχθεί η συλλογή από το OBS ή σε άλλα προγράμματα που υποστηρίζονται."
|
||||
Importer.Path="Τοποθεσία Συλλογής"
|
||||
Importer.Program="Εντοπισμένη εφαρμογή"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Αυτόματη Αναζήτηση για Συλλογές Σκηνών"
|
||||
|
||||
|
||||
Restart="Επανεκκίνηση"
|
||||
NeedsRestart="Το OBS Studio χρειάζεται να γίνει επανεκκίνηση. Θέλετε να το κάνετε επανεκκίνηση τώρα;"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
356
UI/data/locale/en-GB.ini
Normal file
|
@ -0,0 +1,356 @@
|
|||
|
||||
Language="English (UK)"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="Apply"
|
||||
Cancel="Cancel"
|
||||
Close="Close"
|
||||
Save="Save"
|
||||
Discard="Discard"
|
||||
Disable="Disable"
|
||||
Yes="Yes"
|
||||
No="No"
|
||||
Add="Add"
|
||||
Remove="Remove"
|
||||
Rename="Rename"
|
||||
Interact="Interact"
|
||||
Filters="Filters"
|
||||
Properties="Properties"
|
||||
MoveUp="Move Up"
|
||||
MoveDown="Move Down"
|
||||
Settings="Settings"
|
||||
Display="Display"
|
||||
Name="Name"
|
||||
Exit="Exit"
|
||||
Mixer="Audio Mixer"
|
||||
Browse="Browse"
|
||||
Mono="Mono"
|
||||
Stereo="Stereo"
|
||||
DroppedFrames="Dropped Frames %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Fullscreen Projector (Program)"
|
||||
PreviewProjector="Fullscreen Projector (Preview)"
|
||||
SceneProjector="Fullscreen Projector (Scene)"
|
||||
SourceProjector="Fullscreen Projector (Source)"
|
||||
StudioProgramWindow="Windowed Projector (Program)"
|
||||
PreviewWindow="Windowed Projector (Preview)"
|
||||
SceneWindow="Windowed Projector (Scene)"
|
||||
SourceWindow="Windowed Projector (Source)"
|
||||
MultiviewProjector="Multiview (Fullscreen)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multiview (Windowed)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Fit window to content"
|
||||
Clear="Clear"
|
||||
Revert="Revert"
|
||||
Show="Show"
|
||||
Hide="Hide"
|
||||
UnhideAll="Unhide All"
|
||||
Untitled="Untitled"
|
||||
New="New"
|
||||
Duplicate="Duplicate"
|
||||
Enable="Enable"
|
||||
DisableOSXVSync="Disable macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Reset macOS V-Sync on Exit"
|
||||
HighResourceUsage="Encoding overloaded! Consider turning down video settings or using a faster encoding preset."
|
||||
Transition="Transition"
|
||||
QuickTransitions="Quick Transitions"
|
||||
FadeToBlack="Fade to Black"
|
||||
Left="Left"
|
||||
Right="Right"
|
||||
Top="Top"
|
||||
Bottom="Bottom"
|
||||
Reset="Reset"
|
||||
Hours="Hours"
|
||||
Minutes="Minutes"
|
||||
Seconds="Seconds"
|
||||
Deprecated="Deprecated"
|
||||
ReplayBuffer="Replay Buffer"
|
||||
Import="Import"
|
||||
Export="Export"
|
||||
Copy="Copy"
|
||||
Paste="Paste"
|
||||
PasteReference="Paste (Reference)"
|
||||
PasteDuplicate="Paste (Duplicate)"
|
||||
RemuxRecordings="Remux Recordings"
|
||||
Next="Next"
|
||||
Back="Back"
|
||||
Defaults="Defaults"
|
||||
HideMixer="Hide in Mixer"
|
||||
TransitionOverride="Transition Override"
|
||||
None="None"
|
||||
StudioMode.Preview="Preview"
|
||||
StudioMode.Program="Program"
|
||||
ShowInMultiview="Show in Multiview"
|
||||
VerticalLayout="Vertical Layout"
|
||||
Group="Group"
|
||||
DoNotShowAgain="Do not show again"
|
||||
Default="(Default)"
|
||||
Calculating="Calculating..."
|
||||
Fullscreen="Fullscreen"
|
||||
Windowed="Windowed"
|
||||
Percent="Percent"
|
||||
RefreshBrowser="Refresh"
|
||||
AspectRatio="Aspect Ratio <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Lock Volume"
|
||||
LogViewer="Log Viewer"
|
||||
ShowOnStartup="Show on startup"
|
||||
OpenFile="Open file"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS is already running"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS is already running! Unless you meant to do this, please shut down any existing instances of OBS before trying to run a new instance. If you have OBS set to minimise to the system tray, please check to see if it's still running there."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Launch Anyway"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Unsupported Platform"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS appears to be running inside a ChromeOS container. This platform is unsupported"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Closing Dockable Window"
|
||||
DockCloseWarning.Text="You just closed a dockable window. If you'd like to show it again, use the View → Docks menu on the menu bar."
|
||||
|
||||
ExtraBrowsers="Custom Browser Docks"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Add docks by giving them a name and URL, then click Apply or Close to open the docks. You can add or remove docks at any time."
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Dock Name"
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="Authenticating..."
|
||||
Auth.Authing.Text="Authenticating with %1, please wait..."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="Authentication Failure"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="Failed to authenticate with %1:\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="Authentication Required"
|
||||
Auth.InvalidScope.Text="The authentication requirements for %1 have changed. Some features may not be available."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Title="Loading channel information..."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Text="Loading channel information for %1, please wait..."
|
||||
Auth.ChannelFailure.Title="Failed to load channel"
|
||||
Auth.ChannelFailure.Text="Failed to load channel information for %1\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.Chat="Chat"
|
||||
Auth.StreamInfo="Stream Information"
|
||||
TwitchAuth.Stats="Twitch Stats"
|
||||
TwitchAuth.Feed="Twitch Activity Feed"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Could not query stream key"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS was unable to connect to your Twitch account. Please make sure two-factor authentication is set up in your <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitch security settings</a> as this is required to stream."
|
||||
RestreamAuth.Channels="Restream Channels"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Copy Filters"
|
||||
Paste.Filters="Paste Filters"
|
||||
|
||||
BrowserPanelInit.Title="Initialising Browser..."
|
||||
BrowserPanelInit.Text="Initialising browser, please wait..."
|
||||
|
||||
BandwidthTest.Region="Region"
|
||||
BandwidthTest.Region.US="United States"
|
||||
BandwidthTest.Region.EU="Europe"
|
||||
BandwidthTest.Region.Asia="Asia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Other"
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Auto-Configuration Wizard"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Apply Settings"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Usage Information"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Specify what you want to use the program for"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimise for streaming, recording is secondary"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimise just for recording, I will not be streaming"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="I will only be using the virtual camera"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Video Settings"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Specify the video settings you would like to use"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Use Current (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Display %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Use Current (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="Either 60 or 30, but prefer 60 when possible"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Either 60 or 30, but prefer high resolution"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Note: The canvas (base) resolution is not necessarily the same as the resolution you will stream or record with. Your actual stream/recording resolution may be scaled down from the canvas resolution to reduce resource usage or bitrate requirements."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Stream Information"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Please enter your stream information"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Connect Account (recommended)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Disconnect Account"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Disconnect Account?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="This change will apply immediately. Are you sure you want to disconnect your account?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Get Stream Key"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Use Stream Key"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Service"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Show All..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Custom..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Server"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Stream Key"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Link)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimate bitrate with bandwidth test (may take a few minutes)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Prefer hardware encoding"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Hardware Encoding eliminates most CPU usage, but may require more bitrate to obtain the same level of quality."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Stream warning"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="The bandwidth test is about to stream randomised video data without audio to your channel. If you're able, it's recommended to temporarily turn off saving videos of streams and set the stream to private until after the test has completed. Continue?"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Final Results"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="The program is now executing a set of tests to estimate the most ideal settings"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testing complete"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Performing bandwidth test, this may take a few minutes..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Connecting to: %1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Failed to connect to any servers, please check your Internet connection and try again."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Testing bandwidth for: %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Testing stream encoder, this may take a minute..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Testing recording encoder, this may take a minute..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="Testing resolutions, this may take a few minutes..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Failed to start up encoder"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Testing %1x%2 %3 FPS..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Streaming Encoder"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Recording Encoder"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="The program has determined that these estimated settings are the most ideal for you:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="To use these settings, click Apply Settings. To reconfigure the wizard and try again, click Back. To manually configure settings yourself, click Cancel and open Settings."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="The auto-configuration wizard will determine the best settings based on your computer specs and Internet speed."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="This can be run at any time by going to the Tools menu."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Stats"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="CPU Usage"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Disk space available"
|
||||
Basic.Stats.MemoryUsage="Memory Usage"
|
||||
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Average time to render frame"
|
||||
Basic.Stats.SkippedFrames="Skipped frames due to encoding lag"
|
||||
Basic.Stats.MissedFrames="Frames missed due to rendering lag"
|
||||
Basic.Stats.Output.Stream="Stream"
|
||||
Basic.Stats.Output.Recording="Recording"
|
||||
Basic.Stats.Status="Status"
|
||||
Basic.Stats.Status.Recording="Recording"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="LIVE"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Reconnecting"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="Inactive"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="Active"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Dropped Frames (Network)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Total Data Output"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Bitrate"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disk full in (approx.)"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Reset Stats"
|
||||
|
||||
ResetUIWarning.Title="Are you sure you want to reset the UI?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Resetting the UI will hide additional docks. You will need to unhide these docks from the view menu if you want them to be visible.\n\nAre you sure you want to reset the UI?"
|
||||
|
||||
Updater.Title="New update available"
|
||||
Updater.Text="There is a new update available:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Update Now"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Remind me Later"
|
||||
Updater.Skip="Skip Version"
|
||||
Updater.Running.Title="Program currently active"
|
||||
Updater.Running.Text="Outputs are currently active, please shut down any active outputs before attempting to update"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="No updates available"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="No updates are currently available"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Failed to launch updater"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Game capture active"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Game capture hook library is currently in use. Please close any games/programs being captured (or restart Windows) and try again."
|
||||
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Swap Preview/Output Scenes After Transitioning"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Swaps the preview and output scenes after transitioning (if the output's original scene still exists).\nThis will not undo any changes that may have been made to the output's original scene."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplicate Scene"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="When editing the same scene, allows editing transform/visibility of sources without modifying the output.\nTo edit properties of sources without modifying the output, enable 'Duplicate Sources'.\nChanging this value will reset the current output scene (if it still exists)."
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="Duplicate Sources"
|
||||
QuickTransitions.EditPropertiesTT="When editing the same scene, allows editing properties of sources without modifying the output.\nThis can only be used if 'Duplicate Scene' is enabled.\nCertain sources (such as capture or media sources) do not support this and cannot be edited separately.\nChanging this value will reset the current output scene (if it still exists).\n\nWarning: Because sources will be duplicated, this may require extra system or video resources."
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="Quick Transition: %1"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Log Upload Successful"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Your log file has been uploaded. You can now share the URL for debugging or support purposes."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Your crash report has been uploaded. You can now share the URL for debugging purposes."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Copy URL"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analyse"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Error uploading log file"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS Recording"
|
||||
Remux.TargetFile="Target File"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Select colour"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Top Centre"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Centre Left"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Centre"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Centre Right"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Bottom Centre"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centre to screen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Centre Vertically"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Centre Horizontally"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Snap Sources to horizontal and vertical centre"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimise to system tray when started"
|
||||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Always minimise to system tray instead of task bar"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Warning: Colour formats other than NV12 are primarily intended for recording, and are not recommended when streaming. Streaming may incur increased CPU usage due to colour format conversion."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Colour Format"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Colour Space"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Colour Range"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Enable network optimisations"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Warning: Recordings saved to MP4/MOV will be unrecoverable if the file cannot be finalised (e.g. as a result of BSODs, power losses, etc.). If you want to record multiple audio tracks consider using MKV and remux the recording to MP4/MOV after it is finished (File → Remux Recordings)"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
ChangeBG="Set Colour"
|
||||
CustomColor="Custom Colour"
|
||||
|
||||
|
||||
About.License="Licence"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
@ -2,9 +2,8 @@
|
|||
# Pull requests for translations outside of Crowdin will not be accepted.
|
||||
# Read this forum post for more instructions on submitting translations: https://obsproject.com/forum/threads/how-to-contribute-translations-for-obs.16327/
|
||||
|
||||
# Language and language region of this file
|
||||
# Language of this file
|
||||
Language="English"
|
||||
Region="United States"
|
||||
|
||||
# commonly shared locale
|
||||
OK="OK"
|
||||
|
@ -43,6 +42,7 @@ SceneWindow="Windowed Projector (Scene)"
|
|||
SourceWindow="Windowed Projector (Source)"
|
||||
MultiviewProjector="Multiview (Fullscreen)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multiview (Windowed)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Fit window to content"
|
||||
Clear="Clear"
|
||||
Revert="Revert"
|
||||
Show="Show"
|
||||
|
@ -92,14 +92,22 @@ Calculating="Calculating..."
|
|||
Fullscreen="Fullscreen"
|
||||
Windowed="Windowed"
|
||||
Percent="Percent"
|
||||
RefreshBrowser="Refresh"
|
||||
AspectRatio="Aspect Ratio <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Lock Volume"
|
||||
LogViewer="Log Viewer"
|
||||
ShowOnStartup="Show on startup"
|
||||
OpenFile="Open file"
|
||||
AddValue="Add %1"
|
||||
|
||||
# warning if program already open
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS is already running"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS is already running! Unless you meant to do this, please shut down any existing instances of OBS before trying to run a new instance. If you have OBS set to minimize to the system tray, please check to see if it's still running there."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Launch Anyway"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Unsupported Platform"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS appears to be running inside a ChromeOS container. This platform is unsupported"
|
||||
|
||||
# warning when closing docks. it's frustrating that we actually need this.
|
||||
DockCloseWarning.Title="Closing Dockable Window"
|
||||
DockCloseWarning.Text="You just closed a dockable window. If you'd like to show it again, use the View → Docks menu on the menu bar."
|
||||
|
@ -143,10 +151,6 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europe"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Asia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Other"
|
||||
|
||||
# first time startup
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Would you like to run the auto-configuration wizard? You can also manually configure your settings by clicking the Settings button in the main window."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="If you change your mind, you can run the auto-configuration wizard any time again from the Tools menu."
|
||||
|
||||
# auto config wizard
|
||||
Basic.AutoConfig="Auto-Configuration Wizard"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Apply Settings"
|
||||
|
@ -154,8 +158,9 @@ Basic.AutoConfig.StartPage="Usage Information"
|
|||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Specify what you want to use the program for"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimize for streaming, recording is secondary"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimize just for recording, I will not be streaming"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="I will only be using the virtual camera"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Video Settings"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Specify the desired video settings you would like to use"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Specify the video settings you would like to use"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Use Current (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Display %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Use Current (%1)"
|
||||
|
@ -197,6 +202,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Streaming Encoder"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Recording Encoder"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="The program has determined that these estimated settings are the most ideal for you:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="To use these settings, click Apply Settings. To reconfigure the wizard and try again, click Back. To manually configure settings yourself, click Cancel and open Settings."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="The auto-configuration wizard will determine the best settings based on your computer specs and internet speed."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="This can be run at any time by going to the Tools menu."
|
||||
|
||||
# stats
|
||||
Basic.Stats="Stats"
|
||||
|
@ -331,7 +338,10 @@ Output.BadPath.Text="The configured file output path is invalid. Please check yo
|
|||
|
||||
# log upload dialog text and messages
|
||||
LogReturnDialog="Log Upload Successful"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Your log file has been uploaded. You can now share the URL for debugging or support purposes."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Your crash report has been uploaded. You can now share the URL for debugging purposes."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Copy URL"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analyze"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Error uploading log file"
|
||||
|
||||
# remux dialog
|
||||
|
@ -521,6 +531,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Start Recording"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Start Replay Buffer"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Save Replay"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Start Streaming"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Start Virtual Camera"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Stop Recording"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Pause Recording"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Unpause Recording"
|
||||
|
@ -530,6 +541,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Stopping Replay Buffer..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Stop Streaming"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Stopping Stream..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Stop Streaming (discard delay)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Show Source Toolbar"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Hide Source Toolbar"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Stop Virtual Camera"
|
||||
Basic.Main.Group="Group %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Group Selected Items"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Ungroup"
|
||||
|
@ -588,7 +602,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Docks"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Reset UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Lock UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Custom Browser Docks..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="&Listboxes"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Scene/Source List Buttons"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Source Toolbar"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="S&cene Transitions"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Source &Icons"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Status Bar"
|
||||
|
@ -685,9 +700,6 @@ Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="None"
|
|||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.BTTV="BetterTTV"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.FFZ="FrankerFaceZ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV and FrankerFaceZ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MixerAddon="Mixer Chat Add-Ons"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MixerAddon.None="None"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MixerAddon.MEE="MixrElixr Emotes"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Missing Stream Setup"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Open Settings"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL and Stream Key are missing.\n\nOpen settings to enter the URL and Stream Key in the 'stream' tab."
|
||||
|
@ -786,6 +798,14 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Muxer Settings (if any)"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Keyframe interval (frames)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Show all codecs (even if potentially incompatible)"
|
||||
|
||||
# Screenshot
|
||||
Screenshot="Screenshot Output"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Screenshot Selected Source"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Screenshot (Program)"
|
||||
Screenshot.Preview="Screenshot (Preview)"
|
||||
Screenshot.Scene="Screenshot (Scene)"
|
||||
Screenshot.Source="Screenshot (Source)"
|
||||
|
||||
# basic mode 'output' settings - advanced section - recording subsection - completer
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
|
@ -829,10 +849,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Peak Meter Type"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Sample Peak"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (Higher CPU usage)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="WARNING: Surround sound audio is enabled."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="If streaming, check to see if your streaming service supports both surround sound ingest and surround sound playback. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast are examples where surround sound is fully supported. Although Facebook Live and YouTube Live both accept surround ingest, Facebook Live downmixes to stereo, and YouTube Live plays only two channels.\n\nOBS audio filters are compatible with surround sound, though VST plugin support isn't guaranteed."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="If streaming, check to see if your streaming service supports both surround sound ingest and surround sound playback. Facebook 360 Live is one example where surround sound is fully supported. Although Facebook Live and YouTube Live both accept surround ingest, Facebook Live downmixes to stereo, and YouTube Live plays only two channels.\n\nOBS audio filters are compatible with surround sound, though VST plugin support isn't guaranteed."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Enable surround sound audio?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Are you sure you want to enable surround sound audio?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Devices"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Global Audio Devices"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Desktop Audio"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Desktop Audio 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/Auxiliary Audio"
|
||||
|
@ -1019,3 +1039,18 @@ XSplitBroadcaster="XSplit Broadcaster"
|
|||
# OBS restart
|
||||
Restart="Restart"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio needs to be restarted. Do you want to restart now?"
|
||||
|
||||
# Context Bar
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="No source selected"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Reset Transform"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Fit to Canvas"
|
||||
|
||||
# Context Bar Media Controls
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Play Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pause Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Stop Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Restart Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Next in Playlist"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Previous in Playlist"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Media Properties"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Media Seek Widget"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Español"
|
||||
Region="España, América Latina"
|
||||
|
||||
OK="Aceptar"
|
||||
Apply="Aplicar"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Proyector con ventana (Escena)"
|
|||
SourceWindow="Proyector con ventana (Fuente)"
|
||||
MultiviewProjector="Vista múltiple (Pantalla completa)"
|
||||
MultiviewWindowed="Vista múltiple (Ventana)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Ajustar ventana al contenido"
|
||||
Clear="Borrar"
|
||||
Revert="Revertir"
|
||||
Show="Mostrar"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="Sin Título"
|
|||
New="Nuevo"
|
||||
Duplicate="Duplicar"
|
||||
Enable="Habilitar"
|
||||
DisableOSXVSync="Desahabilitar V-Sync en OSX"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Resetear V-Sync de OSX a la salida"
|
||||
DisableOSXVSync="Desahabilitar V-Sync en macOS"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Resetear V-Sync de macOS a la salida"
|
||||
HighResourceUsage="¡Sobrecarga al codificar! Considera bajar los ajustes de vídeo o usa una configuración del codificador más rápida."
|
||||
Transition="Transición"
|
||||
QuickTransitions="Transiciones rápidas"
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ RemuxRecordings="Grabaciones Convertidas"
|
|||
Next="Siguiente"
|
||||
Back="Atrás"
|
||||
Defaults="Predeterminados"
|
||||
HideMixer="Ocultar en el Mezclador"
|
||||
HideMixer="Ocultar en el mezclador"
|
||||
TransitionOverride="Anulación de la transición"
|
||||
None="Ninguno"
|
||||
StudioMode.Preview="Vista Previa"
|
||||
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="Calculando..."
|
|||
Fullscreen="Pantalla completa"
|
||||
Windowed="En ventana"
|
||||
Percent="Porcentaje"
|
||||
RefreshBrowser="Actualizar"
|
||||
AspectRatio="Relación de aspecto <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Bloquear volumen"
|
||||
LogViewer="Visor de registros"
|
||||
ShowOnStartup="Mostrar al inicio"
|
||||
OpenFile="Abrir archivo"
|
||||
AddValue="Añadir %1"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS ya se está ejecutando"
|
||||
AlreadyRunning.Text="¡OBS ya se está ejecutando! A no ser que quieras hacer esto, por favor, cierra todas las ventanas de OBS antes de intentar iniciar una nueva. Si tienes configurado OBS para que se minimice a la barra de tareas, comprueba si sigue ejecutándose ahí."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Lanzar de todas maneras"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Plataforma no soportada"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS parece estar corriendo dentro de un contenedor ChromeOS. Esta plataforma no está soportada."
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Cerrando ventana acoplable"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Acabas de cerrar una ventana acoplable. Si quieres mostrarla de nuevo, usa Vista → Paneles en la barra de menús."
|
||||
|
||||
|
@ -131,17 +139,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Asia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Otros"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="¿Deseas ejecutar el asistente de configuración automática? También puedes configurar tus ajustes manualmente al hacer clic en el botón \"Configuración\" de la ventana principal."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Si cambia de opinión, puede ejecutar al asistente de configuración automática en cualquier momento desde el menú \"Herramientas\"."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Asistente de configuración automática"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Aplicar configuración"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Información sobre el uso"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Especifique para que quiere usar el programa"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimizar para transmisiones, la grabación es secundaria"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimizar solo para grabación, no voy a hacer una transmisión"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Solo usaré la cámara virtual"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Ajustes de vídeo"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Especifique los ajustes de vídeo deseados que quiera usar"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Especifique la configuración de vídeo que le gustaría usar"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Usar Actual (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Pantalla %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Usar actual (%1)"
|
||||
|
@ -183,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Codificador de transmisión"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codificador de grabación"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="El programa ha determinado que estos ajustes estimados son los ideales para ti:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Para utilizar estos ajustes, haga clic en \"Aplicar Configuración\". Para volver a configurar el asistente, haga clic en Atrás. Para configurar los ajustes por ti mismo, haga clic en Cancelar y abra los ajustes."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="El asistente de configuración automática determinará la mejor configuración basada en las especificaciones de su computadora y la velocidad de Internet."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Esto puede ejecutarse en cualquier momento desde el menú Herramientas."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Estadísticas"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Uso de CPU"
|
||||
|
@ -292,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="No hay suficiente espacio en disco para continuar grab
|
|||
Output.RecordError.Title="Error en la grabación"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Se ha producido un error no especificado durante la grabación."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Un error de codificación se produjo mientras se grababa."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="¡Sin tecla de acceso rápido!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Sin tecla de acceso rápido establecida para el búfer de reproducción. Configure la tecla de acceso \"Guardar\" para guardar las grabaciones de reproducción."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Ruta de archivo incorrecta"
|
||||
Output.BadPath.Text="La ruta de salida de archivos establecida no es válida. Por favor, compruebe su configuración para confirmar que se ha establecido una ruta de archivos válida."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Carga de registro exitosa"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Tu archivo de registro ha sido subido. Ahora puedes compartir la URL para fines de depuración o soporte."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Tu informe de error ha sido subido. Ahora puede compartir la URL para fines de depuración."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Copiar dirección URL"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analizar"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Error al cargar el archivo de registro"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="Grabación OBS"
|
||||
|
@ -337,7 +346,7 @@ Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Habilitar previsualización"
|
|||
|
||||
Basic.Main.Preview.Disable="Deshabilitar previsualización"
|
||||
|
||||
ScaleFiltering="Escala de filtrado"
|
||||
ScaleFiltering="Filtrado de escala"
|
||||
ScaleFiltering.Point="Punto"
|
||||
ScaleFiltering.Bilinear="Bilineal"
|
||||
ScaleFiltering.Bicubic="Bicúbico"
|
||||
|
@ -463,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Iniciar grabación"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Iniciar la reproducción del búfer"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Guardar repetición"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Iniciar Transmisión"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Iniciar Cámara Virtual"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Detener grabación"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Pausar la grabación"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Reanudar la grabación"
|
||||
|
@ -472,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Deteniendo la reproducción del búfer..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Detener Transmisión"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Deteniendo la trasmisión..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Parar Transmisión (descartar retardo)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Mostrar barra de herramientas de fuente"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Ocultar barra de herramientas de fuente"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Detener Cámara Virtual"
|
||||
Basic.Main.Group="Grupo %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Agrupar los elementos seleccionados"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Desagrupar"
|
||||
|
@ -527,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Paneles"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Reestablecer Interfaz de Usuario"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Bloquear Interfaz de Usuario"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Paneles de navegador personalizados..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Cuadro de &Lista"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Botones de la lista de escenas/fuentes"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra de herramientas de fuente"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transi&ción de Escenas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Iconos de fuentes"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de E&stado"
|
||||
|
@ -640,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Tiempo Máximo para Repeticiones"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memoria máxima (MB)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Uso estimado de memoria: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="No se puede estimar el uso de memoria. Establezca el límite máximo de memoria."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Nota: Asegúrese de establecer una tecla de acceso rápido para el búfer de reproducción en la sección de teclas rápidas)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefijo del nombre de archivo del búfer"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufijo"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Ruta de grabación"
|
||||
|
@ -683,7 +696,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Pista 4"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Pista 5"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Pista 6"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Grabando"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Grabación"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tipo"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Estándar"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Salida personalizada (FFmpeg)"
|
||||
|
@ -712,6 +725,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Ajustes de Muxer (en caso de que
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Intervalo de fotogramas clave (en Fotogramas)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Mostrar todos los codecs (aunque sean potencialmente incompatibles)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Salida de captura de pantalla"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Captura de pantalla de fuente seleccionada"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Captura de pantalla (Programa)"
|
||||
Screenshot.Preview="Captura de pantalla (Vista previa)"
|
||||
Screenshot.Scene="Captura de pantalla (Escena)"
|
||||
Screenshot.Source="Captura de pantalla (Fuente)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Año, cuatro dígitos\n%YY Año, últimos dos dígitos (00-99)\n%MM Mes como número decimal (01-12)\n%DD Día del mes, añadiendo cero (01-31)\n%hh Hora en formato 24h (00-23)\n%mm Minuto (00-59)\n%ss Segundo (00-61)\n%% A % sign\n%a Día de la semana abreviado\n%A Día de la semana completo\n%b Mes abreviado\n%B Mes completo\n%d Día del mes, añadiendo cero (01-31)\n%H Hora en formato 24h (00-23)\n%I Hora en formato 12h (01-12)\n%m Mes como número decimal (01-12)\n%M Minuto (00-59)\n%p Designar AM o PM\n%S Segundo (00-61)\n%y Año, últimos dos dígitos (00-99)\n%Y Año\n%z Ajuste zona horaria UTC ISO 8601\n%Z Nombre de la zona horaria o abreviatura\n%FPS Fotogramas por segundo\n%CRES Resolución base (canvas)\n%ORES Resolución de salida (escalada)\n%VF Formato de vídeo"
|
||||
|
@ -750,10 +770,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipo de medidor de pico"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Pico de muestra"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (mayor uso de CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ADVERTENCIA: el audio de sonido envolvente está habilitado."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Si se está transmitiendo, compruebe si su servicio de transmisión admite la ingesta de sonido envolvente y la reproducción de sonido envolvente. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast son ejemplos en los que el sonido envolvente es totalmente compatible. Aunque Facebook Live y YouTube Live aceptan la ingesta surround, Facebook Live mezcla a estéreo y YouTube Live solo reproduce dos canales.\n\nLos filtros de audio OBS son compatibles con sonido envolvente, aunque no se garantiza el soporte de complementos VST."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Si está transmitiendo, compruebe si su servicio de transmisión soporta tanto la ingesta de sonido envolvente como la reproducción de sonido envolvente. Facebook 360 Live es un ejemplo donde el sonido envolvente es totalmente compatible. Aunque Facebook Live y YouTube Live aceptan la ingesta envolvente, Facebook Live mezcla a estéreo, y YouTube Live solo reproduce dos canales.\n\nLos filtros de audio de OBS son compatibles con sonido envolvente, aunque el soporte de plugins VST no está garantizado."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="¿Habilitar el audio de sonido envolvente?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="¿Seguro que quiere habilitar el audio de sonido envolvente?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos de audio globales"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Audio del escritorio"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Audio del escritorio 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispositivo de audio Mic/auxiliar"
|
||||
|
@ -884,7 +904,7 @@ NoSources.Label="No tienes ninguna fuente.\nHaz clic en el botón +,\no haz clic
|
|||
ChangeBG="Establecer color"
|
||||
CustomColor="Color personalizado"
|
||||
|
||||
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Habilitar Aceleración de Hardware de Recurso en el Navegador"
|
||||
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Habilitar aceleración por hardware en el navegador"
|
||||
|
||||
About="Acerca de"
|
||||
About.Info="OBS Studio es un software libre y gratuito de grabación de vídeo y transmisión en directo."
|
||||
|
@ -917,3 +937,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS puede encontrar automáticamente coleccion
|
|||
Restart="Reiniciar"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio necesita ser reiniciado. ¿Desea reiniciar ahora?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Ninguna fuente seleccionada"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Restablecer transformación"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Ajustar al lienzo"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reproducir Medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausar Medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Detener Medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Reiniciar Medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Siguiente en la lista de reproducción"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Anterior en la lista de reproducción"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Propiedades del Medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget Barra de reproducción"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Eesti"
|
||||
Region="Eesti"
|
||||
|
||||
OK="Olgu"
|
||||
Apply="Rakenda"
|
||||
|
@ -23,14 +22,21 @@ Settings="Sätted"
|
|||
Display="Kuva"
|
||||
Name="Nimi"
|
||||
Exit="Välju"
|
||||
Mixer="Helimikser"
|
||||
Browse="Sirvi"
|
||||
Mono="Mono"
|
||||
Stereo="Stereo"
|
||||
DroppedFrames="Vahele jäetud kaadreid %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Projektor täisekraanil (programm)"
|
||||
PreviewProjector="Projektor täisekraanil (eelvaade)"
|
||||
SceneProjector="Projektor täisekraanil (stseen)"
|
||||
SourceProjector="Projektor täisekraanil (allikas)"
|
||||
StudioProgramWindow="Projektor aknas (programm)"
|
||||
PreviewWindow="Projektor aknas (eelvaade)"
|
||||
SceneWindow="Projektor aknas (stseen)"
|
||||
SourceWindow="Projektor aknas (allikas)"
|
||||
MultiviewProjector="Mitmikvaade (täisekraanil)"
|
||||
MultiviewWindowed="Mitmikvaade (aknas)"
|
||||
Clear="Eemalda"
|
||||
Revert="Tühista"
|
||||
Show="Näita"
|
||||
|
@ -40,8 +46,8 @@ Untitled="Nimetu"
|
|||
New="Uus"
|
||||
Duplicate="Tee koopia"
|
||||
Enable="Sisse lülitatud"
|
||||
DisableOSXVSync="Lülita OSX V-Sync välja"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Lähtesta OSX V-Sync väljumisel"
|
||||
DisableOSXVSync="Lülita macOS V-Sync välja"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Lähtesta macOS V-Sync väljumisel"
|
||||
HighResourceUsage="Kodeering on ülekoormatud! Proovi kasutada madalamaid videosätteid või kiiremaid kodeerimissätteid."
|
||||
Transition="Üleminek"
|
||||
QuickTransitions="Valitud üleminekud"
|
||||
|
@ -61,39 +67,100 @@ Copy="Kopeeri"
|
|||
Paste="Kleebi"
|
||||
PasteReference="Kleebi (Viide)"
|
||||
PasteDuplicate="Kleebi (Koopia)"
|
||||
RemuxRecordings="Remuksi salvestusi"
|
||||
Next="Edasi"
|
||||
Back="Tagasi"
|
||||
Defaults="Vaikeseaded"
|
||||
HideMixer="Peida Mixeris"
|
||||
TransitionOverride="Sunni üleminekut"
|
||||
None="Puudub"
|
||||
StudioMode.Preview="Eelvaade"
|
||||
StudioMode.Program="Programm"
|
||||
ShowInMultiview="Näita mitmikvaates"
|
||||
VerticalLayout="Vertikaalne paigutus"
|
||||
Group="Grupp"
|
||||
DoNotShowAgain="Ära enam näita"
|
||||
Default="(Vaikeseade)"
|
||||
Calculating="Arvutamine..."
|
||||
Fullscreen="Täisekraan"
|
||||
Windowed="Akendatud"
|
||||
Percent="Protsent"
|
||||
AspectRatio="Kuvasuhe <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Lukusta helitugevus"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS juba töötab"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS on juba käivitatud! Palun välju olemasolevatest protsessidest enne kui alustad uut. Kui OBS on minimeeritud süsteemi salve, siis kontrolli kas see on seal."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Käivita siiski"
|
||||
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Dokitava akna sulgemine"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Sa just sulgesid dokitava akna. Kui sa tahad seda näidata uuesti, kasuta Vaade → Dokid menüüd menüüribal."
|
||||
|
||||
ExtraBrowsers="Kohandatud veebilehe dokid"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Dokide lisamiseks anna neile nimi ja URL, siis klikki Rakenda või Sulge et avada dokid. Sa saad lisada või eemaldada dokke ükskõik millal."
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Doki nimi"
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="Autentimine..."
|
||||
Auth.Authing.Text="Autentimine teenusega %1, palun oota..."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="Autentimise viga"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="Autentimine teenusega %1 ebaõnnestus:\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="Autentimine on vajalik"
|
||||
Auth.InvalidScope.Text="Autentimisvajadused teenusel %1 on muutunud. Mõned funktsioonid võivad olla kättesaamatud."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Title="Kanaliinfo laadimine..."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Text="Teenuse %1 kanaliinfo laadimine..."
|
||||
Auth.ChannelFailure.Title="Kanali laadimine ebaõnnestus"
|
||||
Auth.ChannelFailure.Text="Kanaliinfo laadimine teenusel %1 ebaõnnestus\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.Chat="Chat"
|
||||
Auth.StreamInfo="Voogedastuse info"
|
||||
TwitchAuth.Stats="Twitch statistika"
|
||||
TwitchAuth.Feed="Twitch aktiivsuse voog"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Voogedastuse võtme päring ebaõnnestus"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS ei suutnud ühendada sinu Twitch kontot. Palun tee kindlaks, et kahefaktoriline autentimine on üles seatud sinu <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitch turvalisuse seadetes</a>, sest see on vajalik voogestamiseks."
|
||||
RestreamAuth.Channels="Restream kanalid"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Kopeeri filtrid"
|
||||
Paste.Filters="Kleebi filtrid"
|
||||
|
||||
BrowserPanelInit.Title="Veebibrauseri käivitamine..."
|
||||
BrowserPanelInit.Text="Veebibrauser käivitub, palun oota..."
|
||||
|
||||
BandwidthTest.Region="Piirkond"
|
||||
BandwidthTest.Region.US="Ameerika Ühendriigid"
|
||||
BandwidthTest.Region.EU="Euroopa"
|
||||
BandwidthTest.Region.Asia="Aasia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Muu"
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Automaat-konfiguratsiooni viisard"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Rakenda muutused"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Kasutus info"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Täpsustage, mille jaoks te programmi kasutate"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimiseeri voogestamiseks, salvestamine on teisane"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimiseeri lihtsalt salvestamiseks, ma ei plaani voogestada"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Video sätted"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Kasuta praegust (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Kuva %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Kasuta praegust (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 või 30, aga eelista 60 kui võimalik"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 või 30, aga eelista kõrgemat resolutsiooni"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="NB: Lõuendi (aluse) resolutsioon ei ole tingimata sama mis voogestus või salvestus resolutsioon. Tegelik voogestus/salvestus resolutsioon võib olla väiksem lõuendist et vähendada bitikiirust või koormust arvutil."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Voogedastuse info"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Palun sisesta teavet voogedastuse kohta"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Ühenda konto (soovitatud)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Katkesta ühendus kontoga"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Katkesta ühendus kontoga?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Taotle voogedastuse võti"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Kasuta voogedastuse võtit"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Teenus"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Kuva kõik..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Kohandatud..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Server"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Voogedastuse võti"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Link)"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Lõpptulemused"
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Statistika"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="CPU kasutus"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="OTSE"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="Inaktiivne"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Bitikiirus"
|
||||
|
||||
|
@ -142,6 +209,8 @@ ConfirmStop.Title="Lõpetada voogedastus?"
|
|||
ConfirmStop.Text="Kas soovid kindlasti voogedastust lõpetada?"
|
||||
|
||||
|
||||
ConfirmBWTest.Title="Kas käivitada ülekandekiiruse test?"
|
||||
ConfirmBWTest.Text="OBS on konfigureeritud ülekandekiiruse testi režiimi. See režiim võimaldab võrgutesti sooritamist ilma, et kanalile voogedastataks. Kui test on valmis, peate režiimi välja lülitama, et vaatajad taas näeksid teie voogedastust.\n\nKas soovite jätkata?"
|
||||
|
||||
ConfirmExit.Title="Kas väljuda OBS-ist?"
|
||||
ConfirmExit.Text="OBS on hetkel aktiivne. Kõik voogedastused ja salvestused peatatakse. Kas soovid kindlasti väljuda?"
|
||||
|
@ -152,7 +221,11 @@ ConfirmRemove.TextMultiple="Kas soovite kindlasti eemaldada %1 üksust?"
|
|||
|
||||
Output.StartStreamFailed="Voogedastuse alustamine nurjus"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Salvestamise alustamine nurjus"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Taasesitus puhvri käivitamine ebaõnnestus"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Väljundi käivitamine ebaõnnestus. Palun vaadake logist üksiasju.\n\nNB! Kui kasutate NVENC või AMD enkoodereid, veenduge, et graafikadraiverid oleksid uuendatud."
|
||||
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Ei saa salvestada taasesitusi pausitud olekus"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Hoiatus: Taasesitusi ei saa salvestada pausitud olekus."
|
||||
|
||||
Output.ConnectFail.Title="Ühendamine ei õnnestunud"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="Vigane rada või ühenduse URL. Palun veendu, et valitud sätted on õiged."
|
||||
|
@ -164,8 +237,6 @@ Output.RecordNoSpace.Title="Kettaruumi pole piisavalt"
|
|||
Output.RecordNoSpace.Msg="Pole piisavalt kettaruumi, et jätkata salvestamist."
|
||||
Output.RecordError.Title="Salvestamise tõrge"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Salvestamise ajal ilmnes tundmatu tõrge."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Kiirklahv pole seadistatud!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="\"Salvesta Taasesitus\" kiirklahv on seadistamata. Palun seadistage kiirklahv, mida soovite kasutada."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Halb failitee"
|
||||
Output.BadPath.Text="Konfigureeritud failiväljundi tee on vale. Palun kontrollige oma sätetes, kas õige failitee on valitud."
|
||||
|
@ -201,9 +272,11 @@ Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Lülita eelvaade sisse"
|
|||
|
||||
|
||||
ScaleFiltering.Point="Punkt"
|
||||
ScaleFiltering.Area="Ala"
|
||||
|
||||
Deinterlacing.Retro="Retro"
|
||||
Deinterlacing.Blend="Sulanda"
|
||||
Deinterlacing.Yadif="Yadif"
|
||||
|
||||
VolControl.Mute="Vaigista '%1'"
|
||||
VolControl.Properties="'%1' atribuudid"
|
||||
|
@ -279,6 +352,7 @@ Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Allika lisamiseks peab olema vähemalt üks stsee
|
|||
|
||||
Basic.Main.Scenes="Stseenid"
|
||||
Basic.Main.Sources="Allikad"
|
||||
Basic.Main.Controls="Juhtnupud"
|
||||
Basic.Main.Connecting="Ühendamine..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Alusta salvestamist"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Alusta voogedastust"
|
||||
|
@ -320,6 +394,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Täpsem&ad Heliatribuudid"
|
|||
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Vaade"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="&Tööriistaribad"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks="Dokid"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Stseeni üleminekud (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Olekuriba (&S)"
|
||||
|
||||
|
@ -358,6 +433,7 @@ Basic.Settings.General.SaveProjectors="Salvesta projektorid väljumisel"
|
|||
|
||||
Basic.Settings.Stream="Voogedastus"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Voogedastuse tüüp"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Puudub"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output="Väljund"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Salvestusvorming"
|
||||
|
@ -417,6 +493,9 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Heli kodeerija sätted (kui o
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Võtmekaadri intervall (kaadrit)"
|
||||
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Aasta, neli numbrikohta\n%YY Aasta, viimased kaks numbrikohta (00-99)\n%MM Kuu kümnendnumbrina (01-12)\n%DD Kuupäev, kaks numbrikohta (01-31)\n%hh Tund 24h formaadis (00-23)\n%mm Minut (00-59)\n%ss Sekund (00-61)\n%% % märk\n%a Lühendatud nädalapäev\n%A Nädalapäev\n%b Lühendatud kuu nimi\n%B Kuu\n%d Kuupäev, kaks numbrikohta (01-31)\n%H Tund 24h formaadis (00-23)\n%I Tund 12h formaadis (01-12)\n%m Kuu kümnendnumbrina (01-12)\n%M Minut (00-59)\n%p AM ja PM sufiks\n%S Sekund (00-61)\n%y Aasta, viimased kaks numbrikohta (00-99)\n%Y Aasta\n%z ISO 8601 nihutus UTC'st ajavööndis\n%Z Ajavööndi nimi või lühend\n%FPS Kaadrit sekundis\n%CRES Aluse (lõuendi) resolutsioon\n%ORES Väljundi (skaleeritud) resolutsioon\n%VF Video formaat"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="Video"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Kuvaadapter"
|
||||
|
@ -429,6 +508,7 @@ Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Eraldusvõime ei sobi. See peab olema ku
|
|||
|
||||
Basic.Settings.Audio="Heli"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanalid"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Kiire"
|
||||
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Seade ühendamata või pole saadaval]"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Kõrge"
|
||||
|
@ -444,6 +524,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Hinnanguline mälu hõivatus: %
|
|||
Basic.Settings.Advanced.Network="Võrk"
|
||||
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="Nimi"
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="Mono"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Välja lülitatud"
|
||||
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Rajad"
|
||||
|
||||
|
@ -457,6 +538,7 @@ Basic.SystemTray.Hide="Peida"
|
|||
Hotkeys.Insert="Sisesta"
|
||||
Hotkeys.Delete="Kustuta"
|
||||
Hotkeys.Home="Home"
|
||||
Hotkeys.End="End"
|
||||
Hotkeys.PageUp="Page Up"
|
||||
Hotkeys.PageDown="Page Down"
|
||||
Hotkeys.NumLock="Num Lock"
|
||||
|
@ -465,12 +547,16 @@ Hotkeys.CapsLock="Suurtähelukk"
|
|||
Hotkeys.Backspace="Tagasisammuklahv"
|
||||
Hotkeys.Tab="Tab"
|
||||
Hotkeys.Print="Prindi"
|
||||
Hotkeys.Pause="Pause"
|
||||
Hotkeys.Left="Vasakule"
|
||||
Hotkeys.Right="Paremale"
|
||||
Hotkeys.Up="Üles"
|
||||
Hotkeys.Down="Alla"
|
||||
Hotkeys.Windows="Windows"
|
||||
Hotkeys.Super="Super"
|
||||
Hotkeys.Menu="Menüü"
|
||||
Hotkeys.Space="Tühik"
|
||||
Hotkeys.Escape="Esc"
|
||||
|
||||
Mute="Vaigista"
|
||||
|
||||
|
@ -480,6 +566,9 @@ Mute="Vaigista"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
About="Teave"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Euskara"
|
||||
Region="Euskal Herria"
|
||||
|
||||
OK="Ados"
|
||||
Apply="Aplikatu"
|
||||
|
@ -47,8 +46,8 @@ Untitled="Izengabea"
|
|||
New="Berria"
|
||||
Duplicate="Bikoiztu"
|
||||
Enable="Gaitu"
|
||||
DisableOSXVSync="Desgaitu OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Berrezarri OSX V-Sync-a Irtetean"
|
||||
DisableOSXVSync="Desgaitu macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Berrezarri macOS V-Sync-a Irtetean"
|
||||
HighResourceUsage="Kodeketa gainzamatuta! Saia zaitez bideo ezarpenak arintzen edo kodetze aurrezarpen azkarragoa erabiltzen."
|
||||
Transition="Trantsizioa"
|
||||
QuickTransitions="Trantsizio azkarrak"
|
||||
|
@ -94,6 +93,7 @@ AlreadyRunning.Title="OBS dagoeneko martxan dago"
|
|||
AlreadyRunning.Text="OBS dagoeneko martxan dago! Bestelakorik nahi ez baduzu Itxi irekita dagoen saioa beste saio bat ireki baino lehen. Ezarri baduzu OBS agertzea minimizatua sistemaren erretiluan begiratu eta oraindik exekutatzen ari den bertan."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Abiarazi hala ere"
|
||||
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Leiho moldagarria ixten"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Leiho moldagarri bat itxi berri duzu. Berriro bistaratu nahi baduzu, erabili menu barrako Ikusi → Leiho moldagarriak menua."
|
||||
|
||||
|
@ -117,7 +117,7 @@ TwitchAuth.Stats="Twitch-estatistikak"
|
|||
TwitchAuth.Feed="Twich aktibitateen jarioa"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Ezin izan da transmisioaren gakoa galdetu"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS-ek ez du lortu konektatzea zure Twitch kontuarekin. Egiazta ezazu bi urratsetako identifikazioa ezarrita dagoela zure <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitch-eko segurtasun ezarpenetan</a> transmisiorako beharrezkoa da eta."
|
||||
RestreamAuth.Channels="Bir-trasmisio kanalak"
|
||||
RestreamAuth.Channels="Restream kanalak"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Kopiatu iragazkiak"
|
||||
Paste.Filters="Itsatsi iragazkiak"
|
||||
|
@ -131,9 +131,6 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Asia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Beste bat"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Martxan jarri nahi duzu ezarpen automatikoen morroia? Bestela eskuz konfigura dezakezu zure ezarpenak leiho nagusiko Ezarpenak botoia klikatuta."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Iritziz aldatzen baduzu, martxan jar dezakezu ezarpen automatikoen morroia berriro Tresnen menuan."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Ezarpen automatikoen morroia"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Aplikatu ezarpenak"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Erabilera-informazioa"
|
||||
|
@ -141,7 +138,6 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Zehaztu zertarako erabili nahi duzun progra
|
|||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimizatu transmisiorako, grabazioa bigarren mailakoa da"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimizatu grabazioa, ez du transmitituko"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Bideo-ezarpenak"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Zehaztu erabili nahi dituzun bideo-ezarpenak"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Erabili unekoa (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Erakutsi %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Erabili unekoa (%1)"
|
||||
|
@ -292,8 +288,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Ez dago nahikoa tokirik diskoan grabatzen jarraitzeko.
|
|||
Output.RecordError.Title="Grabazio akatsa"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Zehaztugabeko akats bat gertatu da grabatzerakoan."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Kodetzailearen errore bat gertatu da grabatzean."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Laster tekla ezarri gabe!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Ez da ezarri gordetzeko laster teklarik erreprodukzio bufferrerako. Ezarri \"Gorde\" laster tekla erreprodukzio bufferrak gordetzeko."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Fitxategi-bide okerra"
|
||||
Output.BadPath.Text="Ezarritako fitxategiaren irteera-bidea baliogabea da. Egiaztatu zure ezarpenak baieztatzeko baliozko fitxategi-bidea ezarri dela."
|
||||
|
@ -527,7 +521,6 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Leiho moldagarriak"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Berrabiarazi erabiltzaile-interfazea"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Blokeatu erabiltzaile-interfazea"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Nabigatzailearen atrake pertsonalizatuak..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Zerrenda-kutxak (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Eszenen trantsizioak (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Iturburuen &ikonoak"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Egoera-barra (&S)"
|
||||
|
@ -640,7 +633,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Erantzuteko gehienezko epea"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Gehienezko memoria (megabytetan)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Ustezko memoria erabilera: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Ezin da kalkulatu memoria erabilera. Ezarri gehienezko memoria."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Oharra: Aseguratu bufferraren erreprodukziorako laster tekla bat ezarri duzula laster teklen atalean)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Erreprodukzio bufferraren fitxategi aurrizkia"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Atzizkia"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Grabazio-bidea"
|
||||
|
@ -712,6 +704,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Bihurtzailearen ezarpenak (egone
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Gako-fotogramen tartea (fotogramak)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Erakutsi kodek guztiak (bateragarriak ez balira ere)"
|
||||
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Urtea, lau digituak\n%YY Urtea, azken bi digituak (00-99)\n%MM Hilabetea zenbaki hamartar gisa (01-12)\n%DD Hilabeteko eguna, zeroz osatua (01-31)\n%hh Ordua 24 orduko formatuan (00-23)\n%mm Minutu (00-59)\n%ss Segundo (00-61)\n%% A % zeinu\n%a Asteko eguna formatu laburrean\n%A Asteko eguna formatu osoan\n%b Hilaren izena formatu laburrean\n%B Hilaren izena formatu osoan\n%d Hilabeteko eguna, zeroz osatua (01-31)\n%H Ordua 24 orduko formatuan (00-23)\n%I Ordua 12 orduko formatuan (01-12)\n%m Hilabetea zenbaki hamartar gisa (01-12)\n%M Minutu (00-59)\n%p AM edo PM izendapena\n%S Segundo (00-61)\n%y Urtea, azken bi digituak (00-99)\n%Y Urtea\n%z ISO 8601 desplazamendua UTC-tik ordu-eremuan\n%Z Ordu-eremuaren izena edo laburdura\n%FPS Fotograma segundoko\n%CRES Oinarriaren (oihalaren) bereizmena\n%ORES Irteerako bereizmena (eskalatua)\n%VF Bideo-formatua"
|
||||
|
@ -750,10 +743,8 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Gailurren neurgailu mota"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Lagin-gailurra"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Benetako gailurra (CPUaren erabilera handiagoa)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Kontu: soinu inguratzailea aktibatuta dago."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Transmititzen ari bazara, begiratu ea zure transmisio zerbitzuak onartzen duen soinu inguratzailea sarrerako soinuan zein irteerakoan. Facebook 360 LIve, Mixer RTMP, Samashcast esate baterako guztiz onartzen dute soinu inguratzailea. Facebook Live eta Youtube Live sarrerako soinu inguratzailea onartzen badute ere, Facebook Livek estereo bihurtzen du, eta Youtube Livek bakarrik bi kanal erreproduzitzen ditu.\n\nOBS audio iragazkiak soinu inguratzailearekin bateragarriak badira ere, ezin da bermatu VST pluginaren bateragarritasuna."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Nahi duzu soinu inguratzailea aktibatzea?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Seguru zaude soinu inguratzailea aktibatu nahi duzula?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Gailuak"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Mahaigaineko audioa"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Mahaigaineko audioa 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mik/Audio osagarria"
|
||||
|
@ -917,3 +908,5 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBSek bilatu dezake era automatikoan eszena in
|
|||
Restart="Berrabiarazi"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio berrabiarazi behar da. Nahi duzu orain berrabiaraztea?"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="انگلیسی"
|
||||
Region="ایالات متحده"
|
||||
|
||||
OK="باشه"
|
||||
Apply="اعمال تغییرات"
|
||||
|
@ -47,8 +46,8 @@ Untitled="بدون عنوان"
|
|||
New="ایجاد"
|
||||
Duplicate="ایجاد مشابه"
|
||||
Enable="فعال کردن"
|
||||
DisableOSXVSync="غیرفعال کردن OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="تنظیم مجدد OSX V-Sync هنگام خروج"
|
||||
DisableOSXVSync="غیرفعال کردن macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="تنظیم مجدد macOS V-Sync هنگام خروج"
|
||||
HighResourceUsage="کد گذاری بیش از حد ! توجه کنید که تنظیمات ویدئویی را تغییر بدهید یا از یک پریست کد گذاری سریع تر استفاده کنید ."
|
||||
Transition="انتقال"
|
||||
QuickTransitions="جا به جایی سریع"
|
||||
|
@ -88,11 +87,13 @@ Fullscreen="تمام صفحه"
|
|||
Windowed="پنجره"
|
||||
Percent="درصد"
|
||||
AspectRatio="نسبت ابعاد <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="قفل تنظیم صدا"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS از قبل در حال اجراست"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS از قبل در حال اجراست! در صورتی که به صورت عمد این کار را کرده اید، لطفاً قبل از اجرای یک نمونه جدید سایر نمونه های باز شدهی OBS را ببندید. اگر OBS را در حالت کوچک کردن در system try قرار داده اید، لطفاً چک کنید که آیا در آن جا هنوز در حال اجراست."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="در هر حال اجرا کن"
|
||||
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="بسته شدن پنجره قابل حمل"
|
||||
DockCloseWarning.Text="شما فقط یک پنجره قابل حمل را بسته اید. اگر می خواهید دوباره آن را نشان دهید ، از منوی نما زیر منوی بخش ها در نوار فهرست استفاده کنید."
|
||||
|
||||
|
@ -115,6 +116,7 @@ TwitchAuth.Stats="وضعیت توییچ"
|
|||
TwitchAuth.Feed="بازخورد فعالیت Twitch"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="کلید پخش زنده یافت نشد"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS قادر به اتصال به حساب Twitch شما نبود. لطفاً اطمینان حاصل کنید که تأیید هویت دو عاملی در <a href='https://www.twitch.tv/settings/securance'> تنظیمات امنیتی Twitch </a> شما تنظیم شده است زیرا این کار برای پخش زنده لازم است."
|
||||
RestreamAuth.Channels="Restream کانالها"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="کپی فیلتر ها"
|
||||
Paste.Filters="بازنشانی فیلتر ها"
|
||||
|
@ -128,9 +130,6 @@ BandwidthTest.Region.EU="اروپا"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="آسیا"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="سایر"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="آیا مایل به اجرای پیکربندی-خودکار هستید؟ شما همچنین میتوانید تنظیمات خود را با کلیک بر روی دکمه تنظیمات در پنجره اصلی به صورت دستی پیکربندی کنید."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="اگر نظر شما تغییر کرد، می توانید پیکربندی-خودکار را در هر زمانی از منوی ابزار اجرا کنید."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="دستیار تنظیم خودکار"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="اعمال تنظیمات"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="اطلاعات نحوه استفاده"
|
||||
|
@ -138,7 +137,6 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="تعیین کنید که از برنامه
|
|||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="بهینه سازی برای پخش زنده، ضبط اولویت دوم است"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="فقط برای ضبط بهینه سازی می کنم ، پخش زنده ندارم"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="تنظیمات ویدئو"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="تنظیمات ویدئو مورد نظر خود را که می خواهید استفاده کنید مشخص کنید"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="استفاده از فعلی (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="صفحه نمایش %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="استفاده از فعلی (%1)"
|
||||
|
@ -170,8 +168,14 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="تست کامل شد"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="انجام آزمایش پهنای باند ، ممکن است چند دقیقه طول بکشد..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="در حال اتصال به:%1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="اتصال به هیچ سروری انجام نشد ، لطفا ارتباط اینترنت خود را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="در حال تست پهنای باند برای: %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="در حال تست encoder استریم، این عملیات ممکن است کمی طول بکشد..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="در حال تست encoder ضبط، این عملیات ممکن است کمی طول بکشد..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="در حال تست رزولوشنها، این عملیات ممکن است چند دقیقهای طول بکشد..."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="آمارها"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="میزان استفاده CPU"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="فضای در دسترس دیسک"
|
||||
Basic.Stats.MemoryUsage="میزان استفاده حافظه"
|
||||
Basic.Stats.AverageTimeToRender="متوسط زمان ارائه فریم"
|
||||
Basic.Stats.Output.Stream="پخش جریانی"
|
||||
|
@ -181,10 +185,13 @@ Basic.Stats.Status.Recording="درحال ضبط"
|
|||
Basic.Stats.Status.Live="زنده"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="اتصال مجدد"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="غیر فعال"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="فعال"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="فریم های از دست رفته (شبکه)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="مجموع خروجی داده ها"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="نرخ بیت"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="تنظیم مجدد آمار"
|
||||
|
||||
ResetUIWarning.Title="آیا مطمئنید که میخواهید رابط کاربری را مجدداً تنظیم کنید؟"
|
||||
|
||||
Updater.Title="بروزرسانی جدید موجود است"
|
||||
Updater.Text="نسخه جدیدی در دسترس است:"
|
||||
|
@ -226,6 +233,7 @@ Output.StartStreamFailed="شروع استریم ناموفق بود"
|
|||
Output.StartRecordingFailed="شروع ضبط ناموفق بود"
|
||||
|
||||
|
||||
Output.ConnectFail.Title="اتصال ناموفق بود"
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="اتصال به سرور ممکن نشد"
|
||||
Output.ConnectFail.InvalidStream="نمی توانید به کانال مشخص شده یا کلید پخش زنده دسترسی داشته باشید ، لطفاً کلید جریان خود را دو بار بررسی کنید. اگر صحیح باشد ، ممکن است هنگام اتصال به سرور مشکلی ایجاد شود."
|
||||
Output.ConnectFail.Error="هنگام تلاش برای اتصال به سرور ، یک خطای غیرمنتظره رخ داد. اطلاعات بیشتر در پرونده لاگ."
|
||||
|
@ -241,8 +249,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="فضای دیسک کافی برای ادامه ضبط
|
|||
Output.RecordError.Title="خطای ضبط"
|
||||
Output.RecordError.Msg="هنگام ضبط خطای نامشخص رخ داده است."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="هنگام ضبط خطای رمزگذار رخ داده است."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="بدون کلید میانبر!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="هیچ کلید میانبری برای بازپخش بافر تنظیم نشده است. لطفا یک کلید میانبر را ذخیره بازپخش بافر ضبط شده تنظیم کنید."
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -255,7 +261,9 @@ Basic.DesktopDevice1="صدای دسکتاپ"
|
|||
Basic.DesktopDevice2="صدای دسکتاپ 2"
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="فعال سازی پیشنمایش"
|
||||
|
||||
Basic.Main.Preview.Disable="غیرفعال سازی پیشنمایش"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -324,6 +332,7 @@ Basic.TransformWindow.Size="اندازه"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="آیا مایلید ادامه دهید؟"
|
||||
|
@ -332,3 +341,5 @@ ResizeOutputSizeOfSource.Continue="آیا مایلید ادامه دهید؟"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="suomi"
|
||||
Region="Suomi"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="Käytä"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Peilaa ikkunaan (Skene)"
|
|||
SourceWindow="Peilaa ikkunaan (Lähde)"
|
||||
MultiviewProjector="Moninäkymä (Koko näyttö)"
|
||||
MultiviewWindowed="Moninäkymä (Ikkuna)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Sovita ikkuna sisältöön"
|
||||
Clear="Tyhjennä"
|
||||
Revert="Palauta"
|
||||
Show="Näytä"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="Nimetön"
|
|||
New="Uusi"
|
||||
Duplicate="Kahdenna"
|
||||
Enable="Ota käyttöön"
|
||||
DisableOSXVSync="Poista OSX V-Sync käytöstä"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Palauta OSX V-Sync suljettaessa"
|
||||
DisableOSXVSync="Poista macOS V-Sync käytöstä"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Palauta macOS V-Sync suljettaessa"
|
||||
HighResourceUsage="Enkoodaus on ylikuormitettu! Harkitse laatu-asetusten laskemista tai käytä nopeampaa preset-asetusta."
|
||||
Transition="Siirtymä"
|
||||
QuickTransitions="Pikasiirtymät"
|
||||
|
@ -87,13 +87,20 @@ Calculating="Lasketaan..."
|
|||
Fullscreen="Koko näyttö"
|
||||
Windowed="Ikkunoitu"
|
||||
Percent="Prosentti"
|
||||
RefreshBrowser="Päivitä"
|
||||
AspectRatio="Kuvasuhde <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Lukitse äänitaso"
|
||||
LogViewer="Näytä loki"
|
||||
ShowOnStartup="Näytä käynnistyksessä"
|
||||
OpenFile="Avaa tiedosto"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS on jo käynnissä"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS on jo käynnissä! Ellet tarkoittanut tehdä näin, ole hyvä ja sulje aikaisemmat OBS-prosessit ennen uuden käynnistämistä. Jos olet asettanut OBS:n pienentymään ilmaisinalueelle, varmista ettei se ole siellä yhä päällä."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Käynnistä joka tapauksessa"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Alustaa ei tueta"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS vaikuttaa olevan käynnissä ChromeOS-kontissa. Oh plz ei toimi"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Telakoitu ikkuna suljettu"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Suljit juuri telakoidun ikkunan. Jos haluat sen takaisin näkyviin, löydät sen Näkymät → Telakat -valikosta työkaluriviltä."
|
||||
|
||||
|
@ -131,15 +138,13 @@ BandwidthTest.Region.EU="Eurooppa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Aasia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Muu"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Haluatko määrittää asetukset automaattisesti? Voit myös määrittää asetukset käsin painamalla \"Asetukset\" -painiketta päänäkymässä."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Jos muutat mielesi, voit käynnistää automaattisen määritystoiminnon milloin tahansa \"Työkalut\" -valikosta."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Automaattinen määritystoiminto"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Ota käyttöön"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Käyttötiedot"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Määrittele kuinka haluat käyttää ohjelmaa"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimoi lähettämiseen, tallentaminen on toissijaista"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimoi tallentamiseen, lähettäminen on toissijaista"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Käytän vain virtuaalista kameraa"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Kuva-asetukset"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Määrittele haluamasi kuva-asetukset"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Käytä nykyistä (%1x%2)"
|
||||
|
@ -183,6 +188,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Lähetysenkooderi"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Tallennusenkooderi"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Ohjelma on määrittänyt nämä asetukset ihanteellisimmaksi juuri sinulle:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Ottaaksesi asetukset käyttöön, paina \"Ota käyttöön\". Määrittääksesi asetukset uudelleen, paina \"Edellinen\". Jos haluat määrittää asetukset itse, paina \"Peruuta\" ja avaa asetukset."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Automaattinen määritystoiminto määrittää parhaat asetukset perustuen tietokoneesi laitteistoon ja internetin nopeuteen."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Tämän voi suorittaa milloin vain Työkalut-valikosta."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Tilastot"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="CPU-käyttö"
|
||||
|
@ -292,14 +299,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Levytilaa ei ole riittävästi tallennuksen jatkamisee
|
|||
Output.RecordError.Title="Tallennusvirhe"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Tallennuksen aikana tapahtui määrittelemätön virhe."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Tallennuksen aikana tapahtui enkoodausvirhe."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Pikanäppäintä ei ole asetettu!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Tallennuksen pikanäppäintä ei ole asetettu toistopuskurille. Aseta \"Tallenna\"-pikanäppäin tallentaaksesi uusinnat."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Viallinen tiedostopolku"
|
||||
Output.BadPath.Text="Asetettu tiedostopolku on viallinen. Tarkista asetuksistasi, että tiedostopolku on asetettu oikein."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Lokitiedoston lähetys onnistui"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Lokisi on ladattu. Nyt voit jakaa URL-osoitteen virheenkorjausta tai tukea varten."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Kaatumisraporttisi on ladattu. Nyt voit jakaa URL-osoitteen virheenkorjausta tai tukea varten."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Kopioi osoite"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analysoi"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Lokitiedoston lähetyksessä tapahtui virhe"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS-tallenne"
|
||||
|
@ -463,6 +471,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Aloita tallennus"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Käynnistä toistopuskuri"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Tallenna uusinta"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Aloita lähetys"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Käynnistä Virtuaalinen Kamera"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Pysäytä tallennus"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Pysäytä tallennus"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Jatka tallennusta"
|
||||
|
@ -472,6 +481,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Pysäytetään toistopuskuri..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Pysäytä lähetys"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Pysäytetään lähetystä..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Lopeta lähetys (ohita viive)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Näytä Lähdetyökalurivi"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Piilota Lähdetyökalurivi"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Pysäytä Virtuaalinen Kamera"
|
||||
Basic.Main.Group="Ryhmitä %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Ryhmitä valitut lähteet"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Poista ryhmästä"
|
||||
|
@ -527,7 +539,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Telakat"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Palauta käyttöliittymä"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Lukitse käyttöliittymä"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Mukautetut selaintelakat..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="&Luetteluruudut"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Skene/Lähde listan painikkeet"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Lähdetyökalurivi"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Skene-siirtymät (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Lähte&iden kuvakkeet"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Tilapalkki (&S)"
|
||||
|
@ -640,7 +653,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Toistopuskurin maksimikesto"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Muistiraja (Megatavuja)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Arvioitu muistinkäyttö: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Muistin käyttöä ei voida arvioida. Valitse muistiraja."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Huomio: Varmista että toistopuskurin pikanäppäin on asetettuna asetuksista)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Toistopuskurin tiedostonimen etuliite"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Pääte"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Tallennuksen polku"
|
||||
|
@ -668,8 +680,8 @@ Basic.Settings.Output.RetryDelay="Uudelleenyritysviive"
|
|||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Uudelleenyhdistyksien määrä"
|
||||
Basic.Settings.Output.Advanced="Käytä enkooderin lisäasetuksia"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Enkooderin esiasetus"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Valinnaiset enkooderin asetukset"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Valinnaiset muuntajan asetukset"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Mukautetut enkooderin asetukset"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Mukautetut muuntajan asetukset"
|
||||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Luo tiedostonimi ilman välilyöntejä"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Uudelleenskaalaa ulostulo"
|
||||
|
@ -686,7 +698,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Raita 6"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Tallennus"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tyyppi"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Tavallinen"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Valinnainen lähtö (FFmpeg)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Mukautettu lähtö (FFmpeg)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Käytä lähetysenkooderia)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Tiedostonimen muoto"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Korvaa olemassa oleva"
|
||||
|
@ -712,6 +724,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Muunnon asetukset"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Keyframe-väli (frameina)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Näytä kaikki koodekit (myös mahdollisesti yhteensopimattomat)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Näyttökuva ulostulosta"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Näyttökuva valitusta lähteestä"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Näyttökuva (Ohjelma)"
|
||||
Screenshot.Preview="Näyttökuva (Esikatselu)"
|
||||
Screenshot.Scene="Näyttökuva (Skene)"
|
||||
Screenshot.Source="Näyttökuva (Lähde)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Vuosi, neljä numeroa\n%YY Vuosi, kaksi viimeistä numeroa (00-99)\n%MM Vuosi desimaalilukuna (01-12)\n%DD Päivä, nolla-etuliitteellä (01-31)\n%hh Tunti 24-tunnin muodossa (00-23)\n%mm Minuutti (00-59)\n%ss Sekunti (00-61)\n%% A %-merkki\n%a Viikonpäivä lyhennettynä\n%A Viikonpäivä\n%b Lyhennetty kuukausi\n%B Kuukausi\n%d Päivä, nolla-etuliitteellä (01-31)\n%H Tunti 24-tunnin muodossa (00-23)\n%I Tunti 12-tunnin muodossa (01-12)\n%m Kuukausi desimaalilukuna (01-12)\n%M Minuutti (00-59)\n%p AM tai PM määritys\n%S Sekunti (00-61)\n%y Vuosi, kaksi viimeistä numeroa (00-99)\n%Y Vuosi\n%z ISO 8601 standardin mukainen ajan esittämistapa, UTC tai aikavyöhykkeestä\n%Z Aikavyöhykkeen nimi tai lyhenne\n%FPS FPS\n%CRES Piirtoalueen resolution\n%ORES Ulostulo(skaalattu) resoluutio\n%VF Video formaatti"
|
||||
|
@ -750,10 +769,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Huippuarvo-mittarin tyyppi"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Huippuarvon näyte"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Todellinen huippuarvo (Korkeampi CPU:n käyttö)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="VAROITUS: Monikanavaääni on käytössä."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Varmista lähettäessä että palvelu tukee sekä monikanavaäänen lähettämistä, että toistamista. Facebook 360 Live, Mixer RTMP ja Smashcast ovat esimerkkejä palveluista joissa monikanavaääni on täysin tuettu. Vaikka Facebook Live ja YouTube Live hyväksyvät monikanavaäänen lähettämisen, Facebook Live miksaa äänen stereoksi ja YouTube Live toistaa vain kaksi kanavaa.\n\nOBS:n äänisuodattimet tukevat monikanavaääntä, mutta VST-liitännäiset eivät välttämättä tue."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Varmista lähettäessä että palvelu tukee sekä monikanavaäänen lähettämistä, että toistamista. Facebook 360 Live on esimerkiksi palvelu jossa monikanavaääni on täysin tuettu. Vaikka Facebook Live ja YouTube Live hyväksyvät monikanavaäänen lähettämisen, Facebook Live miksaa äänen stereoksi ja YouTube Live toistaa vain kaksi kanavaa.\n\nOBS:n äänisuodattimet tukevat monikanavaääntä, mutta VST-liitännäiset eivät välttämättä tue."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Käytä monikanava-ääntä?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Haluatko varmasti käyttää monikanavaista ääntä?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Laitteet"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Yleiset äänilaitteet"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Äänentoistolaite"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Äänentoistolaite 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/Aux -äänilaite"
|
||||
|
@ -917,3 +936,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS pystyy löytämään automaattisesti tuota
|
|||
Restart="Käynnistä uudelleen"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio pitää käynnistää uudelleen. Haluatko tehdä sen nyt?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Lähdettä ei ole valittu"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Nollaa muunnos"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Sovita piirtoalueeseen"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Toista media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Keskeytä media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Pysäytä media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Uudelleenkäynnistä media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Seuraava soittolistalla"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Edellinen soittolistalla"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Median ominaisuudet"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Median hakutyökalu"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,33 +1,35 @@
|
|||
|
||||
Language="Filipino"
|
||||
|
||||
OK="Sige"
|
||||
Apply="Ilagay"
|
||||
Apply="Gawin"
|
||||
Cancel="Kanselahin"
|
||||
Close="Sarado"
|
||||
Save="Mag-impok"
|
||||
Discard="Ialis"
|
||||
Close="Isara"
|
||||
Save="I-save"
|
||||
Discard="Baliwalain"
|
||||
Disable="Huwag paganahin"
|
||||
Yes="Oo"
|
||||
No="Hindi"
|
||||
Add="Idagdag"
|
||||
Remove="Tanggalin"
|
||||
Add="Magdagdag"
|
||||
Remove="Alisin"
|
||||
Rename="Baguhin ang pangalan"
|
||||
Interact="Makipag-ugnayan"
|
||||
Filters="Mga salaan"
|
||||
Properties="Mga pag-aari"
|
||||
MoveUp="Gumalaw pataas"
|
||||
MoveDown="Bumaba"
|
||||
Filters="Mga Filter"
|
||||
Properties="Mga Katangian"
|
||||
MoveUp="Itaas"
|
||||
MoveDown="Ibaba"
|
||||
Settings="Mga pagtatakda"
|
||||
Display="Ipamalas"
|
||||
Display="Tanghalan"
|
||||
Name="Pangalan"
|
||||
Exit="Labasan"
|
||||
Browse="Supling"
|
||||
Exit="Umalis"
|
||||
Mixer="Pang-mix ng Audio"
|
||||
Browse="Maghanap"
|
||||
Mono="Mono"
|
||||
Stereo="Stereo"
|
||||
DroppedFrames="Bumaba ang mga frame %1 (%2%)"
|
||||
DroppedFrames="Nalaglag na mga Frame %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Fullscreen Projector (Programa)"
|
||||
PreviewProjector="Fullscreen Projector (Preview)"
|
||||
SceneProjector="Fullsreen Projector (Eksena)"
|
||||
SceneProjector="Projector sa Buong Screen (Eksena)"
|
||||
SourceProjector="Fullscreen Projector (Pinagmulan)"
|
||||
StudioProgramWindow="Windowed Projector (Programa)"
|
||||
PreviewWindow="Windowed Projector (Preview)"
|
||||
|
@ -35,59 +37,99 @@ SceneWindow="Windowed Projector (Eksena)"
|
|||
SourceWindow="Windowed Projector (Pinagmulan)"
|
||||
MultiviewProjector="Multiview (Fullscreen)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multiview (Windowed)"
|
||||
Clear="Linisin"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="I-fit ang content sa window"
|
||||
Clear="Alisin"
|
||||
Revert="Ibalik"
|
||||
Show="Ipakita"
|
||||
Hide="Itago"
|
||||
UnhideAll="Huwag itago lahat"
|
||||
UnhideAll="Ipakita Lahat"
|
||||
Untitled="Walang pamagat"
|
||||
New="Bago"
|
||||
Duplicate="Katulad"
|
||||
Duplicate="Doblehin"
|
||||
Enable="Paganahin"
|
||||
DisableOSXVSync="Huwag Paganahin OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="I-reset ang OSX V-Sync sa Labasan"
|
||||
DisableOSXVSync="Huwag Paganahin ang macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="I-reset ang macOS V-Sync sa Pag-alis"
|
||||
HighResourceUsage="Ang Encoding ay labis ang karga! Isaalang alang ang pagbaba ng video settings o gumamit ng mas mabilis na encoding preset."
|
||||
Transition="Paglipat"
|
||||
QuickTransitions="Mabilis na Paglipat"
|
||||
Transition="Pagpalit"
|
||||
QuickTransitions="Mabilis na Pagbago"
|
||||
FadeToBlack="I-fade to black"
|
||||
Left="Kaliwa"
|
||||
Right="Kanan"
|
||||
Top="Pinakamataas"
|
||||
Bottom="Kailaliman"
|
||||
Reset="Baguhin"
|
||||
Top="Taas"
|
||||
Bottom="Baba"
|
||||
Reset="Ulitin"
|
||||
Hours="Oras"
|
||||
Minutes="Minuto"
|
||||
Seconds="Segundo"
|
||||
Deprecated="Hindi na ginagamit"
|
||||
ReplayBuffer="Replay Buffer"
|
||||
Import="Mag-angkat"
|
||||
Export="I-export"
|
||||
Export="Magluwas"
|
||||
Copy="Kopyahin"
|
||||
Paste="I-paste"
|
||||
Paste="Idikit"
|
||||
PasteReference="I-paste (Banggit)"
|
||||
PasteDuplicate="I-paste (Pangalawang salin)"
|
||||
RemuxRecordings="Mga Pagtatala ng Remux"
|
||||
Next="Susunod"
|
||||
Back="Bumalik"
|
||||
Defaults="Mga hindi pagsipot"
|
||||
Defaults="Mga Default"
|
||||
HideMixer="Itago sa panghalo"
|
||||
TransitionOverride="Override na ang Paglipat"
|
||||
TransitionOverride="I-override ang Pagpalit"
|
||||
None="Wala"
|
||||
StudioMode.Preview="Balikan"
|
||||
StudioMode.Preview="Pribyu"
|
||||
StudioMode.Program="Programa"
|
||||
ShowInMultiview="Ipakita sa Multiview"
|
||||
VerticalLayout="Patayong Layout"
|
||||
Group="Grupo"
|
||||
DoNotShowAgain="Huwag ipakita muli"
|
||||
Default="(Default)"
|
||||
Calculating="Nagkakalkula..."
|
||||
Fullscreen="Buong screen"
|
||||
Windowed="Pa-window"
|
||||
Percent="Bahagdan"
|
||||
RefreshBrowser="I-refresh"
|
||||
AspectRatio="Aspect Ratio <b>%1%2</b>"
|
||||
LockVolume="I-lock ang volume"
|
||||
LogViewer="Viewer para sa Log"
|
||||
ShowOnStartup="Ipakita sa pasimula"
|
||||
OpenFile="Buksan ang file"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="Tumatakbo na ngayon ang OBS"
|
||||
AlreadyRunning.Text="Tumatakbo na ang OBS! Maliban na lamang kung gusto mong gawin ito, pakiusap patayin ang anomang nabubuhay na mga mungkahi ng OBS bago subukang magpatakbo ng panibagong mungkahi. Kung meron kang OBS set para mabawasan ang sistemang tray, pakiusap magsiyasat para makita kung ito ay tumatakbo parin."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Maglunsad parin"
|
||||
AlreadyRunning.Title="Tumatakbo na ang OBS"
|
||||
AlreadyRunning.Text="Tumatakbo na ang OBS! Maliban na lamang kung gusto mong gawin ito, pakiusap patayin ang anomang umiiral na instansiya ng OBS bago subukang magpatakbo ng panibagong instansiya. Kung itinakda sa OBS na lumiit tungo sa system tray, pakitingnan kung ito ay tumatakbo pa rin doon."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Patakbuhin pa rin"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Hindi suportadong Plataporma"
|
||||
ChromeOS.Text="Tila tumatakbo sa loob ng ChromeOS container ang OBS. Ang platapormang ito ay hindi suportado"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Isinasara ang Dockable Window"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Kasasara mo lang ng isang dockable window. Kung nais mong ipakita ulit ito, gamitin ang View → Docks menu sa menu bar."
|
||||
|
||||
ExtraBrowsers="Mga Pasadyang Browser Dock"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Magdagdag ng mga dock sa pamamagitan ng pagbibigay sa kanila ng pangalan at URL, saka pindutin ang Ilagay o Isara para buksan ang mga dock. Maaaring magdagdag o magbawas ng mga dock kahit kailan."
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Pangalan ng Dock"
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="Pinapatunayan..."
|
||||
Auth.Authing.Text="Pinapatunayan sa %1, mangyaring maghintay..."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="Pagkabigo sa Pagpapatunay"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="Bigo sa pagpapatunay sa %1:\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="Nangangailangan ng Pagpapatunay"
|
||||
Auth.InvalidScope.Text="Ang mga kinakailangan sa pagpapatunay para sa %1 ay nagbago na. Ang ilang mga katangian ay maaaring wala na."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Title="Nilo-load ang impormasyon ng channel..."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Text="Nilo-load ang impormasyon ng channel para sa %1, mangyaring maghintay..."
|
||||
Auth.ChannelFailure.Title="Nabigo sa pagload ng channel"
|
||||
Auth.ChannelFailure.Text="Nabigo sa pagload ng impormasyon sa channel para sa %1\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.Chat="Magusap"
|
||||
Auth.StreamInfo="Mga batis ng impormasyon"
|
||||
TwitchAuth.Stats="Twitch Stats"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Hindi ma-itanong ang stream key"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="Hindi naka-connect ang OBS sa iyong account sa Twitch. Pakisiguradong nakaayos na ang two-factor authentication sa <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>security settings ng iyong Twitch</a> dahil kailangan ito para makapag-stream."
|
||||
RestreamAuth.Channels="I-restream ang mga Channel"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Kopyahin ang mga panala"
|
||||
Paste.Filters="I-paste ang mga panala"
|
||||
|
||||
BrowserPanelInit.Title="Sinisimulan ang Browser..."
|
||||
BrowserPanelInit.Text="Sinisimulan ang Browser, mangyaring maghintay..."
|
||||
|
||||
BandwidthTest.Region="Rehiyon"
|
||||
BandwidthTest.Region.US="Estados Unidos"
|
||||
|
@ -95,41 +137,46 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Asya"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Iba pa"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Gusto mo bang mapatakbo ang dalubhasa sa kusang pagkonpigurasyon? Maaari mo ring mano-manuhin ang pagkonpigura ng iyong settings sa pagpindot ng Settings button sa pangunahing window."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Kung magbabago ka ng isip mo, pwede mong patakbuhin ang dalubhasang kusang konpigurasyon anomang oras ulit mula sa mga kasangkapan sa menu."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Dalubhasang Kusang Konpigurasyon"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Ilapat ang mga Pagtatakda"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Gamitin ang mga Setting"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Paggamit ng Impormasyon"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Tukuyin ang tamang program na gusto mong gamitin"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimize para sa streaming, pangalawa ay ang recording"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimize para sa recording, Hindi ako mag streaming"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Tukuyin ang nais mong paggamitan ng programa"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="I-optimize para sa pag-stream, pangalawa lang ang pagrerecord"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="I-optimize para sa pagrerecord, hindi ako mag-iistream"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Virtual camera lang ang gagamitin ko"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Ang mga video settings"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Tukuyin ang naayong video settings na gusto mong gamitin"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Kasulukuyang gamitin(%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="I-Display %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Pangsulukuyang Gamitin (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="Sa 60 or kaya sa 30, Pero mas mabuti 60 kung maaari"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Sa 60 or kaya sa 30, Pero mas mabuti 60 para sa mas magandang resolusyon"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Tukuyin ang mga video setting na nais mong gamitin"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Gamitin ang Kasalukuyan(%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Display %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Gamitin ang Kasalukuyan (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="Maaaring 60 o 30, pero piliin ang 60 kung maaari"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Maaaring 60 o 30, pero piliin ang mas mataas na resolusyon"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Paalala: Ang kanbas (base) na ito ay hindi kinakailangan na kaparehas ng resolusyon ng iyong stream or record. Ang iyong actual stream/record na resolusyon ay maaaring pagkasyahin para sa resolusyon ng kanbas para mabawasan ang paggamit kinakailangan na bitrate."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Mga batis ng impormasyon"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Pakiusap ilagay ang iyong impormasyon pang stream"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Impormasyon sa Stream"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Pakilagay ang iyong impormasyon pang stream"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="I-connect ang Account (ipinapayo)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="I-disconnect ang Account"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="I-disconnect ang Account?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Ang pagbabagong ito ay mangyayari agad. Sigurado ka bang nais mong i-disconnect ang iyong account?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Ang susi ng iyong stream"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Gumamit ang Stream key"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Serbisyo"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Ipakita lahat..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Pasadya..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Serber"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Ang susi ng iyong stream"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(link)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="I-estima ang bitrate kasama ang pag eksamina ng bandwidth (maaaring tumagal ng ilang minuto)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Tantiyahin ang bitrate sa pamamagitan ng pagsubok ng bandwidth (maaaring tumagal ng ilang minuto)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Piliin ang hardware encoding"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Ang Hardware Encoding ay tinatanggal lahat ng nagamit na CPU, pero kailangan ng mas maraming bitrate para makuha ang parehong lebel ng kalidad"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Ang Hardware Encoding ay nag-aalis ng halos lahat na nagamit na CPU, pero maaaring kailangan ng mas maraming bitrate para makuha ang parehong antas ng kalidad."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Babala sa pag stream"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Ang bandwidth test ay tungkol sa stream randomized bidyo data at walang audio sa iyong channel. Kung maaari, mas inirerekomenda na pansamantalang i-off ang pag save ng vides of streams at itakda sa pribado hanggang matapos makumpleto ang pag eksamin"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Huling Resulta"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Ang program na ito ay isinasagawa ang mga set para eksamin para matantiya ang pinakamainam na settings"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Ang iyong pagsusuri ay kumpleto na"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Ang pagsubok ng bandwidth ay magsisimulang magstream ng randomized na video data na walang audio tungo sa iyong channel. Kung kaya mo, ipinapayo na pansamantalang patayin ang pagsa-save ng mga bidyo ng mga stream at itakda sa stream na private hanggang matapos ang pagsubok. Tuloy?"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Mga Huling Resulta"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Ang program ay nagsasagawa na ng isang set ng mga pagsusuri para matantiya ang mga pinakamainam na settings"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Tapos na ang pagsusuri"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Pagsasagawa ng bandwidth test, ito ay maaaring tumagal ng ilang minuto..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Kumukunekta sa: %1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Bigong kumunekta sa alin mang server, paki tignan ang koneksyon ng iyong internet at subukan ulet."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Bigong kumonekta sa alin mang server, paki-tingnan ang iyong koneksyon sa internet at subukan ulit."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Pagsusuri ng bandwidth para sa: %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Testingin ang stream encoder, ito ay maaaring tumagal ng isang minuto..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Testingin ang recording encoder, ito ay maaaring tumagal ng isang minuto..."
|
||||
|
@ -139,30 +186,38 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Testingin %1x%2 %3 FPS..."
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Streaming Encoder"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Recording Encoder"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Ang program na ito ay napagkaisahan na ang settings tinatayang lahat ay perpekto para sayo:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Para sa pag gamit ng settings, pindutin ang Apply Settings. Para ma reconfigure ang wizard at simulan muli, pindutin ang Back. Mano-mano i-configure ang settings, at pindutin ang Cancel at buksan ang Settings."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Para gamitin ang mga setting na ito, pindutin ang Apply Settings. Para ma-reconfigure ang wizard at ulitin, pindutin ang Bumalik. Para mano-manong i-configure ang settings, pindutin ang Kanselahin at buksan ang Settings."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Ang auto-configuration wizard ay magpapasiya ng pinakamabuting settings batay sa iyong computer specs at bilis ng internet."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Maaaring itong patakbuhin kahit kailan sa pamamagitan ng pagpunta sa menu ng Mga Kasangkapan."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Ang mga Statisktika"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Ang nagamit na CPU"
|
||||
Basic.Stats.MemoryUsage="Ang nagamit na Memory"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Magagamit sa disk"
|
||||
Basic.Stats.MemoryUsage="Nagamit na Memory"
|
||||
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Ang average time para ma render ang frame"
|
||||
Basic.Stats.SkippedFrames="Laktawin ang frames dahil sa encoding lag"
|
||||
Basic.Stats.MissedFrames="Nalampasan ang frames dahil sa rendering lag"
|
||||
Basic.Stats.Output.Stream="Stream"
|
||||
Basic.Stats.Output.Recording="Recording"
|
||||
Basic.Stats.Status="Ang estado"
|
||||
Basic.Stats.Status.Recording="Recording"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="Naka LIVE"
|
||||
Basic.Stats.Status="Kalagayan"
|
||||
Basic.Stats.Status.Recording="Nagrerecord"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="Naka-LIVE"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Muling kumukonekta"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="Hindi na aktiba"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Naihulog na Frames (Network)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Ang total na Data Output"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="Di-aktibo"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="Aktibo"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Nalaglag na mga Frame (Network)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Kabuoang Nilabas na Data"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Bitrate"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Mapupuno sa loob ng halos"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="I-reset ang Stats"
|
||||
|
||||
ResetUIWarning.Title="Sigurado ka bang nais mong i-reset ang UI?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Ang pagbalik sa dati ng UI ay magtatago ng mga karagdagang dock. Kakailanganin mong palabasin ang mga dock na ito mula sa view menu kung nais mong sila'y makita.\n\nSigurado ka bang nais mong ibalik sa dati ang UI?"
|
||||
|
||||
Updater.Title="Available ang bagong pag-update"
|
||||
Updater.Text="May bagong update na magagamit:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Mag update ngayon"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Paalalahanan mo ako mamaya"
|
||||
Updater.Title="May bagong update na"
|
||||
Updater.Text="Mayroon nang bagong update:"
|
||||
Updater.UpdateNow="I-update Ngayon"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Ipa-alala mo Mamaya"
|
||||
Updater.Skip="Laktawan ang Bersyon"
|
||||
Updater.Running.Title="Programa na kasalukuyang aktibo"
|
||||
Updater.Running.Text="Ang mga output ay kasalukuyang aktibo, mangyaring i-shut down ang anumang mga aktibong output bago sinusubukang i-update"
|
||||
|
@ -171,10 +226,10 @@ Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Walang mga update ang kasalukuyang magagamit"
|
|||
Updater.FailedToLaunch="Nabigong ilunsad ang updater"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Kumuha ng laro na aktibo"
|
||||
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Swap Preview / Output Scenes Pagkatapos Transitioning"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Mag swap ng mga preview at output scenes matapos ang transitioning (Kung may orihinal na output scene na umiiral).\nIto ay hindi pwede baguhin ang orihinal na eksena."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Gayahin ang eksena"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Kung mag i-edit ng parehas na eksena. pinapayag ang editing transform/visibility of sources kahit baguhin ang output.\nPara ma edit ang properties wag baguhin ang output, paganahin 'Duplicate Sources'.\nAng pagbago ng kalidad nito ay maaaring ma reset ang eksena (kung ito ay umiiral pa rin)."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Pagpalitin ang Pribyu/Bunga na Eksena Matapos ang Pagbabago"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Pinagpapalit ang mga pribyu at bunga na eksena matapos ang pagbabago (kung umiiral pa ang orihinal na eksena ng bunga).\nHindi nito ibabalik ang mga pagkakaibang nagawa orihinal na eksena ng bunga."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Doblehin ang Eksena"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Kapag ineedit ang parehas na eksena, pinapayagan ang pagbabago ng anyo/kakayahang makita ng mga bukal nang hindi binabago ang bunga.\nPara mabago ang mga katangian ng mga bukal nang hindi binabago ang bunga, paganahin ang 'Doblehin ang mga Bukal'.\nMare-reset ang kasalukuyang eksenang bunga kapag binago ito (kung ito ay umiiral pa rin)."
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="Gayahin ang mga pinagmulang"
|
||||
QuickTransitions.EditPropertiesTT="Kung mag i-edit ng kaparehas na eksena. payagan mag edit ng katangian ng mga pinagkukunan nang hindi binabago ang output.\nIto ay magagamit king 'Duplicate Scene' ay pinagana.\nAng mga pinagkukunan(gaya ng nakuhang media sources) hindi suportado at di pwede ma edit nang hiwalay.\nAng pagbago ng value nito ay maaaring ma reset ang kasulukuyang output scene(kung mayroon pa).\n\nBabala: Dahil sa pinagkukunan ay magiging doble, ito ay nangangailangan ng ekstrang sistema or video pagkukunan."
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="Ilipat ng mabilis: %1"
|
||||
|
@ -182,7 +237,7 @@ QuickTransitions.HotkeyName="Ilipat ng mabilis: %1"
|
|||
Basic.AddTransition="Magdagdag ng configurable na transisyon"
|
||||
Basic.RemoveTransition="Tangalin ang configurable transition"
|
||||
Basic.TransitionProperties="Mga Properties ng Transisyon"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Mga transisyon ng mga eksena"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Pagbabago ng mga Eksena"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Katagalan"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Ang Studio Mode"
|
||||
|
||||
|
@ -190,7 +245,7 @@ TransitionNameDlg.Text="Pakilagay ang pangalan ng transisyon"
|
|||
TransitionNameDlg.Title="Pangalan ng Transisyon"
|
||||
|
||||
TitleBar.Profile="Ang Profile"
|
||||
TitleBar.Scenes="Ang mga Eksena"
|
||||
TitleBar.Scenes="Mga Eksena"
|
||||
|
||||
NameExists.Title="Ang pangalan ay umiiral na"
|
||||
NameExists.Text="Ang pangalan ay nagamit na."
|
||||
|
@ -204,20 +259,24 @@ ConfirmStart.Text="Sigurado ka ba na simulang ang pag stream?"
|
|||
ConfirmStop.Title="Itigil ba ang Steam?"
|
||||
ConfirmStop.Text="Sigurado ka itigil ang pag i-stream?"
|
||||
|
||||
ConfirmStopRecord.Title="Itigil ang Pagrerecord?"
|
||||
ConfirmStopRecord.Text="Sigurado ka bang nais mong itigil ang pagrerecord?"
|
||||
|
||||
ConfirmBWTest.Title="Simulan ang Pagsusuri ng Bandwidth?"
|
||||
|
||||
ConfirmExit.Title="Lumabas sa OBS?"
|
||||
ConfirmExit.Text="Ang OBS ay kasulukuyang aktibo. Lahat ng streams/recordings ay magsasara. Sigurado ka ba gusto mong mag exit?"
|
||||
ConfirmExit.Text="Ang OBS ay kasulukuyang aktibo. Lahat ng stream o recording ay papatayin. Sigurado ka bang gusto mong umalis?"
|
||||
|
||||
ConfirmRemove.Title="I-kumpirma ang pagtangal"
|
||||
ConfirmRemove.Text="Sigurado ka bang tangalin ang '$1'?"
|
||||
ConfirmRemove.TextMultiple="Sigurado ka bang tangalin %1 items?"
|
||||
ConfirmRemove.Text="Sigurado ka bang nais mong tanggalin ang '$1'?"
|
||||
ConfirmRemove.TextMultiple="Sigurado ka bang nais mong alisin ang %1 na mga bagay?"
|
||||
|
||||
Output.StartStreamFailed="Bigong simulang ang pag stream"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Bigong simulan ang pag record"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Bigong simulang ang replay buffer"
|
||||
Output.StartStreamFailed="Nabigong simulan ang pag-stream"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Nabigong simulan ang pag-record"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Nabigong simulan ang replay buffer"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Bigong simulang ang output. Pakitingnan ang talaan ng mga detalye.\n\nNote: kung ikaw ay gumagamit ng NVENC or AMD encoders, siguraduhin na nag video drivers ay naka update."
|
||||
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Hindi makapagsa-save ng mga replay habang naka-pause"
|
||||
|
||||
Output.ConnectFail.Title="Bigung kumunekta"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="Hindi wasto ang Path or ang Connection URL. Pakitingnan ang settings para ma kumpirma na ito ay pwede."
|
||||
|
@ -233,23 +292,29 @@ Output.RecordNoSpace.Title="Hindi sapat ang iyong espasyo"
|
|||
Output.RecordNoSpace.Msg="Di sapat ang espasyo para ipatuloy ang pagrerekord."
|
||||
Output.RecordError.Title="May error sa pagrekord"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Hindi tiyak na error habang nagrerekord."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Walang set ng hotkey!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Walang na i-save na hotkey para sa replay buffer. Paki \"Save\" ang gagamiting hotkey para ma i-save ang replay recordings."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Di mabuting File Path"
|
||||
Output.BadPath.Text="Ang na configured na file output path ay di di-wasto. Pakitignan ang iyong settings para ma kumpirma na balido ang file path at na i-set ito."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Ang na i-uload na log ay tagumpay"
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Kupyahin ang URL"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Suriin"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Error sa pag upload ng log file"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="Obs Recording"
|
||||
Remux.TargetFile="Target File"
|
||||
Remux.Remux="Remux"
|
||||
Remux.Stop="Itigil ang Pagre-remux"
|
||||
Remux.ClearFinished="Alisin ang mga Tapos na"
|
||||
Remux.ClearAll="Alisin Lahat"
|
||||
Remux.OBSRecording="OBS Recording"
|
||||
Remux.FinishedTitle="Tapos na ang Remuxing"
|
||||
Remux.Finished="Ang Recording remuxed"
|
||||
Remux.FinishedError="Ang Recording Remuxed, pero ang file ay hindi kumpleto"
|
||||
Remux.SelectRecording="Pumili ng ni-record ng OBS..."
|
||||
Remux.SelectTarget="Pumili ng patutunguhang file..."
|
||||
Remux.FileExistsTitle="Ang napiling mga file ay umiiral na"
|
||||
Remux.FileExists="Ang mga sumusunod na piniling file ay umiiral na. Nais mo bang palitan ang mga ito?"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Ang remuxing ay naka progress"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Di pa tapos ang Remuxing, pag itigil ang render ang napiling file ay di magagamit.\nGusto mo bang huminto sa pag remuxing?"
|
||||
|
||||
|
@ -274,6 +339,7 @@ ScaleFiltering.Point="Punto"
|
|||
ScaleFiltering.Bilinear="Bilinear"
|
||||
ScaleFiltering.Bicubic="Bicubic"
|
||||
ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos"
|
||||
ScaleFiltering.Area="Laki"
|
||||
|
||||
Deinterlacing="Deinterlacing"
|
||||
Deinterlacing.Discard="Baliwalain"
|
||||
|
@ -292,15 +358,15 @@ VolControl.SliderMuted="Pandausdos ng volume para '%1': %2 (kasulukuyang naka mu
|
|||
VolControl.Mute="Mute '%1'"
|
||||
VolControl.Properties="Mga katangian '%1'"
|
||||
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Magdagdag ng mga eksena"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Pakiusap lagyan ng pangalan ang eksena"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Magdagdag ng mga Eksena"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Pakilagay ang pangalan ng eksena"
|
||||
|
||||
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Eksena %1"
|
||||
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Magdagdag ng Collection ng Eksena"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Magdagdag ng Koleksyon ng Eksena"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Mangyaring ipasok ang pangalan ng koleksyon ng eksena"
|
||||
|
||||
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="I-rename ang Scene Collection"
|
||||
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Pangalanang muli ang Koleksyon ng Eksena"
|
||||
|
||||
AddProfile.Title="Magdagdag ng Profile"
|
||||
AddProfile.Text="Pakipasok ang pangalan ng profile"
|
||||
|
@ -323,8 +389,8 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Pumili ng kulay"
|
|||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Piliin ang font"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Binago ang Mga Setting"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Mayroong mga hindi nai-save na pagbabago. Gusto mo bang panatilihin ang mga ito?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Walang magagamit na mga ari-arian"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Magdagdag ng Mga File"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Walang makikitang mga katangian"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Magdagdag ng mga File"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddDir="Magdagdag ng Direktoryo"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddURL="Magdagdag ng Path / URL"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Magdagdag ng direktoryo sa '%1'"
|
||||
|
@ -354,15 +420,15 @@ Basic.Filters.Title="Filter para sa mga '%1'"
|
|||
Basic.Filters.AddFilter.Title="Salain ang pangalan"
|
||||
Basic.Filters.AddFilter.Text="Mangyaring tukuyin ang pangalan ng filter"
|
||||
|
||||
Basic.TransformWindow="Pagbabago ng Eksena ng Eksena"
|
||||
Basic.TransformWindow.Position="Posisyon"
|
||||
Basic.TransformWindow="Pagbabago ng Bagay ng Eksena"
|
||||
Basic.TransformWindow.Position="Puwesto"
|
||||
Basic.TransformWindow.Rotation="Pag-ikot"
|
||||
Basic.TransformWindow.Size="Sukat"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment="Positional Alignment"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType="Bounding ng klase ng kahon"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Ang pagkahanay ng Bounding Kahon"
|
||||
Basic.TransformWindow.Bounds="Ang Bounding Box Size"
|
||||
Basic.TransformWindow.Crop="I-crop ito"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType="Uri ng Hangganang Kahon"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Pagkahanay ng Hangganang Kahon"
|
||||
Basic.TransformWindow.Bounds="Sukat ng Hangganang Kahon"
|
||||
Basic.TransformWindow.Crop="Putol"
|
||||
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Sa taas na kaliwa"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Sa gintang ibabaw"
|
||||
|
@ -375,30 +441,36 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Babang Gitna"
|
|||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Baba sa Kanan"
|
||||
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Walang hangganan"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Pinakamalaki na sukat lamang"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Sukat sa panloob na hangganan"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Sukat sa panlabas na hangganan"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Sukat sa lapad ng hangganan"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Sukat sa taas ng hangganan"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Mag-stretch sa hangganan"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Pinakamalaking sukat lang"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Humugis sa panloob na hangganan"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Humugis sa panlabas na hangganan"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Humugis sa lapad ng hangganan"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Humugis sa taas ng hangganan"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Umunat hanggang sa hangganan"
|
||||
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Hindi maaring magdagdag ng pinagmulan"
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Kailangan mong magkaroon ng hindi bababa sa isang eksena sa pinagmulan."
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Hindi Makapagdagdag ng Bukal"
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Kailangan mong magkaroon ng kahit isang eksena para magdagdag ng bukal."
|
||||
|
||||
Basic.Main.Scenes="Mga eksena"
|
||||
Basic.Main.Scenes="Mga Eksena"
|
||||
Basic.Main.Sources="Pinagmulan"
|
||||
Basic.Main.Controls="Mga kontrol"
|
||||
Basic.Main.Connecting="Kumukonekta..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Simula ng Pagtatala"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Simulan na ang pag Replay Buffer"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Simulan ang mag stream"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Simulan ang Virtual Camera"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Itigil ang Pagtatala"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="I-pause ang Pagrerecord"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Ituloy ang Pagrerecord"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="Pagtigil sa Pagtatala..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Itigil ang pag Re-replay Buffer"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Pagtigil sa Pagre-Replay Buffer..."
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="Itiigil ang Pag-stream"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Pagtigil sa Pag-stream..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Itigil ang Pag-stream (Iwaksi ang Pagkaantala)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Ipakita ang Toolbar ng Source"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Itago ang Toolbar ng Source"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Itigil ang Virtual Camera"
|
||||
Basic.Main.Group="Grupo %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="I-grupo ang napiling mga aytem"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Alisin sa Grupo"
|
||||
|
@ -424,24 +496,26 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale="Preview &Scaling"
|
|||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Scale to Window"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Kanbas (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Output (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transform"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Baguhin ang Transform... (&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopyahin ang Transform"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="I-paste ang Transform"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="I-&reset ang Transform"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="I-rotate ang 90 degrees CW"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="I-rotate ang 90 degrees CCW"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="I-rotate ang 180 degrees"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Flip &Horizontal"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Flip &Vertical"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="&Fit sa screen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Mag-&stretch sa screen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Center sa screen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order="&Order"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Ilipat at Pataas (&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Ibaba or bumaba (&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Anyo (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Baguhin ang Anyo (&E)..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopyahin ang Anyo"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="I-dikit ang Anyo"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="I-&reset ang Anyo"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Paikuting 90 degrees pakanan"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Paikuting 90 degrees pakaliwa"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Paikuting 180 degrees"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Baligtaring Pa&halang"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Baligtaring Patayo (&v)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="I-sakto sa screen (&f)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Banatin para sa &screen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Igitna sa s&creen"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Igitna sa Patayo"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Igitna sa Pahalang"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order="Ay&os"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Itaas (&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Ibaba (&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Ilipat sa &Tuktok"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Ilipat sa Ika (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Ilipat sa Ilalim (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Advanced Audio Properties"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.View="&View"
|
||||
|
@ -449,19 +523,19 @@ Basic.MainMenu.View.Toolbars="Mga &Toolbar"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks="Docks"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="I-reset ang UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="I-lock ang UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Mga &Listbox"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="S&cene Mga Paglilipat"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Listahan ng Pindutan ng Eksena/Bukal"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Pagbabagong Eksena (&c)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Status bar"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Fullscreen Interface"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Kolek&syon ng Eksena"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Koleksyon ng Ek&sena"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profile"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Mag-import ng Profile"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="I-export ang Profile"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Pag Angkat ng Nakolektang eksena"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Magluwas ng Nakolektang Eksena"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Umangkat ng Koleksyon ng Eksena"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Magluwas ng Koleksyon ng Eksena"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Ang Profile ay umiiral na ngayon"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Ang Nakolektang Eksena ay umiiral na ngayon"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Ang Koleksyon ng Eksena ay umiiral na"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Mga Kasangkapan (&T)"
|
||||
|
||||
|
@ -474,22 +548,23 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="ipakita ang Pag-log ng mga File (&S)"
|
|||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Mag-upload Kasalukuyang Mag-log ng File (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Mag-up&load Huling pagla-log ng File"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Tignan ang Kasalukuyang pagla-log (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Magsiyasat para sa mga update"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Maghanap ng mga Update"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.About="&Tungkol"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.ProgramRestart="Ang mga programa ay dapat na-restart para sa mga maaapektuhan na setting."
|
||||
Basic.Settings.ConfirmTitle="Konpirmahin ang mga pagbabago"
|
||||
Basic.Settings.Confirm="Hindi mo nai-save ang mga pagbabago. Gusto mo bang i-save ang mga pagbabago?"
|
||||
Basic.Settings.ConfirmTitle="Kumpirmahin ang mga Pagbabago"
|
||||
Basic.Settings.Confirm="May mga hindi na-save na pagbabago. I-save ang mga pagbabago?"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.General="Pangkalahatan"
|
||||
Basic.Settings.General.Theme="Tema"
|
||||
Basic.Settings.General.Language="Lenguwahe"
|
||||
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Awtomatikong pagsusuri para sa mga update tungkol sa startup"
|
||||
Basic.Settings.General.Language="Wika"
|
||||
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Kusang maghanap ng mga update sa pasimula"
|
||||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Magbukas ng palitang-usap ng awtomatikongng stats tungkol sa startup"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Ipakita ang konpirmasyon ng palitang-usap nang magsimula ang mga stream"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Ipakita ang konpirmasyon ng palitang-usap nang ihinto ang mga stream"
|
||||
Basic.Settings.General.Projectors="Mga prodyektor"
|
||||
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Itago ang kursor sa kabila ng mga prodyektor"
|
||||
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Gumawa ng mga prodyektor na laging nakakataas"
|
||||
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Itago ang kursor sa harap ng mga prodyektor"
|
||||
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Gawing laging nakakataas ang mga prodyektor"
|
||||
Basic.Settings.General.Snapping="Pinagmulan ng Paghahanay na isnaping"
|
||||
Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Paglagot sa mga Pinagmulan ukol sa gilid ng iskrin"
|
||||
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Paglagot sa mga Pinagmulan ukol sa pahalang at patayong sentro"
|
||||
|
@ -503,30 +578,44 @@ Basic.Settings.General.SysTray="Bandehadong Sistema"
|
|||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Magbawas sa bandehadong sistema kapag nagsimula na"
|
||||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Palaging magbawas sa bandehadong sistema sa halip na task bar"
|
||||
Basic.Settings.General.SaveProjectors="I-save ang mga prodyektor sa labasan"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Paglipat sa eksena kahit makadalawang-pindot"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Pribyu"
|
||||
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Maghanap sa mga kilalang lugar para sa mga koleksyon ng eksena kapag nag-aangkat"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Lumipat sa eksena kapag nakadalawang-pindot"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Paganahin ang larawan/vertical layout"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Pindutin para lumipat sa mga eksena"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Ipakita ang mga pangalan ng eksena"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Multiview Layout"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Pahalang, Taas (8 Eksena)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Pahalang, Baba (8 Eksena)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Patayo, Kaliwa (8 Eksena)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Patayo, Kanan (8 Eksena)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Pahalang, Taas (24 Eksena)"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Stream="Stream"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Mga uri ng Stream"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Gumamit ng pagpapatunay"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Pangalan"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Password"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Wala"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV at FrankerFaceZ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Buksan ang mga Setting"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output="Ang awput"
|
||||
Basic.Settings.Output="Bunga"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Pagtatala ng recording"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder="Encoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Piliin ang direktoryong pagtatala"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Piliin ang file ng pagtatala"
|
||||
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Ipatupad ang serbisyo ng limitadong bitrate"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="Awput Mode"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="Uri ng Pagbunga"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simple"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Pagsulong"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg Awput"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Bungang FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Simulan ang pag replay ng buffer"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Pinakamataas na memorya (Megabytes)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Ang na estimang nagamit na memorya: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Hindi ma-estima ang nagamit na memorya. Pakilagay ng pinakamataas na limitasyon ng memorya."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Nota: Siguraduhin na naka takda ang hotkey para sa pag replay ng buffer sa bahaging hotkeys)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Ang panlapi ng Replay Buffer Filename"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Suffix"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Hulapi"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Recording Path"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Pagrekord ng Kalidad"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Parehong stream"
|
||||
|
@ -555,7 +644,7 @@ Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Bumuo ng Pangalan ng File nang walang Spa
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Rescale Output"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Audio Track"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Streaming"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Ipatupad ang mga setting ng encoder ng streaming ng serbisyo"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Ipatupad ang mga setting ng encoder ng streaming service"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Subaybayan ang 1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Subaybayan ang 2"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Subaybayan ang 3"
|
||||
|
@ -592,6 +681,8 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Ang mga Settings ng Muxer (kung
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Ang pagitan ng Keyframe (frames)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Ipakita lahat ng codecs (kahit itoy posibleng di-kompatibol)"
|
||||
|
||||
Screenshot.Scene="Kuha ng Screen (Eksena)"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="Bidyo"
|
||||
|
@ -622,7 +713,6 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Pabilisin"
|
|||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Katamtaman (Tipo I PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Mabagal (Tipo II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Babala: Ang Surround sound audio ay naka andar."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Kung nag streaming, paki tignan kung ang iyong streaming service ay parehong supportado ang surround sound ingest at surround sound playback. Facebook, 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast ay ang mga halimbawa kung saan ang surround sound ay ganap na suportado, pati YouTube Live umaandar lamang sa dawalang channels.\n\nOBS audio filters ay kompatibol lamang sa surround sound, pero hindi siguradong supportado ang VST plugin."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Paganahin ang surround sound audio?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Sigurado ka ba gusto mong paganahin ang surround sound audio?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Paganahin ang Push-to-mute"
|
||||
|
@ -646,6 +736,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Buo"
|
|||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="I-Default"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Huwag paganahin ang Windows audio ducking"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Ang Antala ng Stream"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Katagalan"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Ingatang ang cutoff point (pataas ng antala) kapang kumokonekta"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Ang na estimang nagamit na memorya: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Network"
|
||||
|
@ -653,6 +744,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Ibigkis sa IP"
|
|||
|
||||
Basic.AdvAudio="Ang aria-arian ng Advanced Audio"
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="Pangalan"
|
||||
Basic.AdvAudio.Balance="Balanse"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring="Ang subaybay ng Audio"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="I-Off ang Monitor"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Monitor lamang (i-mute ang output)"
|
||||
|
@ -710,21 +802,33 @@ Unmute="I-Unmute"
|
|||
Push-to-mute="Pindutin-para-i-mute"
|
||||
Push-to-talk="Pindutan-para-magsalita"
|
||||
|
||||
SceneItemShow="Ipakita '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Itago '%1'"
|
||||
SceneItemShow="Ipakita ang '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Itago ang '%1'"
|
||||
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Dapat pumili ka ng kahit isang track"
|
||||
|
||||
FinalScene.Title="Tanggaling ang Eksena"
|
||||
FinalScene.Text="Doon kailangan ng kahit isang eksena."
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
FinalScene.Title="Tanggal-Eksena"
|
||||
FinalScene.Text="Kailangang mayroong kahit isang eksena."
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
About="Tungkol dito"
|
||||
About.License="Lisensya"
|
||||
|
||||
AddUrl.Text.Url="URL: %1"
|
||||
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Gusto mo bang magpatuloy?"
|
||||
|
||||
|
||||
Importer="Pang-angkat ng Koleksyon ng Eksena"
|
||||
Importer.SelectCollection="Pumili ng Koleksyon ng Eksena"
|
||||
Importer.Collection="Koleksyon ng Eksena"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Awtomatikong Maghanap ng mga Koleksyon ng Eksena"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="Kaya ng OBS na kusang maghanap ng maaangkas na koleksyon ng eksena mula sa mga suportadong third-party program. Nais mo bang kusang maghanap ng mga koleksyon ang OBS para sa iyo?\n\nMaaari mo itong palitan mamaya sa Settings > General > Importers."
|
||||
|
||||
|
||||
Restart="I-restart"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Français"
|
||||
Region="France"
|
||||
|
||||
OK="Ok"
|
||||
Apply="Appliquer"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Projecteur fenêtré (scène)"
|
|||
SourceWindow="Projecteur fenêtré (source)"
|
||||
MultiviewProjector="Multi-aperçu (Plein écran)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multi-aperçu (Fenêtré)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Ajuster la fenêtre au contenu"
|
||||
Clear="Effacer"
|
||||
Revert="Annuler"
|
||||
Show="Afficher"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="Sans nom"
|
|||
New="Nouveau"
|
||||
Duplicate="Dupliquer"
|
||||
Enable="Activer"
|
||||
DisableOSXVSync="Désactiver la synchronisation verticale de macOS"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Réinitialiser la synchronisation verticale de macOS en quittant"
|
||||
DisableOSXVSync="Désactiver la synchronisation verticale de macOS (V-Sync)"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Réinitialiser la synchronisation verticale de macOS à la fermeture"
|
||||
HighResourceUsage="Encodage en surcharge ! Pensez à revoir vos paramètres vidéo à la baisse ou utilisez un préréglage d'encodage plus rapide."
|
||||
Transition="Transition"
|
||||
QuickTransitions="Transitions rapides"
|
||||
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="Calcul en cours..."
|
|||
Fullscreen="Plein écran"
|
||||
Windowed="Fenêtré"
|
||||
Percent="Pourcentage"
|
||||
RefreshBrowser="Actualiser"
|
||||
AspectRatio="Format d'image <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Verrouiller le volume"
|
||||
LogViewer="Voir les logs"
|
||||
ShowOnStartup="Afficher au démarrage"
|
||||
OpenFile="Ouvrir le fichier"
|
||||
AddValue="Ajouter %1"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS est déjà en cours d'exécution"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS est déjà en cours d'exécution. À moins que cela soit délibéré, veuillez quitter toute autre instance active d'OBS (y compris celles minimisées dans la zone de notifications) avant d'en ouvrir une nouvelle."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Démarrer tout de même"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Plateforme non prise en charge"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS semble fonctionner dans un conteneur ChromeOS. Cette plateforme n'est pas prise en charge"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Fermer une fenêtre dockable"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Vous venez de fermer une fenêtre dockable. Si vous souhaitez l'afficher à nouveau, utilisez le menu Afficher → Docks dans la barre de menus."
|
||||
|
||||
|
@ -131,17 +139,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europe"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Asie"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Autre"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Souhaitez-vous lancer l'Assistant de configuration ? Vous pouvez aussi configurer manuellement vos paramètres en cliquant sur le bouton \"Paramètres\" situé dans la fenêtre principale."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Si vous changez d’avis, vous pouvez ré-exécuter l’Assistant de configuration automatique à n’importe quel moment depuis le menu Outils."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Assistant de Configuration automatique"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Appliquer les paramètres"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Informations sur l’utilisation"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Sélectionnez le cas ci-dessous qui vous corresponds le mieux"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimiser pour la diffusion en direct, l’enregistrement est secondaire"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimiser pour l’enregistrement, je ne diffuse pas"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Je n'utiliserai que la caméra virtuelle"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Paramètres vidéo"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Spécifiez les réglages vidéo que vous souhaitez utiliser"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Précisez les réglages vidéos que vous souhaitez utiliser"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Garder tel quel (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Écran %1 (%2x%3)_"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Garder tel quel (%1)"
|
||||
|
@ -183,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Encodeur de streaming"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Erreur d'enregistrement"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Le programme vous recommande ces paramètres :"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Pour utiliser ces paramètres, cliquez sur « Appliquer les paramètres ». Pour reconfigurer l’Assistant et essayer de nouveau, cliquez sur « Précédent ». Pour configurer les paramètres vous-même, cliquez sur « Annuler » et rendez-vous dans les Paramètres."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="L'assistant de configuration automatique déterminera les meilleurs paramètres en fonction des spécifications de votre ordinateur et du débit internet."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Cet assistant peut être lancé à tout moment en allant dans le menu Outils."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Statistiques"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Utilisation Processeur"
|
||||
|
@ -292,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Il n'y a pas suffisamment d'espace disque pour poursui
|
|||
Output.RecordError.Title="Erreur d'enregistrement"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Une erreur non spécifiée s'est produite lors de l'enregistrement."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="L'encodeur a rencontré une erreur pendant l'enregistrement."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Aucun raccourci clavier défini !"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Aucun raccourci clavier défini pour le tampon de relecture. Veuillez en définir un pour utiliser cette fonction."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Chemin d'accès au fichier incorrect"
|
||||
Output.BadPath.Text="Le chemin configuré pour le flux sortant est invalide. Veuillez vérifier vos paramètres pour confirmer la présence d'un chemin valide."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Mise en ligne du journal réussie"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Votre fichier journal a été téléversé. Vous pouvez maintenant partager l'URL à des fins de débogage ou de support."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Votre rapport de plantage a été téléversé. Vous pouvez maintenant partager l'URL à des fins de débogage."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Copier l'adresse"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analyser"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Échec de la mise en ligne du journal"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="Enregistrement OBS"
|
||||
|
@ -463,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Démarrer l'enregistrement"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Démarrer le tampon de relecture"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Sauvegarder la relecture"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Commencer le streaming"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Démarrer la caméra virtuelle"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Arrêter l'enregistrement"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Mettre en pause l'enregistrement"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Reprendre l'enregistrement"
|
||||
|
@ -472,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Arrêt du tampon de relecture..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Arrêter le streaming"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Arrêt du stream..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Arrêter le streaming (annule le retard)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Afficher la barre d'outils Sources"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Cacher la barre d'outils Sources"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Arrêter la caméra virtuelle"
|
||||
Basic.Main.Group="Groupe %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Grouper les éléments sélectionnés"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Dissocier"
|
||||
|
@ -527,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Docks"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Réinitialiser l'Interface"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Verrouiller l'Interface"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Docks Internet personnalisés..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="&Listes"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Boutons de la liste Scène/Source"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barre d'outils Sources"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transition de s&cènes"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Icônes de source"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barre d'état (&S)"
|
||||
|
@ -640,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Durée maximale d'un replay"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Mémoire maximum (mégaoctets)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Estimation de la mémoire utilisée : %1 Mo"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Impossible d'estimer l'utilisation de la mémoire. Veuillez définir une limite de mémoire maximale."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Remarque : veillez à définir un raccourci clavier pour le tampon de relecture dans la section des raccourcis clavier)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Nom du fichier du tampon commençant par"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Finissant par"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Chemin d'accès de l'enregistrement"
|
||||
|
@ -712,6 +725,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Paramètres du muxer (le cas éc
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Intervalle d'images clés (en images)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Afficher tous les codecs (même si potentiellement incompatibles)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Capture d'écran de la sortie"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Capture d'écran de la source sélectionnée"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Capture d'écran (programme)"
|
||||
Screenshot.Preview="Capture d'écran (aperçu)"
|
||||
Screenshot.Scene="Capture d'écran (scène)"
|
||||
Screenshot.Source="Capture d'écran (source)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Année, quatre chiffres\n%YY Année, deux derniers chiffres(00-99)\n%MM Mois en nombre décimal (01-12)\n%DD Jour du mois avec zéro d'alignement(01-31)\n%hh Heure au format 24h (00-23)\n%mm Minute (00-59)\n%ss Seconde (00-61)\n%% Symbole %\n%a Jour de la semaine abrégé\n%A Jour de la semaine\n%b Mois abrégé\n%B Mois\n%d Jour du mois avec zéro d'alignement (01-31)\n%H Heure au format 24h (00-23)\n%I Heure au format 12h (01-12)\n%m Mois en nombre décimal (01-12)\n%M Minute (00-59)\n%p Désignation AM ou PM\n%S Second (00-61)\n%y Année, deux derniers chiffres (00-99)\n%Y Année\n%z Décalage ISO 8601 par rapport à l'UTC\n%Z Nom ou abréviation du fuseau horaire\n%FPS Images par seconde\n%CRES Résolution de base du canevas\n%ORES Résolution de sortie (redimensionnée)\n%VF Format vidéo"
|
||||
|
@ -750,10 +770,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Type de crête-mètre"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Pic d'échantillon audio"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Crête exacte (plus grande utilisation du CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ATTENTION : le son multicanal est activé."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Pour de besoins de diffusion, vérifiez que votre service de diffusion supporte l'intégration et la lecture du son multicanal. Facebook 360 Live, Mixer RTMP ou Smashcast sont des exemples de services où le son multicanal est entièrement supporté. Bien que Facebook Live et YouTube Live acceptent l'intégration de son multicanal, Facebook Live transcode en stéréo, et YouTube Live ne lit que deux canaux.\n\nLes filtres audio d'OBS sont compatibles avec le son multicanal, toutefois le support des plugins VST n'est pas garanti."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Pour de besoins de diffusion, vérifiez que votre service de diffusion supporte l'intégration et la lecture du son multicanal. Facebook 360 Live est un exemples de service où le son multicanal est entièrement supporté. Bien que Facebook Live et YouTube Live acceptent en entrée un flux avec son multicanal, Facebook Live le transcode en stéréo, et YouTube Live ne lit que deux canaux.\n\nLes filtres audio d'OBS sont compatibles avec le son multicanal, toutefois le support des plugins VST est variable."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Activer le son multicanal ?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Êtes vous sûr de vouloir activer le son multicanal ?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Périphériques"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Périphériques audio globaux"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Audio du Bureau"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Audio du Bureau 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Audio Micro/Auxiliaire"
|
||||
|
@ -917,3 +937,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS peut automatiquement trouver des collectio
|
|||
Restart="Redémarrage"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio doit être redémarré. Voulez-vous le redémarrer maintenant ?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Aucune source sélectionnée"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Réinitialiser la transformation"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Ajuster à la toile"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Lire le média"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Mettre en pause les médias"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Arrêter les médias"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Redémarrer le média"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Suivant dans la playlist"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Précédent dans la playlist"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Propriétés du média"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget de Navigation dans le Média"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Gàidhlig"
|
||||
Region="Alba"
|
||||
|
||||
OK="Ceart ma-thà"
|
||||
Apply="Cuir an sàs"
|
||||
|
@ -47,8 +46,8 @@ Untitled="Gun tiotal"
|
|||
New="Ùr"
|
||||
Duplicate="Dùblaich"
|
||||
Enable="Cuir an comas"
|
||||
DisableOSXVSync="Cuir à comas sioncronachadh-V air OSX"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Ath-shuidhich sioncronachadh-V air OSX nuar a dh’fhàgar"
|
||||
DisableOSXVSync="Cuir à comas sioncronachadh-V air macOS"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Ath-shuidhich sioncronachadh-V air macOS nuar a dh’fhàgar"
|
||||
HighResourceUsage="Tha an còdachadh ro thrang! Feuch an tagh thu roghainnean video nas ìsle no an cleachd thu ro-sheata còdachaidh nas luaithe."
|
||||
Transition="Tar-mhùthadh"
|
||||
QuickTransitions="Tar-mhùthaidhean luatha"
|
||||
|
@ -88,6 +87,7 @@ AlreadyRunning.Title="Tha OBS ’ga ruith mar-thà"
|
|||
AlreadyRunning.Text="Tha OBS ’ga ruith mar-thà! Mur ann gun robh thu airson seo a dhèanamh, dùin sìos gach ionstans de dh’OBS mus fheuch thu ri ionstans eile dheth a ruith. Ma shuidhich thu OBS ach an dèid fhìor-lùghdachadh gu treidhe an t-siostaim thoir sùil a bheil e ’ga ruith an-siud fhathast."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Cuir gu dol e co-dhiù"
|
||||
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="A’ dùnadh uinneag doca"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Tha thu air uinneag doca a dhùnadh. Nam gu toigh leat a sealltainn a-rithist, cleachd clàr-taice “Seall” → “Docaichean” air bàr a’ chlàir-thaice."
|
||||
|
||||
|
@ -125,9 +125,6 @@ BandwidthTest.Region.EU="An Roinn-Eòrpa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Àisia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Roinn-dùthcha eile"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="A bheil thu airson draoidh an fhèin-rèiteachaidh a ruith? ’S urrainn dhut na roghainnean agad a rèiteachadh a làimh cuideachd ’s tu a’ briogadh air a’ phutan “Roghainnean” sa phrìomh-uinneag."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Ma chuireas tu an caochladh romhad, ’s urrainn dhut draoidh an fhèin-rèiteachaidh a ruith a-rithist on chlàr-taice “Innealan” uair sam bith."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Draoidh an fhèin-rèiteachaidh"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Cuir na roghainnean an sàs"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Fiosrachadh a’ chleachdaidh"
|
||||
|
@ -135,7 +132,6 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Sònraich na h-adhbharan air an cleachd thu
|
|||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Gleus airson sruthadh is chan eil clàradh cho cudromach sin"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Gleus airson clàradh a-mhàin, cha dèan mi sruthadh"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Roghainnean video"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Sònraich na roghainnean video a bu toigh leat cleachdadh"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="An roghainn làithreach (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Uidheam-taisbeanaidh %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="An roghainn làithreach (%1)"
|
||||
|
@ -283,8 +279,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Chan eil àite gu leòr air an diosga airson leantainn
|
|||
Output.RecordError.Title="Mearachd clàraidh"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Thachair mearachd nach deach a shònrachadh rè a’ chlàraidh."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Thachair mearachd còdachaidh rè a’ chlàraidh."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Cha deach grad-iuchair a shuidheachadh!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Cha deach grad-iuchair sàbhalaidh a shuidheachadh airson bufair na h-ath-chluiche. Suidhich an grad-iuchair “Sàbhail” a thèid a chleachdadh airson clàraidhean air ath-chluichean a shàbhaladh."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Droch-shlighe faidhle"
|
||||
Output.BadPath.Text="Chan eil an t-slighe às-chuir a chaidh a rèiteachadh dligheach. Thoir sùil air na roghainnean agad airson dearbhadh gun deach slighe faidhle dhligheach a shuidheachadh."
|
||||
|
@ -515,7 +509,6 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Docaichean"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Ath-shuidhich an eadar-aghaidh"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Glais an eadar-aghaidh"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Docaichean brabhsair gnàthaichte…"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Bogsaichean-&liosta"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Tar-mhùthaidhean an t-seallaidh (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Bàr-&staide"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Eadar-aghaidh làn-sgrìn"
|
||||
|
@ -617,7 +610,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Ùine as motha nan ath-chluichean
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="A’ chuimhne as motha (meaga-baidht)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Tuairmse air cleachdadh na cuimhne: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Chan urrainn dhuinn tuairmse a dhèanamh air cleachdadh na cuimhne. Suidhich crìoch as motha na cuimhne."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(An aire: Dèan cinnteach gun suidhich thu grad-iuchair airson bufair na h-ath-chluiche ann an earrann nan grad-iuchraichean)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Ro-leasachan air ainmean faidhle aig bufair na h-ath-chluiche"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Iar-leasachan"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Slighe a’ chlàraidh"
|
||||
|
@ -691,6 +683,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Seall na h-uile codec (fiù
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="Video"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptar video"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Dùmhlachd-bhreacaidh bhunasach (a’ chanabhais)"
|
||||
|
@ -725,10 +718,8 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Seòrsa a’ mheidheadair-bharran"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Ball-sampaill de bharr"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Barr fìrinneach (cleachdadh nas àirde a’ CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="RABHADH: Tha fuaim cuairteachaidh an comas."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ma tha thu a’ dèanamh sruthadh, dearbh gun doir an t-seirbheis sruthaidh agad taic an dà chuid ri ion-chur is cluich fuaime cuairteachaidh. Mar eisimpleir, cuiridh Facebook 360 Live, Mixer RTMP is Smashcast làn-taic ri fuaim cuairteachaidh. Ged a ghabhas Facebook Live is youTube Live ri sruthan fuaime cuairteachaidh, nì Facebook Live measgachadh sìos stereo dheth agus cha chluich YouTube live ach dà sheanail.\n\nTha criathragan fuaime OBS co-chòrdail ri fuaim cuairteachaidh ged nach doir sinn barantas gun obraich plugain VST."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="A bheil thu airson fuaim cuairteachaidh a chur an comas?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson fuaim cuairteachaidh a chur an comas?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Uidheaman"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Fuaim an deasg"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Fuaim an deasg 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Fuaim micreofoin/taice"
|
||||
|
@ -875,3 +866,5 @@ PreviewTransition="Ro-sheall an tar-mhùthadh"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Galego"
|
||||
Region="Galicia"
|
||||
|
||||
OK="Aceptar"
|
||||
Apply="Aplicar"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Proxector de xanelas (escena)"
|
|||
SourceWindow="Proxector de xanelas (fonte)"
|
||||
MultiviewProjector="Vista múltiple (pantalla completa)"
|
||||
MultiviewWindowed="Vista múltiple (en xanelas)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Axustara xanela ao contido"
|
||||
Clear="Limpar"
|
||||
Revert="Reverter"
|
||||
Show="Amosar"
|
||||
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="Calculando..."
|
|||
Fullscreen="Pantalla completa"
|
||||
Windowed="Na xanela"
|
||||
Percent="Porcentaxe"
|
||||
RefreshBrowser="Actualizar"
|
||||
AspectRatio="Proporción do aspecto <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Bloquear o volume"
|
||||
LogViewer="Visor de rexistros"
|
||||
ShowOnStartup="Amosar ao iniciar"
|
||||
OpenFile="Abrir ficheiro"
|
||||
AddValue="Engadir %1"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS xa está en execución"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS xa está en execución. A non ser que quixese facer isto, apague as instancias existentes de OBS antes de tentar executar unha nova instancia. Se ten OBS configurado para minimizar na bandexa do sistema, comprobe se aínda está en execución alí."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Iniciar de todos os xeitos"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Plataforma non compatíbel"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS semella estar funcionando dentro dun contedor ChromeOS. Esta plataforma non é compatíbel"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Pechar a xanela ancorábel"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Acaba de pechar unha xanela ancorábel. Se quere amosalo de novo, use o menú Ver → Docas na barra de menú."
|
||||
|
||||
|
@ -117,6 +125,7 @@ TwitchAuth.Stats="Estatísticas do Twitch"
|
|||
TwitchAuth.Feed="Fonte de actividades do Twitch"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Non foi posíbel consultar a clave da emisión"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS non foi quen de conectarse á súa conta Twitch. Asegúrese de que a autenticación de dous factores estea configurada na súa <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Configuración de seguridade do Twitch</a> porque é necesaria para facer a emisión."
|
||||
RestreamAuth.Channels="Canles Restream"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Copiar os filtros"
|
||||
Paste.Filters="Pegar filtros"
|
||||
|
@ -130,17 +139,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Asia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Outra"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Quere executar o asistente de configuración automática? Tamén pode configurar manualmente os seus axustes premendo no botón Axustes na xanela principal."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Se cambia de opinión, pode executar o asistente de configuración automática de novo dende o menú Ferramentas."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Asistente de configuración automática"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Aplicar os axustes"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Información de uso"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Especifique para que quere empregar o programa"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimizar para distribución de emisións, a gravación é secundaria"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimizar só para gravar, non imos facer distribución de emisións"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Solo usarei a cámara virtual"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Axustes de vídeo"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Especifique os axustes de vídeo que quere empregar"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Especifique os axustes de vídeo que lle gustaría usar"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Usar a actual (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Pantalla %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Usar a actual (%1)"
|
||||
|
@ -182,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Codificador da emisión"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codificador da gravación"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="O programa determinou que estes axustes estimados son os máis idóneos para vostede:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Para usar estes axustes, prema en Aplicar os axustes. Para volver configurar o asistente e téntalo de novo, prema en Atrás. Para configurar manualmente os axustes, prema en Cancelar e abra Axustes."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="O asistente de configuración automática determinará os mellores axustes baseandose nas especificacións do seu computador e a velocidade da Internet."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Isto pódese executar en calquera momento dende o menú Ferramentas."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Estatísticas"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Uso da CPU"
|
||||
|
@ -291,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Non hai espazo abondo no disco para continuar coa grav
|
|||
Output.RecordError.Title="Produciuse un erro de gravación"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Produciuse un erro non especificado durante a gravación."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Produciuse un erro de codificación durante a gravación."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Non hai estabelecida ningunha tecla rápida!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Non hai estabelecida ningunha tecla rápida para a memoria temporal de reprodución. Estabeleza a tecla rápida «Gardar» para utilizala para gardar as gravacións de reproducións."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Ruta do ficheiro incorrecta"
|
||||
Output.BadPath.Text="A ruta dos ficheiros establecida non é válida. Comprobe os axustes para confirmar que foi estabelecida unha ruta válida."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Carga satisfactoria do rexistro"
|
||||
LogReturnDialog.Description="O seu ficheiro de rexistro foi enviado. Agora puede compartir o URL para depuración ou asistencia."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="O seu ficheiro de quebra foi enviado. Agora puede compartir o URL para depuración ou asistencia."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Copiar o URL"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analizar"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Produciuse un erro ao cargar o ficheiro de rexistro"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="Gravación OBS"
|
||||
|
@ -462,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Iniciar a gravación"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Iniciar a reprodución da memoria temporal"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Gardar a reprodución"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Comezar a emisión"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Iniciar a cámara virtual"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Deter a gravación"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Pór en pausa a gravación"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Reiniciar a gravación"
|
||||
|
@ -471,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Detendo a reprodución da memoria temporal..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Deter a emisión"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Detendo a emisión..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Deter a emisión (desbotar o atraso)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Amosar a barra de ferramentas da fonte"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Agochar a barra de ferramentas da fonte"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Deter a cámara virtual"
|
||||
Basic.Main.Group="Grupo %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Agrupar os elementos seleccionados"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Desagrupar"
|
||||
|
@ -484,7 +498,7 @@ Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Amosa&r as gravacións"
|
|||
Basic.MainMenu.File.Remux="Gravacións de conversións (&M)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Settings="Axu&stes"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Amosar o cartafol dos axustes"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Amosar o cartafol deo perfil"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Amosar o cartafol do perfil"
|
||||
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Sempre enriba"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Exit="Saír (&X)"
|
||||
|
||||
|
@ -526,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Docas"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Restabelecer a interface de usuario"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Bloquear a interface de usuario"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Docas personalizadas do navegador..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Caixas de &listas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Botóns da lista de escenas/fontes"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra de ferramentas da fonte"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transicións de e&scena"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Iconas de fontes"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de e&stado"
|
||||
|
@ -639,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Tempo máximo de reprodución"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memoria máxima (megabytes)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Uso estimado da memoria: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Non é posíbel estimar o uso de memoria. Estabeleza o límite máximo de memoria."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Nota: Asegúrese de establecer unha tecla rápida para a memoria temporal de reprodución na sección de teclas rápidas)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefixo do nome de ficheiro de reprodución da memoria temporal"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufixo"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Ruta da gravación"
|
||||
|
@ -711,6 +725,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Axustes do Muxer (se existe)"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Intervalo de fotogramas clave (en fotogramas)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Amosar todos os códecs (aínda que poidan ser incompatíbeis)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Saída de captura de pantalla"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Captura de pantalla da fonte seleccionada"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Captura de pantalla (programa)"
|
||||
Screenshot.Preview="Captura de pantalla (vista previa)"
|
||||
Screenshot.Scene="Captura de pantalla (escena)"
|
||||
Screenshot.Source="Captura de pantalla (fonte)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%DD-%MM-%CCYY %hh-%mm-%ss\n%DD-%MM-%YY %hh-%mm-%ss\n%d-%m-%Y %H-%M-%S\n%d-%m-%y %H-%M-%S\n%a %d-%m-%Y %H-%M-%S\n%A %d-%m-%Y %H-%M-%S\n%d-%b-%Y %H-%M-%S\n%d-%B-%Y %H-%M-%S\n%d-%m-%Y %I-%M-%S-%p\n%d-%m-%Y %H-%M-%S-%z\n%d-%m-%Y %H-%M-%S-%Z\n%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Ano, catro díxitos\n%YY Ano, dous últimos díxitos (00-99)\n%MM Mes como número decimal (01-12)\n%DD Día do mes, recheo co cero (01-31)\n%hh Hora en formato 24h (00-23)\n%mm Minuto (00-59)\n%ss Segundo (00-61)\n%% Un signo %\n%a Nome abreviado do día da semana\n%A Nome completo do día da semana\n%b Nome abreviado do mes\n%B Nome completo do mes\n%d Día do mes, recheo co cero (01-31)\n%H Hora en formato 24h (00-23)\n%I Hora en formato 12h (01-12)\n%m Mes como número decimal (01-12)\n%M Minuto (00-59)\n%p Designación AM ou PM\n%S Segundo (00-61)\n%y Ano, dous últimos díxitos (00-99)\n%Y Ano\n%z Desviación ISO 8601 de UTC no fuso horario\n%Z Fuso horario ou abreviatura\n%FPS Cadros por segundo\n%CRES Resolución da base (lenzo)\n%ORES Resolución de saída (escalada)\n%VF Formato de vídeo"
|
||||
|
@ -749,10 +770,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipo de medidor de pico"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Pico de mostra"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Pico verdadeiro (maior uso de CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="AVISO: O son envolvente está activado."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Se se emite, comprobe se o servizo de emisión admite a inxección e a reprodución de son envolvente. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast son exemplos onde o son envolvente é totalmente compatíbel. Aínda que Facebook Live e YouTube Live aceptan a inxección de son envolvente, Facebook Live remestura a estéreo e YouTube Live reproduce só dúas canles.\n\nOs filtros de son do OBS son compatíbeis co son envolvente, aínda que non está garantida a compatibilidade co engadido VST."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Se se emite, comprobe se o servizo de emisión admite a inxección e a reprodución de son envolvente. Facebook 360 Live é un exemplo onde o son envolvente é totalmente compatíbel. Aínda que Facebook Live e YouTube Live aceptan a inxección de son envolvente, Facebook Live remestura a estéreo e YouTube Live reproduce só dúas canles.\n\nOs filtros de son do OBS son compatíbeis co son envolvente, aínda que non está garantida a compatibilidade co engadido VST."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Activar o son envolvente?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Confirma que quere activar o son envolvente?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos de son globais"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Son do escritorio"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Son do escritorio 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Son micro/auxiliar"
|
||||
|
@ -916,3 +937,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS pode atopar automaticamente coleccións de
|
|||
Restart="Reiniciar"
|
||||
NeedsRestart="É preciso reiniciar o OBS Studio. Quere reinicialo agora?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Non hai ningunha fonte seleccionada"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Restabelecer a transformación"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Axustar ao lenzo"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reproducir o medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausar o medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Deter o medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Reiniciar o medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Seguinte na lista de reproducción"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Anterior na lista de reproducción"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Propiedades do medio"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Trebello de busca de medios"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,13 +1,12 @@
|
|||
|
||||
Language="עברית"
|
||||
Region="ישראל"
|
||||
|
||||
OK="אישור"
|
||||
Apply="החל"
|
||||
Cancel="בטל"
|
||||
Cancel="ביטול"
|
||||
Close="סגור"
|
||||
Save="שמור"
|
||||
Discard="אל תשמור"
|
||||
Discard="השלך"
|
||||
Disable="השבת"
|
||||
Yes="כן"
|
||||
No="לא"
|
||||
|
@ -17,8 +16,8 @@ Rename="שנה שם"
|
|||
Interact="אינטרקציה"
|
||||
Filters="מסננים"
|
||||
Properties="מאפיינים"
|
||||
MoveUp="הזז למעלה"
|
||||
MoveDown="הזז למטה"
|
||||
MoveUp="להזיז למעלה"
|
||||
MoveDown="להזיז למטה"
|
||||
Settings="הגדרות"
|
||||
Display="תצוגה"
|
||||
Name="שם"
|
||||
|
@ -27,7 +26,7 @@ Mixer="מערבל שמע"
|
|||
Browse="עיון"
|
||||
Mono="מונו"
|
||||
Stereo="סטריאו"
|
||||
DroppedFrames="השמטת תמונות %1 (%2%)"
|
||||
DroppedFrames="פרייסים חסרים %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="מקרן מסך מלא (תוכנה)"
|
||||
PreviewProjector="מקרן מסך מלא (תצוגה מקדימה)"
|
||||
SceneProjector="מקרן מסך מלא (סצנה)"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="הקרנה בחלון (סצנה)"
|
|||
SourceWindow="הקרנה בחלון (מקור)"
|
||||
MultiviewProjector="תצוגה מרובה (מסך מלא)"
|
||||
MultiviewWindowed="תצוגה מרובה (חלון)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="התאם חלון לתוכן"
|
||||
Clear="נקה"
|
||||
Revert="החזר לקדמותו"
|
||||
Show="הצג"
|
||||
|
@ -47,11 +47,12 @@ Untitled="ללא כותרת"
|
|||
New="חדש"
|
||||
Duplicate="שכפל"
|
||||
Enable="אפשר"
|
||||
DisableOSXVSync="בטל סנכרון אנכי OSX"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="איפוס סנכרון אנכי OSX ביציאה"
|
||||
HighResourceUsage="קידוד עמוס מידי! שקול להנמיך הגדרות וידאו או שימוש בקידוד מהיר יותר."
|
||||
DisableOSXVSync="בטל סנכרון אנכי macOS"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="איפוס סנכרון אנכי macOS ביציאה"
|
||||
HighResourceUsage="קידוד עמוס מדיי! נא לשקול להנמיך את הגדרות הווידאו או להשתמש בקידוד מהיר יותר."
|
||||
Transition="מעבר"
|
||||
QuickTransitions="מעברים מהירים"
|
||||
FadeToBlack="עמעום לצבע שחור"
|
||||
Left="שמאל"
|
||||
Right="ימין"
|
||||
Top="עליון"
|
||||
|
@ -62,8 +63,8 @@ Minutes="דקות"
|
|||
Seconds="שניות"
|
||||
Deprecated="הוצא משימוש"
|
||||
ReplayBuffer="הרץ מחדש חוצץ"
|
||||
Import="יבא"
|
||||
Export="יצא"
|
||||
Import="ייבא"
|
||||
Export="ייצא"
|
||||
Copy="העתק"
|
||||
Paste="הדבק"
|
||||
PasteReference="הדבק (הפניה)"
|
||||
|
@ -81,13 +82,24 @@ ShowInMultiview="הראה בתצוגה מרובה"
|
|||
VerticalLayout="פריסה אנכית"
|
||||
Group="קבוצה"
|
||||
DoNotShowAgain="אל תציג שוב"
|
||||
Default="(ברירת מחדל)"
|
||||
Default="(ברירת־מחדל)"
|
||||
Calculating="מחשב..."
|
||||
Fullscreen="מסך מלא"
|
||||
Windowed="חלון"
|
||||
Percent="אחוז"
|
||||
RefreshBrowser="רענון"
|
||||
AspectRatio="יחס גובה-רוחב <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="נעילת שמע"
|
||||
LogViewer="מציג היומן"
|
||||
ShowOnStartup="הצג בעת הפעלה"
|
||||
OpenFile="פתיחת קובץ"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS פועל כבר"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS פועל כבר! אלא אם התכוונת לעשות את זה, אנא סגור כל מופע קיים לפני נסיון להפעיל מופע חדש. אנא בדוק אם קיים מופע הגדר ממוזער במגש המערכת."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="הפעל בכל מקרה"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="פלטפורמה לא נתמכת"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="סגירת חלון ניתן להצמדה"
|
||||
DockCloseWarning.Text="סגרת עכשיו חלון הניתן להצמדה. אם ברצונך להציג אותו שוב, השתמש בתפריט תצוגה -> הצמדות בשורת התפריט."
|
||||
|
||||
|
@ -125,17 +137,14 @@ BandwidthTest.Region.EU="אירופה"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="אסיה"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="אחר"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="האם ברצונך להפעיל את אשף קביעת התצורה האוטומטית? באפשרותך להגדיר את ההגדרות באופן ידני על ידי לחיצה על הלחצן ' קביעות ' בחלון הראשי."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="אם תשנה את דעתך, באפשרותך להפעיל שוב את אשף קביעת התצורה האוטומטית בכל עת מתפריט הכלים."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="אשף תצורה אוטומטית"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="החל הגדרות"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="מידע אודות השימוש"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="פרטי שימוש"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="ציין עבור מה ברצונך להשתמש בתוכנית"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="מיטוב עבור הזרמה, הקלטה היא משנית"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="מיטוב רק עבור הקלטה, לא תהיה הזרמה"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="אני אשתמש רק במצלמה הווירטואלית"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="הגדרות וידאו"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="ציין את הגדרות הוידאו הרצויות עבורך"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="השתמש בנוכחי (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="תצוגה %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="השתמש בנוכחי (%1)"
|
||||
|
@ -146,8 +155,9 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage="מידע על הזרם"
|
|||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="אנא הזן את פרטי הזרם"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="התחבר לחשבון (מומלץ)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="נתק את חשבון"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="נתק את חשבון?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="לנתק את חשבון?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="שינוי זה יחול באופן מיידי. האם אתה בטוח שברצונך לנתק את החשבון שלך?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="קבלת מפתח הזרמת נתונים"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="השתמש במפתח הזרמת נתונים"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="שירות"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="הצג הכל..."
|
||||
|
@ -164,7 +174,7 @@ Basic.AutoConfig.TestPage="תוצאות סופיות"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="התוכנית מתבצעת עכשיו סט של בדיקות כדי להעריך את ההגדרות המיטביות"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="הבדיקה הסתיימה"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="מבצע מבחן רוחב פס, פעולה זו עשויה להימשך מספר דקות..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="התחברות ל-: %1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="מתחבר אל: %1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="התחברות לשרת כלשהו נכשלה, אנא בדוק את חיבור האינטרנט ונסה שוב."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="בדיקות רוחב פס עבור: %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="בדיקת זרם מקודד, זה עלול לקחת דקה..."
|
||||
|
@ -187,14 +197,16 @@ Basic.Stats.MissedFrames="מסגרות פוספסו עקב השהית קידוד
|
|||
Basic.Stats.Output.Stream="זרם נתונים"
|
||||
Basic.Stats.Output.Recording="הקלטה"
|
||||
Basic.Stats.Status="מצב"
|
||||
Basic.Stats.Status.Recording="הקלטה"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="שידור חי"
|
||||
Basic.Stats.Status.Recording="מקליט"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="בשידור חי"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="מתחבר מחדש"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="לא פעיל"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="פעיל"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="השמטת מסגרות (רשת)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="פלט נתונים כולל"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="קצב נתונים"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="דיסק מלא בעוד (לערך)"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="לאפס סטטיסטיקה"
|
||||
|
||||
ResetUIWarning.Title="האם את/ה בטוח/ה שברצונך לאפס את התצוגה?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="איפוס התצוגה יחביא חלונות הצמדה נוספים. תוכל לחשוף את חלונות ההצמדה מתפריט התצוגה אם ברצונך להציג אותם.\n\nהאם את/ה בטוח/ה שברצונך לאפס את התצוגה?"
|
||||
|
@ -202,7 +214,7 @@ ResetUIWarning.Text="איפוס התצוגה יחביא חלונות הצמדה
|
|||
Updater.Title="עידכון חדש זמין"
|
||||
Updater.Text="יש עדכון חדש זמין:"
|
||||
Updater.UpdateNow="עדכן עכשיו"
|
||||
Updater.RemindMeLater="הזכר לי מאוחר יותר"
|
||||
Updater.RemindMeLater="הזכר לי אחר כך"
|
||||
Updater.Skip="דלג על גירסה"
|
||||
Updater.Running.Title="תוכנית פעילה כעת"
|
||||
Updater.Running.Text="פלטים כרגע פעילים, אנא כבה פלטים פעילים לפני ביצוע עידכון"
|
||||
|
@ -231,21 +243,21 @@ TransitionNameDlg.Text="אנא הזן את שם המעבר"
|
|||
TransitionNameDlg.Title="שם מעבר"
|
||||
|
||||
TitleBar.Profile="פרופיל"
|
||||
TitleBar.Scenes="סצינות"
|
||||
TitleBar.Scenes="סצנות"
|
||||
|
||||
NameExists.Title="שם כבר קיים"
|
||||
NameExists.Title="השם כבר קיים"
|
||||
NameExists.Text="שם זה נמצא כבר בשימוש."
|
||||
|
||||
NoNameEntered.Title="נא הזן שם תקף"
|
||||
NoNameEntered.Text="אינך יכול להשתמש בשדה שמות ריק."
|
||||
NoNameEntered.Title="נא להזין שם תקף"
|
||||
NoNameEntered.Text="אין באפשרותך להשתמש בשמות ריקים."
|
||||
|
||||
ConfirmStart.Title="התחל הזרמת נתונים?"
|
||||
ConfirmStart.Text="האם אתה בטוח שברצונך להפעיל את הזרמת הנתונים?"
|
||||
ConfirmStart.Title="להתחל הזרמת נתונים?"
|
||||
ConfirmStart.Text="האם אתה בטוח שברצונך להתחיל את הזרמת הנתונים?"
|
||||
|
||||
ConfirmStop.Title="עצור את הזרמת הנתונים?"
|
||||
ConfirmStop.Text="האם אתה בטוח שברצונך להפסיק את הזרמת הנתונים?"
|
||||
ConfirmStop.Title="לעצור את הזרמת הנתונים?"
|
||||
ConfirmStop.Text="האם אתה בטוח שברצונך לעצור את הזרמת הנתונים?"
|
||||
|
||||
ConfirmStopRecord.Title="עצור הקלטה?"
|
||||
ConfirmStopRecord.Title="לעצור הקלטה?"
|
||||
ConfirmStopRecord.Text="האם את/ה בטוח/ה שברצונך לעצור את ההקלטה?"
|
||||
|
||||
ConfirmBWTest.Title="האם ברצונך להתחיל בדיקת רוחב פס?"
|
||||
|
@ -255,18 +267,18 @@ ConfirmExit.Title="יציאה מ-OBS?"
|
|||
ConfirmExit.Text="תוכנת OBS פעילה כעת. כל הזרמת נתונים/הקלטות ייסגרו. האם אתה בטוח שאתה רוצה לצאת?"
|
||||
|
||||
ConfirmRemove.Title="אשר הסרה"
|
||||
ConfirmRemove.Text="האם אתה בטוח שברצונך להסיר את '$1'?"
|
||||
ConfirmRemove.Text="האם אתה בטוח שברצונך להסיר את \"$1\"?"
|
||||
ConfirmRemove.TextMultiple="האם אתה בטוח שברצונך להסיר %1 פריטים?"
|
||||
|
||||
Output.StartStreamFailed="נכשלה הפעלת זרימה"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="נכשלה הפעלת הקלטה"
|
||||
Output.StartStreamFailed="נכשל בהתחלת הזרמה"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="נכשל בהתחלת הקלטה"
|
||||
Output.StartReplayFailed="נכשלה הפעלת מאגר החוזר"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="הפלט נכשל. בבקשה בדוק את הרישומים עבור. \n\nNote: אם אתה משתמש בNVNEC או AMD מקודדים, הקפד שמנהלי ההתקן של הכרטיס מסך מעודכנים."
|
||||
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="לא ניתן לשמור הילוכים חוזרים בזמן השהיה"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="אזהרה: הילוכים חוזרים לא ניתנים לשמירה כאשר ההקלטה מושהית."
|
||||
|
||||
Output.ConnectFail.Title="ההתחברות נכשלה"
|
||||
Output.ConnectFail.Title="נכשל בהתחברות"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="URL לא חוקי של נתיב או חיבור. נא בדוק את ההגדרות שלך כדי לוודא כי הם נכונים."
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="ההתחברות לשרת נכשלה"
|
||||
Output.ConnectFail.InvalidStream="לא ניתן להתחבר לערוץ שצויין או למפתח זרם הנתונים, נא בדוק שנית את מפתח זרם הנתונים. אם הוא נכון, ככל הנראה יש בעיה בהתחברות לשרת."
|
||||
|
@ -283,17 +295,18 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="אין די שטח דיסק כדי להמשיך הקל
|
|||
Output.RecordError.Title="שגיאה הקלטה"
|
||||
Output.RecordError.Msg="אירעה שגיאה לא מוגדרת בזמן ההקלטה."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="התרחשה שגיאת מקודד בזמן הקלטה."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="אין מקש קיצור שנבחר!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="אין hotkey שמור למאגר החוזר. בבקשה הגדר את \"שמור\" hotkey לשימוש עבור שמירת מאגר חוזר להקלטות."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="נתיב קובץ לא תקין"
|
||||
Output.BadPath.Text="נתיב פלט הקובץ שהוגדר אינו חוקי. נא בדוק את הגדרות כדי לוודא שנתיב קובץ תקני נקבע."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="עידכון יומן הצליח"
|
||||
LogReturnDialog.Description="קובץ הלוג שלך הועלה. כעת תוכל לשתף את כתובת האתר למטרות ניפוי באגים או תמיכה."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="דוח הקריסה שלך הועלה. כעת תוכל לשתף את כתובת האתר למטרות ניפוי באגים או תמיכה."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="העתק קישור"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="עידכון קובץ יומן נכשל"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="נתח"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="שגיאה בהעלאת קובץ יומן"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="הקלטת OBS"
|
||||
Remux.SourceFile="הקלטה ב־OBS"
|
||||
Remux.TargetFile="קובץ היעד"
|
||||
Remux.Remux="המרה"
|
||||
Remux.Stop="עצור המרה"
|
||||
|
@ -311,10 +324,10 @@ Remux.ExitUnfinishedTitle="המרה בתהליך"
|
|||
Remux.ExitUnfinished="ההמרה לא הסתיימה, עצירה עכשיו עלולה להפוך את קובץ היעד לא שמיש. \n אתה בטוח שאתה רוצה לעצור את ההמרה?"
|
||||
Remux.HelpText="גרור קבצים להמרה לחלון זה, או בחר בתא \"הקלטת OBS\" בכדי לבחור קובץ ידנית."
|
||||
|
||||
UpdateAvailable="עידכון חדש זמין"
|
||||
UpdateAvailable.Text="גירסה %1.%2.%3 זמין כעת. <a href='%4'> לחץ כאן כדי להוריד</a>"
|
||||
UpdateAvailable="עדכון חדש זמין"
|
||||
UpdateAvailable.Text="גרסה %1.%2.%3 זמינה כעת. <a href='%4'> לחץ כאן כדי להוריד</a>"
|
||||
|
||||
Basic.DesktopDevice1="אודיו שולחן עבודה"
|
||||
Basic.DesktopDevice1="שמע בשולחן העבודה"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="אודיו שולחן עבודה 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="מיקרופון/Aux"
|
||||
Basic.AuxDevice2="מיקרופון/Aux 2"
|
||||
|
@ -378,7 +391,7 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="צור חדש"
|
|||
Basic.SourceSelect.AddExisting="הוסף קיימים"
|
||||
Basic.SourceSelect.AddVisible="הפוך מקור לגלוי"
|
||||
|
||||
Basic.PropertiesWindow="מאפיינים עבור '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow="מאפיינים עבור \"%1\""
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (בחירה אוטומטית: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="בחר צבע"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="בחר גופן"
|
||||
|
@ -408,7 +421,7 @@ Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="השהיה (מסיים בעוד %1 שניות)"
|
|||
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="השהיה (מסיים בעוד %1 שניות, מתחיל בעוד %2 שניות)"
|
||||
|
||||
Basic.Filters="מסננים"
|
||||
Basic.Filters.AsyncFilters="מסנני אודיו/וידאו"
|
||||
Basic.Filters.AsyncFilters="מסנני שמע/וידאו"
|
||||
Basic.Filters.AudioFilters="מסנני שמע"
|
||||
Basic.Filters.EffectFilters="מסנני אפקטים"
|
||||
Basic.Filters.Title="מסננים עבור '%1'"
|
||||
|
@ -452,17 +465,24 @@ Basic.Main.Controls="בקרה"
|
|||
Basic.Main.Connecting="מתחבר..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="התחל הקלטה"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="התחל מאגר החוזר"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="שמירת הילוך חוזר"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="התחל הזרמת נתונים"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="הפעל מצלמה וירטואלית"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="עצור הקלטה"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="להשהות הקלטה"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="בטל השהיית ההקלטה"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="עוצר הקלטה..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="עצור את המאגר החוזר"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="עצירת מאגר החוזר..."
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="עצור זרם נתונים"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="עוצר זרם נתונים..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="עצור זרם נתונים (בטל השהייה)"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="עצור מצלמה וירטואלית"
|
||||
Basic.Main.Group="קבוצה %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="קבץ פריטים נבחרים"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="פירוק קבוצה"
|
||||
Basic.Main.GridMode="מצב רשת"
|
||||
Basic.Main.ListMode="מצב רשימה"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.File="קובץ(&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="ייצא(&E)"
|
||||
|
@ -478,9 +498,9 @@ Basic.MainMenu.File.Exit="יציאה(E) (&X)"
|
|||
Basic.MainMenu.Edit="ערוך(&E)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Undo="בטל(&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Redo="בצע שוב(&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="בטל 1$(&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="בצע שוב 1$(&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="נעילת תצוגה מקדימה (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="&בטל 1$"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="&בצע שוב $1"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="&נעל תצוגה מקדימה"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="תצוגה מקדימה שינוי קנה מידה (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="שינוי קנה מידה לחלון"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="בד (%1x%2)"
|
||||
|
@ -493,25 +513,28 @@ Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="אפס שינוי(&R)"
|
|||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="סובב 90 מעלות בכיוון השעון"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="סובב 90 מעלות בניגוד לכיוון השעון"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="סובב 180 מעלות"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="הפוך אופקי(&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="הפוך אנכי(&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="התאם למסך(&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="מתח לגודל המסך(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="מרכז למסך(&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order="סדר(&O)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="הזז למעלה(&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="הזז למטה(&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="הזז לקצה עליון(&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="הזז לקצה תחתון(&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="מאפייני קול מתקדמים(&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="הפוך &אופקית"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="הפוך &אנכית"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="&התאם למסך"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="&מתח לגודל המסך"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&מרכז למסך"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="מרכז אנכית"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="מרכז אופקית"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order="&סדר"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="הזז &למעלה"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="הזז &למטה"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="הזז &לקצה העליון"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="הזז &לקצה התחתון"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="מאפייני שמע &מתקדמים"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.View="מבט (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="סרגלי כלים (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&תצוגה"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="&סרגלי כלים"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks="עגינה"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="איפוס UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="נעילת UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="תיבות רשימה (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="חלונות הצמדה מותאמים אישית של דפדפן..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="מעברי סצינות (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="אייקוני מקור"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="שורת מצב (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="ממשק מסך מלא"
|
||||
|
||||
|
@ -529,12 +552,16 @@ Basic.MainMenu.Tools="כלים (&T)"
|
|||
Basic.MainMenu.Help="עזרה(&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="עזרה פורטל (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="בקר באתר(&W)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Discord="הצטרפות לשרת הDiscord"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="קבצי יומן רישום(&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="הצג קבצי יומן רישום(&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="העלה קובץ יומן רישום נוכחי(&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="העלה קובץ יומן רישום אחרון(&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="הצג את יומן הרישום הנוכחי(&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="בדוק עדכונים"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="דוחות קריסה"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="הצגת דוחות קריסה"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="העלאת דוח הקריסה האחרון"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.About="אודות (&A)"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.ProgramRestart="יש להפעיל מחדש את התוכנה בכדי שהגדרות האלה ייכנסו לתוקף."
|
||||
|
@ -548,6 +575,7 @@ Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="בדוק באופן אוטומטי א
|
|||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="פתח סטטיסטיקת דיאלוג בעת ההפעלה"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="הצג תיבת דו-שיח לאישור בעת הפעלת זרם נתונים"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="הצג תיבת דו-שיח לאישור בעת עצירת זרם נתונים"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="הצגת תיבת דו-שיח לאישור בעת עצירת ההקלטה"
|
||||
Basic.Settings.General.Projectors="מקרנים"
|
||||
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="הסתר את הסמן מעל מקרנים"
|
||||
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="הפוך מקרנים תמיד בעליון"
|
||||
|
@ -565,13 +593,39 @@ Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="מזער למגש המערכת בתח
|
|||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="מזער תמיד למגש המערכת במקום שורת המשימות"
|
||||
Basic.Settings.General.SaveProjectors="שמור את המקרנים ביציאה"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="תצוגה מקדימה"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowHidden="החבא גלישה"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="הצג גלישה תמיד"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="הצג גלישה אפילו אם המקור בלתי נראה"
|
||||
Basic.Settings.General.Importers="מייבאים"
|
||||
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="חיפוש מקומות ידועים לאוספי סצנות כאשר מייבא"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="מעבר לסצנה על ידי הקלקה כפולה"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="אפשר פריסה אנכית/דיוקן"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="הצג תגיות תצוגה מקדימה/תוכנית"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview="ריבוי תצוגות"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="לחיצה כדי להחליף בין סצנות"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="הצג שמות סצנה"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="צייר אזורים בטוחים (EBU R 95)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="פריסת תצוגה מרובה"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="מאוזן, עליון (8 סצנות)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="מאוזן, תחתון (8 סצנות)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="מאונך, שמאל (8 סצנות)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="מאונך, ימין (8 סצנות)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="מאוזן, עליון (24 סצנות)"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Stream="זרם נתונים"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="סוג זרם נתונים"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="שימוש באימות"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="שם משתמש"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="סיסמה"
|
||||
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="הפעל מצב בדיקת רוחב-פס"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="תוספי צ'אט Twitch"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="ללא"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV וגם FrankerFaceZ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="הגדרת הזרמה חסרה"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="פתיחת הגדרות"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="שרת ומפתח הזרמת נתונים חסרים\n\nגש לתפריט ההגדרות בכדי להכניס שרת ומפתח הזרמת נתונים בלשונית 'זרם נתונים'."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="מפתח הזרמת נתונים חסר\n\nגש לתפריט ההגדרות בכדי להכניס מפתח הזרמת נתונים בלשונית 'זרם נתונים'."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="מפתח הזרמת נתונים חסר\n\nגש לתפריט ההגדרות בכדי להכניס מפתח הזרמה בלשונית 'הזרמת נתונים'."
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output="פלט"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="פורמט הקלטה"
|
||||
|
@ -579,15 +633,18 @@ Basic.Settings.Output.Encoder="מקודד"
|
|||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="בחר ספריית הקלטות"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="בחר קובץ הקלטה"
|
||||
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="אכוף מגבלות קצב נתונים של שירות הזרמת הנתונים"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="התאם דינאמית את קצב הביטים בהתאם לעומס על הרשת"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="התאם דינאמית את קצב הביטים בהתאם לעומס על הרשת (בטא)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="במקום שפריימים יפלו כתוצאה מעומס על הרשת, קצב הביטים ישתנה באופן דינאמי.\n\nיש לשים לב כי הגדרה זו עלולה להעלות את ההשהייה לצופים בעת עומס פתאומי על הרשת.\nכאשר קצב הביטים יורד, עשויות לעבור כמה דקות עד שישוחזר.\n\nכרגע נתמך רק עבור RTMP."
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="מצב פלט"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="פשוט"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="מתקדם"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="פלט FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="הפעלת מאגר החוזר"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="זמן שידור חוזר מקסימלי"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="זיכרון מרבי (מגה-בתים)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="הערך שימוש בזיכרון: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="אין אפשרות להעריך את השימוש בזיכרון. נא הגדר מגבלת זיכרון מירבי."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(הערה: הקפד להגדיר hotkey עבור מאגר החוזר במקטע מקשי הקיצור)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="קידומת שם קובץ מאגר החוזר"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="סיומת"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="נתיב הקלטה"
|
||||
|
@ -598,6 +655,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="איכות בלתי מובחנ
|
|||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="ללא אובדן איכות, גודל קובץ עצום"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="אזהרה: קצב הזרמת הוידאו יוגדר ל %1, כאשר זה הגבול העליון עבור שירות הזרמת הנתונים הנוכחי. אם אתה בטוח שאתה רוצה לעבור מעל %1, אפשר את אפשרויות קידוד מתקדמות ובטל סימון \"אכוף הגבלות קצב הזרמת נתונים\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="אזהרה: קצב הזרמת האודיו יוגדר ל %1, כאשר זה הגבול העליון עבור שירות הזרמת הנתונים הנוכחי. אם אתה בטוח שאתה רוצה לעבור מעל %1, אפשר את אפשרויות קידוד מתקדמות ובטל סימון \"אכוף הגבלות קצב הזרמת נתונים\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="אזהרה: לא ניתן להשהות הקלטות אם מקודד ההקלטה מוגדר על \"השתמש במקודד זרם נתונים\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="אזהרה: הקלטה עם מקודד תוכנה באיכות שונה מאשר זרם הנתונים ידרוש שימוש במשאבי מעבד נוספים אם מתבצעת הקלטה וזרם נתונים במקביל."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="אזהרה: איכות ללא אובדן יוצר גדלי קבצים גדולים מאוד! איכות ללא אובדן נתונים יכול להשתמש ביותר מ-7 ג'יגה-בתים של שטח דיסק לדקה ברזולוציות גבוהות ופריימים. שימוש באיכות ללא אובדן אינו מומלץ להקלטות ארוכות אלא אם קיים שטח דיסק פנוי גדול מאד."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="האם אתה בטוח שברצונך להשתמש באיכות ללא אובדן איכות?"
|
||||
|
@ -610,8 +668,10 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="תוכנה (x 264 השימ
|
|||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="קצב סיביות וידאו"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="קצב סיביות שמע"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="חיבור מחדש באופן אוטומטי"
|
||||
Basic.Settings.Output.RetryDelay="השהיית ניסיון חוזר"
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="מרב נסינות"
|
||||
Basic.Settings.Output.Advanced="אפשר הגדרות מקודד מתקדמות"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="ערכי מקודד קבועים מראש"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="הגדרות מקודד מותאמות אישית"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="הגדרות ממיר מותאמות אישית"
|
||||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="צור שם קובץ ללא רווחים"
|
||||
|
@ -621,11 +681,11 @@ Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="ערוץ שמע"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="זרם נתונים"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="אכוף הגדרות מקודד של שירות זרם נתונים"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="ערוץ 1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="ערוץ 2"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="ערוץ 3"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="ערוץ 4"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="מסלול 5"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="מסלול 6"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="רצועה 2"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="רצועה 3"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="רצועה 4"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="רצועה 5"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="רצועה 6"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="הקלטה"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="סוג"
|
||||
|
@ -643,20 +703,29 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="נתיב קובץ או קישור"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="פורמט קובץ"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="שמע"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="וידאו"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="פורמט ברירת מחדל"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="פורמט ברירת־מחדל"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="תיאור סוג הקובץ"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="ניחוש הקודקד של השמע/וידאו מנתיב קובץ או קישור"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="מקודד ברירת המחדל"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="שתק את המקודד"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="מקודד וידאו"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="הגדרות מקודד וידאו (אם בכלל)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="מקודד אודיו"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="מקודד שמע"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="הגדרות מקודד שמע (אם בכלל)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="הגדרות Muxer (אם בכלל)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="מרווח מפתח(מסגרות)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="הצג את כל רכיבי codec (גם אם אינם תואמים)"
|
||||
|
||||
Screenshot="פלט צילום מסך"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="צילום מסך של המקור הנבחר"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="צילום מסך (תכנה)"
|
||||
Screenshot.Preview="צילום מסך (תצוגה מקדימה)"
|
||||
Screenshot.Scene="צילום מסך (סצנה)"
|
||||
Screenshot.Source="צילום מסך (מקור)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Year, four digits\n%YY Year, last two digits (00-99)\n%MM Month as a decimal number (01-12)\n%DD Day of the month, zero-padded (01-31)\n%hh Hour in 24h format (00-23)\n%mm Minute (00-59)\n%ss Second (00-61)\n%% A % sign\n%a Abbreviated weekday name\n%A Full weekday name\n%b Abbreviated month name\n%B Full month name\n%d Day of the month, zero-padded (01-31)\n%H Hour in 24h format (00-23)\n%I Hour in 12h format (01-12)\n%m Month as a decimal number (01-12)\n%M Minute (00-59)\n%p AM or PM designation\n%S Second (00-61)\n%y Year, last two digits (00-99)\n%Y Year\n%z ISO 8601 offset from UTC in timezone\n%Z Timezone name or abbreviation\n%FPS Frames per second\n%CRES Base (canvas) resolution\n%ORES Output (scaled) resolution\n%VF Video format"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="וידאו"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="מתאם תצוגה"
|
||||
|
@ -678,23 +747,37 @@ Basic.Settings.Video.DisableAero="בטל את ממשק Aero"
|
|||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="דו-ליניארי (מהיר ביותר, מטושטש בשינוי קנה מידה)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="ממוצע משוקלל (חד בשינוי קנה המידה, 16 דגימות)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (חד בשינוי קנה המידה, 36 דגימות)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="שטח (סכום משוקלל, 4/6/9 דגימות)"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Audio="אודיו"
|
||||
Basic.Settings.Audio="שמע"
|
||||
Basic.Settings.Audio.SampleRate="קצב דגימה"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Channels="ערוצים"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Meters="מדי-שמע"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="קצב דעיכה"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="מהיר"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="בינוני (סוג I PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="איטי (סוג II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="סוג שיא המד"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="שיא דגימה"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="שיא אמיתי (שימוש גבוה יותר ב-CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="אזהרה: שמע צליל היקפי מאופשר."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="האם להפעיל שמע צליל היקפי?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="אתה בטוח שאתה רוצה לאפשר קול שמע מקיף?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="התקני קול גלובליים"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="אודיו שולחן עבודה"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="אודיו שולחן עבודה 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="מיקרופון/התקן שמע עזר"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="מיקרופון/התקן שמע עזר 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="מיקרופון/התקן שמע עזר 3"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="מיקרופון/התקן שמע עזר 4"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="אפשר לחץ-להשתקה"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="השהיית לחץ-להשתקה"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="הפעל לחץ-כדי-לדבר"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="השהיית לחץ-כדי-לדבר"
|
||||
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[התקן לא מחובר או לא זמין]"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Disabled="מושבת"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Advanced="הגדרות מתקדמות"
|
||||
Basic.Settings.Advanced="מתקדם"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="עדיפות תהליך"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="גבוה"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="מעל לרגיל"
|
||||
|
@ -704,20 +787,36 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="לא פעיל"
|
|||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="אזהרה: תבניות צבע שונות מ-NV12 נועדו בעיקר עבור הקלטה, והם אינם מומלצות בעת הזרמת נתונים. הזרמת נתונים עלולה לגרום למשאבי עיבוד מוגברים כתוצאה מהמרת תבנית צבע."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="זמן אוגר שמע"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="תבנית צבע"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="מרחב צבעים"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="טווח צבעים"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="חלקי"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="מלא"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="מכשיר ניטור אודיו"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="ברירת מחדל"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="בטל צימוד השמע של Windows"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="השהיית זרם נתונים"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="משך זמן"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="משך"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="שמר נקודת חיתוך (השהייה מוגדלת) בעת חיבור מחדש"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="שימוש זיכרון משוער: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="רשת"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="אגד ל- IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="הפעל מיטובי רשת"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="אפשר TCP pacing"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="מנסה להפוך את פלט RTMP לידידותי יותר עבור אפליקציות רגישות ל-latency ברשת על ידי ויסות קצב השידור.\nזה עלול להעלות את הסיכון לנפילת פריימים בחיבורים לא יציבים."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="התנהגות מקש-חם"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="לעולם אל תבטל מקשים-חמים"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="בטל מקשים-חמים כאשר החלון הראשי בפוקוס"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="בטל מקשים-חמים כאשר החלון הראשי אינו בפוקוס"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="בצע המרה אוטומטית ל-mp4"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(הקלט כ-mkv)"
|
||||
|
||||
Basic.AdvAudio="מאפייני קול מתקדמים"
|
||||
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="מקורות פעילים בלבד"
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="שם"
|
||||
Basic.AdvAudio.Volume="עוצמת שמע"
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="מונו"
|
||||
Basic.AdvAudio.Balance="איזון"
|
||||
Basic.AdvAudio.SyncOffset="היסט סינכרון"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring="ניטור אודיו"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="בטל ניתור"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="ניתור בלבד (השתק פלט)"
|
||||
|
@ -736,7 +835,7 @@ Basic.SystemTray.Hide="הסתר"
|
|||
Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="ההתקשרות נותקה. התחברות מחדש..."
|
||||
|
||||
Hotkeys.Insert="הוסף"
|
||||
Hotkeys.Delete="מחק"
|
||||
Hotkeys.Delete="הסר"
|
||||
Hotkeys.Home="בית"
|
||||
Hotkeys.End="סיום"
|
||||
Hotkeys.PageUp="דף למעלה"
|
||||
|
@ -770,6 +869,7 @@ Hotkeys.AppleKeypadSubtract="-(מקלדת נומרית)"
|
|||
Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (מקלדת נומרית)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (מקלדת נומרית)"
|
||||
Hotkeys.MouseButton="עכבר %1"
|
||||
Hotkeys.Escape="Esc"
|
||||
|
||||
Mute="השתק"
|
||||
Unmute="בטל השתקה"
|
||||
|
@ -780,25 +880,59 @@ SceneItemShow="הצג '%1'"
|
|||
SceneItemHide="הסתר '%1'"
|
||||
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="עליך לבחור ערוץ אחד לפחות"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="אזהרה: הקלטות שיישמרו ל-MP4/MOV יהיו בלתי שמישות במידה ולא ניתן להשלים את הקובץ (למשל כתוצאה ממסך כחול, אובדן כוח, וכו'). אם ברצונך להקליט מספר רצועות שמע, שקול להשתמש ב-MKV ובצע המרה ל-MP4/MOV לאחר הסיום (קובץ←המרת הקלטות)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="אזהרה: לא ניתן להשהות הקלטות אם מקודד ההקלטה מוגדר על \"(השתמש במקודד זרם נתונים)\""
|
||||
|
||||
FinalScene.Title="מחק סצינה"
|
||||
FinalScene.Text="נדרשת סצנה אחת לפחות."
|
||||
|
||||
NoSources.Title="אין מקורות"
|
||||
NoSources.Text="נראה כי לא הוספת מקורות וידאו, לכן הפלט שלך יהיה מסך ריק. האם ברצונך לעשות זאת?"
|
||||
NoSources.Text.AddSource="אפשר להוסיף מקורות על ידי לחיצה על סמל ה + מתחת לתיבת המקורות בחלון הראשי בכל עת."
|
||||
NoSources.Label="אין לך מקורות.\n\לחץ על לחצן + למטה\nאו לחצן ימני כאן בכדי להוסיף אחד."
|
||||
|
||||
ChangeBG="קבע צבע"
|
||||
CustomColor="צבע מותאם אישית"
|
||||
|
||||
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="הפעל האצת חומרה עבור מקורות דפדפן"
|
||||
|
||||
About="אודות"
|
||||
About.Info="OBS Studio היא תוכנת קוד-פתוח חינמית להקלטה ושידור וידאו."
|
||||
About.Donate="תרמי / תרום"
|
||||
About.GetInvolved="הייה מעורב"
|
||||
About.Authors="מחברים"
|
||||
About.Authors="יוצרים"
|
||||
About.License="רישיון"
|
||||
About.Contribute="תמוך בפרוייקט OBS"
|
||||
|
||||
AddUrl.Title="הוסף מקור דרך כתובת URL"
|
||||
AddUrl.Text="גררת כתובת URL ל-OBS. זה יוסיף אוטומטית את הקישור כמקור. להמשיך?"
|
||||
AddUrl.Text.Url="URL: %1"
|
||||
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource="שינוי גודל פלט (גודל מקור)"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Text="גודל רזולוציות הפלט והבסיס ישתנה לגודל המקור הנוכחי."
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="האם אתה רוצה להמשיך?"
|
||||
|
||||
PreviewTransition="תצוגה מקדימה של המעבר"
|
||||
|
||||
Importer="יבואן אוספי סצינות"
|
||||
Importer.SelectCollection="בחר אוסף סצינות"
|
||||
Importer.Collection="אוסף סצינות"
|
||||
Importer.HelpText="הוסף קבצים לחלון זה בכדי לייבא אוספים מ-OBS או מתוכנות נתמכות אחרות."
|
||||
Importer.Path="נתיב אוסף"
|
||||
Importer.Program="יישום מזוהה"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="חפש אוספי סצינות באופן אוטומטי"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS יכולה למצוא באופן אוטומטי אוספי סצינות הניתנים לייבוא מתוכנות צד-שלישי נתמכות. האם ברצונך ש-OBS תמצא אוטומטית אוספים בשבילך?\n\nבאפשרותך לשנות הגדרה זו מאוחר יותר ב: הגדרות > כללי > יבואנים."
|
||||
|
||||
|
||||
Restart="אתחל"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio צריך לאתחל. ברצונך לאתחל עכשיו?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="לא נבחר מקור"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="התאם לקנבס"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="ניגון מדיה"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="השהה מדיה"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="עצור מדיה"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="הבא בפלייליסט"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="הקודם בפלייליסט"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="हिन्दी"
|
||||
Region="इंडिया"
|
||||
|
||||
OK="ठीक है"
|
||||
Apply="लागू करें"
|
||||
|
@ -47,9 +46,12 @@ Untitled="अनामांकित"
|
|||
New="नया"
|
||||
Duplicate="दोहरा"
|
||||
Enable="सक्षम करें"
|
||||
DisableOSXVSync="OSX V-Sync अक्षम करें"
|
||||
DisableOSXVSync="macOS V-Sync अक्षम करें"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="बंद करते समय macOS V-Sync रिसेट करें"
|
||||
HighResourceUsage="संकेतीकरण / एन्कोडिंग अतिभारित हुआ है! विडियो सेटिंग्स न्यून करें या गतिमान संकेतीकरण का चुनाव करें।"
|
||||
Transition="संक्रमण"
|
||||
QuickTransitions="त्वरित संक्रमण"
|
||||
FadeToBlack="काले रंग में लुप्त करें"
|
||||
Left="बाएं"
|
||||
Right="दाएँ"
|
||||
Top="शीर्ष"
|
||||
|
@ -64,13 +66,28 @@ Import="आयात"
|
|||
Export="निर्यात करें"
|
||||
Copy="प्रतिलिपि"
|
||||
Paste="चिपकाएँ"
|
||||
PasteReference="चिपकाएं (सन्दर्भ)"
|
||||
PasteDuplicate="चिपकाएं (प्रतिरूप)"
|
||||
RemuxRecordings="रिमक्स रिकॉर्डिंग्स"
|
||||
Next="अगले"
|
||||
Back="वापस"
|
||||
Defaults="पूर्व निर्धारित"
|
||||
HideMixer="मिक्सर में छिपायें"
|
||||
TransitionOverride="संक्रमण सद्द करें"
|
||||
None="कुछ नहीं"
|
||||
StudioMode.Preview="पूर्वावलोकन"
|
||||
StudioMode.Program="कार्यक्रम"
|
||||
ShowInMultiview="मल्टीव्यू में दिखाएं"
|
||||
VerticalLayout="लंबरूप लेआउट"
|
||||
Group="एकत्रित करना"
|
||||
DoNotShowAgain="फिर से मत दिखाना"
|
||||
Default="(डिफ़ॉल्ट)"
|
||||
Calculating="गणना जारी है"
|
||||
Fullscreen="पूर्ण पटल पर दिखाएं"
|
||||
Windowed="चौकट में दिखाएं"
|
||||
Percent="प्रतिशत"
|
||||
AspectRatio="पक्ष अनुपात"
|
||||
LockVolume="ध्वनि की तीव्रता को लॉक करें"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS चल रहा है"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS पहले से ही चल रहा है! अगर आप ऐसा नहीं करना चाहते हैं, कृपया एक नया उदाहरण चलाने की कोशिश करने से पहले OBS के किसी भी मौजूदा उदाहरण को बंद कर दें। यदि आपके पास सिस्टम ट्रे को कम करने के लिए OBS सेट है, तो कृपया जांचें कि क्या यह अभी भी वहां चल रहा है।"
|
||||
|
@ -81,14 +98,13 @@ AlreadyRunning.LaunchAnyway="फिर भी लॉन्च करें"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
BandwidthTest.Region="क्षेत्र"
|
||||
BandwidthTest.Region.US="संयुक्त राज्य अमेरिका"
|
||||
BandwidthTest.Region.EU="यूरोप"
|
||||
BandwidthTest.Region.Asia="एशिया"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="अन्य"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="यदि आप अपनी पसंद बदलते हैं, तो आप किसी भी समय टूल मेनू से ऑटो-कॉन्फ़िगरेशन विज़ार्ड चला सकते हैं।"
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="ऑटो-कॉन्फ़िगरेशन विज़ार्ड"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="सेटिंग लागू करें"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="उपयोग की जानकारी"
|
||||
|
@ -197,6 +213,9 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="डॉक"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="hrvatski"
|
||||
Region="Croatia"
|
||||
|
||||
OK="U redu"
|
||||
Apply="Primijeni"
|
||||
|
@ -23,6 +22,7 @@ Settings="Postavke"
|
|||
Display="Zaslon"
|
||||
Name="Ime"
|
||||
Exit="Izlaz"
|
||||
Mixer="Audio Mikser"
|
||||
Browse="Pretraži"
|
||||
Mono="Mono"
|
||||
Stereo="Stereo"
|
||||
|
@ -31,11 +31,13 @@ StudioProgramProjector="Projektor cijelog zaslona (scena)"
|
|||
PreviewProjector="Projektor cijelog zaslona (pregled)"
|
||||
SceneProjector="Projektor cijelog zaslona (scena)"
|
||||
SourceProjector="Projektor cijelog zaslona (izvor)"
|
||||
StudioProgramWindow="Projektor Zaslona (Program)"
|
||||
PreviewWindow="Projektor zaslona (pretpregled)"
|
||||
SceneWindow="Projektor zaslona (Scena)"
|
||||
SourceWindow="Projektor zaslona (Izvor)"
|
||||
MultiviewProjector="Multi-prikaz (Fullscreen)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multi-prikaz (u prozoru)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Prilagodi prozor sadržaju"
|
||||
Clear="Poništi"
|
||||
Revert="Povrati"
|
||||
Show="Prikaži"
|
||||
|
@ -45,8 +47,8 @@ Untitled="Nenaslovljeno"
|
|||
New="Novi"
|
||||
Duplicate="Udvostruči"
|
||||
Enable="Omogući"
|
||||
DisableOSXVSync="Onemogući OSX vertikalnu sinkronizaciju"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Povrati OSX vertikalnu sinkronizaciju po izlasku"
|
||||
DisableOSXVSync="Onemogući macOS vertikalnu sinkronizaciju"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Povrati macOS vertikalnu sinkronizaciju po izlasku"
|
||||
HighResourceUsage="Kodiranje preopterećeno! Pokušajte sniziti postavke videa ili upotrijebiti brži predložak za kodiranje."
|
||||
Transition="Prijelaz"
|
||||
QuickTransitions="Brzi prijelazi"
|
||||
|
@ -77,11 +79,28 @@ StudioMode.Program="Program"
|
|||
ShowInMultiview="Prikaži u Multi-prikazu"
|
||||
VerticalLayout="Okomito sučelje"
|
||||
Group="Grupa"
|
||||
DoNotShowAgain="Ne prikazuj ponovno"
|
||||
Default="(Zadano)"
|
||||
Calculating="Računam..."
|
||||
Fullscreen="Cijeli zaslon"
|
||||
Windowed="Zasebni prozor"
|
||||
Percent="Postotak"
|
||||
RefreshBrowser="Osvježi"
|
||||
AspectRatio="Omjer slike <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Zakoči glasnoću"
|
||||
LogViewer="Prikaz zapisnika"
|
||||
ShowOnStartup="Prikaži na startu"
|
||||
OpenFile="Otvori datoteku"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS je već pokrenut"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS je već pokrenut! Osim ako si mislio da biste to učinili, isključite sve postojeće pojave OBS prije nego što pokušate pokrenuti novu instancu. Ako imate OBS postavljen na smanjivanje u traku sustava, provjerite ako to još uvijek radi tamo."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Svejedno pokreni"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Nepodržana platforma"
|
||||
ChromeOS.Text="Čini se da je OBS aktivan unutar ChromeOS kontejnera. Ova platforma nije podržana"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Zatvaranje prozora koji se može spojiti"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Opravo ste zatvorili prozor koji se može spojiti. Ukoliko ga želite ponovno prikazati, otvorite meni Pogled →Spajanje na izborniku."
|
||||
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="Autentikacija..."
|
||||
|
@ -89,6 +108,7 @@ Auth.Authing.Text="Autentikacija na %1, molimo pričekajte..."
|
|||
Auth.AuthFailure.Title="Greška kod autentikacije"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="Greška autentikacije s %1:\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="Potrebna autentikacija"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS se nije uspio povezati s vašim Twitch računom. Provjerite je li u <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>sigurnosnim postavkama vašeg Twitch računa</a> uključena provjera identiteta u dva koraka."
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Kopiraj filtere"
|
||||
Paste.Filters="Zalijepi filtere"
|
||||
|
@ -100,9 +120,6 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Azija"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Ostalo"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Želite li pokrenuti čarobnjak za automatsku konfiguraciju? Možete također ručno konfigurirati postavke tako da kliknete gumb Postavke u glavnom prozoru."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Ako se predomislite, možete pokrenuti čarobnjaka za automatsku konfiguraciju bilo kada opet u Alat meni."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Čarobnjak za automatske konfiguraciju"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Primjeni postavke"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Informacije o korištenju"
|
||||
|
@ -133,13 +150,29 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Testiranje %1x%2 %3 FPS..."
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Koder Streama"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Greška pri kodiranju"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Program je utvrdio da su ove predložene postavke idealne za tebe:"
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Ovo može biti pokrenuto u bilo kojem trenutku odlaskom na izborniku Alati."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Statistika"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Koristenje CPU-a"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Dostupan prostor na disku"
|
||||
Basic.Stats.MemoryUsage="Korištenje memorije"
|
||||
Basic.Stats.SkippedFrames="Preskočeni okviri zbog zaostajanja kodiranja"
|
||||
Basic.Stats.Output.Recording="Snimak"
|
||||
Basic.Stats.Status="Status"
|
||||
Basic.Stats.Status.Recording="Snimanje"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="UŽIVO"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Ponovo povezivanje"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="Neaktivno"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="Aktivan"
|
||||
|
||||
|
||||
Updater.Text="Novo je ažuriranje dostupno:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Ažuriraj Sada"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Podsjeti me kasnije"
|
||||
Updater.Skip="Preskoči Verziju"
|
||||
Updater.Running.Title="Trenutno ste aktivni"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nema dostupnih ažuriranja"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Trenutno nema dostupnih ažuriranja"
|
||||
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Zamijeni scene pregleda/izlaza nakon prijelaza"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Zamjenjuje scene pregleda i izlaza nakon prijelaza (ako originalna scena izlaza još uvijek postoji).\nOvo neće poništiti promjene koje su načinjene nad originalnom scenom izlaza."
|
||||
|
@ -401,7 +434,6 @@ Basic.MainMenu.View="Prikaz (&V)"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Alatne &trake"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Resetiraj korisničko sučelje"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Zaključaj korisničko sučelje"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Popis stavki (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="S&censki prijelazi"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Traka &stanja"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Sučelje preko cijelog zaslona"
|
||||
|
@ -531,6 +563,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Podešavanja muxer-a (ako postoj
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="Video"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Video adapter"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Osnovna (površinska) rezolucija"
|
||||
|
@ -649,3 +682,5 @@ OutputWarnings.NoTracksSelected="Morate odabrati makar jednu traku"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Magyar"
|
||||
Region="Magyarország"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="Alkalmaz"
|
||||
|
@ -14,7 +13,7 @@ No="Nem"
|
|||
Add="Hozzáadás"
|
||||
Remove="Eltávolítás"
|
||||
Rename="Átnevezés"
|
||||
Interact="Ráhatás"
|
||||
Interact="Interakció"
|
||||
Filters="Szűrők"
|
||||
Properties="Tulajdonságok"
|
||||
MoveUp="Mozgatás fel"
|
||||
|
@ -33,11 +32,12 @@ PreviewProjector="Teljes képernyős projektor (előnézet)"
|
|||
SceneProjector="Teljes képernyős projektor (jelenet)"
|
||||
SourceProjector="Teljes képernyős projektor (forrás)"
|
||||
StudioProgramWindow="Ablakos projektor (program)"
|
||||
PreviewWindow="Ablakos projektor (előnézet)"
|
||||
SceneWindow="Ablakos projektor (jelenet)"
|
||||
SourceWindow="Ablakos projektor (forrás)"
|
||||
MultiviewProjector="Multiview (teljes képernyő)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multiview (ablakos)"
|
||||
PreviewWindow="Ablakos projektor (Előnézet)"
|
||||
SceneWindow="Ablakos projektor (Jelenet)"
|
||||
SourceWindow="Ablakos projektor (Forrás)"
|
||||
MultiviewProjector="Multiview (Teljes képernyő)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multiview (Ablakos)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Ablak tartalomhoz igazítása"
|
||||
Clear="Törlés"
|
||||
Revert="Visszavonás"
|
||||
Show="Megjelenítés"
|
||||
|
@ -87,15 +87,23 @@ Calculating="Számítás..."
|
|||
Fullscreen="Teljes képernyő"
|
||||
Windowed="Ablakos"
|
||||
Percent="Százalék"
|
||||
RefreshBrowser="Frissítés"
|
||||
AspectRatio="Képarány <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Hangerő zárolása"
|
||||
LogViewer="Log Megjelenítő"
|
||||
ShowOnStartup="Mutatás indításkor"
|
||||
OpenFile="Fájl megnyitása"
|
||||
AddValue="%1 hozzáadása"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="Az OBS már fut"
|
||||
AlreadyRunning.Text="Az OBS már fut. Hacsak nem ez volt a célja, akkor állítsa le az OBS összes futó példányát egy új indítása előtt. Ha úgy állította be az OBS-t, hogy rendszertálcára minimalizálódjon, akkor ellenőrizze, hogy ott fut-e még."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Indítás mindenképpen"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Nem támogatott platform"
|
||||
ChromeOS.Text="Úgy néz ki, hogy az OBS ChromeOS konténerben fut. Ez a platform nem támogatott"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Dokkolható ablak bezárása"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Most zárt be egy dokkolható ablakot. Ha szeretné újra felfedni, akkor használja a Nézet → Dokkok menüt."
|
||||
DockCloseWarning.Text="Most zárt be egy dokkolható ablakot. Ha szeretné újra felfedni, akkor használja a Nézet -> Dokkolás menüt."
|
||||
|
||||
ExtraBrowsers="Egyéni böngésződokkok"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Adjon hozzá dokkokat név és URL megadásával, majd kattintson az Alkalmaz vagy Bezárás gombra a dokkok megnyitásához. Bármikor tud dokkokat hozzáadni vagy eltávolítani."
|
||||
|
@ -116,7 +124,7 @@ Auth.StreamInfo="Stream információ"
|
|||
TwitchAuth.Stats="Twitch statisztika"
|
||||
TwitchAuth.Feed="Twitch tevékenységnapló"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Nem lehetett a stream kulcsot lekérni"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="Az OBS nem tudott kapcsolódni a Twitch felhasználódhoz. Kérem ellenőrizze, hogy a kétfaktoros authentikációja be van állítva a <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitch biztonsági beállítások</a> között, hiszen az szükséges az adáshoz."
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="Az OBS nem tudott kapcsolódni a Twitch felhasználódhoz. Kérlek menj biztosra, hogy a kétfaktoros megerősítése be van állítva a <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitch biztonsági beállítások</a> között, mivel ez szükséges az adáshoz."
|
||||
RestreamAuth.Channels="Restream csatornák"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Szűrők másolása"
|
||||
|
@ -131,17 +139,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="Európa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Ázsia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Egyéb"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Kívánja futtatni az automatikus konfiguráció varázslót? Természetesen manuálisan is konfigurálhatja a beállításokat a Beállítások gombra kattintva a fő ablakban."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Ha meggondolja magát, bármikor futtathatja az automatikus konfiguráció varázslót az eszközök menüből."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Automatikus konfiguráció varázsló"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Beállítások alkalmazása"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Használati tudnivalók"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Adja meg, hogy mire szeretné használni a programot"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Streamre optimalizálás, a felvétel másodlagos"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Felvételre optimalizálás, nem fogok streamelni"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Csak a virtuális kamerát fogom használni"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Videobeállítások"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Adja meg milyen videó beállításokat kíván használni"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Adja meg milyen videobeállításokat kíván használni"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Jelenlegi használata (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Megjelenítő %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Jelenlegi használata (%1)"
|
||||
|
@ -183,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Stream kódoló"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Felvétel kódoló"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="A program megállapította, hogy ezek a becsült beállítások a legideálisabbak az ön számára:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="A beállítások használatához kattintson a Beállítások alkalmazása gombra. A varázsló újrakonfigurálásához és az újrapróbálkozáshoz, kattintson a Vissza gombra. A manuális beállításokhoz kattintson a Mégse gombra és nyissa meg a Beállításokat."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Az automatikus konfigurációs varázsló a számítógép műszaki adatait és az internet sebessége alapján meghatározza a legjobb beállításokat."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Ezt bármikor futtathatod az eszközök menüjében."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Statisztika"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Processzorhasználat"
|
||||
|
@ -292,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Nincs elegendő lemezterület a felvétel folytatásá
|
|||
Output.RecordError.Title="Felvételi hiba"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Ismeretlen hiba lépett fel a felvétel során."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Kódolási hiba történt felvétel készítése közben."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Nincs gyorsbillentyű beállítva!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Nincs mentés gyorsbillentyű a visszajátszási pufferhez. Kérem állítson be egy \"Mentés\" gyorsbillentyűt a visszajátszások felvételeinek mentésére."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="A fájl elérési útja hibás"
|
||||
Output.BadPath.Text="A beállított elérési útvonal érvénytelen. Kérem ellenőrizze a beállításait és győződjön meg arról, hogy a fájl elérési útja érvényes."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Napló feltöltése sikeres"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Logfájlod feltöltésre került. Megoszthatod az URL-t segítségkérésképpen."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Logfájlod feltöltésre került. Megoszthatod az URL-t segítségkérés képpen."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="URL másolása"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Elemzés"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Naplófájl feltöltésekor hiba lépett fel"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS felvétel"
|
||||
|
@ -463,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Felvétel indítása"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Visszajátszás puffer indítása"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Visszajátszás mentése"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Stream indítása"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Virtuális Kamera indítása"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Felvétel leállítása"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Felvétel szüneteltetése"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Felvétel folytatása"
|
||||
|
@ -472,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Visszajátszás puffer leáll..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Stream leállítása"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Stream leállítása..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Stream leállítása (Késleltetés elvetése)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="A Forrás Eszköztár Megjelenítése"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Forrás Eszköztár Elrejtése"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Virtuális Kamera leállítása"
|
||||
Basic.Main.Group="Csoport %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Kijelölt elemek csoportosítása"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Csoport megszüntetése"
|
||||
|
@ -527,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Dokkolás"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Felület újraindítása"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Felület zárása"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Egyedi tallózó dokkoló..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Gombsor (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Jelenet/Forrás Lista Gombok"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Forrás eszköztár"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Jelenet átmenetek (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Forrás&ikonok"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Állapot&sor"
|
||||
|
@ -640,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximális Visszajátszási Idő"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximális memória (Megabájt)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Becsült memóriaigény: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nem lehet megbecsülni a memóriaigényt. Kérem állítson be egy maximális memória limitet."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Megjegyzés: Bizonyosodjon meg róla, hogy beállított egy billentyűparancsot az újrajátszás pufferre a gyorsbillentyű szekcióban)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Visszajátszási puffer fájlév előtag"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Utótag"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Felvétel helye"
|
||||
|
@ -712,6 +725,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Muxer beállítások (ha van)"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Kulcsképkocka időköz (képkockák)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Minden kodek mutatása (még ha inkompatibilisek is)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Képernyőkép Kimenet"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Képernyőkép Kiválasztott Forrás"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Képernyőkép (Program)"
|
||||
Screenshot.Preview="Képernyőkép (Előnézet)"
|
||||
Screenshot.Scene="Képernyőkép (Jelenet)"
|
||||
Screenshot.Source="Képernyőkép (Forrás)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Év, négy számjegy\n%YY Év, utolsó két számjegy (00-99)\n%MM Hónap decimális számként (01-12)\n%DD Hónap napja, nulla kitöltéssel (01-31)\n%hh Óra 24 órás formátumban (00-23)\n%mm Perc (00-59)\n%ss Másodperc (00-61)\n%% Egy % jel\n%a Hétköznap neve rövidítve\n%A Hétköznap teljes neve\n%b Hónap neve rövidítve\n%B Hónap teljes neve\n%d Hónap napja, nulla kitöltéssel (01-31)\n%H Óra 24 órás formátumban (00-23)\n%I Óra 12 órás formátumban (01-12)\n%m Hónap decimális számként (01-12)\n%M Perc (00-59)\n%p DE vagy DU jelölés\n%S Másodperc (00-61)\n%y Év, két számjegy (00-99)\n%Y Év\n%z Időzóna ISO 8601 eltolása az UTC-hez képest\n%Z Időzóna neve vagy rövidítése\n%FPS Képkocka másodpercenként\n%CRES Alap (vászon) felbontás\n%ORES Kimeneti (méretezett) felbontás\n%VF Videoformátum"
|
||||
|
@ -750,10 +770,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Csúcsmérték Típus"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Csúcsminta"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Valós Csúcs (Magasabb CPU használat)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Figyelmeztetés: Surround sound hang engedélyezve van."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ha közvetít, ellenőrizze, hogy a stream szolgáltatója támogatja mind a surround sound kezelést, mind pedig a surround sound lejátszást. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast a legjobb példa, hogy mely platformokon van teljes támogatás. Ellenben a Facebook Live és a YouTube Live minden elfogadja a térhangzású hangot, a Facebook Live lekeveri stereora és a YouTube Live csak két csatornát játszik le.\n\nOBS audio szűrők kompatibilisek a térhangzású hanggal, viszont a VST bővítmények támogatása nem garantált."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Streaming esetén ellenőrizd, hogy a streaming szolgáltatása támogatja-e a surround hang bevitelét és a surround hang lejátszását is. A Facebook 360 Live egy olyan példa, amelyben a térhatású hangzás teljes mértékben támogatott. Noha a Facebook Live és a YouTube Live egyaránt elfogadja a surround bevitelt, a Facebook Live lekeveredik a sztereó lejátszóval, és a YouTube Live csak két csatornát játszik le.\n\nAz OBS audioszűrők kompatibilisek a surround hanggal, bár a VST plugin támogatása nem garantált."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Engedélyezi a surround hangzást?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Biztos benne, hogy engedélyezi a surround hangzást?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Eszközök"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Általános Hangeszközök"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Asztal audio"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Asztal audio 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/Aux hang"
|
||||
|
@ -917,3 +937,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="Az OBS automatikusan tud importálható jelene
|
|||
Restart="Újraindítás"
|
||||
NeedsRestart="Az OBS Studio újraindítása szükséges. Szeretné újraindítani most?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Nincs forrás kiválasztva"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Alakítás visszaállítása"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Vászonhoz igazítás"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Média lejátszása"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Média szüneteltetése"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Média leállítása"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Média újraindítása"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Következő a listán"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Előző a listán"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Média tulajdonságai"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Média tekerési ablakelem"
|
||||
|
||||
|
|
951
UI/data/locale/id-ID.ini
Normal file
|
@ -0,0 +1,951 @@
|
|||
|
||||
Language="Bahasa Indonesia"
|
||||
|
||||
OK="Oke"
|
||||
Apply="Terapkan"
|
||||
Cancel="Batal"
|
||||
Close="Tutup"
|
||||
Save="Simpan"
|
||||
Discard="Buang"
|
||||
Disable="Nonaktifkan"
|
||||
Yes="Ya"
|
||||
No="Tidak"
|
||||
Add="Tambah"
|
||||
Remove="Hapus"
|
||||
Rename="Ubah Nama"
|
||||
Interact="Interaksi"
|
||||
Filters="Filter"
|
||||
Properties="Properti"
|
||||
MoveUp="Ke Atas"
|
||||
MoveDown="Ke Bawah"
|
||||
Settings="Pengaturan"
|
||||
Display="Tampilan"
|
||||
Name="Nama"
|
||||
Exit="Keluar"
|
||||
Mixer="Mixer Audio"
|
||||
Browse="Telusuri"
|
||||
Mono="Mono"
|
||||
Stereo="Stereo"
|
||||
DroppedFrames="Frame drop %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Proyektor Layar Penuh (Program)"
|
||||
PreviewProjector="Proyektor Layar Penuh (Pratinjau)"
|
||||
SceneProjector="Proyektor Layar Penuh (Adegan)"
|
||||
SourceProjector="Proyektor Layar Penuh (Sumber)"
|
||||
StudioProgramWindow="Proyektor Windowed (Program)"
|
||||
PreviewWindow="Proyektor Windowed (Pratinjau)"
|
||||
SceneWindow="Proyektor Windowed (Adegan)"
|
||||
SourceWindow="Proyektor Windowed (Sumber)"
|
||||
MultiviewProjector="Multiview (Layar Penuh)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multiview (Windowed)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Sesuaikan jendela dengan konten"
|
||||
Clear="Bersihkan"
|
||||
Revert="Pulihkan"
|
||||
Show="Tampilkan"
|
||||
Hide="Sembunyikan"
|
||||
UnhideAll="Tampilkan Semua"
|
||||
Untitled="Tanpa Judul"
|
||||
New="Baru"
|
||||
Duplicate="Duplikat"
|
||||
Enable="Aktifkan"
|
||||
DisableOSXVSync="Nonaktifkan macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Reset macOS V-Sync saat Keluar"
|
||||
HighResourceUsage="Pengkodean kelebihan beban! Pertimbangkan untuk mengecilkan pengaturan video atau memakai preset pengkodean yang lebih cepat."
|
||||
Transition="Transisi"
|
||||
QuickTransitions="Transisi Cepat"
|
||||
FadeToBlack="Pudar jadi Hitam"
|
||||
Left="Kiri"
|
||||
Right="Kanan"
|
||||
Top="Atas"
|
||||
Bottom="Bawah"
|
||||
Reset="Reset"
|
||||
Hours="Jam"
|
||||
Minutes="Menit"
|
||||
Seconds="Detik"
|
||||
Deprecated="Tidak digunakan lagi"
|
||||
ReplayBuffer="Buffer Replay"
|
||||
Import="Impor"
|
||||
Export="Ekspor"
|
||||
Copy="Salin"
|
||||
Paste="Tempel"
|
||||
PasteReference="Tempel (Referensi)"
|
||||
PasteDuplicate="Rekatkan (Duplikat)"
|
||||
RemuxRecordings="Remux Rekaman"
|
||||
Next="Selanjutnya"
|
||||
Back="Kembali"
|
||||
Defaults="Default"
|
||||
HideMixer="Sembunyikan di Mixer"
|
||||
TransitionOverride="Paksa Transisi"
|
||||
None="Tidak ada"
|
||||
StudioMode.Preview="Preview"
|
||||
StudioMode.Program="Program"
|
||||
ShowInMultiview="Tampilkan di Multiview"
|
||||
VerticalLayout="Tata Letak Vertikal"
|
||||
Group="Kelompok"
|
||||
DoNotShowAgain="Jangan tampilkan lagi"
|
||||
Default="(Default)"
|
||||
Calculating="Menghitung..."
|
||||
Fullscreen="Layar Penuh"
|
||||
Windowed="Windowed"
|
||||
Percent="Persen"
|
||||
RefreshBrowser="Refresh"
|
||||
AspectRatio="Rasio Aspek <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Kunci Volume"
|
||||
LogViewer="Penampil Log"
|
||||
ShowOnStartup="Tampilkan saat memulai"
|
||||
OpenFile="Buka file"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS sudah berjalan"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS sudah berjalan! Kecuali Anda bermaksud melakukan ini, harap matikan semua jendela OBS yang ada sebelum mencoba menjalankan jendela baru. Jika Anda memiliki OBS yang diatur untuk minimalkan ke system tray, periksa apakah OBS masih berjalan di situ."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Jalankan Saja"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Platform Tidak Didukung"
|
||||
ChromeOS.Text="Tampaknya OBS berjalan di dalam kontainer ChromeOS. Platform ini tidak didukung"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Menutup Jendela Dockable"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Anda baru saja menutup jendela dockable. Jika Anda ingin menampilkannya lagi, gunakan menu Tampilan → Dock pada bar menu."
|
||||
|
||||
ExtraBrowsers="Dock Browser Kustom"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Tambahkan dock dengan memberi nama dan URL, lalu klik Terapkan atau Tutup untuk membuka dock. Anda dapat menambah atau menghapus dock kapan saja."
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Nama dock"
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="Otentikasi..."
|
||||
Auth.Authing.Text="Otentikasi dengan %1, tunggu sebentar..."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="Otentikasi Gagal"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="Gagal mengautentikasi dengan %1:\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="Otentikasi Diperlukan"
|
||||
Auth.InvalidScope.Text="Persyaratan otentikasi untuk %1 telah berubah. Beberapa fitur mungkin tidak tersedia."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Title="Memuat informasi saluran..."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Text="Memuat informasi saluran untuk %1, tunggu sebentar..."
|
||||
Auth.ChannelFailure.Title="Gagal memuat saluran"
|
||||
Auth.ChannelFailure.Text="Gagal memuat informasi saluran untuk %1\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.Chat="Chat"
|
||||
Auth.StreamInfo="Informasi Streaming"
|
||||
TwitchAuth.Stats="Status Twitch"
|
||||
TwitchAuth.Feed="Umpan Aktivitas Twitch"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Tidak bisa meminta kunci streaming"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS tidak dapat terhubung ke akun Twitch Anda. Harap pastikan otentikasi dua faktor diatur di <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>pengaturan keamanan Twitch</a> Anda karena ini diperlukan untuk streaming."
|
||||
RestreamAuth.Channels="Streaming Ulang Saluran"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Salin Filter"
|
||||
Paste.Filters="Tempel Filter"
|
||||
|
||||
BrowserPanelInit.Title="Inisialisasi Browser..."
|
||||
BrowserPanelInit.Text="Inisialisasi browser, tunggu sebentar..."
|
||||
|
||||
BandwidthTest.Region="Wilayah"
|
||||
BandwidthTest.Region.US="Amerika Serikat"
|
||||
BandwidthTest.Region.EU="Eropa"
|
||||
BandwidthTest.Region.Asia="Asia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Lainnya"
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Layanan Konfigurasi Otomatis"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Terapkan Pengaturan"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Informasi Penggunaan"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Tentukan untuk apa Anda ingin menggunakan program ini"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Dioptimalkan untuk streaming, rekaman adalah opsi kedua"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Dioptimalkan hanya untuk merekam, saya tidak akan streaming"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Saya hanya akan menggunakan kamera virtual"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Pengaturan Video"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Tentukan pengaturan video yang ingin Anda gunakan"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Gunakan Saat Ini (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Tampilan %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Gunakan Saat Ini (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="Antara 60 atau 30, tetapi lebih memilih 60 jika memungkinkan"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Antara 60 atau 30, tetapi lebih memilih beresolusi tinggi"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Catatan: Resolusi kanvas (dasar) tidak harus sama dengan resolusi yang akan Anda siarkan atau rekam. Resolusi streaming/rekaman Anda yang sebenarnya dapat diturunkan dari resolusi kanvas untuk mengurangi penggunaan sumber daya atau bitrate yang diperlukan."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Informasi Streaming"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Silahkan masukkan informasi streaming Anda"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Hubungkan Akun (disarankan)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Putuskan Sambungan Akun"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Putuskan Sambungan Akun?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Perubahan ini akan diterapkan segera. Apakah Anda yakin ingin memutuskan koneksi akun Anda?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Dapatkan Stream Key"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Gunakan Stream Key"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Layanan"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Tampilkan Semua..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Kustom..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Server"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Stream Key"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Tautan)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Perkirakan bitrate dengan uji bandwidth (mungkin perlu beberapa menit)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Lebih memilih pengkodean hardware"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Pengkodean Hardware mengurangi sebagian besar pemakaian CPU, tetapi mungkin memerlukan bitrate lebih banyak untuk mendapatkan kualitas yang sama."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Peringatan streaming"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Tes bandwidth akan melakukan streaming data video acak tanpa audio ke saluran Anda. Jika bisa, disarankan untuk menonaktifkan sementara menyimpan video stream dan atur streaming ke pribadi hingga tes selesai. Lanjutkan?"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Hasil Akhir"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Program sekarang menjalankan serangkaian tes untuk memperkirakan pengaturan yang paling ideal"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Tes selesai"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Melakukan uji bandwidth, ini mungkin memerlukan waktu beberapa menit..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Menghubungkan ke: %1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Gagal terhubung ke server mana pun, periksa koneksi internet Anda, lalu coba lagi."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Menguji bandwidth untuk: %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Menguji enkoder streaming, ini mungkin memerlukan waktu satu menit..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Menguji enkoder rekaman, ini mungkin memerlukan waktu satu menit..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="Menguji resolusi, ini mungkin memerlukan waktu beberapa menit..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Gagal memulai enkoder"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Menguji %1x%2 %3 FPS..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Enkoder Streaming"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Enkoder Rekaman"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Program telah menentukan perkiraan setingan yang paling ideal untuk Anda:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Untuk menggunakan pengaturan ini, klik Terapkan Pengaturan. Untuk mengonfigurasi ulang layanan dan mencoba lagi, klik Kembali. Untuk mengonfigurasi sendiri pengaturan secara manual, klik Batal dan buka Pengaturan."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Layanan konfigurasi otomatis akan menentukan pengaturan terbaik berdasarkan spesifikasi komputer dan kecepatan internet Anda."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Ini dapat dijalankan kapan saja dengan membuka menu Alat."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Statistik"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Pemakaian CPU"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Ruang disk tersedia"
|
||||
Basic.Stats.MemoryUsage="Penggunaan Memori"
|
||||
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Waktu rata-rata untuk merender frame"
|
||||
Basic.Stats.SkippedFrames="Frame yang dilewati karena enkoder lag"
|
||||
Basic.Stats.MissedFrames="Frame yang hilang karena rendering lag"
|
||||
Basic.Stats.Output.Stream="Streaming"
|
||||
Basic.Stats.Output.Recording="Merekam"
|
||||
Basic.Stats.Status="Status"
|
||||
Basic.Stats.Status.Recording="Merekam"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="LIVE"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Menyambung ulang"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="Tidak aktif"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="Aktif"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Frame Ter-drop (Jaringan)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Total Output Data"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Bitrate"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disk penuh dalam (kira-kira)"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Atur Ulang Statistik"
|
||||
|
||||
ResetUIWarning.Title="Apakah Anda yakin ingin mengatur ulang UI?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Mengatur ulang UI akan menyembunyikan dok tambahan. Anda harus menampilkan dok ini dari menu tampilan jika Anda ingin terlihat.\n\nApakah Anda yakin ingin mengatur ulang UI?"
|
||||
|
||||
Updater.Title="Update baru tersedia"
|
||||
Updater.Text="Ada update terbaru yang tersedia:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Update sekarang"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Ingatkan saya nanti"
|
||||
Updater.Skip="Lewati Versi"
|
||||
Updater.Running.Title="Program sedang aktif"
|
||||
Updater.Running.Text="Output saat ini aktif, harap matikan semua output yang aktif sebelum mencoba meng-update"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Tidak ada update tersedia"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Tidak ada update yang tersedia saat ini"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Gagal menjalankan updater"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Tangkapan game aktif"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Pustaka kait tangkapan game sedang digunakan. Harap tutup semua game/program yang sedang ditangkap (atau mulai ulang Windows) lalu coba lagi."
|
||||
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Tukar Adegan Preview/Output Setelah Transisi"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Tukar adegan preview dan output setelah transisi (jika adegan asli output masih ada).\nIni tidak akan dapat membatalkan perubahan apa pun yang mungkin telah dilakukan pada adegan asli output."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplikat Adegan"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Saat mengedit adegan yang sama, perbolehkan mengedit transformasi/visibilitas sumber tanpa mengubah output.\nUntuk mengedit properti sumber tanpa mengubah output, aktifkan 'Duplikat Sumber'.\nMengubah pilihan ini dapat mengatur ulang adegan output saat ini (jika masih ada)."
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="Duplikat Sumber"
|
||||
QuickTransitions.EditPropertiesTT="Saat mengedit adegan yang sama, membolehkan pengeditan properti sumber tanpa mengubah output.\n Ini hanya dapat digunakan jika 'Duplikat Adegan' diaktifkan.\nSumber-sumber tertentu (seperti sumber tangkapan atau media) tidak mendukung ini dan tidak dapat diedit secara terpisah.\nMengubah pilihan ini dapat mengatur ulang adegan output (jika masih ada).\n\nPeringatan: Karena sumber akan diduplikat, ini mungkin memerlukan sumber daya sistem atau video tambahan."
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="Transisi Cepat: %1"
|
||||
|
||||
Basic.AddTransition="Tambahkan Transisi yang Bisa Diatur"
|
||||
Basic.RemoveTransition="Hapus Transisi yang Bisa Diatur"
|
||||
Basic.TransitionProperties="Properti Transisi"
|
||||
Basic.SceneTransitions="Transisi Adegan"
|
||||
Basic.TransitionDuration="Durasi"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="Mode Studio"
|
||||
|
||||
TransitionNameDlg.Text="Silahkan masukkan nama transisi"
|
||||
TransitionNameDlg.Title="Nama Transisi"
|
||||
|
||||
TitleBar.Profile="Profil"
|
||||
TitleBar.Scenes="Adegan"
|
||||
|
||||
NameExists.Title="Nama sudah ada"
|
||||
NameExists.Text="Nama sudah digunakan."
|
||||
|
||||
NoNameEntered.Title="Masukkan nama yang valid"
|
||||
NoNameEntered.Text="Anda tidak bisa mengosongkan nama."
|
||||
|
||||
ConfirmStart.Title="Mulai Streaming?"
|
||||
ConfirmStart.Text="Anda yakin ingin memulai streaming?"
|
||||
|
||||
ConfirmStop.Title="Berhenti Streaming?"
|
||||
ConfirmStop.Text="Anda yakin ingin berhenti streaming?"
|
||||
|
||||
ConfirmStopRecord.Title="Berhenti Merekam?"
|
||||
ConfirmStopRecord.Text="Anda yakin ingin berhenti merekam?"
|
||||
|
||||
ConfirmBWTest.Title="Mulai Uji Bandwidth?"
|
||||
ConfirmBWTest.Text="Anda telah mengkonfigurasi OBS dalam mode uji bandwidth. Mode ini memungkinkan untuk pengujian jaringan tanpa membuat saluran Anda live. Setelah pengujian selesai, Anda harus menonaktifkannya agar penonton dapat melihat tayangan Anda. \n\nLanjutkan?"
|
||||
|
||||
ConfirmExit.Title="Keluar OBS?"
|
||||
ConfirmExit.Text="OBS saat ini sedang berjalan. Semua tayangan/rekaman akan dihentikan. Anda yakin ingin keluar?"
|
||||
|
||||
ConfirmRemove.Title="Konfirmasi Hapus"
|
||||
ConfirmRemove.Text="Anda yakin ingin menghapus '$1'?"
|
||||
ConfirmRemove.TextMultiple="Anda yakin ingin menghapus %1 item?"
|
||||
|
||||
Output.StartStreamFailed="Gagal memulai streaming"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Gagal memulai rekaman"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Gagal memulai buffer replay"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Gagal memulai output. Silakan periksa log untuk lebih detail. \n\nCatatan: Jika Anda menggunakan enkoder NVENC atau AMD, pastikan versi driver video Anda terbaru."
|
||||
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Tidak dapat menyimpan replay saat dijeda"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Peringatan: Replay tidak dapat disimpan saat rekaman dijeda."
|
||||
|
||||
Output.ConnectFail.Title="Gagal menghubungkan"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="Jalur atau URL Sambungan Tidak Valid. Periksa pengaturan Anda untuk mengonfirmasi jalur/URL dengan benar."
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Gagal menyambung ke server"
|
||||
Output.ConnectFail.InvalidStream="Tidak dapat mengakses saluran atau stream key yang ditentukan, periksa ulang stream key Anda. Jika sudah benar, mungkin ada masalah saat menyambung ke server."
|
||||
Output.ConnectFail.Error="Kesalahan tak terduga terjadi ketika mencoba terhubung ke server. Info lebih lanjut ada di file log."
|
||||
Output.ConnectFail.Disconnected="Terputus dari sever."
|
||||
|
||||
Output.StreamEncodeError.Title="Kesalahan enkoder"
|
||||
Output.StreamEncodeError.Msg="Kesalahan enkoder terjadi saat streaming."
|
||||
|
||||
Output.RecordFail.Title="Gagal memulai rekaman"
|
||||
Output.RecordFail.Unsupported="Format output tidak didukung atau tidak mendukung lebih dari satu trek audio. Periksa pengaturan Anda, lalu coba lagi."
|
||||
Output.RecordNoSpace.Title="Penyimpanan tidak cukup"
|
||||
Output.RecordNoSpace.Msg="Penyimpanan tidak cukup untuk melanjutkan rekaman."
|
||||
Output.RecordError.Title="Kesalahan perekaman"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Terjadi kesalahan yang tidak ditentukan saat merekam."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Kesalahan enkoder terjadi saat merekam."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Jalur File Rusak"
|
||||
Output.BadPath.Text="Konfigurasi jalur output file tidak valid. Periksa pengaturan Anda untuk memeriksa jalur file dengan benar."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Upload log berhasil"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Berkas log Anda telah diunggah. Kini Anda dapat membagikan URL untuk tujuan debugging atau bantuan."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Laporan galat Anda telah diunggah. Kini Anda dapat membagikan URL untuk tujuan debugging."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Salin URL"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analisa"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Kesalahan mengupload file log"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="Rekaman OBS"
|
||||
Remux.TargetFile="File Target"
|
||||
Remux.Remux="Remux"
|
||||
Remux.Stop="Berhenti Remux"
|
||||
Remux.ClearFinished="Bersihkan Item Jadi"
|
||||
Remux.ClearAll="Bersihkan Semua"
|
||||
Remux.OBSRecording="Rekaman OBS"
|
||||
Remux.FinishedTitle="Remux selesai"
|
||||
Remux.Finished="Rekaman telah di-remux"
|
||||
Remux.FinishedError="Rekaman telah di-remux, tetapi file mungkin tidak lengkap"
|
||||
Remux.SelectRecording="Pilih Rekaman OBS..."
|
||||
Remux.SelectTarget="Pilih file target..."
|
||||
Remux.FileExistsTitle="File target sudah ada"
|
||||
Remux.FileExists="File target tersebut sudah ada. Apakah Anda ingin menggantinya?"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remuxing sedang diproses"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Remuxing belum selesai, menghentikan sekarang dapat membuat file target tidak bisa di-render.\nAnda yakin ingin menghentikan remuxing?"
|
||||
Remux.HelpText="Seret file ke jendela ini untuk di-remux, atau pilih baris \"Rekaman OBS\" yang kosong untuk mencari file."
|
||||
|
||||
UpdateAvailable="Update Baru Telah Tersedia"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Versi %1.%2.%3 telah tersedia. <a href='%4'>Klik disini untuk mendownload</a>"
|
||||
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Audio Desktop"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Audio Desktop 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Mic/Aux"
|
||||
Basic.AuxDevice2="Mic/Aux 2"
|
||||
Basic.AuxDevice3="Mic/Aux 3"
|
||||
Basic.AuxDevice4="Mic/Aux 4"
|
||||
|
||||
Basic.Scene="Adegan"
|
||||
Basic.DisplayCapture="Tangkapan Layar"
|
||||
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Aktifkan Preview"
|
||||
|
||||
Basic.Main.Preview.Disable="Nonaktifkan Preview"
|
||||
|
||||
ScaleFiltering="Skala Filter"
|
||||
ScaleFiltering.Point="Titik"
|
||||
ScaleFiltering.Bilinear="Bilinear"
|
||||
ScaleFiltering.Bicubic="Bikubik"
|
||||
ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos"
|
||||
ScaleFiltering.Area="Area"
|
||||
|
||||
Deinterlacing="Deinterlacing"
|
||||
Deinterlacing.Discard="Discard"
|
||||
Deinterlacing.Retro="Retro"
|
||||
Deinterlacing.Blend="Blend"
|
||||
Deinterlacing.Blend2x="Blend 2x"
|
||||
Deinterlacing.Linear="Linear"
|
||||
Deinterlacing.Linear2x="Linear 2x"
|
||||
Deinterlacing.Yadif="Yadif"
|
||||
Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x"
|
||||
Deinterlacing.TopFieldFirst="Bagian Atas Dahulu"
|
||||
Deinterlacing.BottomFieldFirst="Bagian Bawah Dahulu"
|
||||
|
||||
VolControl.SliderUnmuted="Penggeser volume untuk '%1': %2"
|
||||
VolControl.SliderMuted="Penggeser volume untuk '%1': %2 (saat ini dibisukan)"
|
||||
VolControl.Mute="Bisukan '%1'"
|
||||
VolControl.Properties="Properti '%1'"
|
||||
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Tambahkan Adegan"
|
||||
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Silakan masukkan nama adegan"
|
||||
|
||||
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Adegan %1"
|
||||
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Tambahkan Koleksi Adegan"
|
||||
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Silakan masukkan nama koleksi"
|
||||
|
||||
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Ubah Nama Koleksi Adegan"
|
||||
|
||||
AddProfile.Title="Tambah Profil"
|
||||
AddProfile.Text="Silakan masukkan nama profil"
|
||||
|
||||
RenameProfile.Title="Ubah Nama Profil"
|
||||
|
||||
Basic.Main.MixerRename.Title="Ubah Nama Sumber Audio"
|
||||
Basic.Main.MixerRename.Text="Silakan masukkan nama sumber audio"
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Main.PreviewDisabled="Preview saat ini dinonaktifkan"
|
||||
|
||||
Basic.SourceSelect="Buat/Pilih Sumber"
|
||||
Basic.SourceSelect.CreateNew="Buat baru"
|
||||
Basic.SourceSelect.AddExisting="Tambahkan Yang Ada"
|
||||
Basic.SourceSelect.AddVisible="Buat sumber terlihat"
|
||||
|
||||
Basic.PropertiesWindow="Properti '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (pilih-otomatis: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Pilih warna"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Pilih font"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Pengaturan Diubah"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Ada perubahan yang belum disimpan. Apakah Anda ingin menyimpannya?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Tidak ada properti tersedia"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Tambah File"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddDir="Tambah Direktori"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddURL="Tambah Jalur/URL"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Tambahkan direktori untuk '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Tambahkan file untuk '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Tambahkan entri untuk '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Edit entri dari '%1'"
|
||||
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Nilai FPS sederhana"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Nilai FPS Rasional"
|
||||
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Rentang FPS yang valid:"
|
||||
|
||||
Basic.InteractionWindow="Berinteraksi dengan '%1'"
|
||||
|
||||
Basic.StatusBar.Reconnecting="Terputus, terhubung kembali dalam %2 detik (percobaan %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Mencoba menyambung kembali... (percobaan %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Berhasil Menyambung Ulang"
|
||||
Basic.StatusBar.Delay="Delay (%1 detik)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Delay (mulai dalam %1 dtk)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Tunda (berhenti dalam %1 dtk)"
|
||||
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Delay (berhenti dalam %1 dtk, mulai dalam %2 dtk)"
|
||||
|
||||
Basic.Filters="Filter"
|
||||
Basic.Filters.AsyncFilters="Filter Audio/Video"
|
||||
Basic.Filters.AudioFilters="Filter Audio"
|
||||
Basic.Filters.EffectFilters="Filter Efek"
|
||||
Basic.Filters.Title="Filter '%1'"
|
||||
Basic.Filters.AddFilter.Title="Nama filter"
|
||||
Basic.Filters.AddFilter.Text="Silakan tentukan nama filter"
|
||||
|
||||
Basic.TransformWindow="Transformasi Item Adegan"
|
||||
Basic.TransformWindow.Position="Posisi"
|
||||
Basic.TransformWindow.Rotation="Rotasi"
|
||||
Basic.TransformWindow.Size="Ukuran"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment="Penjajaran Posisi"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipe Kotak Pembatas"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Penjajaran dalam Kotak Pembatas"
|
||||
Basic.TransformWindow.Bounds="Ukuran Kotak Pembatas"
|
||||
Basic.TransformWindow.Crop="Potong"
|
||||
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Kiri Atas"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Tengah Atas"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Kanan Atas"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Kiri Tengah"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Tengah"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Kanan Tengah"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Kiri Bawah"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Tengah Bawah"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Kanan Bawah"
|
||||
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Tidak ada batas"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Ukuran maksimal saja"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Skalakan ke batas dalam"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Skalakan ke batas luar"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Skalakan ke lebar batas"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Skalakan ke tinggi batas"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Stretch ke batas"
|
||||
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Tidak Bisa Menambahkan Sumber"
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Anda harus memiliki setidaknya 1 adegan untuk menambahkan sumber."
|
||||
|
||||
Basic.Main.Scenes="Adegan"
|
||||
Basic.Main.Sources="Sumber"
|
||||
Basic.Main.Controls="Kontrol"
|
||||
Basic.Main.Connecting="Menyambungkan..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Mulai Merekam"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Jalankan Buffer Replay"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Simpan Replay"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Mulai Streaming"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Mulai Kamera Virtual"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Berhenti Merekam"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Jeda Rekaman"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Lanjut Merekam"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="Menghentikan Perekaman..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Hentikan Buffer Replay"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Menghentikan Buffer Replay..."
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="Berhenti Streaming"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Menghentikan Streaming..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Hentikan Streaming (buang delay)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Tampilkan Toolbar Sumber"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Sembunyikan Toolbar Sumber"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Hentikan Kamera Virtual"
|
||||
Basic.Main.Group="Kelompok %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Kelompokkan Item Terpilih"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Pisahkan Kelompok"
|
||||
Basic.Main.GridMode="Mode Grid"
|
||||
Basic.Main.ListMode="Mode Daftar"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.File="&File"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Ekspor"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Import="&Impor"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Tampilkan &Rekaman"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Remux="Re&mux Rekaman"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Settings="Pengaturan (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Tampilkan Folder Pengaturan"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Tampilkan Folder Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Sel&alu di Atas"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Exit="Keluar (&X)"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.Edit="&Edit"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Batalkan (&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Redo="Ulangi (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="Batalkan $1 (&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="Ulangi $1 (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Kunci Preview (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="&Skala Preview"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Skalakan ke Jendela"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Kanvas (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Output (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformasi"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Edit Transformasi..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Salin Transformasi"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Tempel Transformasi"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="&Reset Transformasi"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Putar 90 derajat kekanan"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Putar 90 derajat kekiri"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Putar 180 derajat"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Berbalik &Horizontal"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Berbalik &Vertikal"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Pas dengan layar (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Regangkan ke layar (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Di tengah layar (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Tengah Vertikal"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Tengah Horizontal"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order="Atur (&O)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Ke Atas (&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Ke Bawah (&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Ke Paling Depan (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Ke Paling &Belakang"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Properti &Audio Lanjutan"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.View="Tampilan (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="&Toolbar"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks="Dok"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Atur Ulang UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Kunci UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Dok Browser Kustom..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Tombol Daftar Adegan/Sumber"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Toolbar Sumber"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transisi Adegan (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Ikon Sumber"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Bar &Status"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Antarmuka Layar Penuh"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Kolek&si Adegan"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Impor Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="Ekspor Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Impor Koleksi Adegan"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Ekspor Koleksi Adegan"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profil telah ada"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Koleksi adegan telah ada"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="Ala&t"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Bantuan (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal Bantuan"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="Kunjungi &Website"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Discord="Gabung Server &Discord"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="File &Log"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Tampilkan File Log (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Unggah File Log Saat Ini (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Up&load File Log Terakhir"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Tampilkan Log Saat Ini (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Periksa Update"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Lapo&ran Crash"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Tampilkan Laporan Cra&sh"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Up&load Laporan Crash Terakhir"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.About="Tent&ang"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.ProgramRestart="Program harus dimulai ulang agar pengaturan ini berlaku."
|
||||
Basic.Settings.ConfirmTitle="Konfirmasikan Perubahan"
|
||||
Basic.Settings.Confirm="Anda memiliki perubahan yang belum disimpan. Simpan perubahan?"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.General="Umum"
|
||||
Basic.Settings.General.Theme="Tema"
|
||||
Basic.Settings.General.Language="Bahasa"
|
||||
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Otomatis memeriksa pembaruan saat startup"
|
||||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Buka dialog statistik saat startup"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Tampilkan dialog konfirmasi saat memulai streaming"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Tampilkan dialog konfirmasi saat menghentikan streaming"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Tampilkan dialog konfirmasi saat menghentikan rekaman"
|
||||
Basic.Settings.General.Projectors="Proyektor"
|
||||
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Sembunyikan cursor di Proyektor"
|
||||
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Jadikan proyektor selalu di atas"
|
||||
Basic.Settings.General.Snapping="Sentakan Penjajaran Sumber"
|
||||
Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Sentakkan Sumber ke tepi layar"
|
||||
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Sentakkan Sumber ke pusat horizontal dan vertikal"
|
||||
Basic.Settings.General.SourceSnapping="Sentakkan Sumber ke sumber lain"
|
||||
Basic.Settings.General.SnapDistance="Sensitivitas Sentakan"
|
||||
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Otomatis merekam saat streaming"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Terus merekam saat streaming berhenti"
|
||||
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Otomatis memulai buffer replay saat streaming"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Tetap aktifkan buffer replay saat streaming berhenti"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTray="System Tray"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimalkan ke system tray saat dimulai"
|
||||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Selalu minimalkan ke system tray daripada ke taskbar"
|
||||
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Simpan proyektor saat keluar"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Preview"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Sembunyikan overflow"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Overflow selalu terlihat"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Tampilkan overflow bahkan jika sumber tidak terlihat"
|
||||
Basic.Settings.General.Importers="Pengimpor"
|
||||
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Cari lokasi yang diketahui untuk koleksi adegan saat mengimpor"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Transisi ke adegan ketika diklik dua kali"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Aktifkan tata letak potret/vertikal"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Tampilkan label preview/rogram"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview="Multiview"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Klik untuk beralih antar adegan"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Tampilkan nama adegan"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Gambar area aman (EBU R 95)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Tata Letak Multiview"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Horizontal, Atas (8 Adegan)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Horizontal, Bawah (8 Adegan)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Vertikal, Kiri (8 Adegan)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Vertikal, Kanan (8 Adegan)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Horizontal, Atas (24 Adegan)"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Stream="Streaming"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Jenis Streaming"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Gunakan otentikasi"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nama pengguna"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Kata sandi"
|
||||
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Aktifkan Mode Uji Bandwidth"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Add-On Chat Twitch"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Tidak ada"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV dan FrankerFaceZ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Setup Streaming Tidak Ada"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Buka Pengaturan"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL dan Stream Key tidak ada.\n\nBuka pengaturan untuk memasukkan URL dan Stream Key di tab 'streaming'."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="URL tidak ada.\n\nBuka pengaturan untuk memasukkan URL di tab 'Streaming'."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Stream key tidak ada.\n\nBuka pengaturan untuk memasukkan stream key di tab 'Streaming'."
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output="Output"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Format Rekaman"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder="Enkoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Pilih Direktori Rekaman"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Pilih File Rekaman"
|
||||
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Tegakkan batas bitrate layanan streaming"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Ubah bitrate secara dinamis untuk mengelola gangguan"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Ubah bitrate secara dinamis untuk mengelola gangguan (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Alih-alih men-dropkan frame untuk mengurangi gangguan, secara dinamis mengubah bitrate dengan cepat.\n\nPerhatikan bahwa ini dapat meningkatkan waktu delay bagi penoton jika ada gangguan tiba-tiba yang signifikan.\nKetika bitrate turun, diperlukan waktu beberapa menit untuk memulihkannya.\n\nSaat ini hanya didukung untuk RTMP."
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="Mode Output"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Sederhana"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Tingkat Lanjut"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Output FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Aktifkan Buffer Replay"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Waktu Replay Maksimum"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memori Maksimum (Megabyte)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Perkiraan penggunaan memori: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Tidak dapat memperkirakan penggunaan memori. Harap atur batas memori maksimum."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Awalan Nama File Buffer Replay"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Akhiran"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Jalur Rekaman"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Kualitas Rekaman"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Sama seperti streaming"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Kualitas Tinggi, Ukuran File Sedang"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Kualitas Tidak Bisa Dibedakan, Ukuran File Besar"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Kualitas Lossless, Ukuran File Sangat Besar"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Peringatan: Bitrate video streaming akan diatur ke %1, yang merupakan batas atas untuk layanan streaming saat ini. Jika Anda yakin ingin lebih dari %1, aktifkan opsi enkoder tingkat lanjut dan hapus centang \"Paksa batas bitrate layanan streaming\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Peringatan: Bitrate audio streaming akan diatur ke %1, yang merupakan batas atas untuk layanan streaming saat ini. Jika Anda yakin ingin lebih dari %1, aktifkan opsi enkoder tingkat lanjut dan hapus centang \"Tegakkan batas bitrate layanan streaming\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Peringatan: Rekaman tidak dapat dijeda jika kualitas rekaman diatur ke \"Sama seperti streaming\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Peringatan: Perekaman dengan enkoder software pada kualitas yang berbeda dengan streaming akan membutuhkan pemakaian CPU ekstra jika Anda melakukan streaming dan merekam bersamaan."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Peringatan: Kualitas lossless menghasilkan ukuran file yang sangat besar! Kualitas lossless dapat menggunakan ruang disk hingga 7 gigabyte per menit pada resolusi dan framerate tinggi. Lossless tidak disarankan saat merekam lama kecuali Anda memiliki ruang disk yang sangat besar."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Apakah Anda yakin ingin menggunakan kualitas lossless?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Peringatan kualitas lossless!"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardware (AMD)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Perangkat lunak (x264 preset penggunaan CPU rendah, ukuran file meningkat)"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate Video"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate Audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Hubungkan Kembali Secara Otomatis"
|
||||
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Delay Pengulangan"
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maksimum Pengulangan"
|
||||
Basic.Settings.Output.Advanced="Aktifkan Setelan Enkoder Lanjutan"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Preset Enkoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Setelan Kustom Enkoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Setelan Kustom Muxer"
|
||||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Buat Nama File tanpa Spasi"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Skala Ulang Output"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Trek Audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Streaming"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Tegakkan pengaturan enkoder layanan streaming"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Trek 1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Trek 2"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Trek 3"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Trek 4"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Trek 5"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Trek 6"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Rekaman"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tipe"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standar"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Output Kustom (FFmpeg)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Gunakan enkoder streaming)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Format Nama File"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Timpa jika file sudah ada"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Jenis output FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Output ke URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Output ke File"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Format rekaman umum"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Semua File"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Lokasi File atau URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Format Kontainer"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Video"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Format Default"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Deskripsi Format Kontainer"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Kodek Audio/Video menebak dari jalur File atau URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Enkoder Default"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Nonaktifkan Enkoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Enkoder Video"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Setelan Enkoder Video (jika ada)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Enkoder Audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Setelan Enkoder Audio (jika ada)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Setelan Muxer (jika ada)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Interval keyframe (frame)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Tampilkan semua kodek (bahkan jika berpotensi tidak kompatibel)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Screenshot Output"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Screenshot Sumber Terpilih"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Screenshot (Program)"
|
||||
Screenshot.Preview="Screenshot (Preview)"
|
||||
Screenshot.Scene="Screenshot (Adegan)"
|
||||
Screenshot.Source="Screenshot (Sumber)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%DD-%MM-%CCYY %hh-%mm-%ss\n%DD-%MM-%YY %hh-%mm-%ss\n%d-%m-%Y %H-%M-%S\n%d-%m-%y %H-%M-%S\n%a %d-%m-%Y %H-%M-%S\n%A %d-%m-%Y %H-%M-%S\n%d-%b-%Y %H-%M-%S\n%d-%B-%Y %H-%M-%S\n%d-%m-%Y %I-%M-%S-%p\n%d-%m-%Y %H-%M-%S-%z\n%d-%m-%Y %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Tahun, empat digit\n%YY Tahun, dua digit terakhir (00-99)\n%MM Nomor Bulan (01-12)\n%DD nomor tanggal, dengan awalan nol (01-31)\n%hh Jam dalam format 24-jam (00-23)\n%mm Menit (00-59)\n%ss Detik (00-61)\n%% Simbol %\n%a Nama hari (singkat)\n%A Nama hari (lengkap)\n%b Nama bulan (singkat)\n%B Nama bulan (lengkap)\n%d nomor tanggal, dengan awalan nol (01-31)\n%H Jam dalam format 24-jam (00-23)\n%I Jam dalam format 12-jam (01-12)\n%m Nomor bulan (01-12)\n%M Menit (00-59)\n%p Tanda AM atau PM\n%S Detik (00-61)\n%y Tahun, dua digit terakhir (00-99)\n%Y Tahun\n%z Offset ISO 8601 dari UTC di zona waktu\n%Z Nama atau singkatan zona waktu\n%FPS Frame per detik\n%CRES Resolusi dasar (kanvas)\n%ORES Resolusi output (diskalakan)\n%VF Format video"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="Video"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Adapter Video"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Resolusi Dasar (Kanvas)"
|
||||
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Resolusi Output (Diskalakan)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filter Downscale"
|
||||
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Matikan Aero (Windows saja)"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPS="FPS"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Nilai FPS Umum"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Nilai FPS Integer"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Nilai FPS pecahan"
|
||||
Basic.Settings.Video.Numerator="Pembilang"
|
||||
Basic.Settings.Video.Denominator="Penyebut"
|
||||
Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer"
|
||||
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Nilai resolusi tidak valid. Harus [lebar]x[tinggi] (mis. 1920x1080)"
|
||||
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Output video saat ini sedang aktif. Matikan semua output untuk mengubah pengaturan video."
|
||||
Basic.Settings.Video.DisableAero="Matikan Aero"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (Tercepat, tapi ngeblur jika scaling)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (scaling tajam, 16 sampel)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lamczos (scaling tajam, 36 sampel)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Area (Jumlah tertimbang, 4/6/9 sampel)"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Audio="Audio"
|
||||
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Tingkat Sampel"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Channels="Saluran"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Meters="Meter"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Tingkat Decay"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Cepat"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Sedang (PPM Tipe I)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Lambat (PPM Tipe II)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipe Peak Meter"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Sample Peak"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (Pemakaian CPU lebih tinggi)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="PERINGATAN: Audio surround sound diaktifkan."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Jika streaming, periksa untuk melihat apakah layanan streaming Anda mendukung suara surround ingest dan pemutaran suara surround playback. Facebook 360 Live adalah salah satu contoh yang mendukung suara surround secara penuh. Meskipun Facebook Live dan YouTube Live sama-sama menerima surround ingest, Facebook Live men-downmix audio ke stereo, dan YouTube Live hanya memainkan dua saluran.\n\nFilter audio OBS kompatibel dengan surround sound, meskipun dukungan plugin VST tidak dijamin."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Aktifkan audio surround sound?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Yakin ingin mengaktifkan audio surround sound?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Perangkat Audio Global"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Audio Desktop"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Audio Desktop 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Audio Mic/Auxiliary"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Audio Mic/Auxiliary 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Audio Mic/Auxiliary 3"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Audio Mic/Auxiliary 4"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Aktifkan Push-to-mute"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Delay Push-to-mute"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Aktifkan Push-to-talk"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Delay Push-to-talk"
|
||||
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Perangkat tidak terhubung atau tidak tersedia]"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Disabled="Dinonaktifkan"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Advanced="Tingkat Lanjut"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Prioritas Proses"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Tinggi"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Diatas Normal"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Normal"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Dibawah Normal"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Diam"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Peringatan: Format warna selain NV12 terutama ditujukan untuk perekaman, dan tidak disarankan saat streaming. Streaming dapat meningkatkan pemakaian CPU karena konversi format warna."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Waktu Buffering Audio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Format Warna"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Ruang Warna"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Rentang Warna"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Sebagian"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Penuh"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Perangkat Monitoring"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Default"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Nonaktifkan peredaman audio Windows"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Delay Streaming"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Durasi"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Pertahankan titik potong (meningkatkan delay) saat menyambungkan kembali"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Perkiraan Penggunaan Memori: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Jaringan"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Kaitkan ke IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Aktifkan optimasi jaringan"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Aktifkan TCP pacing"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Mencoba membuat output RTMP lebih ramah untuk aplikasi lain yang sensitif latensi di jaringan dengan mengatur laju transmisi.\nIni dapat meningkatkan risiko frame yang drop pada koneksi yang tidak stabil."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Perilaku Fokus Hotkey"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Jangan pernah mematikan hotkey"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Nonaktifkan hotkey saat jendela utama sedang fokus"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Nonaktifkan hotkey saat jendela utama sedang tidak fokus"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Remux otomatis ke mp4"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(rekam sebagai mkv)"
|
||||
|
||||
Basic.AdvAudio="Properti Audio Lanjutan"
|
||||
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Sumber Aktif Saja"
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="Nama"
|
||||
Basic.AdvAudio.Volume="Volume"
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="Mono"
|
||||
Basic.AdvAudio.Balance="Keseimbangan"
|
||||
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sinkronkan Offset"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitoring Audio"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitor Mati"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Monitor Saja (bisukan output)"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitor dan Output"
|
||||
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Trek"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys="Hotkey"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Kombinasi tombol yang berbagi dengan '%1' bertindak sebagai pengalih"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Filter"
|
||||
|
||||
Basic.Hotkeys.SelectScene="Beralih ke adegan"
|
||||
|
||||
Basic.SystemTray.Show="Tampilkan"
|
||||
Basic.SystemTray.Hide="Sembunyikan"
|
||||
|
||||
Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Terputus. Menghubungkan ulang..."
|
||||
|
||||
Hotkeys.Insert="Insert"
|
||||
Hotkeys.Delete="Delete"
|
||||
Hotkeys.Home="Home"
|
||||
Hotkeys.End="End"
|
||||
Hotkeys.PageUp="Page Up"
|
||||
Hotkeys.PageDown="Page Down"
|
||||
Hotkeys.NumLock="Num Lock"
|
||||
Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock"
|
||||
Hotkeys.CapsLock="Caps Lock"
|
||||
Hotkeys.Backspace="Backspace"
|
||||
Hotkeys.Tab="Tab"
|
||||
Hotkeys.Print="Print"
|
||||
Hotkeys.Pause="Pause"
|
||||
Hotkeys.Left="Kiri"
|
||||
Hotkeys.Right="Kanan"
|
||||
Hotkeys.Up="Atas"
|
||||
Hotkeys.Down="Bawah"
|
||||
Hotkeys.Windows="Windows"
|
||||
Hotkeys.Super="Super"
|
||||
Hotkeys.Menu="Menu"
|
||||
Hotkeys.Space="Spasi"
|
||||
Hotkeys.NumpadNum="Numpad %1"
|
||||
Hotkeys.NumpadMultiply="Numpad Kali"
|
||||
Hotkeys.NumpadDivide="Numpad Bagi"
|
||||
Hotkeys.NumpadAdd="Numpad Tambah"
|
||||
Hotkeys.NumpadSubtract="Numpad Kurang"
|
||||
Hotkeys.NumpadDecimal="Numpad Koma"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Keypad)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Keypad)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Keypad)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (Keypad)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadSubtract="- (Keypad)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadDecimal=". (Keypad)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadEqual="= (Keypad)"
|
||||
Hotkeys.MouseButton="Mouse %1"
|
||||
Hotkeys.Escape="Esc"
|
||||
|
||||
Mute="Bisukan"
|
||||
Unmute="Matikan bisu"
|
||||
Push-to-mute="Push-to-mute"
|
||||
Push-to-talk="Push-to-talk"
|
||||
|
||||
SceneItemShow="Tampilkan '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Sembunyikan '%1'"
|
||||
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Anda harus memilih setidaknya satu trek"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Peringatan: Rekaman yang disimpan ke format MP4/MOV tidak akan dapat dipulihkan jika file tidak dapat diselesaikan (mis. Akibat BSOD, kehilangan daya, dll.). Jika Anda ingin merekam beberapa trek audio, pertimbangkan memakai format MKV dan remux rekaman ke MP4/MOV setelah selesai (File → Remux Rekaman)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Peringatan: Rekaman tidak dapat dijeda jika enkoder rekaman diatur ke \"(Gunakan enkoder streaming)\""
|
||||
|
||||
FinalScene.Title="Hapus Adegan"
|
||||
FinalScene.Text="Harus ada setidaknya satu adegan."
|
||||
|
||||
NoSources.Title="Tidak Ada Sumber"
|
||||
NoSources.Text="Sepertinya Anda belum menambah sumber video apa pun, jadi Anda hanya akan menghasilkan layar kosong. Anda yakin ingin melakukan ini?"
|
||||
NoSources.Text.AddSource="Anda dapat menambahkan sumber dengan mengklik ikon + di bawah kotak Sumber di jendela utama kapan saja."
|
||||
NoSources.Label="Anda tidak memiliki sumber apapun.\nKlik tombol + di bawah ini,\natau klik kanan disini untuk menambahkannya."
|
||||
|
||||
ChangeBG="Atur Warna"
|
||||
CustomColor="Warna Kustom"
|
||||
|
||||
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Aktifkan Akselerasi Hardware Sumber Browser"
|
||||
|
||||
About="Tentang"
|
||||
About.Info="OBS Studio adalah perangkat lunak perekam video dan live streaming gratis dan open source."
|
||||
About.Donate="Buat Sebuah Kontribusi"
|
||||
About.GetInvolved="Ayo terlibat"
|
||||
About.Authors="Author"
|
||||
About.License="Lisensi"
|
||||
About.Contribute="Dukung proyek OBS"
|
||||
|
||||
AddUrl.Title="Tambahkan Sumber lewat URL"
|
||||
AddUrl.Text="Anda telah menyeret URL ke OBS. Ini secara otomatis akan menambahkan tautan sebagai sumber. Lanjutkan?"
|
||||
AddUrl.Text.Url="URL: %1"
|
||||
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource="Ubah ukuran output (ukuran sumber)"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Text="Resolusi dasar dan output akan diubah menjadi ukuran sumber saat ini."
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Apakah Anda ingin melanjutkan?"
|
||||
|
||||
PreviewTransition="Preview Transisi"
|
||||
|
||||
Importer="Pengimpor Koleksi Adegan"
|
||||
Importer.SelectCollection="Pilih Koleksi Adegan"
|
||||
Importer.Collection="Koleksi Adegan"
|
||||
Importer.HelpText="Tambahkan file ke jendela ini untuk mengimpor koleksi dari OBS atau program lain yang didukung."
|
||||
Importer.Path="Lokasi Koleksi"
|
||||
Importer.Program="Aplikasi yg Terdeteksi"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Cari Koleksi Adegan Secara Otomatis"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS dapat menemukan koleksi adegan yang dapat diimpor secara otomatis dari program pihak ke-3 yang didukung. Apakah Anda ingin OBS menemukan koleksi untuk Anda secara otomatis?\n\nAnda dapat mengubahnya nanti di Pengaturan > Umum > Pengimpor."
|
||||
|
||||
|
||||
Restart="Mulai Ulang"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio perlu dimulai ulang. Apakah Anda ingin melakukannya sekarang?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Tidak ada sumber terpilih"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Reset Transformasi"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Pas dengan Kanvas"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Putar Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Jeda Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Stop Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Mulai Ulang Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Selanjutnya dalam Daftar Putar"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Sebelumnya dalam Daftar Putar"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Properti Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget Media Seek"
|
||||
|
111
UI/data/locale/ig-NG.ini
Normal file
|
@ -0,0 +1,111 @@
|
|||
|
||||
Language="Igbo"
|
||||
|
||||
Close="Mechie"
|
||||
Yes="Ee"
|
||||
No="Mba"
|
||||
Rename="Nyegharịa aha"
|
||||
Properties="Akọrọngwa gasị"
|
||||
Name="Aha"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Italiano"
|
||||
Region="Italia"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="Applica"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Proiettore a finestra (scena)"
|
|||
SourceWindow="Proiettore a finestra (fonte)"
|
||||
MultiviewProjector="Visualizzazione multipla (a schermo intero)"
|
||||
MultiviewWindowed="Visualizzazione multipla (in finestra)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Adatta la finestra al contenuto"
|
||||
Clear="Rimuovi"
|
||||
Revert="Ripristina"
|
||||
Show="Mostra"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="Senza titolo"
|
|||
New="Nuovo"
|
||||
Duplicate="Duplica"
|
||||
Enable="Attiva"
|
||||
DisableOSXVSync="Disattiva il V-Sync di OSX"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Ripristina il V-Sync di OSX alla chiusura"
|
||||
DisableOSXVSync="Disattiva il V-Sync di macOS"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Ripristina il V-Sync di macOS alla chiusura"
|
||||
HighResourceUsage="Codifica in sovraccarico! È consigliabile abbassare le impostazioni video o utilizzare un preset di codifica più veloce."
|
||||
Transition="Transizione"
|
||||
QuickTransitions="Transizioni rapide"
|
||||
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="Calcolo..."
|
|||
Fullscreen="Schermo intero"
|
||||
Windowed="In finestra"
|
||||
Percent="Percento"
|
||||
RefreshBrowser="Aggiorna"
|
||||
AspectRatio="Proporzioni <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Blocca volume"
|
||||
LogViewer="Visualizzatore Log"
|
||||
ShowOnStartup="Mostra all'avvio"
|
||||
OpenFile="Apri file"
|
||||
AddValue="Aggiungi %1"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS è già in esecuzione"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS è già in esecuzione! A meno che non intendevi effettuare questa operazione, ricordati sempre di chiudere tutte le istanze esistenti di OBS prima di eseguirne una nuova. Se hai impostato OBS per ridursi nell'area di notifica, controlla che non sia ancora in esecuzione."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Avvia comunque"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Piattaforma non supportata"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS sembra essere in esecuzione all'interno di un contenitore ChromeOS. Questa piattaforma non è supportata"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Hai chiuso la finestra di un pannello"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Hai appena chiuso la finestra di un pannello. Se vuoi mostrarlo di nuovo, vai sul menù Visualizza → Pannelli, nella barra multifunzione in alto."
|
||||
|
||||
|
@ -131,17 +139,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Asia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Altre"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Vuoi eseguire la procedura di configurazione guidata? È possibile configurare manualmente le impostazioni facendo clic sul pulsante «Impostazioni» nella finestra principale."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Se cambi idea, è possibile rieseguire la procedura guidata di configurazione automatica in qualsiasi momento dal menu strumenti."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Configurazione guidata automatica"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Applica le impostazioni"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Informazioni sull'utilizzo"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Specifica per cosa desideri utilizzare il programma"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Ottimizza per le dirette, le registrazioni sono meno importanti"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Ottimizza solo per le registrazioni, non faccio dirette"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Userò solo la fotocamera virtuale"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Impostazioni video"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Specifica le impostazioni video che desideri utilizzare"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Specifica le impostazioni video che vuoi utilizzare"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Usa quella attuale (%1×%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Schermo %1 (%2×%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Usa quelli attuali (%1)"
|
||||
|
@ -183,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Codifica per le dirette"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codifica per le registrazioni"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Il programma ha rilevato che queste impostazioni sono le più adatte per questo dispositivo:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Per utilizzare queste impostazioni, fai clic su «Applica le impostazioni». Per riprovare a configurare la procedura guidata, fai clic su «Indietro». Per configurare manualmente le impostazioni, fai clic su «Annulla» e apri le «Impostazioni»."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="La configurazione guidata automatica determinerà le migliori impostazioni in base alle specifiche del computer e alla velocità di Internet."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Questo può essere eseguito in qualsiasi momento andando al menu Strumenti."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Statistiche"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Utilizzo della CPU"
|
||||
|
@ -292,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Non c'è abbastanza spazio su disco per continuare la
|
|||
Output.RecordError.Title="Errore di registrazione"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Si è verificato un errore non specificato durante la registrazione."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Si è verificato un errore di codifica durante la registrazione."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Nessuna scorciatoia assegnata!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Nessuna scorciatoia impostata per salvare il buffer di replay. Imposta la scorciatoia «Salva» per poter salvare le registrazioni dei replay."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Percorso del file non valido"
|
||||
Output.BadPath.Text="Il percorso configurato per il file di uscita non è valido. Controlla le tue impostazioni per confermare che un percorso dei file valido è stato impostato."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Caricamento del file di log avvenuto con successo"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Il tuo file di log è stato caricato. Puoi condividere l'URL per il debug o per ottenere supporto."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Il tuo rapporto sui crash è stato caricato. Puoi condividere l'URL per il debug."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Copia l'URL"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analizza"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Errore nel caricamento del file di log"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="Registrazioni di OBS"
|
||||
|
@ -463,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Avvia la registrazione"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Avvia il buffer di replay"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Salva il replay"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Avvia la diretta"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Avvia la fotocamera virtuale"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Termina la registrazione"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Registrazione in pausa"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Riprendi la registrazione"
|
||||
|
@ -472,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Terminazione del buffer di replay in corso..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Termina la diretta"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Terminazione della diretta in corso..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Termina la diretta (annulla ritardo)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Mostra la barra degli strumenti delle fonti"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Nascondi la barra degli strumenti delle fonti"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Ferma la fotocamera virtuale"
|
||||
Basic.Main.Group="Gruppo %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Raggruppa gli elementi selezionati"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Separa"
|
||||
|
@ -527,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Pannelli"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Ripristina l'interfaccia"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Blocca l'interfaccia"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Pannelli Browser Personalizzati..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Pu&lsanti di navigazione"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Elenco Pulsanti Scena/Sorgente"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra degli strumenti delle fonti"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transizioni di s&cena"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Sorgente &Icone"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra di &stato"
|
||||
|
@ -640,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Tempo massimo di Replay"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memoria massima (in megabyte)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Uso della memoria stimato: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Impossibile stimare la memoria utilizzata. Imposta un limite massimo di memoria."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(nota: assicurati di aver impostato una scorciatoia per il buffer di replay nella sezione delle scorciatoie)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefisso del nome dei file del buffer di replay"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Suffisso"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Percorso di registrazione"
|
||||
|
@ -712,6 +725,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Parametri del muxer (se presenti
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Intervallo dei fotogrammi chiave (in fotogrammi)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Mostra tutti i codec (anche se potenzialmente incompatibili)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Output Screenshot"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Sorgente Screenshot Selezionata"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Screenshot (Programma)"
|
||||
Screenshot.Preview="Screenshot (Anteprima)"
|
||||
Screenshot.Scene="Screenshot (Scena)"
|
||||
Screenshot.Source="Screenshot (Fonte)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Anno, quattro cifre\n%YY Anno, ultime due cifre (00-99)\n%MM Mese come numero decimale (01-12)\n%DD Giorno del mese, due cifre (01-31)\n%hh Ora in formato 24h (00-23)\n%mm Minuti (00-59)\n%ss Secondi (00-61)\n%% Un simbolo %\n%a Giorno della settimana abbreviato\n%A Giorno della settimana completo\n%b Nome del mese abbreviato\n%B Nome del mese completo\n%d Giorno del mese, due cifre (01-31)\n%H Ora in formato 24h (00-23)\n%I Ora in formato 12h (01-12)\n%m Mese come numero decimale (01-12)\n%M Minuti (00-59)\n%p Designazione AM o PM\n%S Secondi (00-61)\n%y Anno, ultime due cifre (00-99)\n%Y Anno\n%z Offset del fuso orario da UTC secondo ISO 860\n%Z Nome o abbreviazione del fuso orario\n%FPS Frames per secondo\n%CRES Risoluzione base (canvas)\N%ORES Risoluzione di output (scalata)\n%VF Formato video"
|
||||
|
@ -750,10 +770,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipo di misuratore di picco"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Picco a campionamento"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Picco esatto (alto utilizzo della CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ATTENZIONE: L'audio surround è attivato."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Se stai effettuando le modifiche per le dirette, controlla che il servizio di dirette offra l'integrazione e la riproduzione di audio surround. Facebook 360 Live, Mixer RTMP e Smashcast sono esempi di servizi che offrono l'audio surround. Le dirette su Facebook e YouTube accettano l'audio surround, ma Facebook lo converte in stereo e YouTube riproduce solo due canali.\n\nI filtri audio di OBS sono compatibili con l'audio surround, ma il supporto al plugin VST non è garantito."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Se stai effettuando le modifiche per le dirette, controlla che il servizio di dirette offra l'integrazione e la riproduzione di audio surround. Facebook 360 Live, è un esempio di servizio che offre l'audio surround. Le dirette su Facebook e YouTube accettano l'audio surround, ma Facebook lo converte in stereo e YouTube riproduce solo due canali.\n\nI filtri audio di OBS sono compatibili con l'audio surround, ma il supporto al plugin VST non è garantito."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Vuoi attivare l'audio surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Sei sicuro di voler attivare l'audio surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivi"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivi audio globali"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Audio desktop"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Audio desktop 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Audio mic/ausiliario"
|
||||
|
@ -917,3 +937,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS può trovare automaticamente le collezioni
|
|||
Restart="Riavvia"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio deve essere riavviato. Vuoi riavviarlo ora?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Nessuna fonte selezionata"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Ripristina Trasformazione"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Adatta allo schermo"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Riproduci Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausa il media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Ferma media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Riavvia media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Successivo nella playlist"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Precedente nella playlist"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Proprietà del media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget ricerca multimediale"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="日本語"
|
||||
Region="日本"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="適用"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="ウィンドウ プロジェクター (シーン)"
|
|||
SourceWindow="ウィンドウ プロジェクター (ソース)"
|
||||
MultiviewProjector="マルチビュー (全画面)"
|
||||
MultiviewWindowed="マルチビュー (ウィンドウ)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="ウィンドウをコンテンツに合わせる"
|
||||
Clear="クリア"
|
||||
Revert="元に戻す"
|
||||
Show="表示"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="無題"
|
|||
New="新規"
|
||||
Duplicate="複製"
|
||||
Enable="有効にする"
|
||||
DisableOSXVSync="OSX の V-Sync を無効にする"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="終了時に OSX の V-Sync をリセットする"
|
||||
DisableOSXVSync="macOS の V-Sync を無効にする"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="終了時に macOS の V-Sync をリセットする"
|
||||
HighResourceUsage="エンコードが高負荷です! 映像設定を下げるかより高速のエンコードプリセットの使用を検討してください。"
|
||||
Transition="トランジション"
|
||||
QuickTransitions="クイックトランジション"
|
||||
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="計算中..."
|
|||
Fullscreen="全画面表示"
|
||||
Windowed="ウィンドウ表示"
|
||||
Percent="パーセント"
|
||||
RefreshBrowser="再読み込み"
|
||||
AspectRatio="アスペクト比 <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="音量をロック"
|
||||
LogViewer="ログビューア"
|
||||
ShowOnStartup="起動時に表示"
|
||||
OpenFile="ファイルを開く"
|
||||
AddValue="%1 を追加"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBSは既に実行中です"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBSは既に実行されています! この操作を行うつもりがない限り、新しいインスタンスを実行する前に既存のOBSインスタンスを終了してください。OBSがシステムトレイに最小化されるように設定されている場合は、まだ実行中であるかどうかを確認してください。"
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="とにかく起動する"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="サポートされていないプラットフォーム"
|
||||
ChromeOS.Text="OBSはChromeOSコンテナ内で実行されているようです。 このプラットフォームはサポートされていません"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="ドッキング可能ウィンドウを閉じる"
|
||||
DockCloseWarning.Text="ドッキング可能なウィンドウを閉じました。もう一度表示したい場合は、メニューバーの表示 → ドックメニューを使用してください。"
|
||||
|
||||
|
@ -131,17 +139,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="ヨーロッパ"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="アジア"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="その他"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="自動構成ウィザードを実行しますか? メインウィンドウの設定ボタンをクリックして手動で設定を構成することもできます。"
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="あなたの気が変わったら、ツールメニューからいつでも自動構成ウィザードを実行できます。"
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="自動構成ウィザード"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="設定を適用"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="使用情報"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="プログラムの使用目的を指定する"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="配信のために最適化し、録画は二次的なものとする"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="録画のために最適化し、配信はしない"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="仮想カメラのみ使用する"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="映像設定"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="使用したい映像設定を指定する"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="使用する映像設定を指定"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="現在の値を使用 (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="画面 %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="現在の値を使用 (%1)"
|
||||
|
@ -183,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="配信エンコーダ"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="録画エンコーダ"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="プログラムはこれらの推定設定があなたにとって最も理想的であると判断しました:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="これらの設定を使用するには、設定を適用をクリックします。 ウィザードを再構成して再試行するには、戻るをクリックします。 手動で設定をするには、キャンセルをクリックして設定を開きます。"
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="自動設定ウィザードはお使いのコンピュータのスペックとインターネットの速度に基づいて最適な設定を決定します。"
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="これはツールメニューからいつでも実行できます。"
|
||||
|
||||
Basic.Stats="統計"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="CPU使用率"
|
||||
|
@ -292,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="録画を継続する十分なディスク領域があ
|
|||
Output.RecordError.Title="録画エラー"
|
||||
Output.RecordError.Msg="録画中に不明なエラーが発生しました。"
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="録画中にエンコーダでエラーが発生しました。"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="ホットキーが設定されていません!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="リプレイバッファ保存のホットキー設定がありません。 リプレイ録画保存用に使用する「保存」のホットキーを設定してください。"
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="無効なパス"
|
||||
Output.BadPath.Text="設定されたファイルの出力パスが無効です。有効なファイルパスが設定されていることを確認してください。"
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="ログの送信成功"
|
||||
LogReturnDialog.Description="ログファイルがアップロードされました。 デバッグまたはサポートのために、URLをシェアできます。"
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="クラッシュレポートがアップロードされました。 デバッグのために、URLをシェアできます。"
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="URLのコピー"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="分析"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="ログの送信失敗"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS 録画"
|
||||
|
@ -463,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="録画開始"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="リプレイバッファ開始"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="リプレイを保存"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="配信開始"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="仮想カメラ開始"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="録画終了"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="録画一時停止"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="録画再開"
|
||||
|
@ -472,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="リプレイバッファ停止処理中..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="配信終了"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="配信停止処理中..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="配信停止 (遅延破棄)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="ソースツールバーを表示"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="ソースツールバーを非表示"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="仮想カメラ停止"
|
||||
Basic.Main.Group="グループ化 %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="選択したアイテムのグループ化"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="グループ化の解除"
|
||||
|
@ -527,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="ドック"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="UIをリセット"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="UIをロック"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="カスタムブラウザドック..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="リストボックス(&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="シーン/ソースリストボタン"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="ソースツールバー"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="シーントランジション(&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="ソースアイコン(&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="ステータスバー(&S)"
|
||||
|
@ -640,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="最大リプレイ時間"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="最大メモリ (メガバイト)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="概算メモリ使用量: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="メモリ使用量を見積もることができません。 最大メモリ制限を設定してください。"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(注: ホットキーでリプレイバッファのホットキーを設定してください)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="リプレイバッファのファイル名の接頭辞"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="接尾辞"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="録画ファイルのパス"
|
||||
|
@ -712,9 +725,16 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="マルチプレクサーの設
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="キーフレーム間隔 (フレーム)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="すべてのコーデックを表示 (潜在的に互換性がない場合でも)"
|
||||
|
||||
Screenshot="スクリーンショットの出力"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="選択したソースをスクリーンショット"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="スクリーンショット (番組)"
|
||||
Screenshot.Preview="スクリーンショット (プレビュー)"
|
||||
Screenshot.Scene="スクリーンショット (シーン)"
|
||||
Screenshot.Source="スクリーンショット (ソース)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY\t\t年, 4桁\n%YY\t\t年, 下2桁 (00-99)\n%MM\t\t月, 数値 (01-12)\n%DD\t\t日, 0埋め (01-31)\n%hh\t\t時, 24時間形式 (00-23)\n%mm\t\t分 (00-59)\n%ss\t\t秒 (00-61)\n%%\t\t% (パーセント) 記号そのもの\n%a\t\t曜日, 略記\n%A\t\t曜日, 完全名\n%b\t\t月, 略記\n%B\t\t月, 完全名\n%d\t\t日, 0埋め (01-31)\n%H\t\t時, 24時間形式 (00-23)\n%I\t\t時, 12時間形式 (01-12)\n%m\t\t月, 数値 (01-12)\n%M\t\t分 (00-59)\n%p\t\t午前または午後の指定\n%S\t\t秒 (00-61)\n%y\t\t年, 下2桁 (00-99)\n%Y\t\t年\n%z\t\tUTCからのISO 8601式オフセット\n%Z\t\tタイムゾーンの名称または略称\n%FPS\t\tフレーム毎秒\n%CRES\t\t基本 (キャンバス) 解像度\n%ORES\t\t出力 (スケーリング) 解像度\n%VF\t\t映像フォーマット"
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY\t\t年, 4桁\n%YY\t\t年, 下2桁 (00-99)\n%MM\t\t月, 数値 (01-12)\n%DD\t\t日, 0埋め (01-31)\n%hh\t\t時, 24時間形式 (00-23)\n%mm\t\t分 (00-59)\n%ss\t\t秒 (00-61)\n%%\t\t% (パーセント) 記号そのもの\n%a\t\t曜日, 略記\n%A\t\t曜日, 完全名\n%b\t\t月, 略記\n%B\t\t月, 完全名\n%d\t\t日, 0埋め (01-31)\n%H\t\t時, 24時間形式 (00-23)\n%I\t\t時, 12時間形式 (01-12)\n%m\t\t月, 数値 (01-12)\n%M\t\t分 (00-59)\n%p\t\t午前または午後の指定\n%S\t\t秒 (00-61)\n%y\t\t年, 下2桁 (00-99)\n%Y\t\t年\n%z\t\tUTC (協定世界時) との時差 - ISO 8601\n%Z\t\tタイムゾーンの名称または略称\n%FPS\t\tフレーム毎秒\n%CRES\t\t基本 (キャンバス) 解像度\n%ORES\t\t出力 (スケーリング) 解像度\n%VF\t\t映像フォーマット"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="映像"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="ビデオアダプター"
|
||||
|
@ -750,10 +770,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="ピークメーターの種類"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="サンプル ピーク"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="真のピーク (CPU使用率高い)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="警告: サラウンド音声が有効です。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="配信する場合、配信サービスがサラウンド音声の取り込みと再生の両方をサポートしているかどうかを確認してください。Facebook 360 Live、Mixer RTMP、Smashcastは、サラウンド音声が完全にサポートされている例です。しかしFacebook LiveとYouTube Liveはどちらもサラウンド取り込みを受信しますが、Facebook Liveはステレオにダウンミックスし、YouTube Liveは2チャンネルのみしか再生できません。\n\nVSTプラグインのサポートは保証されていませんが、OBS音声フィルタはサラウンド音声と互換性があります。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="配信する場合、配信サービスがサラウンド音声の取り込みと再生の両方をサポートしているかどうかを確認してください。Facebook 360 Liveは、サラウンド音声が完全にサポートされている例です。しかしFacebook LiveとYouTube Liveはどちらもサラウンド取り込みを受信しますが、Facebook Liveはステレオにダウンミックスし、YouTube Liveは2チャンネルのみしか再生できません。\n\nVSTプラグインのサポートは保証されていませんが、OBS音声フィルタはサラウンド音声と互換性があります。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="サラウンド音声を有効にしますか?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="サラウンド音声を有効にしてもよろしいですか?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="デバイス"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="グローバル音声デバイス"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="デスクトップ音声"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="デスクトップ音声 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="マイク音声"
|
||||
|
@ -792,7 +812,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Network="ネットワーク"
|
|||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="IP選択"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="ネットワークの最適化を有効にする"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="TCPペーシングを有効にする"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="RTMP出力を伝送速度を調整することにより、ネットワーク上の他の遅延に敏感なアプリケーションに容易になります。\n不安定な接続でフレームをドロップするリスクを高める可能性があります。"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="遅延の影響を受けやすいネットワーク上の他のアプリケーションに対応するため、RTMP出力の伝送速度を制限します。\n接続が不安定な場合、コマ落ちするリスクを高めることがあります。"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="ホットキーフォーカスの動作"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="ホットキーを無効にしない"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="メインウィンドウにフォーカスがあるときはホットキーを無効にする"
|
||||
|
@ -907,13 +927,26 @@ PreviewTransition="トランジションのプレビュー"
|
|||
Importer="シーンコレクションインポーター"
|
||||
Importer.SelectCollection="シーンコレクションを選択"
|
||||
Importer.Collection="シーンコレクション"
|
||||
Importer.HelpText="このウィンドウにファイルを追加してOBSまたは他のサポートされているプログラムからコレクションをインポートします。"
|
||||
Importer.HelpText="OBSまたは他の対応アプリからエクスポートされたシーンコレクションファイルを、このウィンドウに追加してインポートします。"
|
||||
Importer.Path="コレクションのパス"
|
||||
Importer.Program="検出されたアプリケーション"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="シーンコレクションの自動検索"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBSはサポートされているサードパーティプログラムからインポート可能なシーンコレクションを自動的に見つけることができます。 OBSでコレクションを自動的に検索しますか?\n\nこれは後で設定 > 一般 > インポーターで変更できます。"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="対応するサードパーティプログラムからインポート可能なシーンコレクションを自動的に見つけることができます。 シーンコレクションを自動検索しますか?\n\nこれは後で設定 > 一般 > インポーターで変更できます。"
|
||||
|
||||
|
||||
Restart="再起動"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studioを再起動する必要があります。 今すぐ再起動しますか?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="ソースが選択されていません"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="変換をリセット"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="キャンバスに合わせる"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="メディアを再生"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="メディアを一時停止"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="メディアを停止"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="メディアを再開"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="プレイリスト内の次"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="プレイリスト内の前"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="メディアプロパティ"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="メディアシークウィジェット"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="ქართული"
|
||||
Region="საქართველო"
|
||||
|
||||
OK="კარგი"
|
||||
Apply="მიღება"
|
||||
|
@ -23,7 +22,7 @@ Settings="პარამეტრები"
|
|||
Display="ეკრანი"
|
||||
Name="სახელი"
|
||||
Exit="გასვლა"
|
||||
Mixer="ხმის მიქშერი"
|
||||
Mixer="ხმის შემრევი"
|
||||
Browse="მოძიება"
|
||||
Mono="მონო"
|
||||
Stereo="სტერეო"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="ფანჯარაში ჩვენება (სცენა)
|
|||
SourceWindow="ფანჯარაში ჩვენება (წყარო)"
|
||||
MultiviewProjector="მრავალხედიანი (სრულ ეკრანზე)"
|
||||
MultiviewWindowed="მრავალხედიანი (ფანჯარაში)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="ფანჯრის შიგთავსის ზომაზე მორგება"
|
||||
Clear="გასუფთავება"
|
||||
Revert="დაბრუნება"
|
||||
Show="ჩვენება"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="უსათაურო"
|
|||
New="ახალი"
|
||||
Duplicate="ასლის შექმნა"
|
||||
Enable="ჩართვა"
|
||||
DisableOSXVSync="OSX V-Sync-ის გამორთვა"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="OSX V-Sync-ის გადატვირთვა გასვლისას"
|
||||
DisableOSXVSync="macOS V-Sync-ის გამორთვა"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="macOS V-Sync-ის გადატვირთვა გასვლისას"
|
||||
HighResourceUsage="დამშიფრავი გადაიტვირთა! სცადეთ ვიდეოს პარამეტრების შემცირება, ან უფრო სწრაფი შიფრაციის პარამეტრების გამოყენება."
|
||||
Transition="გადასვლა"
|
||||
QuickTransitions="სწრაფი გადასვლები"
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ RemuxRecordings="ჩანაწერების გადაფუთვა"
|
|||
Next="შემდეგ"
|
||||
Back="უკან"
|
||||
Defaults="ნაგულისხმევი"
|
||||
HideMixer="ხმის მიქშერში დამალვა"
|
||||
HideMixer="ხმის შემრევში დამალვა"
|
||||
TransitionOverride="გადასვლა გადაფარვით"
|
||||
None="არცერთი"
|
||||
StudioMode.Preview="შეთვალიერება"
|
||||
|
@ -87,13 +87,20 @@ Calculating="ითვლება..."
|
|||
Fullscreen="სრულეკრანიანი"
|
||||
Windowed="ფანჯარიანი"
|
||||
Percent="პროცენტი"
|
||||
RefreshBrowser="განახლება"
|
||||
AspectRatio="თანაფარდობა <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="ხმის ჩაკეტვა"
|
||||
LogViewer="აღრიცხვის მნახველი"
|
||||
ShowOnStartup="ჩვენება გაშვებისას"
|
||||
OpenFile="ფაილის გახსნა"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS უკვე გაშვებულია"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS უკვე გაშვებულია! გთხოვთ, ჯერ დახუროთ OBS-ის ყველა გაშვებული პროცესი, სანამ ახლის გაშვებას შეეცდებით. თუ მითითებული გაქვთ, რომ დახურვის ნაცვლად, OBS სისტემურ არეში უნდა ჩაიკეცოს, გთხოვთ მანდაც გადაამოწმოთ, დარჩენილი ხომ არაა."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="მაინც გაშვება"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="მხარდაუჭერელი პლატფორმა"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS ჩანს, გაშვებულია ChromeOS-სათავსში. ეს პლატფორმა არაა მხარდაჭერილი"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="იერსახის ნაწილის დამალვა"
|
||||
DockCloseWarning.Text="თქვენ ახლახან დამალეთ იერსახის ნაწილი. თუ გსურთ მისი კვლავ გამოჩენა, მენიუს ზოლიდან გამოიყენეთ ხედი → იერსახის ნაწილები."
|
||||
|
||||
|
@ -131,17 +138,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="ევროპა"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="აზია"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="სხვა"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="გსურთ, გაეშვას თვითგამართვის მეგზური? ამასთან, შეგიძლიათ პარამეტრების ხელით გამართვა მთავარ ფანჯარაში, პარამეტრების ღილაკზე დაწკაპებით."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="თუ გადაიფიქრებთ, თვითგამართვის გაშვება შეგეძლებათ ნებისმიერ დროს, ხელსაწყოების მენიუდან."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="თვითგამართვის მეგზური"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="პარამეტრების მიღება"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="გამოყენების შესახებ"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="მიუთითეთ, თუ რა მიზნით გსურთ პროგრამის გამოყენება"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="ნაკადების გაშვებისთვის მორგება, ვიდეოს ჩაწერა მეორეხარისხოვანია"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="ვიდეოების ჩაწერისთვის მორგება, ნაკადების გაშვებას არ ვაპირებ"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="მხოლოდ ვირტუალური კამერის გამოსაყენებლად"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="ვიდეოს პარამეტრები"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="მიუთითეთ სასურველი ვიდეო-პარამეტრები"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="მიუთითეთ ვიდეოს სასურველი პარამეტრები"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="მიმდინარეს გამოყენება (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="ეკრანი %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="მიმდინარეს გამოყენება (%1)"
|
||||
|
@ -183,6 +188,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="ნაკადის და
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="ჩანაწერის დამშიფრავი"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="პროგრამის მიერ დადგენილი მიახლოებითი პარამეტრები, რომელიც მეტად გამოსადეგია თქვენთვის:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="თუ გსურთ ამ პარამეტრების გამოყენება, დააწკაპეთ „პარამეტრების მიღებას“. თუ გსურთ პარამეტრების ხელახლა დადგენა, დააწკაპეთ ღილაკს „უკან“. ხოლო, თუ პარამეტრების ხელით გამართვა გსურთ, დააწკაპეთ „გაუქმებას“ და გადადით პარამეტრებზე."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="თვითგამართვის მეგზური ირჩევს საუკეთესო პარამეტრებს, თქვენი კომპიუტერის სიმძლავრისა და ინტერნეტსიჩქარის საფუძველზე."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="მისი გაშვება ნებისმიერ დროს შეიძლება ხელსაწყოების მენიუდან."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="სტატისტიკა"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="CPU დატვირთვა"
|
||||
|
@ -292,14 +299,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="დისკზე აღარაა საკმა
|
|||
Output.RecordError.Title="შეცდომა ჩაწერისას"
|
||||
Output.RecordError.Msg="ჩაწერის დროს დაუდგენელი სახის შეცდომა წარმოიშვა."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="დამშიფრავის შეცდომა წარმოიშვა ჩაწერისას."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="სწრაფი ღილაკი არაა მითითებული!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="სწრაფი ღილაკი არაა მითითებული გადახვევისთვის. გთხოვთ, მიუთითოთ „შენახვის“ ღილაკი, გადასახვევი მასალის შესანახად."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="ფაილის არამართებული მისამართი"
|
||||
Output.BadPath.Text="ფაილის მითითებული მდებარეობა არასწორია. გთხოვთ, გადაამოწმოთ თქვენი პარამეტრების სისწორე."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="ჩანაწერი წარმატებით აიტვირთა"
|
||||
LogReturnDialog.Description="აღრიცხვის ფაილი გაიგზავნა. შეგიძლიათ ბმულის გაზიარება, ხარვეზების გამოსარკვევად ან მხარდაჭერის მისაღებად."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="უეცარი გათიშვის მოხსენება გაიგზავნა. შეგიძლიათ ბმულის გაზიარება, ხარვეზების გამორკვევის მიზნით."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="ბმულის ასლი"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="გამოკვლევა"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="შეცდომა აღრიცხვის ფაილის ატვირთვისას"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS ჩანაწერი"
|
||||
|
@ -463,6 +471,7 @@ Basic.Main.StartRecording="ჩაწერის დაწყება"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="გადახვევის ჩართვა"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="გადახვევის შენახვა"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="ნაკადის გაშვება"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="ვირტუალური კამერის ჩართვა"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="ჩაწერის შეწყვეტა"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="ჩაწერის შეჩერება"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="ჩაწერის გაგრძელება"
|
||||
|
@ -472,6 +481,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="გადახვევა გამოირ
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="ნაკადის შეწყვეტა"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="ნაკადი წყდება..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="ნაკადის შეწყვეტა (დაუყოვნებლივ)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="წყაროს ზოლის ჩვენება"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="წყაროს ზოლის დამალვა"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="ვირტუალური კამერის გათიშვა"
|
||||
Basic.Main.Group="ჯგუფი %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="შერჩეულების დაჯგუფება"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="განჯგუფება"
|
||||
|
@ -527,7 +539,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="იერსახის ნაწილები"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="იერსახის აღდგენა"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="იერსახის ჩაკეტვა"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="ბრაუზერის მორგებული ნაწილები..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="სიები (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="სცენის/წყაროს სიის ღილაკები"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="წყაროს ხელსაწყოთა ზოლი"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="სცენებს შორის გადასვლები (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="წყაროს ხატულები (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="მდგომარეობის ზოლი (&S)"
|
||||
|
@ -552,10 +565,10 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs="აღრიცხვის ფაილები (&L)
|
|||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="აღრიცხვის ფაილების ჩვენება (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="მიმდინარე აღრიცხვის ფაილის ატვირთვა (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="ბოლო აღრიცხვის ფაილის ატვირთვა (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="მიმდინარე აღრიცხვის ფაილის ნახვა (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="მიმდინარე აღრიცხვის ნახვა (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="განახლებებზე შემოწმება"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="უეცარი გათიშვების მოხსენებები (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="უეცარი გათიშვების მოხსენებების ჩვენება (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="გათიშვების მოხსენებების ჩვენება (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="ბოლო მოხსენების ატვირთვა (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.About="შესახებ (&A)"
|
||||
|
||||
|
@ -640,7 +653,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="გადახვევის
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="მეხსიერების დასაშვები მოცულობა (მეგაბაიტებში)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="მეხსიერების მიახლოებითი მოხმარება: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="შეუძლებელია მეხსიერების მიახლოებითი მოხმარების დადგენა. გთხოვთ, მიუთითოთ მეხსიერების დასაშვები ზღვარი."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(შენიშვნა: დარწმუნდით, რომ გადახვევისთვის სწრაფი ღილაკები დაყენებულია შესაბამის განყოფილებაში)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="გადასახვევი მასალის შესანახი ფაილის თავსართი"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="ბოლოსართი"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="ჩანაწერის მდებარეობა"
|
||||
|
@ -712,6 +724,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="შემფუთავის
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="საკვანძო კადრების შუალედი (კადრები)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="ყველა კოდეკის ჩვენება (მათ შორის არათავსებადებისაც)"
|
||||
|
||||
Screenshot="გამოტანილის სურათის გადაღება"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="შერჩეული წყაროს სურათის გადაღება"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="სურათის გადაღება (პროგრამის)"
|
||||
Screenshot.Preview="სურათის გადაღება (შეთვალიერების)"
|
||||
Screenshot.Scene="სურათის გადაღება (სცენის)"
|
||||
Screenshot.Source="სურათის გადაღება (წყაროსი)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%DD-%MM-%CCYY %hh-%mm-%ss\n%DD-%MM-%YY %hh-%mm-%ss\n%d-%m-%Y %H-%M-%S\n%d-%m-%y %H-%M-%S\n%a %d-%m-%Y %H-%M-%S\n%A %d-%m-%Y %H-%M-%S\n%d-%b-%Y %H-%M-%S\n%d-%B-%Y %H-%M-%S\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY წელიწადი, ოთხი ციფრი\n%YY წელიწადი, ბოლო ორი ციფრი (00-99)\n%MM თვე, ათობითი რიცხვის სახით (01-12)\n%DD თვის რიცხვი, წინ ნულით (01-31)\n%hh საათი, 24-საათიანი ფორმატით (00-23)\n%mm წუთი (00-59)\n%ss წამი(00-61)\n%% % პროცენტის ნიშანი\n%a კვირის დღე შემოკლებულად\n%A კვირის დღის სრული დასახელება\n%b თვე შემოკლებულად\n%B თვის სრული დასახელება\n%d თვის რიცხვი, წინ ნულით (01-31)\n%H საათი, 24-საათიანი ფორმატით (00-23)\n%I საათი, 12-საათიანი ფორმატით (01-12)\n%m თვე, ათობითი რიცხვის სახით (01-12)\n%M წუთი (00-59)\n%p AM ან PM აღნიშვნა\n%S წამი (00-61)\n%y წელიწადი, ბოლო ორი ციფრი (00-99)\n%Y წელიწადი\n%z ISO 8601 სხვაობა UTC სასაათე სარტყელში\n სრული ან შემოკლებული დასახელება\n%Z სასაათე სარტყელი ან მისი შემოკლებული დასახელება\n%FPS კადრი წამში\n%CRES ძირითადი (ფონის) გაფართოება\n%ORES გამოტანის (ზომაშეცვლილის) გაფართოება\n%VF ვიდეოფორმატი"
|
||||
|
@ -750,10 +769,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="ხმის სიმაღლის მზ
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="უბრალო"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="ზუსტი (პროცესორის მაღალი მოხმარებით)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ყურადღება: ჩართულია მოცულობითი ხმა."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="ნაკადის გაშვებისას გადაამოწმეთ, მომსახურების მომწოდებელი, იძლევა თუ არა მოცულობითი ხმოვანი სიგნალის როგორც მიღების, ასევე მოსმენის შესაძლებლობას. მაგალითად მომსახურებებზე, როგორიცაა Facebook 360 Live, Mixer RTMP და Smashcast, სრულადაა მხარდაჭერილი მოცულობითი ხმოვანი სიგნალი. ხოლო Facebook Live და YouTube Live, მიუხედავად იმისა, რომ ორივე იღებს მოცულობით ხმოვან სიგნალს, Facebook Live გარდაქმნის მას სტერეო-სიგნალად, ხოლო YouTube Live უშვებს მხოლოდ ორი არხით.\n\nOBS-ის ხმოვანი ფილტრები თავსებადია მოცულობით ხმოვან სიგნალთან, მაგრამ VST-მოდულის მხარდაჭერა, შესაძლოა არ იყოს უზრუნველყოფილი."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="ნაკადის გაშვებისას გადაამოწმეთ, მომსახურების მომწოდებელი, იძლევა თუ არა მოცულობითი ხმოვანი სიგნალის როგორც მიღების, ასევე მოსმენის შესაძლებლობას. ერთ-ერთი მაგალითია Facebook 360 Live, სადაც სრულადაა მხარდაჭერილი მოცულობითი ხმოვანი სიგნალი. ხოლო Facebook Live და YouTube Live, მიუხედავად იმისა, რომ ორივე იღებს მოცულობით ხმოვან სიგნალს, Facebook Live გარდაქმნის მას სტერეო-სიგნალად, ხოლო YouTube Live უშვებს მხოლოდ ორი არხით.\n\nOBS-ის ხმოვანი ფილტრები თავსებადია მოცულობით ხმოვან სიგნალთან, მაგრამ VST-მოდულის მხარდაჭერა, შესაძლოა არ იყოს უზრუნველყოფილი."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="ჩაირთოს მოცულობითი ხმოვანი სიგნალი?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="ნამდვილად გსურთ, ჩართოთ მოცულობითი ხმოვანი სიგნალი?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="მოწყობილობები"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="საერთო ხმოვანი მოწყობილობები"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="ხმის მოწყობილობა"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="ხმის მოწყობილობა 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="მიკროფონი/დამატებითი მოწყობილობა"
|
||||
|
@ -917,3 +936,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS-ს შეუძლია თავად
|
|||
Restart="ხელახლა გაშვება"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio საჭიროებს ხელახლა გაშვებას. გსურთ, ხელახლა გაშვება ახლავე?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="წყარო არაა შერჩეული"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="გარდაქმნის გაუქმება"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="ფონზე მორგება"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="მასალის გაშვება"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="გაშვებულის შეჩერება"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="გაშვებულის შეწყვეტა"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="მასალის ხელახლა გაშვება"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="მომდევნო, სიაში"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="წინა, სიაში"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="მასალის თვისებები"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="მასალის ძიების ხელსაწყო"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="한국어"
|
||||
Region="대한민국"
|
||||
|
||||
OK="확인"
|
||||
Apply="적용"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="창 프로젝터 (장면)"
|
|||
SourceWindow="창 프로젝터 (소스)"
|
||||
MultiviewProjector="다중화면 (전체화면)"
|
||||
MultiviewWindowed="다중화면 (창)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="창 크기를 내용물에 맞춤"
|
||||
Clear="단축키 해제"
|
||||
Revert="되돌리기"
|
||||
Show="보이기"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="제목없음"
|
|||
New="새로 만들기"
|
||||
Duplicate="복제"
|
||||
Enable="사용"
|
||||
DisableOSXVSync="OSX 수직동기화 끄기"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="종료 시 OSX 수직동기화 재설정"
|
||||
DisableOSXVSync="macOS 수직동기화 끄기"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="종료 시 macOS 수직동기화 재설정"
|
||||
HighResourceUsage="인코딩 과부하! 비디오 설정을 낮추거나 더 빠른 인코딩 사전설정을 사용하는 것을 고려하세요."
|
||||
Transition="전환"
|
||||
QuickTransitions="빠른 전환"
|
||||
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="계산 중.."
|
|||
Fullscreen="전체화면"
|
||||
Windowed="테두리가 있는 창"
|
||||
Percent="백분율"
|
||||
RefreshBrowser="새로고침"
|
||||
AspectRatio="화면비율 <b>%1%2</b>"
|
||||
LockVolume="음량 잠그기"
|
||||
LogViewer="로그 보기"
|
||||
ShowOnStartup="시작 시 보여주기"
|
||||
OpenFile="파일 열기"
|
||||
AddValue="추가 %1"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS가 이미 실행 중입니다"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS가 이미 실행 중입니다! 의도한 것이 아니라면 새로운 OBS를 실행하기 전에 이미 동작 중인 프로그램을 종료하십시오. OBS가 시스템 트레이에 최소화되어 있는지도 확인하십시오."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="경고를 무시하고 실행"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="지원하지 않는 플랫폼"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS가 ChromeOS 컨테이너 안에서 작동 중입니다. 이 플랫폼은 지원되지 않습니다."
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="도킹 가능한 창을 닫는 중입니다"
|
||||
DockCloseWarning.Text="도킹 가능한 창을 닫았습니다. 이 창을 다시 보려면 상단 메뉴에서 보기 -> 독을 확인하세요."
|
||||
|
||||
|
@ -131,17 +139,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="유럽"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="아시아"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="기타"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="구성 마법사를 실행하겠습니까? 설정 창에서 수동으로 설정할 수도 있습니다."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="언제든지 도구 창에서 구성 마법사를 실행할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="구성 마법사"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="설정 적용"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="사용 정보"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="이 프로그램으로 무엇을 할지 알려주세요"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="방송 최적화, 녹화는 부차적으로 사용"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="녹화 최적화, 방송은 하지 않음"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="가상 카메라만 사용할 예정입니다"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="비디오 설정"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="원하는 비디오 설정을 알려주세요"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="사용하고자 하는 영상 설정을 지정하세요"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="현재 설정 사용 (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="디스플레이 %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="현재 설정 사용 (%1)"
|
||||
|
@ -183,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="방송 인코더"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="녹화 인코더"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="프로그램에서 측정한 가장 이상적인 설정:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="이 설정을 사용하려면 설정 적용을 누르세요. 구성 마법사를 다시 시작하려면 뒤로 가기를 누르세요. 수동으로 설정하고 싶다면 취소를 누른 다음 설정 창을 확인하세요."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="자동 설정 마법사는 컴퓨터의 사양과 인터넷 속도에 따라 최적의 설정을 선택할 것입니다."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="이것은 아무 때나 도구 메뉴에서 실행할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="통계"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="CPU 이용률"
|
||||
|
@ -212,7 +220,7 @@ Updater.Title="사용가능한 판올림이 있습니다"
|
|||
Updater.Text="새 판올림이 준비되었습니다:"
|
||||
Updater.UpdateNow="지금 판올림하기"
|
||||
Updater.RemindMeLater="나중에 다시 알림"
|
||||
Updater.Skip="이번 버전 건너뛰기"
|
||||
Updater.Skip="이번 판올림 건너뛰기"
|
||||
Updater.Running.Title="현재 활성화된 프로그램"
|
||||
Updater.Running.Text="판올림 전에 활성화되어 있는 출력을 먼저 꺼주세요"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="가능한 판올림이 없습니다"
|
||||
|
@ -292,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="녹화를 계속하기 위한 디스크 공간이 부
|
|||
Output.RecordError.Title="녹화 오류"
|
||||
Output.RecordError.Msg="녹화 중 예기치 못한 오류가 발생했습니다."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="녹화 중 인코더 오류가 발생했습니다."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="단축키가 없습니다!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="리플레이를 저장하는 단축키를 지정하지 않았습니다. 리플레이 녹화 기능을 사용하려면 \"저장\" 단축키를 지정하십시오."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="잘못된 파일 경로"
|
||||
Output.BadPath.Text="설정된 출력 파일 경로가 올바르지 않습니다. 경로가 제대로 설정이 되었는지 확인하십시오."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="기록 업로드 성공"
|
||||
LogReturnDialog.Description="기록 파일을 올렸습니다. 해당 URL을 디버깅 혹은 문제 해결을 위해 공유할 수 있습니다."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="튕김 현상에 관한 기록이 업로드되었습니다. 이제 URL을 디버깅의 목적으로 공유할 수 있습니다."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="주소 복사"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="분석"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="업로드하는 기록 파일 오류"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS 녹화"
|
||||
|
@ -463,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="녹화 시작"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="리플레이 버퍼 시작"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="리플레이 저장"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="방송 시작"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="가상 카메라 시작"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="녹화 중단"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="녹화 일시정지"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="녹화 일시정지 해제"
|
||||
|
@ -472,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="리플레이 버퍼를 멈추고 있습니다..
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="방송 중단"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="방송을 중지합니다..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="방송 중지 (지연된 분량도 마무리없이 즉시 송출 중단)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="소스 도구 모음 사용"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="소스 도구 모음 숨기기"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="가상 카메라 중단"
|
||||
Basic.Main.Group="묶음: %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="선택한 항목 묶기"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="묶음 해체"
|
||||
|
@ -527,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="독"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="사용자 인터페이스 초기화"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="사용자 인터페이스 잠금"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="사용자 임의 브라우저 독..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="목록 상자(&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="장면/소스 목록 버튼"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="소스 도구 모음"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="장면 전환(&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="소스 아이콘(&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="상태 표시줄(&S)"
|
||||
|
@ -640,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="최대 리플레이 시간"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="최대 메모리 (메가바이트 단위)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="예상되는 메모리 사용량: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="메모리 사용량을 계산할 수 없습니다. 최대 메모리 사용량을 설정하세요."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(참고: 단축키 설정에서 리플레이 버퍼의 단축키를 꼭 지정하세요)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="리플레이 버퍼 파일이름 접두사"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="접미사"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="녹화 경로"
|
||||
|
@ -712,6 +725,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="다중화 설정 (제공되는
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="키프레임 간격 (프레임 단위)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="모든 코덱을 표시 (호환이 안되는 것도 포함)"
|
||||
|
||||
Screenshot="스크린샷 출력"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="선택한 소스를 스크린샷"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="스크린샷 (프로그램)"
|
||||
Screenshot.Preview="스크린샷 (미리보기)"
|
||||
Screenshot.Scene="스크린샷 (장면)"
|
||||
Screenshot.Source="스크린샷 (소스)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY 연도, 네 자리\n%YY 연도, 마지막 두 자리 (00-99)\n%MM 월 십진법 (01-12)\n%DD 일, 선행 0 포함 (01-31)\n%hh 시 24 시간 형식 (00-23)\n%mm Minute (00-59)\n%ss 초 (00-61)\n%% A % sign\n%a 요일 축약\n%A 요일\n%b 월 축약\n%B 월\n%d 일, 선행 0 포함 (01-31)\n%H 시 24 시간 형식 (00-23)\n%I 시 12 시간 형식 (01-12)\n%m 월 십진법 (01-12)\n%M 분 (00-59)\n%p AM 혹은 PM 구분\n%S 초 (00-61)\n%y 연도, 마지막 두 자리 (00-99)\n%Y 연도\n%z UTC에서 ISO 8601 기준만큼 조정 혹은 시간대\n 이름 혹은 축약\n%Z 시간대 이름 혹은 축약\n%FPS 초당 프레임 수\n%CRES 기본 (캔버스) 해상도\n%ORES 출력 (조정된) 해상도\n%VF 비디오 형식"
|
||||
|
@ -750,10 +770,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="피크 미터 형식"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="샘플 피크"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="트루 피크 (더 높은 CPU 자원 요구)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="경고: 서라운드 음향이 켜져 있습니다."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="방송 중이라면 서비스에서 서라운드 음향에 대한 입력 및 재생을 지원하는지 확인하세요. 페이스북 360 라이브, Mixer RTMP, Smashcast 는 해당 기능을 사용할 수 있습니다. 페이스북 Live와 유튜브 Live 서비스는 입력은 할 수 있지만 스테레오로 전환하며 유튜브 Live는 오로지 2채널로만 재생합니다.\n\nOBS 오디오 필터는 서라운드 음향을 지원하지만 VST 플러그인 지원은 보장하지 않습니다."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="방송 중이라면 서비스에서 서라운드 음향에 대한 입력 및 재생을 지원하는지 확인하세요. 페이스북 360 라이브는 해당 기능이 완전히 지원되는 곳 중 하나입니다. 페이스북 Live와 유튜브 Live 서비스는 입력은 할 수 있지만 페이스북 Live에서는 스테레오로 다운믹싱되고 유튜브 Live는 2채널에서만 재생됩니다.\n\nOBS 오디오 필터는 서라운드 음향을 지원하지만 VST 플러그인 지원은 보장하지 않습니다."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="서라운드 음향을 활성화할까요?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="정말로 서라운드 음향을 사용하겠습니까?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="장치"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="광역 오디오 장치 목록"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="데스크탑 오디오"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="데스크탑 오디오 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="마이크/보조 오디오"
|
||||
|
@ -917,3 +937,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS는 외부 프로그램의 장면 모음을
|
|||
Restart="재시작"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio를 다시 시작해야 합니다. 지금 재시작할까요?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="선택된 소스 없음"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="변환 초기화"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="캔버스에 맞추기"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="미디어 재생"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="미디어 일시정지"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="미디어 정지"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="미디어 다시재생"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="재생목록 내 다음 항목"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="재생목록 내 이전 항목"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="미디어 속성"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="미디어 탐색 도구"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="کوردی"
|
||||
Region="باشوری کوردستان"
|
||||
|
||||
OK="باشە"
|
||||
Apply="جێبەجێکردن"
|
||||
|
@ -23,9 +22,11 @@ Settings="ڕێکخستنەکان"
|
|||
Display="پیشاندراو"
|
||||
Name="ناو"
|
||||
Exit="دهرچوون"
|
||||
Mixer="تێکەڵکەری دەنگ"
|
||||
Browse="هێنان"
|
||||
Mono="یەک بڵندگۆ"
|
||||
Stereo="دوو بڵندگۆ"
|
||||
StudioProgramProjector="Fullscreen Projector (Program)"
|
||||
Clear="پاککردنهوه"
|
||||
Show="نیشاندان"
|
||||
Hide="شاردنەوە"
|
||||
|
@ -51,6 +52,12 @@ Back="پێشتر"
|
|||
Defaults="بنهڕهتی"
|
||||
None="هیچ"
|
||||
StudioMode.Preview="پێشبینین"
|
||||
StudioMode.Program="بەرنامە"
|
||||
ShowInMultiview="نیشانی بدە لە فرەبینین"
|
||||
Group="گرووپ"
|
||||
DoNotShowAgain="پیشان نەدرێتەوە"
|
||||
Default="(بنهڕهتی)"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -67,7 +74,6 @@ BandwidthTest.Region.EU="ئەوروپا"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="ئاسیا"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="ئهوانی تر"
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(بەستەرە)"
|
||||
|
||||
Basic.Stats="ئامار"
|
||||
|
@ -189,6 +195,9 @@ Basic.MainMenu.Help="یارمەتی"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Anglų"
|
||||
Region="Jungtinės Valstijos"
|
||||
|
||||
OK="ОК"
|
||||
Apply="Pritaikyti"
|
||||
|
@ -23,13 +22,19 @@ Settings="Nustatymai"
|
|||
Display="Ekranas"
|
||||
Name="Vardas"
|
||||
Exit="Išeiti"
|
||||
Mixer="Audio mikseris"
|
||||
Browse="Naršyti"
|
||||
Mono="Mono"
|
||||
Stereo="Stereo"
|
||||
DroppedFrames="Atmesti kadrai %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Pilno ekrano projekcija (Programa)"
|
||||
PreviewProjector="Pilno ekrano projektorius (Peržiūra)"
|
||||
SceneProjector="Pilno ekrano projektorius (Scena)"
|
||||
SourceProjector="Pilno ekrano projektorius (Šaltinis)"
|
||||
StudioProgramWindow="Ne pilno ekrano projekcija (Programa)"
|
||||
PreviewWindow="Ne pilno ekrano projekcija (Peržiūra)"
|
||||
SceneWindow="Ne pilno ekrano projekcija (Scena)"
|
||||
SourceWindow="Ne pilno ekrano projekcija (Šaltinis)"
|
||||
Clear="Išvalyti"
|
||||
Revert="Atstatyti"
|
||||
Show="Parodyti"
|
||||
|
@ -39,8 +44,8 @@ Untitled="Nepavadintas"
|
|||
New="Naujas"
|
||||
Duplicate="Dubliuoti"
|
||||
Enable="Įjungti"
|
||||
DisableOSXVSync="Išjungti OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Iš naujo nustatyti OSX V-Sync išeinant"
|
||||
DisableOSXVSync="Išjungti macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Iš naujo nustatyti macOS V-Sync išeinant"
|
||||
HighResourceUsage="Kodavimas perkrautas! Mažinkite vaizdo parametrus arba naudokite greitesnę kodavimo parengtį."
|
||||
Transition="Perėjimas"
|
||||
QuickTransitions="Greitieji perėjimai"
|
||||
|
@ -53,18 +58,59 @@ Hours="Valandos"
|
|||
Minutes="Minutės"
|
||||
Seconds="Sekundės"
|
||||
Import="Importuoti"
|
||||
Export="Eksportuoti"
|
||||
Copy="Kopijuoti"
|
||||
Paste="Įklijuoti"
|
||||
Next="Kitas"
|
||||
Back="Atgal"
|
||||
Defaults="Numatytieji"
|
||||
None="Nieko"
|
||||
StudioMode.Preview="Peržiūra"
|
||||
StudioMode.Program="Programa"
|
||||
Group="Grupė"
|
||||
Default="(Numatytas)"
|
||||
Fullscreen="Visas ekranas"
|
||||
Percent="Procentai"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS jau yra ijungtas"
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Vistiek paleisti"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="Autentifikuojama..."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="Autentifikacijos klaida"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="Reikalingas autentifikavimas"
|
||||
Auth.Chat="chat'as"
|
||||
Auth.StreamInfo="Transliacijos informacija"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Kopijuoti filtrus"
|
||||
|
||||
|
||||
BandwidthTest.Region="Regionas"
|
||||
BandwidthTest.Region.US="Jungtinės Valstijos"
|
||||
BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
||||
BandwidthTest.Region.Asia="Azija"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Kita"
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Taikyti nustatymus"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Naudojimo informacija"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Video nustatymai"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Transliacijos informacija"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Naudoti transliacijos raktą"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Platforma"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Serveris"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Nuoroda)"
|
||||
|
||||
Basic.Stats.Output.Stream="Transliacija"
|
||||
Basic.Stats.Status="Statusas"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="TIESIOGIAI"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Updater.UpdateNow="Atnaujinti dabar"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Priminti vėliau"
|
||||
Updater.Skip="Praleisti versiją"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nėra naujų atnaujinimų"
|
||||
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Sukeisti Peržiūros/Išvesties scenas po Perėjimo"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Sukeičia peržiūros ir išvesties scenas po perėjimo įvykdymo (jei originali išvesties scena vis dar egzistuoja).\nTai neatšauks jokių pakeitimų kurie galima buvo atlikti originalioje išvesties scenoje."
|
||||
|
@ -105,6 +151,8 @@ ConfirmExit.Text="OBS metu yra aktyvus. Visos transliacijos/įrašymai bus išju
|
|||
ConfirmRemove.Title="Pašalinimo patvirtinimas"
|
||||
ConfirmRemove.Text="Ar tikrai norite pašalinti '$1'?"
|
||||
|
||||
Output.StartStreamFailed="Nepavyko pradėti transliuoti"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Nepavyko pradėti įrašyti"
|
||||
|
||||
|
||||
Output.ConnectFail.Title="Nepavyko prisijungti"
|
||||
|
@ -135,6 +183,7 @@ Remux.OBSRecording="OBS įrašas"
|
|||
Remux.FinishedTitle="Permiksavimas baigtas"
|
||||
Remux.Finished="Įrašas permiksuotas"
|
||||
Remux.FinishedError="Įrašas permiksuotas, tačiau failas gali būti neužbaigtas"
|
||||
Remux.SelectRecording="Pasirinkti OBS įrašą..."
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Vyksta permiksavimimas"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Permiksavimas nebaigtas. Sustabdžius dabar, paskirites failas gali būti nepanaudojamas.\nAr esate tikras, kad norite sustabdyti permiksavimą?"
|
||||
|
||||
|
@ -211,6 +260,10 @@ Basic.PropertiesWindow.AddURL="Pridėti kelią/URL"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Filters="Filtrai"
|
||||
Basic.Filters.AsyncFilters="Audio/Video filtrai"
|
||||
Basic.Filters.AudioFilters="Audio filtrai"
|
||||
Basic.Filters.EffectFilters="Efektų filtrai"
|
||||
|
||||
Basic.TransformWindow.Position="Padėtis"
|
||||
Basic.TransformWindow.Rotation="Pasukimas"
|
||||
|
@ -284,6 +337,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Perkelti į apačią (&B)"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Aukštas"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Virš vidutionio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Vidutinis"
|
||||
|
@ -330,3 +384,5 @@ FinalScene.Text="Turi būti bent viena scena."
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Монгол"
|
||||
Region="Монгол"
|
||||
|
||||
OK="За"
|
||||
Apply="Хэрэглэх"
|
||||
|
@ -23,11 +22,22 @@ Settings="Тохиргоо"
|
|||
Display="Харагдах байдал"
|
||||
Name="Нэр"
|
||||
Exit="Гарах"
|
||||
Mixer="Дуу холигч"
|
||||
Browse="Хайх"
|
||||
Mono="Моно"
|
||||
Stereo="Стерео"
|
||||
DroppedFrames="Орхигдсон дүрсүүд %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="Дэлгэц дүүрэн Проектор (Хөтөлбөр)"
|
||||
PreviewProjector="Дэлгэц дүүрэн Проектор (Урьдчилж харах)"
|
||||
SceneProjector="Дэлгэц дүүрэн Проектор (Хөшиг)"
|
||||
SourceProjector="Дэлгэц дүүрэн Проектор (Эх сурвалж)"
|
||||
StudioProgramWindow="Цонх дүүрэн Проектор (Хөтөлбөр)"
|
||||
PreviewWindow="Цонх дүүрэн Проектор (Урьдчилж харах)"
|
||||
SceneWindow="Цонх дүүрэн Проектор (Хөшиг)"
|
||||
SourceWindow="Цонх дүүрэн Проектор (Эх сурвалж)"
|
||||
MultiviewProjector="Хэсэгчлэн Харах (Дэлгэц дүүрэн)"
|
||||
MultiviewWindowed="Хэсэгчлэн Харах (Цонх дүүрэн)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Цонхыг өгөгдсөн зүйлд тааруулах"
|
||||
Clear="Арилгах"
|
||||
Revert="Буцаах"
|
||||
Show="Харуулах"
|
||||
|
@ -37,32 +47,64 @@ Untitled="Гарчиггүй"
|
|||
New="Шинэ"
|
||||
Duplicate="Хувилах"
|
||||
Enable="Идэвхжүүлэх"
|
||||
DisableOSXVSync="OSX V-Sync-ийг хориглох"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="OSX V-Sync-ийг гарахдаа хэвэнд нь оруулах"
|
||||
DisableOSXVSync="macOS V-Sync-ийг хориглох"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="macOS V-Sync-ийг гарахдаа хэвэнд нь оруулах"
|
||||
HighResourceUsage="Хөрвүүлэх явц нь хэт их ачаалсан! Видеоны тохиргоог бууруулах эсвэл хурдасгасан хөрвүүлэх тохиргоог ашиглана уу."
|
||||
Transition="Шилжилт"
|
||||
QuickTransitions="Түргэн шилжилт"
|
||||
FadeToBlack="Хар өнгөөр бүдгэрэх"
|
||||
Left="Зүүн"
|
||||
Right="Баруун"
|
||||
Top="Дээд хэсэг"
|
||||
Bottom="Доод хэсэг"
|
||||
Reset="Дахин тохируулах"
|
||||
Hours="Цаг"
|
||||
Minutes="Минут"
|
||||
Seconds="Секунд"
|
||||
ReplayBuffer="Нөөц дүрс дахин тоглуулах"
|
||||
Import="Импортлох"
|
||||
Export="Экспортлох"
|
||||
Copy="Хуулах"
|
||||
Paste="Зөөж тавих"
|
||||
PasteReference="Буулгах (Лавлагаа)"
|
||||
PasteDuplicate="Буулгах (Хувилах)"
|
||||
RemuxRecordings="Бичлэгийг шинэчлэн хуулан нэмэх"
|
||||
Next="Дараачийх"
|
||||
Back="Буцах"
|
||||
Defaults="Үндсэн"
|
||||
HideMixer="Холигч дотор нуух"
|
||||
TransitionOverride="Шилжүүлэлтийг, нэмэлтээр гүйцэтгэх"
|
||||
None="Байхгүй"
|
||||
StudioMode.Preview="Урьдчилж харах"
|
||||
StudioMode.Program="Програм"
|
||||
ShowInMultiview="Олон харагдацаар үзүүлэх"
|
||||
VerticalLayout="Босоо Байрлал"
|
||||
Group="Групп"
|
||||
DoNotShowAgain="Дахин харуулах хэрэггүй"
|
||||
Default="(Үндсэн)"
|
||||
Calculating="Тооцоолж байна..."
|
||||
Fullscreen="Дэлгэц дүүрэн"
|
||||
Windowed="Цонхтой"
|
||||
Percent="Хувь"
|
||||
RefreshBrowser="Сэргээх"
|
||||
LockVolume="Дууг түгжих"
|
||||
LogViewer="Лог Харагч"
|
||||
ShowOnStartup="Эхлэх үед харуулах"
|
||||
OpenFile="Файлыг нээх"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS нь аль хэдийнээ ажиллаж байна"
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Юутай ч эхлүүл"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Дэмжигдээгүй тавцан"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Залгагддаг цонхыг хааж байна"
|
||||
|
||||
ExtraBrowsers="Хувийн Хөтчийн Холбоос"
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Холбогдсон Нэр"
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="Баталгаажуулж нэвтрүүлж байна..."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="Баталгаажуулж нэвтрүүлэх явцад алдаа гарлаа"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="Баталгаажуулж нэвтрүүлэх шаардлагатай"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -72,16 +114,31 @@ BandwidthTest.Region.EU="Европ"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Ази"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Бусад"
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Тохиргоог хэрэглэх"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Видео Тохиргоо"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Одоо байгааг ашиглах (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Харуулах %1(%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Өөрийн цацалтын мэдээллийг оруулна уу"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Хэрэглэгчийг холбох (зөвлөж байна)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Хэрэглэгчийг салгах"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Хэрэглэгчийг салгах уу?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Цацалтын түлхүүр үгс авах"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Цацалтын түлхүүр үгс хэрэглэх"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Үйлчилгээ"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Бүгдийг харуул..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Өөр..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Цацалтын түлхүүр үгс"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Линк)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Цацалтын анхааруулга"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="%1x%2 %3 FPS Туршилт хийх байна..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Цацалтыг Кодлох төрөл"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Бичлэгийг Кодлох төрөл"
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Статистикууд"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="CPU-ний хэрэглээ"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Дискний боломжтой зай"
|
||||
Basic.Stats.MemoryUsage="Санах ойн хэрэглээ"
|
||||
Basic.Stats.Output.Stream="Цацалт"
|
||||
Basic.Stats.Output.Recording="Бичлэг хийж байна"
|
||||
Basic.Stats.Status="Статус"
|
||||
|
@ -89,6 +146,9 @@ Basic.Stats.Status.Recording="Бичлэг хийж байна"
|
|||
Basic.Stats.Status.Live="Шууд"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Дахин холбогдож байна"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="Идэвхигүй"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="Идэвхтэй"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Битийн хурд"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Статистикийг дахин тохируулах"
|
||||
|
||||
|
||||
Updater.Title="Шинж шинэчлэлт билэн байна"
|
||||
|
@ -96,6 +156,8 @@ Updater.Text="Шинэ шинэчлэл нь билэн байна:"
|
|||
Updater.UpdateNow="Одоо шинэчлэх"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Дараа нь надад сануул"
|
||||
Updater.Skip="Хувилбар алгасах"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Тоглоом чагнагч идэвхтэй байна"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Тоглоом чагнагч дэгээ холбоосны сан одоогоор хэрэглэж байна. Бүх тоглоом/програмыг чагнахаас сэргийлж хаах (эсвэл Windows-ийг дахин ажиллуулаад) ба дахин оролдоно уу."
|
||||
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Давхардсан хөшиг"
|
||||
QuickTransitions.HotkeyName="Түргэн шилжилт: %1"
|
||||
|
@ -118,6 +180,7 @@ ConfirmStart.Title="Цацаж эхлэх үү?"
|
|||
|
||||
ConfirmStop.Title="Цацалтыг зогсоох?"
|
||||
|
||||
ConfirmStopRecord.Title="Бичлэгийг зогсоох?"
|
||||
|
||||
|
||||
ConfirmExit.Title="OBS-ийг хаах"
|
||||
|
@ -126,6 +189,7 @@ ConfirmRemove.Title="Хасалтыг батлах"
|
|||
ConfirmRemove.Text="Та '$1' устгахыг хүсч байгаадаа итгэлтэй байна уу?"
|
||||
|
||||
Output.StartStreamFailed="Цацалт хийж эхлэхгээд амжилтгүй болсон"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Бичлэг хийж эхэлсэнгүй"
|
||||
|
||||
|
||||
Output.ConnectFail.Disconnected="Серверээс салгагдсан байна."
|
||||
|
@ -134,15 +198,18 @@ Output.ConnectFail.Disconnected="Серверээс салгагдсан бай
|
|||
Output.RecordFail.Title="Бичлэг хийх эхлэхгээд амжилтгүй болсон"
|
||||
Output.RecordError.Title="Бичлэгийн алдаа"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Бичлэг хийж байх үед тодорхойгүй алдаа гарлаа."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Ямарч богино холбооc хийгдээгүй байна!"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS-ийн бичлэг"
|
||||
Remux.ClearAll="Бүх зүйлсийг арилгах"
|
||||
Remux.OBSRecording="OBS-ийн бичлэг"
|
||||
Remux.SelectRecording="OBS-ийн бичлэгийг сонгох..."
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Scene="Хөшиг"
|
||||
Basic.DisplayCapture="Дэлгэц Чагнагч"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -192,25 +259,34 @@ Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Хил хязгааргүй"
|
|||
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Зөвхөн хамгийн их хэмжээ"
|
||||
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Эх үүсвэр нэмэх боломжгүй"
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Та \"Эх үүсвэр\" нэмэхийн тулд дор хаяж 1 \"Хөшигтэй\" байх ёстой."
|
||||
|
||||
Basic.Main.Scenes="Хөшиг"
|
||||
Basic.Main.Scenes="Хөшигнүүд"
|
||||
Basic.Main.Sources="Эх үүсвэр"
|
||||
Basic.Main.Controls="Удирдлага"
|
||||
Basic.Main.Connecting="Холбогдож байна..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Бичлэг хийж эхлэх"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Цацаж эхлэх"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Бичлэгийг зогсоох"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Бичлэгийг түр зогсоох"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Бичлэгийг түр зогсооcныг болиулах"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="Бичлэгийг зогсоох..."
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="Цацалтыг зогсоох"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Груплэхгүй"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Хавтас"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Хийсэн бичлэгүүдийг харуулах"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Settings="Тохиргоо (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Тохиргооны хавтасыг харуулах"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Профайлын хавтасыг харуулах"
|
||||
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Үргэлж дээд хэсэгт (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Exit="Гарах (&X)"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.Edit="&Засах"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Цонх дүүрэн болгох"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Гаралтын (%1x%2)"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Харах"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Хөшигний цуглуулга (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="Профайл (&P)"
|
||||
|
@ -222,8 +298,16 @@ Basic.MainMenu.Tools="Багаж (&T)"
|
|||
Basic.MainMenu.Help="Тусламж (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Портал Тусламж (&P)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="Вэбсайтаар Зочлох (&W)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Discord="&Дискорд Серверт нэгдэх"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="&Бүртгэл файлууд"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Бүртгэлийн файлыг харуулах"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="&Одоогийн бүртгэлийн файлыг байршуулах"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="&Сүүлийн бүртгэлийн файлыг байршуулах"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Одоогийн бүртгэлийг харах"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Шинэчлэл шалгах"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Эвдрэлийн мэдээлэл (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Эвдрэлийн мэдээлэлүүдийг харуулах (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="&Сүүлийн гэмтлийн тайланг байршуулах"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.About="Тухай (&A)"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.ConfirmTitle="Өөрчлөлтийг батлах"
|
||||
|
@ -244,13 +328,19 @@ Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Шууд цацалтын сервcийy
|
|||
Basic.Settings.Output.Mode="Гаралтын Горим"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Энгийн"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Дэвшилттэй"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Бичлэгийн зам"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Бичлэгийн Чанар"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Цацалттай адилхан"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Видео Битийн хурд"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Аудио Битийн хурд"
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Олон удаа оролдлого хийх"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Цацалт"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Бичлэг хийх"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Төрөл"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Стандарт"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Бичлэгийн нийтлэг өргөтгөлүүд"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Бүх файлууд"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Аудио"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Видео"
|
||||
|
@ -259,8 +349,12 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Аудио Кодлогч"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="Видео"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Видео Адаптер"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Суурийн (Canvas) Хэмжээс"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Бууруулах Шүүлтүүр"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Түгээмэл өгөгдсөн FPS"
|
||||
Basic.Settings.Video.Numerator="Тоонжуулагч"
|
||||
Basic.Settings.Video.Denominator="Деноматор"
|
||||
Basic.Settings.Video.Renderer="Рэндэрлэгч"
|
||||
|
@ -337,3 +431,5 @@ About.License="Лиценз"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Bahasa Melayu"
|
||||
Region="Malaysia"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="Letak"
|
||||
|
@ -38,8 +37,8 @@ Untitled="Tiada tajuk"
|
|||
New="Baharu"
|
||||
Duplicate="Salin semula"
|
||||
Enable="Benarkan"
|
||||
DisableOSXVSync="Nyahaktifkan V-Sync OSX"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Set semula OSX V-Sync apabila keluar"
|
||||
DisableOSXVSync="Nyahaktifkan V-Sync macOS"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Set semula macOS V-Sync apabila keluar"
|
||||
HighResourceUsage="Pengekodan terbeban! Cuba turunkan tetapan video ataupun gunakan pratetap pengekodan yang lebih laju."
|
||||
Transition="Peralihan"
|
||||
QuickTransitions="Peralihan Pantas"
|
||||
|
@ -66,11 +65,11 @@ Back="Kembali"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
BandwidthTest.Region.EU="Eropah"
|
||||
BandwidthTest.Region.Asia="Asia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Lain-lain"
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Gunakan seting"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Maklumat penggunaan"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Seting video"
|
||||
|
@ -392,6 +391,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Format Asal"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Benarkan Tekan-untuk-senyap"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Kelewatan Tekan-untuk-senyap"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Benarkan Tekan-untuk-cakap"
|
||||
|
@ -459,3 +459,5 @@ Push-to-talk="Tekan-untuk-cakap"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Norsk bokmål"
|
||||
Region="Norge"
|
||||
|
||||
OK="Ok"
|
||||
Apply="Bruk"
|
||||
|
@ -47,7 +46,7 @@ Untitled="Uten navn"
|
|||
New="Ny"
|
||||
Duplicate="Dupliser"
|
||||
Enable="Aktiver"
|
||||
DisableOSXVSync="Deaktiver OS X v-sync"
|
||||
DisableOSXVSync="Deaktiver macOS v-sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Tilbakestill macOS sin V-sync ved avslutning"
|
||||
HighResourceUsage="Koderen er overbelastet! Vurder nedjustering av videokvaliteten eller en raskere forhåndsinnstilling for koderen."
|
||||
Transition="Overgang"
|
||||
|
@ -94,6 +93,7 @@ AlreadyRunning.Title="OBS kjører allerede"
|
|||
AlreadyRunning.Text="OBS kjører allerede! Med mindre du ikke mente dette, vennligst lukk alle eksisterende kjørende tilfeller av OBS før du kjører noen nye. Hvis du har satt OBS til å minimere til systemkurven, vennligst sjekk om den fortsatt kjører der."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Start uansett"
|
||||
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Lukker festbart vindu"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Du stengte nettopp et festbart vindu. Hvis du vil vise det igjen, kan du gå til Vis → Festede elementer i menylinjen."
|
||||
|
||||
|
@ -131,9 +131,6 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Asia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Andre"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Vil du kjøre veiviseren for automatisk konfigurasjon? Du kan også manuelt konfigurere innstillingene ved å klikke på Innstillinger-knappen i hovedvinduet."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Hvis du ombestemmer deg, kan du kjøre veiviseren for automatisk konfigurasjon fra Verktøy-menyen."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Auto-oppsettsveiviser"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Bruk innstillinger"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Bruksinformasjon"
|
||||
|
@ -141,7 +138,6 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Angi hva du vil bruke programmet til"
|
|||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimaliser for strømming, innspilling kommer i andre rekke"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimaliser for innspilling, jeg skal ikke streame"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Videoinnstillinger"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Velg de ønskede videoinnstillingene du ønsker å bruke"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Bruk Gjeldende (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Skjerm %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Bruk Gjeldende (%1)"
|
||||
|
@ -292,8 +288,6 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Det er ikke nok diskplass til å fortsette opptaket."
|
|||
Output.RecordError.Title="Innspillingsfeil"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Det oppstod en uspesifisert feil under opptaket."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="En kodingsfeil skjedde under opptaket."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Ingen hurtigtast satt!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Ingen lagringshurtigtast er valgt for omspillingsbufferen. Vennligst velg en \"Lagre\"-hurtigknapp, sånn at den kan brukes til å lagre opptak."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Ugyldig Filbane"
|
||||
Output.BadPath.Text="Den oppgitte fillagringsbanen er ugyldig. Vennligst sjekk innstillingene dine og bekreft at filbanen er gyldig."
|
||||
|
@ -527,7 +521,6 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Festede elementer"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Omstart grensesnittet"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Lås grensesnittet"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Tilpassede nettleseroppgavelinjer..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="&Listebokser"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="S&ceneoverganger"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Kilde &ikoner"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statuslinje"
|
||||
|
@ -640,7 +633,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maksimal reprisetid"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maksimal minnebruk (Megabytes)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Anslått minnebruk: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Kan ikke beregne minnebruk. Vennligst sett maksimalt minnebrukgrense."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Merk: Sørg for å angi en hurtigtast for omspillingsbufferen i hurtigtastsinnstillingene)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Reprisebufferens filnavnprefiks"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Suffiks"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Opptaksbane"
|
||||
|
@ -714,6 +706,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Vis alle kodeker (selv om po
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="Bilde"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Bildeadapter"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Grunnoppløsning (lerret)"
|
||||
|
@ -747,10 +740,8 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Toppunktmålertype"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Samplingstoppunkt"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Ekte toppunkt (Høyere CPU-bruk)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Advarsel: Surroundlyd er aktivert."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Hvis du strømmer, sjekk om strømmetjenesten din støtter både surround-lydinnføring og surround-lydavspilling. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, og Smashcast er eksempler hvor surroundlyd er full støttet. Selv om Facebook Live og YouTube Live begge støtter surround-innføring, nedmikser Facebook Live det ned til Stereo, og YouTube Live spiller bare av to kanaler.\n\nOBS-lydfiltre er kompatible med surroundlyd, selv om VST-tilleggsstøtte ikke er garantert."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Vil du aktivere surround-lyd?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Er du sikker på at du vil aktivere surround-lyd?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Enheter"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Skrivebordslyd"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Skrivebordslyd 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/Aux"
|
||||
|
@ -914,3 +905,5 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS kan automatisk finne importerbare scenekol
|
|||
Restart="Omstart"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio må startes på nytt. Vil du starte på nytt nå?"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Nederlands"
|
||||
Region="Nederland"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="Toepassen"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Projectorvenster (Scène)"
|
|||
SourceWindow="Projectorvenster (Bron)"
|
||||
MultiviewProjector="Multiview (Fullscreen)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multiview (Venster)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Venster aanpassen naar inhoud"
|
||||
Clear="Wissen"
|
||||
Revert="Herstellen"
|
||||
Show="Weergeven"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="Naamloos"
|
|||
New="Nieuw"
|
||||
Duplicate="Dupliceren"
|
||||
Enable="Inschakelen"
|
||||
DisableOSXVSync="OSX V-Sync uitschakelen"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="OSX V-Sync resetten bij afsluiten"
|
||||
DisableOSXVSync="macOS V-Sync uitschakelen"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="macOS V-Sync resetten bij afsluiten"
|
||||
HighResourceUsage="Encoden overbelast! Overweeg de video-instellingen te verlagen of een snellere encoder preset te gebruiken."
|
||||
Transition="Overgang"
|
||||
QuickTransitions="Snelle overgangen"
|
||||
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="Berekenen..."
|
|||
Fullscreen="Volledig scherm"
|
||||
Windowed="Venster"
|
||||
Percent="Procent"
|
||||
RefreshBrowser="Herlaad"
|
||||
AspectRatio="Beeldverhouding <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Volume vergrendelen"
|
||||
LogViewer="Log Bekijker"
|
||||
ShowOnStartup="Weergeven tijdens opstarten"
|
||||
OpenFile="Bestand openen"
|
||||
AddValue="%1 toevoegen"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS is al actief"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS is al actief! Tenzij je dit wilde doen, sluit a.u.b. alle reeds draaiende instanties van OBS voor je een nieuwe instantie opstart. Als je OBS hebt ingesteld om naar het systeemvak te minimaliseren, controleer dan of hij daar nog uitgevoerd wordt."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Toch Starten"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Niet-ondersteund platform"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS lijkt te worden uitgevoerd in een ChromeOS container. Dit platform wordt niet ondersteund"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Dokbaar Venster Sluiten"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Je hebt net een dokbaar venster gesloten. Als je het opnieuw wilt zien, gebruik dan het menu Beeld → Docks in de menubalk."
|
||||
|
||||
|
@ -131,17 +139,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Azië"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Overig"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Wil je de automatische configuratieassistent gebruiken? Je kan ook de instellingen handmatig aanpassen door op Instellingen te klikken in het hoofdscherm."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Mocht je van gedachten veranderen, dan kun je de automatische configuratieassistent opnieuw starten vanuit het Help menu."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Automatische configuratieassistent"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Instellingen toepassen"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Gebruiksinformatie"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Waar wil je het programma voor gebruiken?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimaliseren voor streamen, lokaal opnemen is minder belangrijk"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimaliseren voor lokaal opnemen, ik ga niet streamen"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Ik ga alleen de virtuele camera gebruiken"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Video-instellingen"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Geef aan welke gewenste video-instellingen je wil gebruiken"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Specifieer welke videoinstellingen u wenst te gebruiken"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Gebruik huidige (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Beeldscherm %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Gebruik huidige (%1)"
|
||||
|
@ -183,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Streamingencoder"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Opname-encoder"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Het programma heeft vastgesteld dat deze geschatte instellingen het meest ideaal zijn voor jou:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Om deze instellingen te gebruiken, klik op Instellingen Toepassen. Om de configuratieassistent aan te passen, klik op Terug. Om de instellingen handmatig te bepalen, klik op Annuleren en open de instellingen."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="De automatische configuratiewizard bepaalt de beste instellingen op basis van uw computerspecificaties en de snelheid van de internetverbinding."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Dit kan op elk moment worden uitgevoerd door naar het Tools menu te gaan."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Statistieken"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Processorgebruik"
|
||||
|
@ -292,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Er is niet voldoende schijfruimte om door te gaan met
|
|||
Output.RecordError.Title="Opnamefout"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Er is een onbekende fout opgetreden tijdens het opnemen."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Er is een coderingsfout opgetreden tijdens het opnemen."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Er is geen sneltoets ingesteld!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Er is geen opslaan sneltoets ingesteld voor de replay buffer. Zet aub de \"Opslaan\" sneltoets voor het opslaan van replay-opnames."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Ongeldig Bestandspad"
|
||||
Output.BadPath.Text="Het geconfigureerde bestandsuitvoerpad is ongeldig. Controleer a.u.b. je instellingen om te bevestigen dat er een geldig bestandspad is ingesteld."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Log succesvol geüpload"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Uw logbestand is geüpload. U kunt nu de URL delen voor debugging of ondersteuningsdoeleinden."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Uw crashrapport is geüpload. U kunt nu de URL delen voor debugging doeleinden."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="URL kopiëren"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analyseren"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Fout bij het uploaden van het logbestand"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS Opname"
|
||||
|
@ -463,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Opname Starten"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Start Replay Buffer"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Replay Opslaan"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Stream Starten"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Virtuele camera starten"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Opname Stoppen"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Opname pauzeren"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Opname vervolgen"
|
||||
|
@ -472,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Replay Buffer aan het stoppen..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Stream Stoppen"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Stream Stoppen..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Stop Stream (vertraging negeren)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Toon bronwerkbalk"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Verberg bronwerkbalk"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Virtuele camera stoppen"
|
||||
Basic.Main.Group="Groep %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Groepeer geselecteerde items"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Degroeperen"
|
||||
|
@ -527,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Docks"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Herstel UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Zet UI Vast"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Aangepaste Browser Docks..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="&Lijsten"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Scène/Bronlijst knoppen"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Bron werkbalk"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="S&cène-overgangen"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Bron &iconen"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusbalk"
|
||||
|
@ -640,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximale herhalingstijd"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximale hoeveelheid geheugen (Megabytes)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Geschat geheugengebruik: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Kan geheugengebruik niet inschatten. Stel een limiet in op het geheugengebruik."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Let op: Maak een sneltoets voor de replay buffer in de Sneltoetsen sectie)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Replay Buffer Bestandsnaam Prefix"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Achtervoegsel"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Opnamepad"
|
||||
|
@ -712,7 +725,16 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Muxerinstellingen (indien aanwez
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Tijd tussen keyframes (frames)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Toon alle codecs (ongeacht compatibiliteit)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Schermopname Uitvoer"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Schermopname Geselecteerde Bron"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Schermopname (Programma)"
|
||||
Screenshot.Preview="Schermopname (Preview)"
|
||||
Screenshot.Scene="Schermopname (Scene)"
|
||||
Screenshot.Source="Schermopname (Bron)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%DD-%MM-%CCYY %hh-%mm-%ss\n-%DD%MM-%YY %hh-%mm-%ss\n%d-%m-%Y %H-%M-%S\n%d-%m-%y %H-%M-%S\n%a %d-%m-%Y %H-%M-%S\n%A %d-%m-%Y %H-%M-%S\n%d-%b-%Y %H-%M-%S\n%d-%B-%Y %H-%M-%S\n%d-%m-%Y %I-%M-%S-%p\n%d-%m-%Y %H-%M-%S-%z\n%d-%m-%Y %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Jaar, vier cijfers\n%YY Jaar, laatste twee cijfers (00-99)\n%MM Maand decimaal (01-12)\n%DD Dag van de maand, zero-padded (01-31)\n%hh Uur in 24h-opmaak (00-23)\n%mm Minuut (00-59)\n%ss Seconde (00-61)\n%% A % teken\n%a Afkorting weekdag\n%A Volledige weekdag\n%b Afkorting maand\n%B Volledige maand\n%d Dag van de maand, zero-padded (01-31)\n%H Uur in 24h-opmaak (00-23)\n%I Uur in 12h-opmaak (01-12)\n%m Maand decimaal (01-12)\n%M Minuut (00-59)\n%p AM of PM aanduiding\n%S Seconde (00-61)\n%y Jaar, laatste twee cijfers (00-99)\n%Y Jaar\n%z ISO 8601 aanpassing tegenover UTC in tijdzone\n%Z Tijdzone naam of afkorting\n%FPS Frames per seconde\n%CRES Basis (canvas) resolutie\n%ORES Uitvoer (geschaald) resolutie\n%VF Videoformaat"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="Video"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Videoadapter"
|
||||
|
@ -748,10 +770,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Piek Meter Type"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Sample piek"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True piek (hogere CPU-gebruik)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Waarschuwing: Surround sound audio is ingeschakeld."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Als je streamt, controleer dan of je streaming service zowel surround sound ingest als surround sound afspelen ondersteunt. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast zijn voorbeelden waar surround sound volledig ondersteund is. Alhoewel Facebook Live en Youtube Live beide surround ingest ondersteunen, downmixt Facebook Live het naar stereo, terwijl Youtube Live slechts twee kanalen afspeelt.\n\nOBS audio filters kunnen overweg met surround sound, maar ondersteuning bij VST plugins is niet gegarandeerd."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Als je streamt, controleer dan of je streaming service zowel surround sound ingest als surround sound afspelen ondersteunt. Facebook 360 Live is een voorbeeld waar surround sound volledig ondersteund is. Alhoewel Facebook Live en Youtube Live beide surround ingest ondersteunen, downmixt Facebook Live het naar stereo, terwijl Youtube Live slechts twee kanalen afspeelt.\n\nOBS audio filters kunnen overweg met surround sound, maar ondersteuning bij VST plugins is niet gegarandeerd."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Surround sound audio inschakelen?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Weet je zeker dat je surround sound audio wil inschakelen?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Apparaten"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globale Audio-apparaten"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Desktop Audio"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Desktop Audio 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mic/Aux Audioapparaat"
|
||||
|
@ -790,6 +812,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Network="Netwerk"
|
|||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Bind aan IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Netwerk optimalisaties inschakelen"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="'TCP pacing' inschakelen"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Probeert RTMP output vriendelijker te maken voor andere latency gevoelige applicaties op het netwerk door de transmissiesnelheid te reguleren.\nHet vergroot de kans verloren frames op onstabiele verbindingen."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Sneltoets Focus Gedrag"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Nooit sneltoetsen uitschakelen"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Hotkeys uitschakelen wanneer hoofdvenster in focus is"
|
||||
|
@ -914,3 +937,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS kan automatisch importeerbare scèneverzam
|
|||
Restart="Opnieuw opstarten"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio moet opnieuw worden opgestart. Wil je nu opnieuw opstarten?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Geen bron geselecteerd"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Transformatie herstellen"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Aanpassen aan Canvas"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Media afspelen"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Media pauzeren"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Stop Media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Media herstarten"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Volgende in de afspeellijst"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Vorige in de afspeellijst"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Media Eigenschappen"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Media Zoek Widget"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Norsk Nynorsk"
|
||||
Region="Noreg"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="Bruk"
|
||||
|
@ -42,8 +41,8 @@ Untitled="Utan namn"
|
|||
New="Ny"
|
||||
Duplicate="Dupliser"
|
||||
Enable="Aktiver"
|
||||
DisableOSXVSync="Slå av OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Tilbakestill OSX V-Sync når du avsluttar"
|
||||
DisableOSXVSync="Slå av macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Tilbakestill macOS V-Sync når du avsluttar"
|
||||
Transition="Overgang"
|
||||
QuickTransitions="Raske overgangar"
|
||||
FadeToBlack="Falme til svart"
|
||||
|
@ -75,12 +74,12 @@ DoNotShowAgain="Ikkje syn att"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
BandwidthTest.Region="Region"
|
||||
BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
||||
BandwidthTest.Region.Asia="Asia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Andre stader"
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Bruk innstillingane"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Bruksinformasjon"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Videoinnstillingar"
|
||||
|
@ -172,7 +171,7 @@ Basic.Main.Scenes="Scener"
|
|||
Basic.Main.Sources="Kjelder"
|
||||
Basic.Main.Controls="Kontrollere"
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Byrje å ta opp"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Byrje å straume"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Byrje å strøyme"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Fil"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Eksporter"
|
||||
|
@ -227,6 +226,9 @@ Basic.Settings.General.Language="Språk"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ"
|
||||
Region="ਅਮਰੀਕਾ"
|
||||
|
||||
OK="ਠੀਕ ਹੈ"
|
||||
Apply="ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
|
||||
|
@ -27,6 +26,7 @@ Mixer="ਆਵਾਜ਼ ਮਿਕਸਰ"
|
|||
Browse="ਖੋਜ ਕਰੋ"
|
||||
Mono="ਮੋਨੋ - ਕਲਾ ਇੱਕ ਟਰੈਕ"
|
||||
Stereo="ਸਟੀਰੀਓ - ਦੋ ਟਰੈਕ"
|
||||
DroppedFrames="ਖੁੰਝ ਗਏ ਫਰੇਮ %1 (%2%)"
|
||||
StudioProgramProjector="ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਦੇਖੋ"
|
||||
PreviewProjector="ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਪ੍ਰੀਵੀਊ ਦੇਖੋ"
|
||||
SceneProjector="ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਸੀਨ ਦੇਖੋ"
|
||||
|
@ -46,10 +46,11 @@ Untitled="ਸਿਰਲੇਖ-ਰਹਿਤ"
|
|||
New="ਨਵਾਂ"
|
||||
Duplicate="ਨਕਲ"
|
||||
Enable="ਚਾਲੂ"
|
||||
DisableOSXVSync="OSX V-Sync ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬੰਦ ਹੋਣ ਤੇ OSX V-Sync ਨੂੰ ਫਿਰ ਚਾਲੂ"
|
||||
DisableOSXVSync="macOS V-Sync ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬੰਦ ਹੋਣ ਤੇ macOS V-Sync ਨੂੰ ਫਿਰ ਚਾਲੂ"
|
||||
HighResourceUsage="ਇਨਕੋਡਰ ਜਿਆਦਾ ਬੋਝ ਤੇ ਹੈ! ਵੀਡੀਓ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਘਟਾਓਨ ਜਾਂ ਤੇਜ ਪ੍ਰੀਸੈਟ ਵਰਤਣ ਬਾਰੇ ਵੀਚਾਰੋ!"
|
||||
Transition="ਸੀਨ ਬਦਲੋ"
|
||||
QuickTransitions="ਤੇਜੀ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
|
||||
FadeToBlack="ਕਾਲੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਖਾਓ"
|
||||
Left="ਖਬਾ"
|
||||
Right="ਸਜਾ"
|
||||
|
@ -67,6 +68,7 @@ Paste="ਚੇਪੋ"
|
|||
PasteDuplicate="ਚੇਪ (ਦੂਪਲੀਕਟ)"
|
||||
Next="ਅਗੇ"
|
||||
Back="ਪਿਸ਼ੇ"
|
||||
Defaults="ਮੂਲ"
|
||||
HideMixer="ਮਿਕਸਰ ਵਿੱਚ ਲੁਕੋ"
|
||||
None="ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
|
||||
StudioMode.Preview="ਪ੍ਰੀਵਿਊ"
|
||||
|
@ -74,8 +76,11 @@ StudioMode.Program="ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ"
|
|||
ShowInMultiview="ਮੁਲਟੀ ਵੀਓ ਦੇ ਵਿੱਚ ਦਖਓ"
|
||||
Group="ਗਰੁੱਪ"
|
||||
DoNotShowAgain="ਇਸ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਦਿਖਾਓ"
|
||||
Default="(ਮੂਲ)"
|
||||
Calculating="ਗਿਣਤੀ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ..."
|
||||
Fullscreen="ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ"
|
||||
Windowed="ਵਿੰਡੋ"
|
||||
Percent="ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"
|
||||
|
||||
|
@ -85,10 +90,19 @@ AlreadyRunning.Title="OBS ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹ
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
BandwidthTest.Region="ਜ੍ਗਾ"
|
||||
BandwidthTest.Region.US="ਅਮਰੀਕਾ"
|
||||
BandwidthTest.Region.EU="ਯੋਰਪ"
|
||||
BandwidthTest.Region.Asia="ਏਸ਼ੀਆ"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="ਹੋਰ"
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਤੋ (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਤੋ (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="ਇਹ ਖਾਤਾ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="ਇਹ ਖਾਤਾ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="ਸਾਰੇ ਦਿਖਾਓ..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="ਆਖਰੀ ਨਤੀਜੇ"
|
||||
|
||||
Basic.Stats="ਅੰਕੜੇ"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="CPU ਦੀ ਵਰਤੋਂ"
|
||||
|
@ -182,6 +196,9 @@ Updater.UpdateNow="ਹੁਣ ਅਪਡੇਟ ਕਰੋ"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="polski"
|
||||
Region="Polska"
|
||||
|
||||
OK="Ok"
|
||||
Apply="Zastosuj"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Podgląd w oknie (scena)"
|
|||
SourceWindow="Podgląd w oknie (źródło)"
|
||||
MultiviewProjector="MultiView (pełny ekran)"
|
||||
MultiviewWindowed="MultiView (w oknie)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Dopasuj okno do zawartości"
|
||||
Clear="Wyczyść"
|
||||
Revert="Przywróć"
|
||||
Show="Pokaż"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="Bez tytułu"
|
|||
New="Nowy"
|
||||
Duplicate="Utwórz duplikat"
|
||||
Enable="Włącz"
|
||||
DisableOSXVSync="Wyłącz synchronizację pionową OSX"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Przywróć synchronizację pionową OSX po zamknięciu aplikacji"
|
||||
DisableOSXVSync="Wyłącz synchronizację pionową macOS"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Przywróć synchronizację pionową macOS po zamknięciu aplikacji"
|
||||
HighResourceUsage="Enkodowanie przeciążone! Zmień ustawienia wideo lub użyj szybszego presetu kodowania."
|
||||
Transition="Efekt przejścia"
|
||||
QuickTransitions="Szybkie efekty przejścia"
|
||||
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="Obliczanie..."
|
|||
Fullscreen="Pełny ekran"
|
||||
Windowed="W oknie"
|
||||
Percent="Procent"
|
||||
RefreshBrowser="Odśwież"
|
||||
AspectRatio="Współczynnik proporcji <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Zablokuj głośność"
|
||||
LogViewer="Podgląd logów"
|
||||
ShowOnStartup="Pokaż przy starcie"
|
||||
OpenFile="Otwórz plik"
|
||||
AddValue="Dodaj %1"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS jest już uruchomiony"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS jest już uruchomiony! Sprawdź wszystkie uruchomione wystąpienia OBS zanim uruchomisz go jeszcze raz. Jeżeli OBS jest zminimalizowany do zasobnika systemowego, sprawdź czy nie jest uruchomiony także w tym miejscu."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Uruchom mimo to"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Platforma nieobsługiwana"
|
||||
ChromeOS.Text="Najprawdopodobniej OBS uruchomiony jest jako kontener w systemie ChromeOS. Platforma ta nie jest oficjalnie obsługiwana."
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Zamykanie dokowalnego okna"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Zostało zamknięte dokowalne okno/panel. Jeżeli chcesz ponownie je pokazać, wybierz Widok → Panele z głównego menu."
|
||||
|
||||
|
@ -131,15 +139,13 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Azja"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Inny"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Czy chcesz uruchomić kreatora konfiguracji automatycznej? Można również ręcznie skonfigurować ustawienia, klikając przycisk Ustawienia w oknie głównym."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Jeżeli zmienisz zdanie, można uruchomić kreatora konfiguracji automatycznej każdej chwili ponownie z menu Narzędzia."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Kreator konfiguracji automatycznej"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Zastosuj ustawienia"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Sposób użytkowania"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Określ w jaki sposób chcesz używać aplikacji"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optymalizuj pod kątem przesyłania strumieniowego, nagrywanie lokalne jest mniej istotne"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optymalizuj pod nagrywanie lokalne, nie będę strumieniować"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Będę używać tylko wirtualnej kamery"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Ustawienia wideo"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Określ wybrane ustawienia wideo, których chcesz użyć"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Użyj bieżącej (%1x%2)"
|
||||
|
@ -183,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Enkoder streamu"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Enkoder nagrywania"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Aplikacja ustaliła poniższe ustawienia jako najbardziej idealne dla Ciebie:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Aby użyć tych ustawień, kliknij przycisk Zastosuj ustawienia. Aby ponownie skonfigurować kreatora i spróbować ponownie, kliknij przycisk Wstecz. Aby ręcznie skonfigurować ustawienia, kliknij przycisk Anuluj i otwórz Ustawienia."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Kreator automatycznej konfiguracji określi najlepsze ustawienia w oparciu o specyfikację komputera i szybkość połączenia."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Możesz to uruchomić w dowolnym momencie, przechodząc do menu Narzędzia."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Statystyki"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Użycie procesora"
|
||||
|
@ -292,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Za mało miejsca na dysku, aby kontynuować nagrywanie
|
|||
Output.RecordError.Title="Błąd nagrywania"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Wystąpił nieokreślony błąd podczas nagrywania."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="W trakcie nagrywania nastąpił błąd enkodowania."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Brak klawisza skrótu!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Klawisz skrótu do zapisu nagranej powtórki nie został ustawiony. Ustaw skrót dla opcji \"Zapisz powtórkę\", aby móc używać go do zapisywania tego typu nagrań."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Nieprawidłowa ścieżka pliku"
|
||||
Output.BadPath.Text="Ustawiona ścieżka pliku wynikowego jest nieprawidłowa. Proszę sprawdzić ustawienia."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Wysłanie pliku dziennika powiodło się"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Twój plik dziennika został przesłany. Możesz teraz udostępnić adres URL w celu debugowania lub wsparcia technicznego."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Twój raport o awarii został przesłany. Możesz teraz udostępnić adres URL do celów debugowania."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Skopiuj adres URL"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analizuj"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Błąd podczas wysyłania pliku dziennika"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="Plik nagrania OBS"
|
||||
|
@ -463,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Rozpocznij nagrywanie"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Rozpocznij nagrywanie powtórek"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Zapisz powtórkę"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Rozpocznij stream"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Rozpocznij Kamerę Wirtualną"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Zatrzymaj nagrywanie"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Pauzuj nagrywanie"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Wznów nagrywanie"
|
||||
|
@ -472,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Zatrzymywanie nagrywania powtórek..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Zatrzymaj stream"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Zatrzymywanie streamowania..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Zatrzymaj stream (anuluj opóźnienie)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Pokaż pasek narzędziowy źródła"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Ukryj pasek narzędziowy źródła"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Zatrzymaj Kamerę Wirtualną"
|
||||
Basic.Main.Group="Grupa %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Grupuj wybrane elementy"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Rozgrupuj"
|
||||
|
@ -527,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Panele"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Przywróć domyślny interfejs"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Zablokuj interfejs"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Panele przeglądarki..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Panele kontrolne &list elementów"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Przyciski pod listą scen / źródeł obrazu"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Pasek narzędziowy źródła"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Efekty przejś&cia scen"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Ikony źródłowe"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Pasek &stanu"
|
||||
|
@ -640,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maksymalny czas nagrania"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maksymalna ilość pamięci (w megabajtach)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Szacowane użycie pamięci: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nie można oszacować użycia pamięci. Należy ustawić limit maksymalnej pamięci."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Uwaga: Upewnij się, czy ustawiony został klawisz skrótu do zapisu powtórek w sekcji \"Skróty klawiszowe\")"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefiks nazwy pliku buforu replay"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufiks"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Ścieżka pliku"
|
||||
|
@ -712,6 +725,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Ustawienia muxera (jeżeli są)"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Odstęp między klatkami kluczowymi (klatki)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Pokaż wszystkie kodeki (nawet potencjalnie niezgodne)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Zrzut ekranu - ekran wyjściowy"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Zrzut ekranu - wybrane źródło"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Zrzut ekranu (aplikacja)"
|
||||
Screenshot.Preview="Zrzut ekranu (podgląd)"
|
||||
Screenshot.Scene="Zrzut ekranu (scena)"
|
||||
Screenshot.Source="Zrzut ekranu (źródło)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Rok, cztery cyfry\n%YY Rok, dwie ostatnie cyfry (00-99)\n%MM Miesiąc jako liczba dziesiętna (01-12)\n%DD Dzień, z zerem przed 1-9 (01-31)\n%hh Godzina w formacie 24 godzinnym (00-23)\n%mm Minuta (00-59)\n%ss Sekunda (00-61)\n%% % znak\n%a Skrócona nazwa dnia tygodnia\n%A Pełna nazwa dnia tygodnia\n%b Skrócona nazwa dnia miesiąca\n%B Pełna nazwa dnia miesiąca\n%d Dzień, z zerem przed 1-9 (01-31)\n%H Godzina w formacie 24 godzinnym (00-23)\n%I Godzina w formacie 12 godzinnym (01-12)\n%m Miesiąc jako liczba dziesiętna (01-12)\n%M Minuta (00-59)\n%p Określenie AM lub PM \n%S Sekunda (00-61)\n%y Rok, dwie ostatnie cyfry (00-99)\n%Y Rok\n%z Przesunięcie ISO 8601 względem strefy czasowej UTCj\n%Z Nazwa lub skrót strefy czasowej\n%FPS Ramek na sekundę\n%CRES Rozdzielczość bazy aza(kanwy)\n%ORES Rozdzielczość wyjściowa (skalowana)\n%VF Format wideo"
|
||||
|
@ -750,10 +770,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Typ szczytowego poziomu paska audio"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Poziom szczytowy próbkowany"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Rzeczywisty szczytowy poziom (większe użycie procesora)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Uwaga: Dźwięk przestrzenny jest włączony."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="W przypadku streamowania sprawdź, czy docelowa usługa obsługuje wielokanałowe wejście oraz odtwarzanie dźwięku surround. Facebook, 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast to przykłady usług obsługujących dźwięk wielokanałowy. O ile Facebook Live i Youtube Live obsługują wejście dźwięku wielokanałowego, to w przypadku odtwarzania Facebook miksuje kanału do stereo a Youtube Live odtwarza tylko dwa kanały.\n\nFiltry dźwiękowe OBS są w pełni kompatybilne z dźwiękiem kanałowym, natomiast wsparcie pluginów VST nie jest gwarantowane."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="W przypadku streamowania sprawdź, czy docelowa usługa obsługuje wejście oraz odtwarzanie dźwięku surround. Facebook 360 Live to przykład usługi obsługującej dźwięk surround. O ile Facebook Live i Youtube Live obsługują wejście dźwięku surround, to w przypadku odtwarzania Facebook miksuje kanały do trybu stereo a Youtube Live odtwarza tylko dwa kanały.\n\nFiltry dźwiękowe OBS są w pełni kompatybilne z dźwiękiem surround, natomiast wsparcie pluginów VST nie jest gwarantowane."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Włączyć dźwięk przestrzenny?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Czy na pewno chcesz włączyć dźwięk przestrzenny?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Urządzenia"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globalne urządzenia audio"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Urządzenie audio"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Urządzenie audio 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/dodatkowe urządzenie audio"
|
||||
|
@ -917,3 +937,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS może automatycznie znaleźć importowalne
|
|||
Restart="Restart"
|
||||
NeedsRestart="Należy ponownie uruchomić OBS Studio. Czy chcesz teraz zrestartować?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Nie wybrano źródła"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Reset przekształceń"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Dopasuj do powierzchni roboczej"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Odtwarzaj"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pauza"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Zatrzymaj"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Restartuj"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Następny na liście odtwarzania"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Poprzedni na liście odtwarzania"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Właściwości pliku"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Pasek postępu odtwarzania"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,13 +1,12 @@
|
|||
|
||||
Language="Português"
|
||||
Region="Estados Unidos"
|
||||
|
||||
OK="Ok"
|
||||
Apply="Aplicar"
|
||||
Cancel="Cancelar"
|
||||
Close="Fechar"
|
||||
Save="Salvar"
|
||||
Discard="Não Salvar"
|
||||
Discard="Descartar"
|
||||
Disable="Desabilitar"
|
||||
Yes="Sim"
|
||||
No="Não"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Projetor em janela (cena)"
|
|||
SourceWindow="Projetor em janela (Fonte)"
|
||||
MultiviewProjector="Visualização múltipla (tela inteira)"
|
||||
MultiviewWindowed="Visualização múltipla (janela)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Ajustar janela ao conteúdo"
|
||||
Clear="Limpar"
|
||||
Revert="Desfazer"
|
||||
Show="Exibir"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="Sem nome"
|
|||
New="Novo"
|
||||
Duplicate="Duplicar"
|
||||
Enable="Habilitar"
|
||||
DisableOSXVSync="Desabilitar V-Sync em OSX"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Redefinir V-Sync em OSX na saída"
|
||||
DisableOSXVSync="Desabilitar V-Sync em macOS"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Redefinir V-Sync em macOS na saída"
|
||||
HighResourceUsage="Codificação sobrecarregada! Considere abaixar as configurações de vídeo ou usar um padrão de codificação mais rápido."
|
||||
Transition="Transição"
|
||||
QuickTransitions="Transições rápidas"
|
||||
|
@ -62,7 +62,7 @@ Hours="Horas"
|
|||
Minutes="Minutos"
|
||||
Seconds="Segundos"
|
||||
Deprecated="Obsoleto"
|
||||
ReplayBuffer="Buffer do Replay"
|
||||
ReplayBuffer="Buffer de Repetição"
|
||||
Import="Importar"
|
||||
Export="Exportar"
|
||||
Copy="Copiar"
|
||||
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="Calculando..."
|
|||
Fullscreen="Tela Cheia"
|
||||
Windowed="Em janela"
|
||||
Percent="Por cento"
|
||||
RefreshBrowser="Atualizar"
|
||||
AspectRatio="Proporção da tela <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Travar Volume"
|
||||
LogViewer="Visualizador de registro"
|
||||
ShowOnStartup="Exibir ao iniciar"
|
||||
OpenFile="Abrir arquivo"
|
||||
AddValue="Adicionar %1"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS já está em execução"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS já está em execução! A menos que você tenha a intenção de fazer isso, por favor, feche todas as instâncias existentes do OBS antes de tentar executar uma nova. Se você tiver definido para minimizar o OBS na bandeja do sistema, verifique se ainda está lá em execução."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executar mesmo assim"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Plataforma Não Suportada"
|
||||
ChromeOS.Text="O OBS parece estar sendo executado dentro de um contêiner ChromeOS. Esta plataforma não é suportada"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Fechar janela ancorável"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Você acabou de fechar uma janela ancorável. Se você gostaria de abri-la novamente, use o menu Mostrar → Docas."
|
||||
|
||||
|
@ -117,6 +125,7 @@ TwitchAuth.Stats="Estatísticas da Twitch"
|
|||
TwitchAuth.Feed="Feed de Atividade do Twitch"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Não foi possível consultar a chave de transmissão"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="O OBS não foi capaz de se conectar à sua conta do Twitch. Por favor, certifique-se de que a autenticação de dois fatores está configurada em suas <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Configurações de segurança do Twitch</a> pois isso é necessário para transmitir."
|
||||
RestreamAuth.Channels="Canais do Restream"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Copiar Filtros"
|
||||
Paste.Filters="Colar Filtros"
|
||||
|
@ -130,17 +139,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Ásia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Outro"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Você gostaria de executar o assistente de configuração? Você também pode definir manualmente suas configurações clicando no botão \"Configurações\" na janela principal."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Se você mudar de ideia, você pode executar o assistente de configuração a qualquer momento no menu \"Ferramentas\"."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Assistente de configuração"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Aplicar Configurações"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Informações de Uso"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Marque para que você deseja usar o programa"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Otimizar para transmissão, gravação é opcional"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Otimizar somente para gravação, eu não farei transmissão"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Apenas usarei a câmera virtual"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Configurações de Vídeo"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Marque as configurações desejadas que você gostaria de usar"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Especifique as configurações do vídeo que você gostaria de usar"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Usar Atual (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Monitor %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Usar Atual (%1)"
|
||||
|
@ -150,7 +157,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Nota: A resolução da tela (base)
|
|||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Informações da transmissão"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Por favor, digite suas informações para a transmissão"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Conectar Conta (recomendado)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Desconectar conta"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Desconectar Conta"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Desconectar conta?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Esta mudança será aplicada imediatamente. Tem certeza de que deseja desconectar sua conta?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Obter chave da transmissão"
|
||||
|
@ -182,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Codificador da transmissão"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codificador da Gravação"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="O programa determinou que estas configurações estimadas são as mais ideais para você:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Para usar essas configurações, clique em \"Aplicar Configurações\". Para reconfigurar o assistente e tentar novamente, clique em \"Voltar\". Para definir manualmente, clique em \"Cancelar\" e abra as \"Configurações\"."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="O assistente de configuração automática irá determinar as melhores configurações baseadas nas especificações do seu computador e na velocidade da internet."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Isto pode ser executado a qualquer momento indo para o menu Ferramentas."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Estatísticas"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Uso de CPU"
|
||||
|
@ -291,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Não há espaço em disco suficiente para continuar a
|
|||
Output.RecordError.Title="Erro de gravação"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Ocorreu um erro não especificado durante a gravação."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ocorreu um erro de codificação durante a gravação."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Nenhuma atalho adicionado!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Tecla de Atalho para salvar o Buffer do replay não definida. Por favor, configure uma tecla de atalho para salvar gravações de replays."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Caminho de Arquivo Inválido"
|
||||
Output.BadPath.Text="O caminho do arquivo de saída é inválido. Por Favor, certifique-se de que um caminho válido foi informado."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Carregamento do arquivo de registro efetuado com êxito"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Seu arquivo de log foi enviado. Agora você pode compartilhar a URL para fins de depuração ou suporte."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Seu relatório de falha foi enviado. Agora você pode compartilhar o URL para fins de depuração."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Copiar URL"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analisar"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Erro no carregamento do arquivo de registro"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="Gravação do OBS"
|
||||
|
@ -332,7 +342,7 @@ Basic.AuxDevice4="Mic/Aux 4"
|
|||
Basic.Scene="Cena"
|
||||
Basic.DisplayCapture="Captura de tela"
|
||||
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Ativar pré-vizualização"
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Ativar pré-visualização"
|
||||
|
||||
Basic.Main.Preview.Disable="Desativar pré-visualização"
|
||||
|
||||
|
@ -462,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Iniciar gravação"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Iniciar Buffer do Replay"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Salvar Replay"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Iniciar transmissão"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Iniciar Câmera Virtual"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Parar Gravação"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Pausar Gravação"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Continuar Gravação"
|
||||
|
@ -471,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Parando Buffer do Replay..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Interromper transmissão"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Interrompendo a transmissão..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Pare de transmitir (descartar atraso)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Mostrar barra de ferramentas da fonte"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Ocultar barra de ferramentas da fonte"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Parar Câmera Virtual"
|
||||
Basic.Main.Group="Grupo %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Agrupar Itens Selecionados"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Desagrupar"
|
||||
|
@ -526,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Docas"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Redefinir IU"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Travar IU"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Docas para Navegador Personalizado..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Caixa de &Listagem"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Botões da Lista de Cena/Origem"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra de ferramenta das fontes"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transições de &Cena"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Ícones em Fontes (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de &Status"
|
||||
|
@ -639,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Tempo máximo de repetição"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memória Máxima (Megabytes)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Uso de memória estimado: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Impossível estimar o uso de memória. Por favor, defina o limite máximo de memória."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Nota: Não se esqueça de configurar uma Tecla de Atalho para o Buffer de Replay na seção Teclas de Atalhos)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefixo do Buffer de Repetição"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufixo"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Caminho de gravação"
|
||||
|
@ -711,6 +725,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Configurações do Muxer (se hou
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Intervalo de Keyframes (frames)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Mostrar todos os codecs (incluir potencialmente incompatíveis)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Caminho da captura de tela"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Capturar tela da fonte selecionada"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Capturar tela (Programa)"
|
||||
Screenshot.Preview="Capturar tela (Pré-visualização)"
|
||||
Screenshot.Scene="Capturar tela (Cena)"
|
||||
Screenshot.Source="Capturar tela (Fonte)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Ano, quatro dígitos\n%YY Ano, últimos dois dígitos (00-99)\n%MM Mês como um número decimal (01-12)\n%DD Dia do mês, começando com 0 (01-31)\n%hh Hora, em formato de 24h (00-23)\n%mm Minuto (00-59)\n%ss Segundo (00-61)\n%% A % sign\n%a Dia da Semana abreviado\n%A Nome da Semana completo\n%b Nome do Mês abreviado\n%B Nome do Mês completo\n%d Dia do Mês, começando com 0 (01-31)\n%H Hora, no formato de 24h (00-23)\n%I Hora no formato de 12h (01-12)\n%m Mês como um número decimal (01-12)\n%M Minuto (00-59)\n%p Designação AM ou PM\n%S Segundo (00-61)\n%y Ano, últimos dois dígitos (00-99)\n%Y Ano\n%z diferença do UTC em fuso horários ISO 8601 \n%Z Nome do Fuso Horário ou abreviação\n%FPS Quadros por segundo\n%CRES Resolução de base (tela)\n%ORES Resolução de saída (escala)\n%VF Formato de Vídeo"
|
||||
|
@ -749,10 +770,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipo do medidor de pico"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Exemplo de pico"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (Uso elevado de CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="AVISO: Áudio Surround está habilitado."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Antes de transmitir, verifique se o seu serviço de transmissão suporta tanto receber como reproduzir som surround. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast são exemplos onde o som surround é totalmente suportado. Embora o Facebook Live e o YouTube Live ambos aceitem receber som surround, o Facebook Live transformará para estéreo e o YouTube Live reproduz apenas dois canais.\n\nOs filtros de áudio do OBS são compatíveis com o som surround, embora o suporte do plugin VST não seja garantido."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Antes de transmitir, verifique se o seu serviço de transmissão suporta tanto receber como reproduzir som surround. Facebook 360 Live é um exemplo onde o som surround é totalmente suportado. Embora o Facebook Live e o YouTube Live ambos aceitem receber som surround, o Facebook Live transformará para estéreo e o YouTube Live reproduz apenas dois canais.\n\nOs filtros de áudio do OBS são compatíveis com o som surround, embora o suporte do plugin VST não seja garantido."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Ativar o som surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Você tem certeza de que deseja habilitar o som surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos de Áudio Globais"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Áudio da Área de Trabalho"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Áudio da Área de Trabalho 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispositivo de Áudio Mic/Auxiliar"
|
||||
|
@ -916,3 +937,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="O OBS pode encontrar automaticamente coleçõe
|
|||
Restart="Reiniciar"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio precisa ser reiniciado. Deseja reiniciá-lo agora?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Nenhuma fonte selecionada"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Redefinir Transformação"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Ajustar à tela"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Reproduzir Mídia"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausar mídia"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Parar Mídia"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Reiniciar Mídia"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Próxima na lista de reprodução"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Anterior na lista de reprodução"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Propriedades da Mídia"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Ferramenta de Procura de Mídia"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Português"
|
||||
Region="Portugal"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="Aplicar"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Projetor em janela (Cena)"
|
|||
SourceWindow="Projetor em janela (Fonte)"
|
||||
MultiviewProjector="Multi-visualização (Ecrã inteiro)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multi-visualização (Modo de Janela)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Ajustar janela ao conteúdo"
|
||||
Clear="Limpar"
|
||||
Revert="Reverter"
|
||||
Show="Mostrar"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="Sem título"
|
|||
New="Novo"
|
||||
Duplicate="Duplicar"
|
||||
Enable="Ativar"
|
||||
DisableOSXVSync="Desativar OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Redefinir OSX V-Sync ao Sair"
|
||||
DisableOSXVSync="Desativar macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Redefinir macOS V-Sync ao Sair"
|
||||
HighResourceUsage="Codificação sobrecarregado! Considere diminuir a configurações de vídeo ou usar uma predefinição mais rápido de codificação."
|
||||
Transition="Transição"
|
||||
QuickTransitions="Transições Rápidas"
|
||||
|
@ -86,12 +86,20 @@ Default="(Predefinição)"
|
|||
Calculating="A calcular..."
|
||||
Fullscreen="Ecrã Completo"
|
||||
Windowed="Em janela"
|
||||
Percent="Por cento"
|
||||
RefreshBrowser="Atualizar"
|
||||
AspectRatio="Proporção <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Bloquear Volume"
|
||||
ShowOnStartup="Mostrar no arranque"
|
||||
OpenFile="Abrir ficheiro"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="O OBS já está em execução"
|
||||
AlreadyRunning.Text="O OBS já está em execução! Tem de desligar a instância existente do OBS antes de iniciar uma nova. Se o OBS estiver definido para correr na bandeja do sistema, por favor verifique se está aberto lá."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executar de qualquer modo"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Plataforma Incompatível"
|
||||
ChromeOS.Text="O OBS parece estar a ser executado dentro de um recipiente ChromeOS. Esta plataforma é incompatível"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Janela Fechar dockável"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Acabaste de fechar uma janela acoplável. Se você quiser mostrá-la novamente, use o menu Exibir → Docks na barra de menus."
|
||||
|
||||
|
@ -115,6 +123,7 @@ TwitchAuth.Stats="Estatísticas da Twitch"
|
|||
TwitchAuth.Feed="Alimentação de atividade de Twitch"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Não foi possível fazer query da chave da transmissão"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="O OBS não conseguiu conectar-se à sua conta Twitch. Por favor certifique-se de que a autenticação por dois passos está configurada nas <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>definições de segurança da Twitch</a>, pois é necessário para poder transmitir."
|
||||
RestreamAuth.Channels="Canais de Restream"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Copiar filtros"
|
||||
Paste.Filters="Colar Filtros"
|
||||
|
@ -128,17 +137,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Ásia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Outra"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Gostaria de executar o assistente de configuração automática? Pode também definir as suas configurações na janela principal."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Se muder de ideias pode correr o assistente de configuração automática a qualquer momento no menu Ferramentas."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Assistente de Configuração Automática"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Aplicar Configurações"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Informação de Utilização"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Especifique qual vai ser a utilização do programa"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Otimizar para transmissão, gravação é secundária"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Otimizar para gravação, a transmissão é secundária"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Só irei utilizar a câmara virtual"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Definições de Video"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Especifique as definições de video que pretende"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Especifique as definições de vídeo que pretende usar"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Usar atual (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Monitor %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Utilizar atual (%1)"
|
||||
|
@ -180,6 +187,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Codificador de stream"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codificador de Gravação"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="O programa determinou que estas definições são as mais ideais para si:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Para utilizar estas definições, carregue em Aplicar Definições. Para reconfigurar o assistente e tentar novamente, carregue em Voltar. Para configurar manualmente as definições, carregue em Cancelar e abra as Definições."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="O assistente de configuração automática irá determinar as melhores configurações baseadas nas especificações do seu computador e na velocidade da sua internet."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Isto pode ser executado a qualquer momento através para o menu Ferramentas."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Estatísticas"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Utilização de CPU"
|
||||
|
@ -269,6 +278,8 @@ Output.StartRecordingFailed="Falha ao iniciar a gravação"
|
|||
Output.StartReplayFailed="Falha ao iniciar o buffer de repetição"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Falha ao iniciar o output. Verifica o log para mais detalhes.\n\nNota: Se estás a usar codificadores NVENC ou AMD, certifica-te de que os drivers da placa gráfica estão atualizados."
|
||||
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Não é possível salvar replays quando pausado"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Aviso: Replays não podem ser salvos enquanto a gravação estiver pausada."
|
||||
|
||||
Output.ConnectFail.Title="Falha ao ligar"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="Caminho ou endereço de ligação inválido. Por favor, verifique as suas definições para confirmar que são válidas."
|
||||
|
@ -287,14 +298,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Não há espaço em disco suficiente para continuar a
|
|||
Output.RecordError.Title="Erro de gravação"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Ocorreu um erro desconhecido durante a gravação."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ocorreu um erro no encoder durante a gravação."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Nenhuma atalho adicionado!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Nenhum atalho gravado para o buffer de repetição. Por favor defina o atalho \"Gravar\" para gravar as repetições da gravação."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Caminho de Ficheiro de Gravação Inválido"
|
||||
Output.BadPath.Text="O caminho de ficheiro de gravação definido é inválido. Por favor verifique as definições e confirme que um caminho válido foi introduzido."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Envio de Log Sucedido"
|
||||
LogReturnDialog.Description="O seu arquivo de log foi carregado. Agora pode partilhar a URL para fins de depuração ou suporte."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="O seu relatório de falha foi carregado. Agora pode partilhar a URL para fins de depuração."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Copiar endereço"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analisar"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Erro no envio de ficheiro Log"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="Gravação do OBS"
|
||||
|
@ -456,15 +468,20 @@ Basic.Main.Controls="Controlos"
|
|||
Basic.Main.Connecting="A ligar..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Começar Gravação"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Iniciar Replay Buffer"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Salvar Repetição"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Iniciar transmissão"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Iniciar Câmara Virtual"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Parar Gravação"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Pausar Gravação"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Retomar Gravação"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="A parar gravação..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Parar Replay Buffer"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="A Parar Replay Buffer..."
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="Parar transmissão"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="A parar transmissão..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Parar transmissão (ignorar atraso)"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Ocultar Barra de Ferramentas"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Parar Câmara Virtual"
|
||||
Basic.Main.Group="Grupo %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Agrupar Itens Selecionados"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Desagrupar"
|
||||
|
@ -520,7 +537,6 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Âncoras"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Reiniciar Interface"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Bloquear Interface"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Docas de Browser Personalizadas..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="&Lista de Caixas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transições de &cenas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de e&stado"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface de ecrã inteiro"
|
||||
|
@ -583,6 +599,8 @@ Basic.Settings.General.Preview="Pré-visualização"
|
|||
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Esconder excesso"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Tornar excesso visível"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Mostrar excesso mesmo quando a fonte está invisível"
|
||||
Basic.Settings.General.Importers="Importadores"
|
||||
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Procurar locais conhecidos por coleções de cena ao importar"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Transição para cena ao fazer duplo clique"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Habilitar layout horizontal/vertical"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Mostrar etiquetas de pré-visualização/programas"
|
||||
|
@ -603,6 +621,7 @@ Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Usar autenticação"
|
|||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nome de usuário"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Senha"
|
||||
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Habilitar Modo de Teste de Largura de Banda"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Complementos para Chat da Twitch"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Nenhum"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV e FrankerFaceZ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Configuração do Stream em falta"
|
||||
|
@ -625,10 +644,10 @@ Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simples"
|
|||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avançado"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Saída FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Ativar Replay Buffer"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Tempo máximo de Replay"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memória Máxima (Megabytes)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Utilização estimada de memória: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Não é possível estimar a utilização de memória. Defina o limite máximo de memória."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Nota: Certifica-te de definires uma tecla de atalho para o replay buffer na secção de teclas de atalho)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Buffer de repetição de nome prefixo"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufixo"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Caminho da gravação"
|
||||
|
@ -701,6 +720,8 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Intervalo de Keyframes (frames)"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Mostrar todos os codecs (mesmo que potencialmente incompatíveis)"
|
||||
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="Vídeo"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptador de Vídeo"
|
||||
|
@ -736,10 +757,12 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipo de Medidor de Pico"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Pico Pré-definido"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Pico Verdadeiro (Maior Uso da CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="AVISO: O som surround está ativo."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Se transmitir, verifique se o seu serviço de transmissão suporta tanto ingestão de áudio surround como playback de áudio surround. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast são exemplos onde o áudio surround é totalmente suportado. Embora o Facebook Live e o YouTube Live aceitem os dois ingestão de áudio surround, o Facebook Live transforma-o em stereo, e o YouTube Live só toca dois canais.\n\nOs filtros de áudio do OBS são compatíveis com áudio surround, embora não esteja garantido o suporte para plugins VST."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Se transmitir, verifique se o seu serviço de transmissão suporta tanto a inserção como a reprodução de áudio surround. O Facebook 360 Live, Mixer RTMP e o Smashcast são exemplos de plataformas onde esse tipo de audio é totalmente suportado. Apesar do Facebook Live e o YouTube Live aceitarem a inserção de áudio surround, o Facebook Live transforma-o em stereo e o YouTube Live só toca dois canais.\n\nOs Filtros de áudio do OBS são compatíveis com áudio surround, embora não esteja garantido o suporte para plugins VST."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Ativar audio surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Tem a certeza que quer ativar audio surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos de Áudio Globais"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Desktop Audio"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Desktop Audio 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Áudio Mic./Auxiliar"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Áudio Mic./Auxiliar 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Áudio Mic./Auxiliar 3"
|
||||
|
@ -775,13 +798,17 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Utilização estimada de memór
|
|||
Basic.Settings.Advanced.Network="Rede"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Ligar pelo IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Ativar otimizações de rede"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Ativar o espaçamento TCP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Tentativas de tornar a saída RTMP mais amigável para outras aplicações sensíveis de latência na rede, regulando a taxa de transmissão.\nIsso pode aumentar o risco de quadros soltos em conexões instáveis."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Comportamento do Foco das Hotkeys"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Nunca desativar hotkeys"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Desativar teclas de atalho quando a janela principal está em foco"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Desativar teclas de atalho quando a janela principal não estiver em foco"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Fazer automaticamente remux para mp4"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(gravar como mkv)"
|
||||
|
||||
Basic.AdvAudio="Propriedades avançadas de áudio"
|
||||
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Apenas Fontes Ativas"
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="Nome"
|
||||
Basic.AdvAudio.Volume="Volume"
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="Mono"
|
||||
|
@ -851,6 +878,7 @@ SceneItemHide="Ocultar '%1'"
|
|||
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Tem de selecionar pelo menos uma faixa"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Aviso: Gravações salvas em MP4/MOV serão irrecuperáveis se o arquivo não puder ser finalizado (por exemplo, como resultado de BSODs, perdas de energia, etc.). Se você quiser gravar várias pistas de áudio, considere usar MKV e remuxar a gravação para MP4/MOV depois de terminada (Arquivo → Remux Recordings)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Aviso: As gravações não podem ser paradas se o codificador estiver definido como \"(Usar codificador de transmissão)\""
|
||||
|
||||
FinalScene.Title="Apagar Cena"
|
||||
FinalScene.Text="É preciso que exista pelo menos uma cena."
|
||||
|
@ -873,6 +901,7 @@ About.Authors="Autores"
|
|||
About.License="Licença"
|
||||
About.Contribute="Apoiar o Projeto OBS"
|
||||
|
||||
AddUrl.Title="Adicionar Fonte via URL"
|
||||
AddUrl.Text="Arrastou um URL para o OBS. O link será adicionado automaticamente como uma fonte. Continuar?"
|
||||
AddUrl.Text.Url="URL: %1"
|
||||
|
||||
|
@ -882,6 +911,18 @@ ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Deseja continuar?"
|
|||
|
||||
PreviewTransition="Pré-visualizar Transição"
|
||||
|
||||
Importer="Importador de Coleção de Cenas"
|
||||
Importer.SelectCollection="Selecione uma coleção de cenas"
|
||||
Importer.Collection="Coleção de Cenas"
|
||||
Importer.HelpText="Adicione ficheiros nesta janela para importar coleções do OBS ou de outros programas suportados."
|
||||
Importer.Path="Caminho da coleção"
|
||||
Importer.Program="Aplicação Detetada"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Pesquisar Automaticamente por Coleções de Cenas"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="O OBS pode encontrar automaticamente coleções de cenas importáveis de programas de terceiros suportados. Gostaria que o OBS encontrasse automaticamente coleções?\n\nPode alterar isso mais tarde em Configurações > Geral > Importadores."
|
||||
|
||||
|
||||
Restart="Reiniciar"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio precisa ser reiniciado. Deseja reiniciar agora?"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Română"
|
||||
Region="România"
|
||||
|
||||
OK="Ok"
|
||||
Apply="Aplică"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Proiector în fereastră (Scenă)"
|
|||
SourceWindow="Proiector în fereastră (Sursă)"
|
||||
MultiviewProjector="Vizualizare multiplă (Ecran complet)"
|
||||
MultiviewWindowed="Vizualizare multiplă (În fereastră)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Potrivește fereastra pe conținut"
|
||||
Clear="Șterge"
|
||||
Revert="Inversează"
|
||||
Show="Afișează"
|
||||
|
@ -47,11 +47,12 @@ Untitled="Fără nume"
|
|||
New="Nou"
|
||||
Duplicate="Duplică"
|
||||
Enable="Activează"
|
||||
DisableOSXVSync="Dezactivează V-Sync în OSX"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Resetează V-Sync în OSX la ieșire"
|
||||
DisableOSXVSync="Dezactivează V-Sync în macOS"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Resetează V-Sync în macOS la ieșire"
|
||||
HighResourceUsage="Codificare supraîncărcată! Ia în considerare reducerea setărilor video sau folosirea unei presetări de codare mai rapidă."
|
||||
Transition="Tranziție"
|
||||
QuickTransitions="Tranziții rapide"
|
||||
FadeToBlack="Estompare la negru"
|
||||
Left="Stânga"
|
||||
Right="Dreapta"
|
||||
Top="Sus"
|
||||
|
@ -61,7 +62,7 @@ Hours="Ore"
|
|||
Minutes="Minute"
|
||||
Seconds="Secunde"
|
||||
Deprecated="Perimat"
|
||||
ReplayBuffer="Reluare Buffer"
|
||||
ReplayBuffer="Buffer de reluări"
|
||||
Import="Importă"
|
||||
Export="Exportă"
|
||||
Copy="Copiază"
|
||||
|
@ -83,12 +84,23 @@ Group="Grup"
|
|||
DoNotShowAgain="Nu afișa din nou"
|
||||
Default="(Implicit)"
|
||||
Calculating="Se calculează..."
|
||||
Fullscreen="Ecran complet"
|
||||
Windowed="Ferestră"
|
||||
Percent="Procentaj"
|
||||
RefreshBrowser="Reîmprospătează"
|
||||
AspectRatio="Raport de aspect <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Blochează volumul"
|
||||
LogViewer="Vizualizator de jurnale"
|
||||
ShowOnStartup="Afișează la pornire"
|
||||
OpenFile="Deschide fișierul"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS rulează deja"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS rulează deja! Dacă nu intenționezi să faci acest lucru, te rugăm să închizi toate instanțele OBS existente înainte de a încerca să rulezi o nouă instanță. Dacă ai OBS-ul setat să se minimizeze în bara de sistem, te rugam să verifici dacă rulează acolo."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Lansează oricum"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Platformă nesuportată"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS pare să ruleze într-un container ChromeOS. Această platformă nu este suportată"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Închiderea ferestrei andocabile"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Tocmai ai închis o fereastră andocabilă. Dacă dorești să o afișezi din nou, folosește meniul Vizualizare → Andocări din bara de meniu."
|
||||
|
||||
|
@ -99,17 +111,20 @@ ExtraBrowsers.DockName="Denumirea andocării"
|
|||
Auth.Authing.Title="Se autentifică..."
|
||||
Auth.Authing.Text="Se autentifică cu %1, te rugăm să aștepți..."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="Eșec la autentificare"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="Autentificarea cu %1 a eșuat:\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="Autentificare necesară"
|
||||
Auth.InvalidScope.Text="Cerințele de autentificare pentru %1 s-au schimbat. Unele funcții pot să nu fie disponibile."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Title="Se încarcă informațiile canalului..."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Text="Se încarcă informațiile canalului pentru %1, te rugăm să aștepți..."
|
||||
Auth.ChannelFailure.Title="Eșec la încărcarea canalului"
|
||||
Auth.ChannelFailure.Text="Eșec la încărcarea informațiilor canalului pentru %1\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.ChannelFailure.Title="Încărcarea canalului a eșuat"
|
||||
Auth.ChannelFailure.Text="Încărcarea informațiilor canalului pentru %1 a eșuat\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.Chat="Chat"
|
||||
Auth.StreamInfo="Informații privind transmisiunea"
|
||||
TwitchAuth.Stats="Statistici Twitch"
|
||||
TwitchAuth.Feed="Fluxul activității Twitch"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Nu se poate interoga cheia de transmisiune"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS nu a putut să se conecteze la contul tău Twitch. Te rugăm să te asiguri că autentificarea cu doi factori este configurată în <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>setările de securitate din Twitch</a>, deoarece acest lucru este necesar pentru a transmite."
|
||||
RestreamAuth.Channels="Restream canalele"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Copiază filtrele"
|
||||
Paste.Filters="Lipește filtrele"
|
||||
|
@ -123,23 +138,21 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Asia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Alta"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Vrei să rulezi asistentul de configurare automată? Poți, de asemenea, să configurezi setările manual dând clic pe butonul Setări din fereastra principală."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Dacă te răzgândești, poți rula asistentul de configurare automată oricând din meniul Unelte."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Asistentul de configurare automată"
|
||||
Basic.AutoConfig="Asistent de configurare automată"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Aplică setările"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Informații de utilizare"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Specifică pentru ce vrei să folosești programul"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimizează pentru transmisiune, înregistrarea este pe plan secund"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimizează numai pentru înregistrare, nu voi face transmisiuni"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Voi folosi doar camera virtuală"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Setări video"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Specifică setările video dorite pe care dorești să le folosești"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Specifică setările video pe care dorești să le folosești"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Folosește-o pe cea actuală (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Ecranul %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Display-ul %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Folosește valoarea actuală (%1)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="Fie 60 sau 30, însă prefer 60 când este posibil"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Fie 60 sau 30, însă prefer rezoluție înaltă"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Notă: Rezoluția (de bază) a planșei nu este neapărat aceeași cu rezoluția cu care vei transmite sau înregistra. Rezoluția efectivă de transmisiune/înregistrare poate fi scalată în jos de la rezoluția planșei pentru a reduce necesarul de resurse sau de rată de biți."
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Notă: Rezoluția (de bază) a planșei nu este neapărat aceeași cu rezoluția cu care vei transmite sau înregistra. Rezoluția efectivă de transmisiune/înregistrare poate fi subscalată de la rezoluția planșei pentru a reduce utilizarea de resurse sau cerințele privind rata de biți."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Informații privind transmisiunea"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Te rugăm să introduci informațiile pentru transmisiune"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Conectează un cont (recomandat)"
|
||||
|
@ -160,28 +173,30 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Codificarea hardware
|
|||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Avertisment privind transmisiunea"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Testarea lățimii de bandă este pe cale să transmită date video aleatorii fără audio către canalul tău. Dacă ai posibilitatea, este recomandat să oprești temporar salvarea videoclipurilor transmisiunilor și să setezi transmisiunea pe privat până la încheierea testării. Continui?"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Rezultate finale"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Programul rulează acum o serie de teste pentru identificarea setărilor ideale"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Programul execută acum o serie de teste pentru estimarea celor mai ideale setări"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testare completă"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Se efectuează testarea lățimii de bandă, acest lucru poate dura câteva minute..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Se conectează la: %1..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Nu s-a putut conecta la niciun server. Te rugăm să verifici conexiunea la Internet și să încerci din nou."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Se testează lățimea de bandă pentru: %1"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Testare encoder transmisie, poate dura câteva minute..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Testare encoder înregistrare, poate dura câteva minute..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Se testează codificatorul de transmisiune, poate dura câteva minute..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Se testează codificatorul de înregistrare, poate dura câteva minute..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="Testare rezoluții, aceasta ar putea dura câteva minute..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Nu s-a putut porni encodarea"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Testare %1x%2 %3 FPS..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Codificator pentru transmisiune"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codificator pentru înregistrare"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Programul a determinat că următoarele setări sunt cele mai potrivite:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Pornirea codificatorului a eșuat"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Se testează %1x%2, %3 FPS..."
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Codificator de transmisiune"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codificator de înregistrare"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Programul a determinat că aceste setări sunt cele mai ideale:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Pentru a folosi aceste setări, dă clic pe Aplică setările. Pentru a reconfigura și a încerca din nou, dă clic pe Înapoi. Pentru a configura manual setările, apasă Anulează și deschide Setările."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Asistentul de configurare automată va determina cele mai bune setări în funcție de specificațiile calculatorului și viteza la internet."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Acesta poate fi rulat oricând mergând la meniul Unelte."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Statistici"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Utilizare CPU"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Spațiu disponibil pe disc"
|
||||
Basic.Stats.MemoryUsage="Utilizarea memoriei"
|
||||
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Timp mediu de randare a unui cadru"
|
||||
Basic.Stats.SkippedFrames="Cadre sărite din pricina întârzierilor de codificare"
|
||||
Basic.Stats.SkippedFrames="Cadre sărite din pricina întârzierii de codificare"
|
||||
Basic.Stats.MissedFrames="Cadre sărite din pricina întârzierii de redare"
|
||||
Basic.Stats.Output.Stream="Transmisiune"
|
||||
Basic.Stats.Output.Recording="Înregistrare"
|
||||
|
@ -189,10 +204,13 @@ Basic.Stats.Status="Stare"
|
|||
Basic.Stats.Status.Recording="Se înregistrează"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="LIVE"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Se reconectează"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="Inactiv"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="Inactivă"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="Activă"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Cadre pierdute (Rețea)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Date transmise în total"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Rată de biți"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disc plin în (aprox.)"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Resetează statisticile"
|
||||
|
||||
ResetUIWarning.Title="Sigur vrei să resetezi UI-ul?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Resetarea UI-ului va ascunde andocările suplimentare. Va trebui să reafișezi aceste andocări din meniul Vizualizare dacă vrei să fie vizibile.\n\nSigur vrei să resetezi UI-ul?"
|
||||
|
@ -202,11 +220,15 @@ Updater.Text="Există o nouă actualizare disponibilă:"
|
|||
Updater.UpdateNow="Actualizează acum"
|
||||
Updater.RemindMeLater="Reamintește-mi mai târziu"
|
||||
Updater.Skip="Omite versiunea"
|
||||
Updater.Running.Title="Program activ în prezent"
|
||||
Updater.Running.Text="Outputurile sunt în prezent active, te rugăm să închizi orice output activ înainte de a încerca să actualizezi"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nu există actualizări disponibile"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="În prezent nu sunt disponibile actualizări"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Lansarea actualizatorului a eșuat"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Captură de joc activă"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Biblioteca hook de captare a jocului este în prezent folosită. Te rugăm să închizi orice joc/program capturat (sau repornește Windows-ul) și încearcă din nou."
|
||||
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Comută previzualizarea/scenele de ieșire după tranziționare"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Comută previzualizarea/scenele de output după tranziție"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Schimba previzualizarea si scenele de output dupa tranzitionare (în cazul în care încă există outputul scenei originale). \nAceasta nu va anula nicio modificăre care au fost făcute la outputul scenei originale."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplică scena"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Atunci când editezi aceeași scenă, permite editarea transformării/vizibilității surselor fără modificarea outputului.\nPentru a edita proprietățile surselor fără a modifica outputul, activează 'Duplică scenele'.\nModificarea acestei valori va reseta outputul scenei actuale (în cazul în care încă există)."
|
||||
|
@ -254,11 +276,15 @@ ConfirmRemove.TextMultiple="Sigur vrei să elimini %1 elemente?"
|
|||
|
||||
Output.StartStreamFailed="Pornirea transmisiunii a eșuat"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Pornirea înregistrării a eșuat"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Pornirea bufferului de reluări a eșuat"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Pornirea outputului a eșuat. Te rugăm să verifici jurnalul pentru detalii.\n\nNotă: Dacă folosești codificatoare NVENC sau AMD, asigură-te că driverele video sunt la zi."
|
||||
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Nu se pot salva reluările cât timp înregistrarea este pusă pe pauză"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Avertisment: Reluările nu pot fi salvate cât timp înregistrarea este pusă pe pauză."
|
||||
|
||||
Output.ConnectFail.Title="Conectarea a eșuat"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="URL-ul conexiunii sau calea este nevalidă. Te rugăm să verifici setările pentru a confirma că acestea sunt valide."
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Nu se poate conecta la server"
|
||||
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Conectarea la server a eșuat"
|
||||
Output.ConnectFail.InvalidStream="Nu a putut fi accesat canalul sau cheia de transmisiune specificată, te rugăm să verifici cheia de transmisiune. Dacă aceasta este corectă, poate fi o problemă cu conectarea la server."
|
||||
Output.ConnectFail.Error="Eroare neașteptată la încercarea de a conecta la server. Mai multe informaţii în fişierul jurnal."
|
||||
Output.ConnectFail.Disconnected="Deconectat de la server."
|
||||
|
@ -266,20 +292,22 @@ Output.ConnectFail.Disconnected="Deconectat de la server."
|
|||
Output.StreamEncodeError.Title="Eroare privind codificarea"
|
||||
Output.StreamEncodeError.Msg="A apărut o eroare de codificare în timpul transmisiunii."
|
||||
|
||||
Output.RecordFail.Title="Eșec la pornirea înregistrării"
|
||||
Output.RecordFail.Unsupported="Formatul de ieşire este fie nesuportat, fie nu suportă mai mult de o pistă audio. Te rugăm să verifici setările şi să încerci din nou."
|
||||
Output.RecordFail.Title="Pornirea înregistrării a eșuat"
|
||||
Output.RecordFail.Unsupported="Formatul de output este fie nesuportat, fie nu suportă mai mult de o pistă audio. Te rugăm să verifici setările şi să încerci din nou."
|
||||
Output.RecordNoSpace.Title="Spațiu insuficient pe disc"
|
||||
Output.RecordNoSpace.Msg="Nu există spațiu suficient pe disc pentru a continua înregistrarea."
|
||||
Output.RecordError.Title="Eroare privind înregistrarea"
|
||||
Output.RecordError.Msg="S-a produs o eroare nespecificată în timpul înregistrării."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="A apărut o eroare de codificare în timpul înregistrării."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Nicio tastă rapidă setată!"
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Calea fișierului greșită"
|
||||
Output.BadPath.Text="Calea de ieşire pentru fişiere invalidă. Vă rugăm să verificaţi setările pentru a confirma că s-a stabilit o cale de fişier validă."
|
||||
Output.BadPath.Text="Calea configurată pentru fișierul de output este nevalidă. Te rugăm să verifici setările pentru a confirma că a fost setată o cale validă a fișierului."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Jurnal incărcat cu succes"
|
||||
LogReturnDialog="Jurnal încărcat cu succes"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Fișierul jurnal a fost încărcat. Acum poți distribui adresa URL în scopuri de depanare sau de asistență."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Raportul de defecțiune a fost încărcat. Acum poți distribui adresa URL în scopuri de depanare sau de asistență."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Copiază URL-ul"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analizează"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Eroare la încărcarea fișierului jurnal"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="Înregistrare OBS"
|
||||
|
@ -325,17 +353,19 @@ ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos"
|
|||
ScaleFiltering.Area="Zonă"
|
||||
|
||||
Deinterlacing="Deîntrețesere"
|
||||
Deinterlacing.Discard="Înlătură"
|
||||
Deinterlacing.Discard="Semicadru înlăturat"
|
||||
Deinterlacing.Retro="Retro"
|
||||
Deinterlacing.Blend="Amestecare"
|
||||
Deinterlacing.Blend2x="Amestecare 2x"
|
||||
Deinterlacing.Blend="Mixată"
|
||||
Deinterlacing.Blend2x="Mixată 2x"
|
||||
Deinterlacing.Linear="Liniară"
|
||||
Deinterlacing.Linear2x="Liniară 2x"
|
||||
Deinterlacing.Yadif="Yadif"
|
||||
Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x"
|
||||
Deinterlacing.TopFieldFirst="Câmpul de sus prima oară"
|
||||
Deinterlacing.BottomFieldFirst="Câmpul de jos prima oară"
|
||||
Deinterlacing.TopFieldFirst="Câmpul superior prima oară"
|
||||
Deinterlacing.BottomFieldFirst="Câmpul inferior prima oară"
|
||||
|
||||
VolControl.SliderUnmuted="Glisor de volum pentru '%1': %2"
|
||||
VolControl.SliderMuted="Glisor de volum pentru '%1': %2 (în prezent muțit)"
|
||||
VolControl.Mute="Mut '%1'"
|
||||
VolControl.Properties="Proprietăți pentru „%1”"
|
||||
|
||||
|
@ -349,7 +379,7 @@ Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Te rugăm să introduci numele colecției de
|
|||
|
||||
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Redenumește colecția de scene"
|
||||
|
||||
AddProfile.Title="Adaugă profil"
|
||||
AddProfile.Title="Adaugă un profil"
|
||||
AddProfile.Text="Te rugăm să introduci numele profilului"
|
||||
|
||||
RenameProfile.Title="Redenumește profilul"
|
||||
|
@ -365,7 +395,7 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="Creează una nouă"
|
|||
Basic.SourceSelect.AddExisting="Adaugă una existentă"
|
||||
Basic.SourceSelect.AddVisible="Fă sursa vizibilă"
|
||||
|
||||
Basic.PropertiesWindow="Proprietăți pentru '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow="Proprietăți pentru „%1”"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (selectare automată: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Selectează culoarea"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Selectează fontul"
|
||||
|
@ -397,7 +427,7 @@ Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Întârziere (se oprește în %1 sec,
|
|||
Basic.Filters="Filtre"
|
||||
Basic.Filters.AsyncFilters="Filtre audio/video"
|
||||
Basic.Filters.AudioFilters="Filtre audio"
|
||||
Basic.Filters.EffectFilters="Filtre de efect"
|
||||
Basic.Filters.EffectFilters="Filtre de efecte"
|
||||
Basic.Filters.Title="Filtre pentru '%1'"
|
||||
Basic.Filters.AddFilter.Title="Numele filtrului"
|
||||
Basic.Filters.AddFilter.Text="Te rugăm să specifici numele filtrului"
|
||||
|
@ -409,8 +439,8 @@ Basic.TransformWindow.Size="Dimensiune"
|
|||
Basic.TransformWindow.Alignment="Aliniere pozițională"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType="Tipul casetei de încadrare"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Aliniere în caseta de încadrare"
|
||||
Basic.TransformWindow.Bounds="Mărime pentru caseta de încadrare"
|
||||
Basic.TransformWindow.Crop="Trunchiază"
|
||||
Basic.TransformWindow.Bounds="Dimensiunea casetei de încadrare"
|
||||
Basic.TransformWindow.Crop="Trunchiere"
|
||||
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Stânga sus"
|
||||
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Centru sus"
|
||||
|
@ -430,7 +460,7 @@ Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Scalează la lățimea limitei"
|
|||
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Scalează la înălțimea limitei"
|
||||
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Întinde la limite"
|
||||
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Nu se poate adăuga sursă"
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Nu se poate adăuga sursa"
|
||||
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Trebuie să ai cel puțin 1 scenă pentru a adăuga o sursă."
|
||||
|
||||
Basic.Main.Scenes="Scene"
|
||||
|
@ -438,16 +468,27 @@ Basic.Main.Sources="Surse"
|
|||
Basic.Main.Controls="Comenzi"
|
||||
Basic.Main.Connecting="Se conectează..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="Pornește înregistrarea"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Pornește bufferul de reluări"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Salvează rejucare"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Pornește transmisiunea"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Pornește camera virtuală"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Oprește înregistrarea"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Pune pe pauză înregistrarea"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Scoate de pe pauză înregistrarea"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="Se oprește înregistrarea..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Oprește bufferul de reluări"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Se oprește bufferul de reluări..."
|
||||
Basic.Main.StopStreaming="Oprește transmisiunea"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Se oprește transmisiunea..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Oprește transmisiunea (renunță la întârziere)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Afișează bara de unelte pentru sursă"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Ascunde bara de unelte pentru sursă"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Oprește camera virtuală"
|
||||
Basic.Main.Group="Grup: %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Grupează elementele selectate"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Anulează grupul"
|
||||
Basic.Main.GridMode="Mod grilă"
|
||||
Basic.Main.ListMode="Mod listă"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.File="&Fișier"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="&Exportă"
|
||||
|
@ -469,6 +510,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="B&lochează previzualizarea"
|
|||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Previzualizează &scalarea"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Scalează la fereastră"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Planșă (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Output (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformare"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Editează transformarea..."
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Copiază transformarea"
|
||||
|
@ -479,9 +521,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Rotește la 90° (în sensul contrar
|
|||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Rotește la 180°"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Răstoarnă orizontal (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Răstoarnă &vertical"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Potrivește pe ecran (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Potrivește la ecran (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Întinde pe ecran (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centrează pe ecran"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Centrează vertical"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Centrează orizontal"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order="&Ordonare"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Mută s&us"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Mută jos (&D)"
|
||||
|
@ -495,15 +539,17 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Andocări"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Resetează UI-ul"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Blochează UI-ul"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Andocări personalizate pentru browser..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Casete cu &liste"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Butoane pentru lista scenelor/surselor"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Bară de unelte pentru scenă"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Tranziții pentru s&cene"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="P&ictograme pentru surse"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Bară de &stare"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interfață în ecran complet"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Colecție de &scene"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importă profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportă profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importă un profil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportă un profil"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Importă colecție de scene"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Exportă colecție de scene"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profilul există deja"
|
||||
|
@ -512,14 +558,14 @@ Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Colecția de scene există deja"
|
|||
Basic.MainMenu.Tools="Unel&te"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.Help="Ajutor (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portalul de ajutor"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Portal pentru ajutor"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Website="Vizitează site-ul &web"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Discord="Alătură-te serverului de &Discord"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs="Fișiere jurna&l"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Afișează fișierele jurnal (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Încarcă a&ctualul fișier jurnal"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Încarcă u<imul fișier jurnal"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Vezi log-ul actual"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Vezi fișierul log actual"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Caută actualizări"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Rapoarte de defecțiuni"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Afișează rapoartele de defecțiuni (&S)"
|
||||
|
@ -534,29 +580,39 @@ Basic.Settings.General="Generale"
|
|||
Basic.Settings.General.Theme=" Temă"
|
||||
Basic.Settings.General.Language="Limbă"
|
||||
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Caută automat actualizări la pornire"
|
||||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Deschide dialogul cu statistici la pornire"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Afișează dialog de confirmare când pornește transmisiunea"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Afișează dialog de confirmare când se oprește transmisiunea"
|
||||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Deschide caseta de dialog pentru statistici la pornire"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Afișează caseta de dialog pentru confirmare la pornirea transmisiunii"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Afișează caseta de dialog pentru confirmare la oprirea transmisiunii"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Afișează caseta de dialog pentru confirmare la oprirea înregistrării"
|
||||
Basic.Settings.General.Projectors="Proiectoare"
|
||||
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Ascunde cursorul peste proiectoare"
|
||||
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Pune proiectoarele mereu deasupra"
|
||||
Basic.Settings.General.Snapping="Alipire la alinierea cu sursa"
|
||||
Basic.Settings.General.Snapping="Alipire la alinierea cu sursele"
|
||||
Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Aliniază sursele la marginea ecranului"
|
||||
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Aliniază sursele la centrul vertical și orizontal"
|
||||
Basic.Settings.General.SourceSnapping="Aliniază sursele la alte surse"
|
||||
Basic.Settings.General.SnapDistance="Sensibilitatea alinierii"
|
||||
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Înregistrează automat atunci când faci transmisiune"
|
||||
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Înregistrează automat atunci când se face transmisiune"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Continuă înregistrarea când transmisiunea se oprește"
|
||||
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Pornește automat bufferul de reluări atunci când se face transmisiune"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Păstrează activ bufferul de reluări când transmisiunea se oprește"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTray="Bară de sistem"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimizează în bara de sistem la pornire"
|
||||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Întotdeauna minimizează în bara de sistem în loc de bara de activități"
|
||||
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Salvează proiectoarele la ieșire"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Previzualizare"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Ascunde zona excedentară"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Zona excedentară întotdeauna vizibilă"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Afișează zona excedentară chiar și când sursa este invizibilă"
|
||||
Basic.Settings.General.Importers="Importatoare"
|
||||
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Caută locații cunoscute pentru colecțiile de scene atunci când le imporți"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Efectuează tranziția către scenă la dublu clic"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Activează aranjamentul de tip portret/vertical"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Afișează etichete pentru previzualizare/program"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview="Vizualizare multiplă"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Efectuează clic pentru a comuta între scene"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Afișează numele scenelor"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Afișează zonele sigure (EBU R 95)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Aranjament pentru vizualizare multiplă"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Orizontal, sus (8 scene)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Orizontal, jos (8 scene)"
|
||||
|
@ -570,33 +626,48 @@ Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Folosește autentificarea"
|
|||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nume de utilizator"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Parolă"
|
||||
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Activează modul de testare a lățimii de bandă"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Suplimente pentru chatul Twitch"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Niciuna"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV și FrankerFaceZ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Lipsește configurarea pentru transmisiune"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Deschide Setările"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Cheia URL și Stream lipsesc.\n\nDeschideți setările pentru a introduce cheia URL și Stream în fila 'stream'."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="URL-ul de stream lipsește.\n\nDeschideți setările pentru a introduce URL-ul în tab-ul 'Stream'."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Cheia de stream lipsește.\n\nDeschideți setările pentru a introduce cheia de transmisiune în fila 'Stream'."
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output="Ieșire"
|
||||
Basic.Settings.Output="Output"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Format de înregistrare"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder="Codificator"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selectează directorul de înregistrări"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Selectează fișierul înregistrării"
|
||||
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Impune limitele ratei de biți pentru serviciul de transmisiune"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="Mod de ieșire"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Schimbă dinamic rata de biți pentru a gestiona congestionarea"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Schimbă dinamic rata de biți pentru a gestiona congestionarea (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="În locul pierderii de cadre pentru a reduce congestionarea, schimbă dinamic rata de biți din mers.\n\nReține că acest lucru poate crește întârzierea față de vizualizatori dacă există o congestionare bruscă semnificativă.\nCând rata de biți scade, poate dura până la câteva minute pentru a reveni la normal.\n\nÎn prezent opțiunea este suportată doar pentru RTMP."
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="Mod de output"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simplu"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avansat"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Ieșire FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Output FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Activează bufferul de reluări"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Timpul maxim de reluare"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memorie maximă (megabyți)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Utilizare estimată a memoriei: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nu se poate estima utilizarea memoriei. Vă rugăm să setați limita maximă de memorie."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefixul numelor fișierelor pentru bufferul de reluări"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufix"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Cale de înregistrare"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Calitatea înregistrării"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="La fel cu cea a streamului"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="La fel cu cea a transmisiunii"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Calitate înaltă, dimensiune medie pentru fișiere"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Calitate imposibil de distins, dimensiune mare pentru fișiere"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Calitate lossless, dimensiune extrem de mare pentru fișiere"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Calitate fără pierderi, dimensiune extrem de mare pentru fișiere"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Avertisment: Rata de biți a transmisiei video va fi setată la %1, care este limita superioară pentru serviciul de transmisiune actual. Dacă ești sigur că vrei să depășești %1, activează opțiunile avansate ale codificatorului și debifează „Impune limitele ratei de biți pentru serviciul de transmisiune”."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Avertisment: Rata de biți a transmisiei audio va fi setată la %1, care este limita superioară pentru serviciul de transmisiune actual. Dacă ești sigur că vrei să depășești %1, activează opțiunile avansate ale codificatorului și debifează „Impune limitele ratei de biți pentru serviciul de transmisiune”."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Avertisment: Înregistrările nu pot fi puse pe pauză dacă calitatea de înregistrare este setată pe „La fel cu cea a streamului”."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Avertisment: Înregistrările nu pot fi puse pe pauză dacă calitatea înregistrării este setată pe „La fel cu cea a transmisiunii”."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Avertisment: Înregistrarea cu un codificator software la o calitate diferită de cea a transmisiunii va necesita o utilizare CPU crescută dacă transmiți şi înregistrezi în același timp."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Avertisment: Calitatea lossless generează dimensiuni extrem de mari de fișiere! Calitatea lossless poate folosi până la 7GB spațiu de disc per minut la frecvențe de cadre și rezoluții ridicate. Lossless nu este recomandat pentru înregistrări lungi decât dacă ai o cantitate foarte mare de spațiu disponibil pe disc."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Sigur vrei să folosești calitatea lossless?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Avertizare privind calitatea lossless!"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Avertisment: Calitatea fără pierderi generează dimensiuni extrem de mari de fișiere! Calitatea fără pierderi poate folosi până la 7GB spațiu de disc per minut la frecvențe de cadre și rezoluții ridicate. Această calitate nu este recomandată pentru înregistrări lungi decât dacă ai o cantitate foarte mare de spațiu disponibil pe disc."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Sigur vrei să folosești calitatea fără pierderi?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Avertizare privind calitatea fără pierderi!"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardware (AMD)"
|
||||
|
@ -605,6 +676,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (presetare x264 cu
|
|||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Rată de biți video"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Rată de biți audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectare automată"
|
||||
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Întârziere la reîncercare"
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Reîncercări maxime"
|
||||
Basic.Settings.Output.Advanced="Activează setările avansate ale codificatorului"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Presetare pentru codificator"
|
||||
|
@ -612,7 +684,7 @@ Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Setări personalizate pentru codifi
|
|||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Setări personalizate pentru muxer"
|
||||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Generează nume de fișiere fără spațiu"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Rescalează ieșirea"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Rescalează outputul"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Pistă audio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Transmisiune"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Impune setările codificatorului pentru serviciul de transmisiune"
|
||||
|
@ -626,13 +698,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Pistă 6"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Înregistrare"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tip"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standard"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Ieșire personalizată (FFmpeg)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Output personalizat (FFmpeg)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Folosește codificatorul de transmisiune)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Formatarea numelui pentru fișiere"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Suprascrie în cazul în care fișierul există"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Tipul ieșirii FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Ieșire spre URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Ieșire spre fișier"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Tipul outpului FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Output spre URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Output spre fișier"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Formate comune de înregistrare"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Toate fișierele"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Calea fișierului sau URL-ul"
|
||||
|
@ -650,14 +722,23 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Codificator audio"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Setările codificatorului audio (dacă există)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Setările muxerului (dacă există)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Interval de cadre cheie (cadre)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Afișează toate codecurile (chiar dacă este potențial incompatibil)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Realizează o captură de ecran a outputului"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Realizează o captură de ecran a sursei selectate"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Realizează o captură de ecran (Program)"
|
||||
Screenshot.Preview="Realizează o captură de ecran (Previzualizare)"
|
||||
Screenshot.Scene="Realizează o captură de ecran (Scenă)"
|
||||
Screenshot.Source="Realizează o captură de ecran (Sursă)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCDD-%MM-%YY %hh-%mm-%ss\n%DD-%MM-%YY %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M- %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="Video"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Adaptor video"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Rezoluție (planșă) de bază"
|
||||
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Rezoluție (scalată) la ieșire"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtru pentru descalare"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Rezoluție de bază (a planșei)"
|
||||
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Rezoluție a outputului (scalată)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtru pentru subscalare"
|
||||
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Dezactivează Aero (numai Windows)"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPS="FPS"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Valori FPS comune"
|
||||
|
@ -667,7 +748,7 @@ Basic.Settings.Video.Numerator="Numărător"
|
|||
Basic.Settings.Video.Denominator="Numitor"
|
||||
Basic.Settings.Video.Renderer="Renderer"
|
||||
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valoare nevalidă pentru rezoluție. Trebuie să fie [lățime]x[înălțime] (de ex., 1920x1080)"
|
||||
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Ieşirea video este în prezent activă. Vă rugăm să opriţi orice ieşiri pentru a schimba setările video."
|
||||
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Outputul video este în prezent activ. Te rugăm să oprești orice output pentru a schimba setările video."
|
||||
Basic.Settings.Video.DisableAero="Dezactivează Aero"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Biliniar (Cel mai rapid, dar neclar în cazul scalării)"
|
||||
|
@ -678,19 +759,25 @@ Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Zonă (Sumă ponderată, 4/6/9 mostre
|
|||
Basic.Settings.Audio="Audio"
|
||||
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Rată de eșantionare"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Channels="Canale"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Meters="Metrică"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Rată de atenuare"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Rapidă"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Medie (Type I PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Lentă (Type II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipul măsurătorii vârfului"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Vârf eșantion"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Vârf adevărat (Utilizare CPU mai mare)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="AVERTISMENT: Sunetul audio cu sunet surround este activat."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Dacă faceți streaming, verificați dacă serviciul dvs. de streaming suportă redarea de sunet intermitentă cât și redarea de sunet intermitentă. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast sunt exemple în care sunetul surround este pe deplin suportat. Deşi Facebook Live şi YouTube Live acceptă ambele în surround ingest, Facebook Live downmixes la stereo, iar YouTube Live joacă doar două canale.\n\nFiltrele audio OBS sunt compatibile cu sunetul surround deși suportul pentru plugin-uri VST nu este garantat."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Activezi sistemul audio cu sunet surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Sigur vrei să activezi sistemul audio cu sunet surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispozitive"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispozitive audio globale"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Audio desktop"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Audio desktop 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Audio microfon/auxiliar"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Audio microfon/auxiliar 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Audio microfon/auxiliar 3"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Audio microfon/auxiliar 4"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Microfon/Audio auxiliar"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Microfon/Audio auxiliar 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Microfon/Audio auxiliar 3"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Microfon/Audio auxiliar 4"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Activează push-to-mute"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Întârziere la push-to-mute"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Activează push-to-talk"
|
||||
|
@ -701,12 +788,12 @@ Basic.Settings.Audio.Disabled="Dezactivat"
|
|||
Basic.Settings.Advanced="Avansate"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Prioritatea procesului"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Ridicată"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Peste normal"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Peste normală"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Normală"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Sub normal"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Inactiv"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Sub normală"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Inactivă"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Atentie: Formatele de culori diferite de NV12 sunt facute pentru inregistrare si nu sunt recomandate in cazul streaming-ului. Streaming-ul e posibil sa ceara mai multe resurse CPU datorita conversiei formatului culorii."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Timp pentru zona tampon audio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Timp pentru bufferingul audio"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Format de culori"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Spațiu de culori"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gamă de culori"
|
||||
|
@ -714,11 +801,16 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Parțială"
|
|||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Completă"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Dispozitiv de monitorizare"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Implicit"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Dezactivează efectul audio de ducking din Windows"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Întârziere pentru transmisiune"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Durată"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Păstrează punctul de tăiere (crește întârzierea) la reconectare"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Utilizare estimată a memoriei: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Rețea"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Leagă de IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Activează optimizările pentru rețea"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Activează TCP pacing"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Încercările de a face RTMP mai prietenos cu alte aplicații sensibile la latență din rețea, prin reglementarea ratei de transmisie.\nAcest lucru poate crește riscul de cadre abandonate la conexiunile instabile."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Comportamentul focalizării pentru tastele rapide"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Nu dezactiva niciodată tastele rapide"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Dezactivează tastele rapide când fereastra principală este în prim-plan"
|
||||
|
@ -727,14 +819,16 @@ Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Remuxează automat în mp4"
|
|||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(înregistrează ca mkv)"
|
||||
|
||||
Basic.AdvAudio="Proprietăți audio avansate"
|
||||
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Numai surse active"
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="Nume"
|
||||
Basic.AdvAudio.Volume="Volum"
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="Mono"
|
||||
Basic.AdvAudio.Balance="Balans"
|
||||
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Decalajul sincronizării"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitorizare audio"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitorizare dezactivată"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Numai monitorizare (amuțește ieșirea)"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorizare și ieșire"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Numai monitorizare (amuțește outputul)"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorizare și output"
|
||||
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Piste"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys="Taste rapide"
|
||||
|
@ -794,6 +888,7 @@ SceneItemShow="Afișează '%1'"
|
|||
SceneItemHide="Ascunde '%1'"
|
||||
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Trebuie să selectezi cel puțin o pistă"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Avertisment: Înregistrările salvate în MP4/MOV nu vor putea fi recuperate dacă fişierul nu poate fi finalizat (de ex. ca rezultat al BSOD-urilor, pierderilor de energie etc.). Dacă doriţi să înregistraţi mai multe piese audio, luaţi în considerare utilizarea MKV şi remuxaţi înregistrarea în MP4/MOV după terminarea (Înregistrări File → Remux)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Avertisment: Înregistrările nu pot fi puse pe pauză dacă codificatorul de înregistrare este setat pe „(Folosește codificatorul de transmisiune)”"
|
||||
|
||||
FinalScene.Title="Șterge scena"
|
||||
|
@ -801,6 +896,7 @@ FinalScene.Text="Trebuie să existe cel puțin o scenă."
|
|||
|
||||
NoSources.Title="Nicio sursă"
|
||||
NoSources.Text="Se pare că nu ai adăugat încă nicio sursă video, așa că se va afișa doar un ecran negru. Sigur vrei să faci asta?"
|
||||
NoSources.Text.AddSource="Puteți adăuga surse făcând clic pe pictograma + din caseta Surse în fereastra principală în orice moment."
|
||||
NoSources.Label="Nu ai nicio sursă. Dă clic pe\nbutonul + de mai jos sau\nclic dreapta aici pentru a adăuga una."
|
||||
|
||||
ChangeBG="Setează culoarea"
|
||||
|
@ -809,17 +905,46 @@ CustomColor="Culoare personalizată"
|
|||
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Activează accelerarea hardware pentru Browser Source"
|
||||
|
||||
About="Despre"
|
||||
About.Info="OBS Studio este un program gratuit și cu sursă deschisă de înregistrare video și transmisiune live."
|
||||
About.Info="OBS Studio este un program gratuit și open-source de înregistrare video și transmisiune live."
|
||||
About.Donate="Contribuie"
|
||||
About.GetInvolved="Implică-te"
|
||||
About.Authors="Autori"
|
||||
About.License="Licență"
|
||||
About.Contribute="Sprijină proiectul OBS"
|
||||
|
||||
AddUrl.Title="Adaugă o sursă via URL"
|
||||
AddUrl.Text="Ai tras un URL în OBS. Acest lucru va adăuga automat linkul ca sursă. Continui?"
|
||||
AddUrl.Text.Url="URL: %1"
|
||||
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource="Redimensionează outputul (dimensiunea sursei)"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Text="Rezoluțiile de bază și a outputului vor fi redimensionate la dimensiunea sursei actuale."
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Vrei să continui?"
|
||||
|
||||
PreviewTransition="Previzualizează tranziția"
|
||||
|
||||
Importer="Importator pentru colecții de scene"
|
||||
Importer.SelectCollection="Selectează o colecție de scene"
|
||||
Importer.Collection="Colecție de scene"
|
||||
Importer.HelpText="Adaugă fișiere în această fereastră pentru a importa colecții din OBS sau alte programe suportate."
|
||||
Importer.Path="Calea colecției"
|
||||
Importer.Program="Aplicație detectată"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Caută automat colecții de scene"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS poate găsi automat colecții de scene importabile din programe terțe suportate. Dorești ca OBS să găsească automat colecții pentru tine?\n\nPoți modifica acest lucru mai târziu în Setări > Generale > Importatoare."
|
||||
|
||||
|
||||
Restart="Repornește"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio trebuie să fie repornit. Vrei să repornești acum?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Nicio sursă selectată"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Resetează transformarea"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Potrivește la planșă"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Redă conținutul media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pune pe pauză conținutul media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Oprește conținutul media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Repornește conținutul media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Următorul în playlist"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Anteriorul în playlist"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Proprietăți media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget de căutare media"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Русский"
|
||||
Region="Российская Федерация"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="Применить"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Оконный проектор (Сцена)"
|
|||
SourceWindow="Оконный проектор (Источник)"
|
||||
MultiviewProjector="Мульти-обзор (Полноэкранный)"
|
||||
MultiviewWindowed="Мульти-обзор (Оконный)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Окно по размеру содержимого"
|
||||
Clear="Очистить"
|
||||
Revert="Вернуть"
|
||||
Show="Показать"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="Безымянный"
|
|||
New="Создать"
|
||||
Duplicate="Дублировать"
|
||||
Enable="Включить"
|
||||
DisableOSXVSync="Отключить OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Сброс OSX V-Sync на выходе"
|
||||
DisableOSXVSync="Отключить macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Сброс macOS V-Sync на выходе"
|
||||
HighResourceUsage="Кодировщик перегружен! Попробуйте понизить настройки видео или использовать более быстрые настройки кодировщика."
|
||||
Transition="Переход"
|
||||
QuickTransitions="Быстрые переходы"
|
||||
|
@ -73,8 +73,8 @@ RemuxRecordings="Ремультиплексирование записей"
|
|||
Next="Далее"
|
||||
Back="Назад"
|
||||
Defaults="По умолчанию"
|
||||
HideMixer="Скрыть в микшер"
|
||||
TransitionOverride="Переопределение перехода"
|
||||
HideMixer="Не показывать в микшере"
|
||||
TransitionOverride="Указать другой переход"
|
||||
None="Нет"
|
||||
StudioMode.Preview="Предпросмотр"
|
||||
StudioMode.Program="Программа"
|
||||
|
@ -83,17 +83,24 @@ VerticalLayout="Вертикальное расположение"
|
|||
Group="Группа"
|
||||
DoNotShowAgain="Не показывать снова"
|
||||
Default="(По умолчанию)"
|
||||
Calculating="Расчёт..."
|
||||
Calculating="Идёт подсчёт..."
|
||||
Fullscreen="Полноэкранный режим"
|
||||
Windowed="Оконный режим"
|
||||
Percent="Проценты"
|
||||
AspectRatio="Соотношение <b>%1:%2</b>"
|
||||
RefreshBrowser="Обновить"
|
||||
AspectRatio="Соотношение сторон <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Зафиксировать громкость"
|
||||
LogViewer="Просмотр журнала"
|
||||
ShowOnStartup="Показывать при запуске"
|
||||
OpenFile="Открыть файл"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS уже запущен"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS уже запущен! Пожалуйста, закройте все запущенные экземпляры OBS перед попыткой запустить новые (только если вы не хотели именно этого). Если вы настроили OBS на сворачивание в системный трей, пожалуйста, проверьте, возможно он до сих пор запущен."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Запустить в любом случае"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Неподдерживаемая платформа"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS запущена внутри контейнера ChromeOS. Эта платформа не поддерживается"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Закрытие закрепляемого окна"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Вы только что закрыли закрепляемое окно. Если вы хотите показать его снова, используйте меню Вид → Док-панели в строке меню."
|
||||
|
||||
|
@ -101,8 +108,8 @@ ExtraBrowsers="Пользовательские доки браузера"
|
|||
ExtraBrowsers.Info="Добавьте док-панели, указав имя или ссылку, затем нажмите Принять или Закрыть, чтобы открыть док-панели. Вы можете добавлять или удалять док-панели когда угодно."
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Название дока"
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="Аутентификация..."
|
||||
Auth.Authing.Text="Аутентификация с %1, пожалуйста подождите..."
|
||||
Auth.Authing.Title="Выполняется вход..."
|
||||
Auth.Authing.Text="Выполняется вход на %1, пожалуйста подождите..."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="Ошибка аутентификации"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="Ошибка аутентификации с %1:\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="Требуется аутентификация"
|
||||
|
@ -116,7 +123,7 @@ Auth.StreamInfo="Информация о трансляции"
|
|||
TwitchAuth.Stats="Статистика Twitch"
|
||||
TwitchAuth.Feed="Лента активности Twitch"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Не удалось запросить ключ трансляции"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS не смогло подключиться к вашему Twitch аккаунту. Пожалуйста, проверьте что двухфакторная аутентификация включена в <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Настройках безопасности Twitch</a> она требуется для начала прямой трансляции."
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="Не удалось подключиться к вашей учётной записи Twitch. Убедитесь, что двухфакторная аутентицикация включена в <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Настройках безопасности Twitch</a>; это требуется для начала прямых трансляций на Twitch."
|
||||
RestreamAuth.Channels="Restream каналы"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Копировать фильтры"
|
||||
|
@ -131,17 +138,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="Европа"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Азия"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Другой"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Хотите ли вы запустить Мастер автоматической настройки? Вы также можете настроить параметры вручную, нажав кнопку Настройки в главном окне."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Если вы передумаете, то в любой момент сможете запустить Мастер автоматической настройки из пункта меню Инструменты."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Мастер автоматической настройки"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Применить настройки"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Информация об использовании"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Укажите, для чего вы хотите использовать программу"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Оптимизировать для трансляции, вторично для записи"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Оптимизировать только для записи, я не буду вести трансляции"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Я буду использовать только виртуальную камеру"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Настройки видео"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Укажите нужные параметры видео, которые вы бы хотели использовать"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Укажите настройки видео, которые вы хотите использовать"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Использовать текущий (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Дисплей %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Использовать текущий (%1)"
|
||||
|
@ -151,10 +156,10 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Примечание: Разреш
|
|||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Информация о трансляции"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Пожалуйста, введите вашу информацию о трансляциях"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Подключить аккаунт (рекомендуется)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Отключить аккаунт"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Отключить аккаунт?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Это изменение вступит в силу немедленно. Вы уверены, что хотите отключить ваш аккаунт?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Получить ключ Трансляции"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Выйти из аккаунта"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Выход из аккаунта"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Это изменение вступит в силу немедленно. Вы уверены, что хотите выйти?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Получить ключ потока"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Использовать ключ потока"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Сервис"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Показать все..."
|
||||
|
@ -183,30 +188,32 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Потоковый кодир
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Кодировщик записи"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Программа определила, что эти примерные настройки наиболее вам подходят:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Нажмите «Применить настройки» для использования этих параметров. Для повторной настройки с помощью мастера нажмите «Назад». Чтобы настроить нужные параметры самостоятельно, нажмите «Отмена» и откройте «Настройки»."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Мастер автоматической настройки определит оптимальные параметры, основываясь на особенностях вашего компьютера и скорости интернета."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Его можно запустить в любое время с помощью меню \"Инструменты\"."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Статистика"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Использование ЦП"
|
||||
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Доступно места на диске"
|
||||
Basic.Stats.MemoryUsage="Использование памяти"
|
||||
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Среднее время рендеринга кадра"
|
||||
Basic.Stats.SkippedFrames="Пропуск кадров из-за задержки кодирования"
|
||||
Basic.Stats.MissedFrames="Пропуск кадров из-за задержки рендеринга"
|
||||
Basic.Stats.SkippedFrames="Пропуск кадров (кодирование)"
|
||||
Basic.Stats.MissedFrames="Пропуск кадров (рендеринг)"
|
||||
Basic.Stats.Output.Stream="Трансляция"
|
||||
Basic.Stats.Output.Recording="Запись"
|
||||
Basic.Stats.Status="Статус"
|
||||
Basic.Stats.Status.Recording="Включена"
|
||||
Basic.Stats.Status="Состояние"
|
||||
Basic.Stats.Status.Recording="Записывает"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="ПРЯМОЙ ЭФИР"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Переподключение"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="Неактивна"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="Активно"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Пропуск кадров (сеть)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Данных отправлено"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Всего вышло"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Битрейт"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Переполнение диска (пример.)"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Сбросить статистику"
|
||||
|
||||
ResetUIWarning.Title="Вы уверены, что хотите сбросить пользовательский интерфейс?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Сброс пользовательского интерфейса скроет дополнительные док-панели. Если вы хотите чтобы эти панели были видимыми, вам нужно будет отметить их в меню Вид.\n\nВы уверены, что хотите сбросить пользовательский интерфейс?"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Вы уверены, что хотите сбросить настройки пользовательского интерфейса?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="При сбросе настроек пользовательского интерфейса все дополнительные панели будут скрыты. Вы можете включить их обратно в меню Вид > Док-панели.\n\nВы уверены, что хотите сбросить настройки пользовательского интерфейса?"
|
||||
|
||||
Updater.Title="Доступно обновление"
|
||||
Updater.Text="Доступно новое обновление:"
|
||||
|
@ -219,7 +226,7 @@ Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Нет доступных обновлений
|
|||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Обновления не обнаружены"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="Не удалось проверить обновления"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="Производится захват игры"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Библиотека захвата игр уже используется. Закройте захватываемые игры/программы (или перезапустите Windows) и попробуйте ещё раз."
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Библиотека захвата игр загружена. Закройте все захватываемые игры и программы (или перезапустите Windows) и попробуйте ещё раз."
|
||||
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Менять местами сцены предпросмотра и вывода после перехода"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Меняет местами сцены предпросмотра и вывода после перехода (если оригинальная выходная сцена до сих пор существует).\nЭто не отменяет никаких изменений, которые возможно были сделаны в оригинальной выходной сцене."
|
||||
|
@ -269,10 +276,10 @@ ConfirmRemove.TextMultiple="Вы уверены, что вы хотите уда
|
|||
|
||||
Output.StartStreamFailed="Не удалось запустить вещание"
|
||||
Output.StartRecordingFailed="Не удалось начать запись"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Не удалось запустить воспроизведение из буфера"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Не удалось запустить буфер повтора"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Сбой вывода. Подробности отражены в журнале.\n\nПримечание: Если вы используете кодировщики NVENC или AMD, убедитесь что у вас установлена последняя версия видеодрайвера."
|
||||
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Не удаётся сохранить повторы во время паузы"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Во время паузы нельзя сохранять повторы"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Предупреждение: Повторы не могут быть сохранены во время приостановления записи."
|
||||
|
||||
Output.ConnectFail.Title="Не удалось подключиться"
|
||||
|
@ -292,30 +299,31 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="На диске недостаточно места д
|
|||
Output.RecordError.Title="Ошибка записи"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Во время записи произошла неопознанная ошибка."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Произошла ошибка кодировщика во время записи."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Нет набора горячих клавиш!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Не установлено клавиши для сохранения повтора. Пожалуйста, установите горячую клавишу для сохранения записей повторов."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Неправильный путь к файлу"
|
||||
Output.BadPath.Text="Некорректный путь к файлу. Пожалуйста, проверьте настройки, чтобы убедиться в корректности установленного пути."
|
||||
Output.BadPath.Text="Некорректный путь для записи файлов. Пожалуйста, убедитесь, что указанный в настройках путь для записи доступен."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Журнал успешно отгружен"
|
||||
LogReturnDialog="Журнал успешно загружен"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Ваши логи были загружены. Теперь вы можете поделиться URL-адресом для отладки."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Отчет об ошибке был загружен. Теперь вы можете поделиться URL-адресом для отладки."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Скопировать URL"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Анализировать"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Ошибка отгрузки файла журнала"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS Запись"
|
||||
Remux.TargetFile="Конечный файл"
|
||||
Remux.Remux="Ремультиплексирование"
|
||||
Remux.Stop="Остановить ремультиплексирование"
|
||||
Remux.ClearFinished="Очистить завершённые элементы"
|
||||
Remux.ClearAll="Очистить все элементы"
|
||||
Remux.ClearFinished="Убрать завершенные из списка"
|
||||
Remux.ClearAll="Очистить список"
|
||||
Remux.OBSRecording="OBS Запись"
|
||||
Remux.FinishedTitle="Ремультиплексирование завершено"
|
||||
Remux.Finished="Запись ремультиплексирована"
|
||||
Remux.FinishedError="Запись ремультиплексирована, но файл может быть неполон"
|
||||
Remux.SelectRecording="Выберите запись OBS..."
|
||||
Remux.SelectTarget="Выберите целевой файл..."
|
||||
Remux.SelectTarget="Выберите файл..."
|
||||
Remux.FileExistsTitle="Конечные файлы существуют"
|
||||
Remux.FileExists="Следующие конечные файлы уже существуют. Хотите их заменить?"
|
||||
Remux.FileExists="Следующие конечные файлы уже существуют. Хотите их перезаписать?"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Ремультиплексирование в процессе"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Ремультиплексирование не закончено, остановка процесса сейчас может сделать файл непригодным.\nВы уверены, что хотите остановить ремультиплексирование?"
|
||||
Remux.HelpText="Перетащите файлы в это окно для ремультиплексирования или выберите пустую ячейку \"OBS Запись\" для выбора файла."
|
||||
|
@ -342,7 +350,7 @@ ScaleFiltering.Point="Точечный"
|
|||
ScaleFiltering.Bilinear="Билинейный"
|
||||
ScaleFiltering.Bicubic="Бикубический"
|
||||
ScaleFiltering.Lanczos="Метод Ланцоша"
|
||||
ScaleFiltering.Area="Область экрана"
|
||||
ScaleFiltering.Area="Область"
|
||||
|
||||
Deinterlacing="Устранение чересстрочности"
|
||||
Deinterlacing.Discard="Отклонить"
|
||||
|
@ -408,7 +416,7 @@ Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Допустимые диапазоны
|
|||
|
||||
Basic.InteractionWindow="Взаимодействие с '%1'"
|
||||
|
||||
Basic.StatusBar.Reconnecting="Соединение прервано, переподключение через %2 секунд(ы) (попытка %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.Reconnecting="Потеряно соединение, переподключение через %2 секунд(ы) (попытка %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Попытка подключения... (попытка %1)"
|
||||
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Переподключение успешно"
|
||||
Basic.StatusBar.Delay="Задержка (%1 с)"
|
||||
|
@ -463,6 +471,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Начать запись"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Запустить повтор"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Сохранить повтор"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Запустить трансляцию"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Запустить виртуальную камеру"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Остановить запись"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Приостановить запись"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Возобновить запись"
|
||||
|
@ -472,6 +481,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Остановка повтора..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Остановить трансляцию"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Остановка вещания..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Остановить трансляцию (сбросить задержку)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Показать панель инструментов источников"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Скрыть панель инструментов источников"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Остановить виртуальную камеру"
|
||||
Basic.Main.Group="Группа %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Сгруппировать выбранные элементы"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Разгруппировать"
|
||||
|
@ -484,9 +496,9 @@ Basic.MainMenu.File.Import="Импорт (&I)"
|
|||
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Показать записи (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Remux="Ремультиплексирование записей (&M)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Settings="Настройки (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Показать папку с настройками"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Показать папку с профилями"
|
||||
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Поверх других окон (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Открыть папку настроек"
|
||||
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Открыть папку профиля"
|
||||
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Поверх всех окон (&A)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Exit="Выход (&X)"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.Edit="Правка (&E)"
|
||||
|
@ -507,7 +519,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Сбросить трансфор
|
|||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Повернуть на 90 градусов по часовой"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Повернуть на 90 градусов против часовой"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Повернуть на 180 градусов"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Отразить горизонтально (&H)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Отразить по горизонтали"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Отразить вертикально (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Подогнать по размеру экрана (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Растянуть на весь экран (&S)"
|
||||
|
@ -527,9 +539,10 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Док-панели"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Сбросить интерфейс"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Зафиксировать интерфейс"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Пользовательские доки браузера..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Списки (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Показывать иконки под доками \"Сцены\" и \"Источники\""
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Панель инструментов источников"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Сцена переходов (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Источник и иконки"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Иконки источников (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Строка состояния (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Полный экран"
|
||||
|
||||
|
@ -552,7 +565,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs="Файлы журнала (&L)"
|
|||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Показать файлы журнала (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Отгрузить текущий файл журнала (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Отгрузить последний файл журнала (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Просмотреть текущий журнал (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Открыть текущий журнал (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Проверить наличие обновлений"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Отчёты об ошибках (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Показать отчёты об ошибках (&S)"
|
||||
|
@ -595,7 +608,7 @@ Basic.Settings.General.Importers="Импортеры"
|
|||
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Поиск известных мест для коллекций сцен при импорте"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Переход к сцене при двойном щелчке"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Включить портретное/вертикальное расположение"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Показывать отметки предпросмотра/программы"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Показывать отметки \"Предпросмотр\" и \"Программа\""
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview="Мульти-обзор"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Переключение сцен щелчком мыши"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Показывать названия сцен"
|
||||
|
@ -616,18 +629,18 @@ Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Включить режим тести
|
|||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Дополнения чата Twitch"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Нет"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV и FrankerFaceZ"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Отсутствует настройка потока"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Поток не настроен"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Открыть настройки"
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL и ключ потока отсутствуют.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL-адрес и ключ потока во вкладке 'Поток'."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Отсутствует URL потока.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL на вкладке 'Поток'."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Ключ потока отсутствует.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести ключ потока во вкладке «Поток»."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL и ключ потока отсутствуют.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL-адрес и ключ потока на вкладке «Вещание»."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Отсутствует URL потока.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL на вкладке «Вещание»."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Ключ потока отсутствует.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести ключ потока на вкладке «Вещание»."
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output="Вывод"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Формат записи"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder="Кодировщик"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Выбрать каталог записи"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Выбрать файл записи"
|
||||
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Следовать ограничениям битрейта, накладываемые потоковой службой"
|
||||
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Следовать ограничениям битрейта сервиса вещания"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Динамически изменять битрейт для управления перегрузкой сети"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Динамически изменять битрейт для управления перегрузкой сети (бета)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Вместо пропуска кадров, будет задействовано динамическое изменение битрейта на лету, чтобы уменьшить перегрузку сети.\n\nОбратите внимание, что это может увеличить задержку для зрителей, в случае внезапного забивания канала.\nПосле уменьшения битрейта может потребоваться несколько минут для его восстановления.\n\nВ настоящее время поддерживается только для RTMP."
|
||||
|
@ -636,11 +649,10 @@ Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Простой"
|
|||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Расширенный"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Вывод FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Включить буфер повтора"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Максимальное время повтора"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Максимальная длительность повтора"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Максимальный объем памяти (МБ)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Предполагаемое использование памяти: %1 МБ"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Невозможно оценить использование памяти. Пожалуйста, установите максимальный объем памяти."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Примечание: Убедитесь, что установили горячую клавишу для воспроизведения буфера в разделе горячие клавиши)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Приблизительная оценка расхода памяти невозможна. Пожалуйста, укажите лимит расхода памяти вручную."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Префикс имени файла повтора"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Суффикс"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путь записи"
|
||||
|
@ -650,8 +662,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Высокое качест
|
|||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Неотличимое качество, большой размер файла"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Без потери качества, чрезвычайно большой размер файла"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Предупреждение: битрейт видео при вещании будет установлен на %1, что является максимумом для текущей потоковой службы. Если вы уверены, что хотите получить битрейт больше %1, включите дополнительные настройки кодировщика и снимите флажок с \"Принудительно использовать ограничения битрейта потоковой службы\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Предупреждение: битрейт аудио при вещании будет установлен на %1, что является максимумом для текущей потоковой службы. Если вы уверены, что хотите получить битрейт больше %1, включите дополнительные настройки кодировщика и снимите флажок с \"Принудительно использовать ограничения битрейта потоковой службы\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Предупреждение: Записи не могут быть приостановлены, если качество записи установлено на \"То же самое как поток\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Предупреждение: битрейт аудио при вещании будет установлен на %1, что является максимумом для текущей потоковой службы. Если вы уверены, что хотите получить битрейт больше %1, включите дополнительные настройки кодировщика и снимите флажок с \"Следовать ограничениям битрейта, накладываемые потоковой службой\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Предупреждение: Записи не могут быть приостановлены, если кодировщик записи установлен на \"(Использовать кодировщик потока)\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Предупреждение: Запись с программным кодировщиком в качестве, отличным от качества трансляции, потребует дополнительной нагрузки на ЦП, если записывать и транслировать одновременно."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Предупреждение: Качество без потерь создаёт чрезвычайно большие файлы! Такое качество может использовать свыше 7 гигабайт дискового пространства в минуту при высоком разрешении и частоте кадров. Оно не рекомендуется для долгой записи, если у Вас нет очень много места на диске."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Вы уверены, что хотите записывать без потери качества?"
|
||||
|
@ -701,7 +713,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Аудио"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Видео"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Формат по умолчанию"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Описание формата контейнера"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Аудио/видеокодек был угадан по пути к файлу или URL-адресу"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Аудио- и видеокодеки будут угаданы по URL или пути к файлу"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Кодировщик по умолчанию"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Отключить кодировщик"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Кодировщик видео"
|
||||
|
@ -710,7 +722,14 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Кодировщик аудио"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Настройки кодировщика аудио (если есть)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Настройки мультиплексора (если есть)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Интервал ключевых кадров (кадры)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Показать все кодеки (даже потенциально несовместимые)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Показать все кодеки (в т.ч. потенциально несовместимые)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Сделать скриншот вывода"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Сделать скриншот этого источника"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Сделать скриншот (\"Программа\")"
|
||||
Screenshot.Preview="Сделать скриншот (предпросмотра)"
|
||||
Screenshot.Scene="Сделать скриншот (сцены)"
|
||||
Screenshot.Source="Сделать скриншот (источника)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
|
@ -729,7 +748,7 @@ Basic.Settings.Video.FPSFraction="Дробное значение FPS"
|
|||
Basic.Settings.Video.Numerator="Числитель"
|
||||
Basic.Settings.Video.Denominator="Знаменатель"
|
||||
Basic.Settings.Video.Renderer="Рендер"
|
||||
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неверное разрешение. Должно быть [Ширина]x[Высота] (т.е. 1920x1080)"
|
||||
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неверное разрешение. Должно быть [Ширина]x[Высота] (например, 1920x1080)"
|
||||
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Видео выход в данный момент активен. Пожалуйста, отключите все выходы, чтобы изменить настройки видео."
|
||||
Basic.Settings.Video.DisableAero="Отключить Aero"
|
||||
|
||||
|
@ -750,10 +769,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тип измерителя пиков"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Упрощённый"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Точный (Повышенное использование ЦП)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ВНИМАНИЕ: Объемный звук включен."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="При запуске стрима проверьте, поддерживает ли ваш сервис потокового вещания объёмный звук (как запись, так и воспроизведение). Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast — примеры сервисов, полностью поддерживающих объёмное звучание. Несмотря на то, что Facebook Live и Youtube Live принимают объёмный звук, Facebook Live микширует его в стерео, а Youtube Live воспроизводит только два канала.\n\nЗвуковые фильтры OBS совместимы с объёмным звучанием, хотя поддержка плагинов VST не гарантируется."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="При запуске трансляции убедитесь, что ваш сервис потокового вещания поддерживает объёмный звук (как запись, так и воспроизведение). Facebook 360 Live, Mixer RTMP и Smashcast — примеры сервисов, полностью поддерживающих объёмное звучание. Несмотря на то, что Facebook Live и Youtube Live принимают объёмный звук, Facebook Live микширует его в стерео, а Youtube Live воспроизводит только два канала.\n\nЗвуковые фильтры OBS совместимы с объёмным звучанием, хотя поддержка плагинов VST не гарантируется."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Включить объемный звук?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Хотите включить объёмный звук?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Устройства"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Глобальные устройства аудио"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Аудио с рабочего стола"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Аудио с рабочего стола 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Микрофон/Дополнительное аудио"
|
||||
|
@ -770,7 +789,7 @@ Basic.Settings.Audio.Disabled="Выключено"
|
|||
Basic.Settings.Advanced="Расширенные"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Приоритет процесса"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Высокий"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Выше нормального"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Выше среднего"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Средний"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Ниже среднего"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Низкий"
|
||||
|
@ -792,7 +811,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Network="Сеть"
|
|||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Привязать к IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Включить сетевую оптимизацию"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Включить TCP pacing"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Количество попыток сделать вывод RTMP терпимее к другим приложениям чувствительным к задержкам в сети путём регулирования скорости передачи.\nМожет увеличить риск потери кадров при нестабильном соединении."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Пытается уменьшить негативный эффект на другие приложения при использовании RTMP-вывода путём регулирования скорости передачи.\nМожет увеличить риск потери кадров при нестабильном соединении."
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Поведение фокуса горячих клавиш"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Никогда не отключать горячие клавиши"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Отключать горячие клавиши, когда главное окно в фокусе"
|
||||
|
@ -824,12 +843,12 @@ Basic.SystemTray.Hide="Скрыть"
|
|||
|
||||
Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Соединение потеряно. Подключаемся заново..."
|
||||
|
||||
Hotkeys.Insert="Insert"
|
||||
Hotkeys.Delete="Delete"
|
||||
Hotkeys.Home="Home"
|
||||
Hotkeys.End="End"
|
||||
Hotkeys.PageUp="Page Up"
|
||||
Hotkeys.PageDown="Page Down"
|
||||
Hotkeys.Insert="Вставить"
|
||||
Hotkeys.Delete="Удалить"
|
||||
Hotkeys.Home="Главная страница"
|
||||
Hotkeys.End="В конец"
|
||||
Hotkeys.PageUp="Предыдущий"
|
||||
Hotkeys.PageDown="Следующий"
|
||||
Hotkeys.NumLock="Num Lock"
|
||||
Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock"
|
||||
Hotkeys.CapsLock="Caps Lock"
|
||||
|
@ -874,7 +893,7 @@ OutputWarnings.MP4Recording="Внимание: Записи, сохранённ
|
|||
OutputWarnings.CannotPause="Предупреждение: Записи не могут быть приостановлены, если кодировщик записи установлен на \"(Использовать кодировщик потока)\""
|
||||
|
||||
FinalScene.Title="Удалить сцену"
|
||||
FinalScene.Text="Здесь должна быть по крайней мере одна сцена."
|
||||
FinalScene.Text="Нельзя удалить последнюю сцену."
|
||||
|
||||
NoSources.Title="Нет источников"
|
||||
NoSources.Text="Похоже, вы ещё не добавили ни одного источника. Вы будете выводить только пустой экран. Вы уверены, что хотите этого?"
|
||||
|
@ -899,7 +918,7 @@ AddUrl.Text="Вы перетащили URL в OBS. Это автоматичес
|
|||
AddUrl.Text.Url="URL: %1"
|
||||
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource="Масштабировать вывод (по размеру источника)"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Text="Базовое и выходное разрешение будет изменено до размера текущего источника."
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Text="Разрешения холста и вывода будут изменены до размера выбранного источника."
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Хотите продолжить?"
|
||||
|
||||
PreviewTransition="Предпросмотр перехода"
|
||||
|
@ -917,3 +936,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS может автоматически на
|
|||
Restart="Перезапуск"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio должен быть перезапущен. Хотите перезапустить сейчас?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Источник не выбран"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Сбросить трансформацию"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Подогнать по холсту"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Воспроизвести медиа"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Приостановить медиа"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Остановить медиа"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Перезапустить медиа"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Следующий в плейлисте"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Предыдущий в плейлисте"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Свойства медиа"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Виджет перемотки медиа"
|
||||
|
||||
|
|
120
UI/data/locale/si-LK.ini
Normal file
|
@ -0,0 +1,120 @@
|
|||
|
||||
Language="ඉංග්රීසි"
|
||||
|
||||
OK="හරි"
|
||||
Cancel="අවලංගු කරන්න"
|
||||
Close="වසන්න"
|
||||
Save="සුරකින්න"
|
||||
Yes="ඔව්"
|
||||
No="නැහැ"
|
||||
Add="එකතු කරන්න"
|
||||
Remove="ඉවත් කරන්න"
|
||||
Settings="සැකසුම්"
|
||||
Name="නම"
|
||||
Show="පෙන්වන්න"
|
||||
Hide="සඟවන්න"
|
||||
Left="වම"
|
||||
Right="දකුණ"
|
||||
Seconds="තත්පර"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Slovenčina"
|
||||
Region="Slovensko"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="Použiť"
|
||||
|
@ -8,7 +7,7 @@ Cancel="Zrušiť"
|
|||
Close="Zatvoriť"
|
||||
Save="Uložiť"
|
||||
Discard="Zahodiť"
|
||||
Disable="Zakázať"
|
||||
Disable="Vypnúť"
|
||||
Yes="Áno"
|
||||
No="Nie"
|
||||
Add="Pridať"
|
||||
|
@ -38,17 +37,18 @@ SceneWindow="Projektor v okne (scéna)"
|
|||
SourceWindow="Projektor v okne (zdroj)"
|
||||
MultiviewProjector="Multiview (celá obrazovka)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multiview (okno)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Upraviť veľkosť okna podľa obsahu"
|
||||
Clear="Vymazať"
|
||||
Revert="Vrátiť"
|
||||
Show="Zobraziť"
|
||||
Show="Ukázať"
|
||||
Hide="Skryť"
|
||||
UnhideAll="Odkryť Všetky"
|
||||
Untitled="Bez názvu"
|
||||
New="Nový"
|
||||
Duplicate="Duplikovať"
|
||||
Enable="Povoliť"
|
||||
DisableOSXVSync="Vypnúť OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Resetovať OSX V-Sync po zavretí"
|
||||
DisableOSXVSync="Vypnúť macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Resetovať macOS V-Sync po zavretí"
|
||||
HighResourceUsage="Kódovanie preťažené! Uvažujte o znížení nastavení videa alebo vyberte rýchlejšiu predvoľbu kódovania."
|
||||
Transition="Prechod"
|
||||
QuickTransitions="Rýchle prechody"
|
||||
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="Kalkulovanie..."
|
|||
Fullscreen="Celá obrazovka"
|
||||
Windowed="Okno"
|
||||
Percent="Percent"
|
||||
RefreshBrowser="Obnoviť"
|
||||
AspectRatio="Pomer strán <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Uzamknúť hlasitosť"
|
||||
LogViewer="Prehliadač logov"
|
||||
ShowOnStartup="Ukázať pri spustení"
|
||||
OpenFile="Otvoriť súbor"
|
||||
AddValue="Pridať %1"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS je už spustený"
|
||||
AlreadyRunning.Text="Aplikácia OBS je už spustená! Prosím vypnite všetky existujúce inštancie OBS pred pokusom o spustenie novej inštancie. Ak máte OBS minimalizovaný do systémovej lišty, prosím skontrolujte, či tam stále beží."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Napriek tomu spustiť"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Nepodporovaná platforma"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS pravdepodobne beží v ChromeOS kontajneri. Táto platforma nie je podporovaná"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Zatvorenie dokovateľného okna"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Práve ste zatvorili dokovateľné okno. Ak ho chcete znovu zobraziť, použite menu Zobraziť → Doky."
|
||||
|
||||
|
@ -131,17 +139,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="Európa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Ázia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Iné"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Chcete spustiť sprievodcu automatickej konfigurácie? Nastavenie môžete nakonfigurovať aj manuálne kliknutím na tlačidlo nastavenia v hlavnom okne."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Ak zmeníte názor, môžete spustiť sprievodcu automatickou konfiguráciou kedykoľvek znova z ponuky Nástroje."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Sprievodca automatickou konfiguráciou"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Použiť nastavenia"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Informácie o používaní"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Vyberte na čo chcete program použiť"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimalizovať pre streamovanie, nahrávanie je sekundárne"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimalizovať len pre nahrávanie, streamovať nebudem"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Budem používať iba virtuálnu kameru"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Nastavenia videa"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Vyberte nastavenia videa, ktoré by ste chceli používať"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Vyberte nastavenia videa, ktoré by ste chceli použiť"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Použiť aktuálne (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Monitor %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Použiť aktuálne (%1)"
|
||||
|
@ -150,7 +156,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 alebo 30, ale radšej vysoké r
|
|||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Poznámka: rozlíšenie (základné) plátna nie je nevyhnutne rovnaké ako rozlíšenie, v ktorom budete vysielať alebo nahrávať. Skutočné vysielacie/nahrávacie rozlíšenie môže byť zmenšené preto, aby sa znížilo používanie dát alebo zdrojov."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Informácie o streame"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Prosím, zadajte svoje údaje o vysielaní"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Pripojiť Účet (odporúčané)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Pripojiť účet (odporúčané)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Odpojiť účet"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Odpojiť účet?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Táto zmena sa uplatní okamžite. Naozaj chcete odpojiť svoj účet?"
|
||||
|
@ -183,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Kodér vysielania"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Kodér nahrávania"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Program zistil, že nasledujúce nastavenia by mohli byť pre vás najvhodnejšie:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Pre použitie týchto nastavení kliknite na Použiť. Pre úpravu nastavení sprievodcu kliknite na Späť. Ak si želáte nastaviť program manuálne, kliknite na Zrušiť a následne na tlačidlo Nastavenia."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Sprievodca automatickou konfiguráciou určí najlepšie nastavenia na základe špecifikácií vášho počítača a rýchlosti internetu."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Túto funkciu môžete spustiť kedykoľvek v ponuke Nástroje."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Štatistiky"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Využitie CPU"
|
||||
|
@ -292,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Pre pokračovanie nahrávania nie je dostatok miesta n
|
|||
Output.RecordError.Title="Chyba nahrávania"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Pri nahrávaní došlo k nešpecifikovanej chybe."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Nastala chyba pri kódovaní počas nahrávania."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Nepriradená žiadna klávesová skratka!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Nie je nastavená žiadna klávesová skratka pre uloženie záznamu v pamäti. Nastavte ju, prosím, aby ste mohli ukladať záznam."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Nesprávna cesta k súboru"
|
||||
Output.BadPath.Text="Nastavená cesta k výstupnému súboru je chybná. Prosím, skontrolujte správnosť nastavenej cesty."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Nahranie logu bolo úspešné"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Váš výpisový súbor bol nahratý. Môžete teraz zdieľať URL pre potreby ladenia alebo podpory."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Váš výpis výpadkov aplikácie bol nahratý. Môžete teraz zdieľať URL pre potreby ladenia."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Kopírovať URL"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analyzovať"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Chyba pri nahrávaní súboru denníka chýb"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS nahrávka"
|
||||
|
@ -325,8 +334,8 @@ UpdateAvailable.Text="Verzia %1.%2.%3 je dostupná. <a href='%4'>Kliknite sem na
|
|||
|
||||
Basic.DesktopDevice1="Zvuk plochy"
|
||||
Basic.DesktopDevice2="Zvuk plochy 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Mik/Aux"
|
||||
Basic.AuxDevice2="Mik/Aux 2"
|
||||
Basic.AuxDevice1="Mikrofón/Aux"
|
||||
Basic.AuxDevice2="Mikrofón/Aux 2"
|
||||
Basic.AuxDevice3="Mikrofon / AUX 3"
|
||||
Basic.AuxDevice4="Mikrofon / AUX 4"
|
||||
|
||||
|
@ -338,9 +347,9 @@ Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Zapnúť náhľad"
|
|||
Basic.Main.Preview.Disable="Vypnúť nahľad"
|
||||
|
||||
ScaleFiltering="Filter škálovania"
|
||||
ScaleFiltering.Point="Bodové"
|
||||
ScaleFiltering.Bilinear="Bilineárne"
|
||||
ScaleFiltering.Bicubic="Bikubické"
|
||||
ScaleFiltering.Point="Bodový"
|
||||
ScaleFiltering.Bilinear="Bilineárny"
|
||||
ScaleFiltering.Bicubic="Bikubický"
|
||||
ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos"
|
||||
ScaleFiltering.Area="Oblastný"
|
||||
|
||||
|
@ -463,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Spustiť nahrávanie"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Spustiť záznam do pamäte"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Uložiť záznam"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Spustiť stream"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Spustite virtuálnu kameru"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Ukončiť nahrávanie"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Pozastaviť nahrávanie"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Pokračovať v nahrávaní"
|
||||
|
@ -472,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Zastavujem záznam do pamäte..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Ukončiť stream"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Zastavenie streamu..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Zastaviť vysielanie (bez oneskorenia)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Zobraziť panel nástrojov zdroja"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Skryť panel nástrojov zdroja"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Vypnite virtuálnu kameru"
|
||||
Basic.Main.Group="Skupina %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Zoskupiť vybrané položky"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Rozdeliť skupinu"
|
||||
|
@ -527,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Doky"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Resetovať UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Zamknúť UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Vlastné doky prehliadača..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Zoznamy (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Tlačidlá zoznamu scén/zdrojov"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Panel nástrojov zdroja"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Pre&chody scén"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Zdroj a ikony"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Stavový riadok"
|
||||
|
@ -640,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximálny čas záznamu"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximálna pamäť (v megabajtoch)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Odhadované využitie pamäte: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nemožno odhadnúť využitie pamäte. Prosím, nastavte maximálny pamäťový limit."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Poznámka: Uistite sa, že ste nastavili klávesovú skratku pre záznam do pamäte v sekcii klávesových skratiek)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Predpona názvu súboru záznamu do pamäte"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Prípona"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Nahrávacia cesta"
|
||||
|
@ -663,7 +676,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardvérový (NVENC)"
|
|||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Softvérový (x264, nízke zaťaženie CPU, zvyšuje veľkosť súboru)"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate videa"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Bitrate zvuku"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Automaticky znovupripájať"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Automatické znovupripojenie"
|
||||
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Oneskorenie opakovania"
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maximálny počet pokusov"
|
||||
Basic.Settings.Output.Advanced="Povoliť pokročilé nastavenia enkodéra"
|
||||
|
@ -712,6 +725,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Nastavenie zmiešavača (ak exis
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Interval kľúčových snímkov (snímky)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Zobraziť všetky kodeky (aj potenciálne nekompatibilné)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Výstup snímkov obrazovky"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Vybratý zdroj snímkov obrazovky"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Snímok obrazovky (Program)"
|
||||
Screenshot.Preview="Snímok obrazovky (Náhľad)"
|
||||
Screenshot.Scene="Snímok obrazovky (Scéna)"
|
||||
Screenshot.Source="Snímok obrazovky (Zdroj)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Rok, štyri číslice\n%YY Rok, posledné dve číslice (00-99)\n%MM Mesiac ako číslo (01-12)\n%DD Deň v mesiaci, s úvodnou nulou (01-31)\n%hh Hodina vo 24-hod. formáte (00-23)\n%mm Minúta (00-59)\n%ss Sekunda (00-61)\n%% Znak percenta\n%a Skrátený názov dňa v týždni\n%A Celý názov dňa v týždni\n%b Skrátený názov mesiaca\n%B Celý názov mesiaca\n%d Deň v mesiaci, s úvodnou nulou (01-31)\n%H Hodina v 24-hod. formáte (00-23)\n%I Hodina v 12-hod. formáte (01-12)\n%m Mesiac ako číslo (01-12)\n%M Minúta (00-59)\n%p Časť dňa AM/PM\n%S Sekunda (00-61)\n%y Rok, posledné dve číslice (00-99)\n%Y Rok\n%z ISO 8601 časový posun od UTC\n%Z Názov alebo skratka časového pásma\n%FPS Snímky za sekundu\n%CRES Základné (plátnové) rozlíšenie\n%ORES Výstupné (škálované) rozlíšenie\n%VF Video formát"
|
||||
|
@ -733,27 +753,27 @@ Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Neplatné rozlíšenie. Správne je [š
|
|||
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Výstup videa je práve aktívny. Prosím, vypnite všetky výstupy na zmenu nastavení videa."
|
||||
Basic.Settings.Video.DisableAero="Vypnúť Aero"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineárne (Najrýchlejšie, ale rozmazané pri škálovaní)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubické (ostrejšie pri škálovaní, 16 vzoriek)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczosov (ostrejšie pri škálovaní, 36 vzoriek)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Oblasť (Vážená suma, 4/6/9 vzoriek)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilineárny (Najrýchlejší, ale rozmazaný pri škálovaní)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bikubický (Zaostrené škálovanie, 16 vzoriek)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (Zaostrené škálovanie, 36 vzoriek)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Oblastný (Váhová suma, 4/6/9 vzoriek)"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Audio="Zvuk"
|
||||
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Vzorkovacia frekvencia"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanály"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Meters="Metre"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Rýchlosť slabnutia"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Meters="Merače"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Rýchlosť rozpadu"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Rýchlo"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Stredne (typ I PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Pomaly (typ II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Typ merača špičiek"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Špička vzorky"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Pravý Špička (Vyššie využitie CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Typ merača vrcholov"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Vzorkový vrchol"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Pravý vrchol (Vyššie využitie CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="VAROVANIE: Priestorový zvuk je zapnutý."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ak vysielate, uistite sa že vaša vysielacia služba podporuje prijímanie a aj prehrávanie priestorového zvuku. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast sú príklady služieb ktoré priestorový zvuk plne podporujú. Avšak Facebook Live a YouTube Live podporujú prijímanie priestorového zvuku, Facebook Live ho prevádza do stereo zvuku a YouTub Live prehráva iba 2 kanály.\n\nOBS zvukové filtre sú kompatibilné s priestorovým zvukom, no podpora u VST pluginu nie je garantovaná."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ak vysielate, uistite sa že vaša vysielacia služba podporuje prijímanie a aj prehrávanie priestorového zvuku. Facebook 360 Live je príklad služby, ktorá priestorový zvuk plne podporuje. I keď Facebook Live a YouTube Live podporujú prijímanie priestorového zvuku, Facebook Live ho prevádza do stereo zvuku a YouTub Live prehráva iba 2 kanály.\n\nOBS zvukové filtre sú kompatibilné s priestorovým zvukom, no podpora u VST pluginu nie je garantovaná."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Povoliť priestorový zvuk?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Naozaj si želáte povoliť priestorový zvuk?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Zariadenia"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globálne zvukové zariadenia"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Zvuk plochy"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Zvuk plochy 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofón/Aux - Zvukové zariadenie"
|
||||
|
@ -917,3 +937,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS dokáže automaticky nájsť importovateľ
|
|||
Restart="Reštartovať"
|
||||
NeedsRestart="Aplikáciu OBS Studio je potrebné reštartovať. Chcete teraz reštartovať?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Žiaden vybratý zdroj"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Resetovať transformáciu"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Vtesnať do plátna"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Prehrať médiá"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pozastaviť médiá"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Zastaviť médiá"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Reštartovať médiá"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Ďalšia v zozname skladieb"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Predchádzajúca v zozname skladieb"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Vlastnosti médií"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget posuvníka médií"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Slovenščina"
|
||||
Region="Slovenija"
|
||||
|
||||
OK="V redu"
|
||||
Apply="Uporabi"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Projektor v oknu (prizor)"
|
|||
SourceWindow="Projektor v oknu (vir)"
|
||||
MultiviewProjector="Več pogledov (celozaslonsko)"
|
||||
MultiviewWindowed="Več pogledov (v oknu)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Prilagodi okno vsebini"
|
||||
Clear="Počisti"
|
||||
Revert="Povrni"
|
||||
Show="Prikaži"
|
||||
|
@ -88,11 +88,13 @@ Fullscreen="Celozaslonsko"
|
|||
Windowed="Okensko"
|
||||
Percent="Odstotkov"
|
||||
AspectRatio="Razmerje slike <b>%1%2</b>"
|
||||
LockVolume="Zakleni glasnost"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS se že izvaja"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS se že izvaja! Razen če ste imeli namen zagnati več primerkov, pred zagonom novega primerka OBS-a zaustavite vse obstoječe. Če imate OBS nastavljen, da se skrči v sistemsko vrstico, preverite, če se tam še izvaja."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Vseeno zaženi"
|
||||
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Zapiranje sidrnega okna"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Pravkar ste zaprli okno sidrišča. Če bi ga radi zopet prikazali, uporabite meni Pogled → Sidrišča."
|
||||
|
||||
|
@ -130,17 +132,14 @@ BandwidthTest.Region.EU="Evropa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Azija"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Drugo"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Želite zagnati čarovnika za samodejno nastavitev? Svoje nastavitve lahko tudi spremenite, tako da kliknete na gumb Nastavitve v glavnem oknu."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Če si premislite, lahko iz menija Orodja kadarkoli znova zaženete čarovnika za samodejno nastavitev."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Čarovnik za samodejno nastavitev"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Uporabi nastavitve"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Informacije o uporabi"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Navedite, za kaj želite program uporabljati"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimiziraj za pretakanje - snemanje je drugotnega pomena"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimiziraj samo za snemanje - ne bom pretakal"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Uporabljala se bo samo virtualna kamera"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Nastavitve videa"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Določite želene nastavitve videa, ki bi jih radi uporabili"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Uporabi trenutno (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Zaslon %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Uporabi trenutno (%1)"
|
||||
|
@ -182,6 +181,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Kodirnik pretoka"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Snemalni kodirnik"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Program je ocenil, da so te nastavitve najprimernejše za vas:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Za uporabo teh nastavitev kliknite 'Uporabi nastavitve'. Za ponovno nastavitev čarovnika in vnovičen poizkus kliknite 'Nazaj'. Za ročno nastavitev kliknite 'Prekliči' in odprite nastavitve."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Namestitveni čarovnik bo določil najboljše nastavitve glede na tehnične specifikacije računalnika in na internetno povezavo."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="To lahko kadarkoli zaženete iz menija Orodja."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Statistika"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Obremenitev procesorja"
|
||||
|
@ -291,14 +292,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Za nadaljevanje snemanja na disku ni dovolj prostora."
|
|||
Output.RecordError.Title="Napaka pri snemanju"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Med snemanjem se je pojavila nedoločena napaka."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Med snemanjem se je pojavila napaka kodirnika."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Hitra tipka ni nastavljena!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Ni nastavljene hitre tipke za shranjevanje medpomnilnika ponovitve. Nastavite hitro tipko \"Shrani\", ki bo uporabljena za shranjevanje ponovitev."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Nepravilna pot do datoteke"
|
||||
Output.BadPath.Text="Nastavljena pot do datoteke ni veljavna. Preverite, da je nastavljena veljavna pot do datoteke."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Dnevnik je bil uspešno poslan"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Dnevniška datoteka je bila naložena. URL se sedaj lahko deli za razhroščevanje ali podporo."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Poročilo sesutja se je bilo naloženo. URL se sedaj lahko deli za razhroščevanje ali podporo."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Kopiraj URL"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analiziraj"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Napaka pri pošiljanju dnevniške datoteke"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="Posnetek OBS"
|
||||
|
@ -462,6 +464,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Začni snemati"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Zaženi medpomnilnik za ponovitev"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Shrani ponovitev"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Začni pretakati"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Zagon virtualne kamere"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Prenehaj snemati"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Premor snemanja"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Nadaljuj snemanje"
|
||||
|
@ -471,6 +474,7 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Ustavljanje medp. ponovitve..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Prenehaj pretakati"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Ustavljanje pretoka …"
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Prenehaj pretakati (zavrzi zakasnitev)"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Zaustavitev virtualne kamere"
|
||||
Basic.Main.Group="%1. skupina"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Združi izbrane predmete"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Razdruži"
|
||||
|
@ -526,8 +530,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Sidrišča"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Ponastavi up. vmesnik"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Zakleni up. vmesnik"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Prilagojena sidrišča brskalnika..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Vrstice seznamov (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="P&rehodi prizorov"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="&Ikone virov"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Vr&stica stanja"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Celozaslonski vmesnik"
|
||||
|
||||
|
@ -589,6 +593,8 @@ Basic.Settings.General.Preview="Predogled"
|
|||
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Skrij prekoračitev"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Prekoračitev je vedno vidna"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Prikaži prekoračitev, tudi ko je vir neviden"
|
||||
Basic.Settings.General.Importers="Uvozniki"
|
||||
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Med uvažanjem išči zbirke scen v znanih lokacijah"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Ob dvokliku izvedi prehod na prizor"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Omogoči pokončno/navpično razporeditev"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Prikaži oznake za predogled/program"
|
||||
|
@ -636,7 +642,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Najdaljši čas ponovitve"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Največja količina pomnilnika (MB)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Ocenjena poraba pomnilnika: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Porabe pomnilnika ni mogoče oceniti. Nastavite zgornjo omejitev porabe."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Opomba: prepričajte se, da v oddelku za hitre tipke nastavite hitro tipko za medpomnilnik ponovitve)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Predpona datoteke medp. ponovitve"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Pripona"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Pot za snemanje"
|
||||
|
@ -708,6 +713,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Nastavitve za prepakiranje (če
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Razmik med ključnimi sličicami (sličic)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Prikaže vse kodeke (tudi če so mogoče nezdružljivi)"
|
||||
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Leto, štiri števila\n%YY Leto zadnji dve številki (00-99)\n%MM Mesec, kot desetiško število (01-12)\n%DD Dan mesec, kot desetiško število (01-31)\n%hh Ure v 24-urnem zapisu (00-23)\n%mm Minute (00-59)\n%ss Sekunde (00-61)\n%% A % sign\n%a Skrajšano ime dneva\n%A Polno ime dneva\n%b Skrajšano ime meseca\n%B Polno ime meseca\n%d Dan v mesecu v desetiškem zapisu (01-31)\n%H Ure v 24-urnem formatu (00-23)\n%I Ure v 12-urnem formatu (01-12)\n%m Mesec, kot desetiško število (01-12)\n%M Minute (00-59)\n%p AM ali PM oznaka\n%S Sekunda (00-61)\n%y Leto, zadnji dve številki (00-99)\n%Y Leto\n%z ISO 8601 odmik od UTC časovnega pasu\n%Z Ime ali okrajšava časovnega pasu\n%FPS Sličic na sekundo\n%CRES Osnovna ločljivost (platno)\n%ORES Izhodna (povečava) ločljivost\n%VF Video format"
|
||||
|
@ -746,10 +752,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Vrsta merilca najvišjih točk"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Primer najvišje točke"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Resnična najvišja točka (večja poraba CPE-ja)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="OPOZORILO: prostorski zvok je omogočen."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Med pretakanjem preverite, ali pretočna storitev podpira tako snemanje, kot tudi predvajanje prostorskega zvoka. Facebook 360 Live, Mixer RTMP in Smashcast so primeri, ki prostorski zvok v celoti podpirajo. Čeprav Facebook Live in YouTube Live podpirata snemanje prostorskega zvoka, ga Facebook Live zmiksa kot stereo, YouTube Live pa predvaja samo dva kanala.\n\nZvočni filtri OBS so združljivi s prostorskim zvokom, čeprav podpora vtičnikom VST ni zajamčena."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Med pretakanjem preveri, ali pretočna storitev podpira tako snemanje, kot tudi predvajanje prostorskega zvoka. Facebook 360 Live, je primer, kjer je prostorski zvok v celoti podprt. Čeprav Facebook Live in YouTube Live podpirata snemanje prostorskega zvoka, ga Facebook Live zmiksa kot stereo, YouTube Live pa predvaja samo dva kanala.\n\nZvočni filtri OBS so združljivi s prostorskim zvokom, čeprav podpora vtičnikom VST ni zajamčena."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Omogoči prostorski zvok?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Ali res želite omogočiti prostorski zvok?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Naprave"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globalne avdio naprave"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Namizni zvok"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Namizni zvok 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/Dodatni zvok"
|
||||
|
@ -900,6 +906,18 @@ ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Želite nadaljevati?"
|
|||
|
||||
PreviewTransition="Predogled prehoda"
|
||||
|
||||
Importer="Uvoz zbirk prizorov"
|
||||
Importer.SelectCollection="Izberi zbirko prizorov"
|
||||
Importer.Collection="Zbirka prizorov"
|
||||
Importer.HelpText="Dodaj datoteke v ta seznam, da uvoziš zbirke iz OBS-a ali drugih podprtih programov."
|
||||
Importer.Path="Pot do zbirke"
|
||||
Importer.Program="Zaznan program"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionPrompt="Samodejno iskanje zbirk prizorov"
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="OBS lahko samodejno najde zbirke prizorov, ki se ji lahko uvozi, od podprtih programov tretjih razvijalcev. Ali želiš, da OBS samodejno poišče zbirke za vas?\n\nTo lahko spremeniš pozneje v Nastavitve > Splošno > Uvozniki."
|
||||
|
||||
|
||||
Restart="Ponovni zagon"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studi zahteva ponovni zagon? Ponovno zaženem zdaj?"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Gjuha Angleze"
|
||||
Region="Shtetet e Bashkuara"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="Aplikoni"
|
||||
|
@ -23,6 +22,7 @@ Settings="Cilësimet"
|
|||
Display="Ekrani"
|
||||
Name="Emri"
|
||||
Exit="Dil"
|
||||
Mixer="Mikseri Audio"
|
||||
Browse="Shfleto"
|
||||
Mono="Mono"
|
||||
Stereo="Stereo"
|
||||
|
@ -37,6 +37,7 @@ SceneWindow="Projektor Windowed (Skena)"
|
|||
SourceWindow="Projektor Windowed (Burimi)"
|
||||
MultiviewProjector="Shumë pamje (Ekran i plotë)"
|
||||
MultiviewWindowed="Shumë pamje (Windowed)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Përshtateni faqen me përmbajtje"
|
||||
Clear="Pastro"
|
||||
Revert="Rikthe"
|
||||
Show="Shfaq"
|
||||
|
@ -46,11 +47,12 @@ Untitled="I patitulluar"
|
|||
New="I ri"
|
||||
Duplicate="Dublikatë"
|
||||
Enable="Aktivizo"
|
||||
DisableOSXVSync="Çaktivizo OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Rivendos OSX V-Sync në Mbyllje"
|
||||
DisableOSXVSync="Çaktivizo macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Rivendos macOS V-Sync në Mbyllje"
|
||||
HighResourceUsage="Kodimi i mbingarkuar! Merrni parasysh uljen e cilësimeve të videos ose duke përdorur një parazgjedhje më të shpejtë të kodimit."
|
||||
Transition="Tranzicion"
|
||||
QuickTransitions="Tranzicione të shpejta"
|
||||
FadeToBlack="Venite në të zezë"
|
||||
Left="Majtas"
|
||||
Right="Djathtas"
|
||||
Top="Kreu"
|
||||
|
@ -79,11 +81,28 @@ StudioMode.Program="Program"
|
|||
ShowInMultiview="Shfaqe në Shumë Pamje"
|
||||
VerticalLayout="Plani vertikal"
|
||||
Group="Grup"
|
||||
DoNotShowAgain="Mos e shfaq përsëri"
|
||||
Default="(E parazgjedhur)"
|
||||
Calculating="Duke kalkuluar..."
|
||||
Fullscreen="Ekran i plotë"
|
||||
Windowed="Në dritare"
|
||||
Percent="Përqindje"
|
||||
RefreshBrowser="Rifresko"
|
||||
AspectRatio="Raport i aspektit <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Kyc volumin"
|
||||
LogViewer="Kycje shikuesi"
|
||||
ShowOnStartup="Shfaqe në fillim"
|
||||
OpenFile="Hap skedën"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS tashmë po funksion"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS tashmë po kandidon! Nëse nuk keni ndërmend ta bëni këtë, mbyllni çdo rast ekzistues të OBS para se të provoni të shkoni në një instancë të re. Nëse keni OBS vendosur për të minimizuar në tabaka e sistemit, ju lutemi kontrolloni për të parë nëse vazhdon të ekzekutohet atje."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Filloje ne nje menyre"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Platformë e pambështetur"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS duket të jetë aktive përbrenda ChromeOS. Platforma është e pambështetur"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Duke mbyllur dritaren e ankorueshme"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Sapo mbyllët dritaren e ankorueshme. Nëse doni ta shfaqni prap, shkoni tek View - Docks Menu tek bari i Menysë."
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -97,9 +116,6 @@ BandwidthTest.Region.EU="Evropë"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Azi"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Të tjera"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="A deshironi te nisni konfigurimin automatik? Ju gjithashtu mund ta konfiguroni manualisht ne parametrat e tua duke klikuar Parametrat ne butonin tek dritarja kryesore."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Nese ju ndryshoni mendjen, ju mund te nisni konfigurimin automatik ne menune e Mjeteve."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Konfigurimi automatik"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Aplikoni Parametrat"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Informacion mbi perdorimin"
|
||||
|
@ -107,7 +123,6 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Specifikoni perse ju deshironi ta perdorni
|
|||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimizo per transmetim, rregjistrimi eshte dytesore"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimizo vetem per rregjistrim, une nuk do te rregjistroj"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Parametrat e videos"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Specifikoni parametrat e videos qe ju deshironi"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Perdorni Aktualen (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Ekrani %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Perdor Aktualen (%1)"
|
||||
|
@ -219,6 +234,9 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Duke testuar bandwithin per:
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="srpski"
|
||||
Region="Serbia"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="Primeni"
|
||||
|
@ -46,8 +45,8 @@ Untitled="Nenaslovljeno"
|
|||
New="Novi"
|
||||
Duplicate="Dupliraj"
|
||||
Enable="Omogući"
|
||||
DisableOSXVSync="Onemogući OSX vertikalnu sinhronizaciju"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Povrati OSX vertikalnu sinhronizaciju po izlasku"
|
||||
DisableOSXVSync="Onemogući macOS vertikalnu sinhronizaciju"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Povrati macOS vertikalnu sinhronizaciju po izlasku"
|
||||
HighResourceUsage="Enkodiranje preopterećeno! Razmotrite snižavanje video podešavanja ili korišćenje bržeg šablona za enkodiranje."
|
||||
Transition="Prelaz"
|
||||
QuickTransitions="Brzi prelazi"
|
||||
|
@ -89,6 +88,7 @@ AlreadyRunning.LaunchAnyway="Pokreni bez obzira na sve"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="Provera autentičnosti.."
|
||||
Auth.Authing.Text="Provera autentičnosti pomoću %1, molim sačekajte.."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="Nije moguće utvrditi autentičnost"
|
||||
|
@ -115,9 +115,6 @@ BandwidthTest.Region.EU="Evropa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Azija"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Ostatak sveta"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Da li želite da pokrenete čarobnjaka za automatsko konfigurisanje? Ovo takođe možete uraditi i ručno, ako kliknete na podešavanja (settings) u glavnom prozoru."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Ako se predomislite, možete pokrenuti čarobnjaka za automatsko konfigurisanje kad god poželite, iz menija Alata (Tools)."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Čarobnjak za automatsko konfigurisanje"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Premeni podešavanja"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Način upotrebe programa"
|
||||
|
@ -125,7 +122,6 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Navedite za šta tačno želite da koristit
|
|||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimizuj za steaming (prenos uživo), snimanje je sekindarno"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimizuj za snimanje, streaming (prenos uživo) se neće izvršiti"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Podešavanje videa"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Definišite željena video podešavanja koja bisteeleli da koristite"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Koristi trenutna (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Prikaz %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Koristite trenutni (%1)"
|
||||
|
@ -262,8 +258,6 @@ Output.RecordNoSpace.Title="Nedovoljno prostora na disku"
|
|||
Output.RecordNoSpace.Msg="Nema dovoljno prostora na disku da se nastavi snimanje."
|
||||
Output.RecordError.Title="Greška pri snimanju"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Neodređena greška se dogodila pri snimanju."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Nije podešena prečica na tastaturi!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Nije podešena prečica za bafer ponovnog prikazivanja. Molimo podesite prečicu ''Sačuvaj'', za čuvanje snimaka koji su ponovo prikazivani."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Neispravna putanja datoteke"
|
||||
Output.BadPath.Text="Podešena putanja za izlaz dokumenta je neispravna. Molim proverite vaša podešavanja da potvrdite ispravnost putanje."
|
||||
|
@ -485,7 +479,6 @@ Basic.MainMenu.View.Toolbars="Linije ala&tki"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks="Dokovi"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Resetuj korisnički interfejs"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Zaključaj korisnički interfejs"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Spisak stavki (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="S&censki prelazi"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusna linija"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interfejs na celom ekranu"
|
||||
|
@ -580,7 +573,6 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Uključi bafer ponovnog prikazivanja"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maksimalna memorija (MB)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Procenjena iskorišćenost memorije: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nemoguće je proceniti iskorišćenost memorije. Molimo podesite maksimalnu granicu memorije."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Obaveštenje: Pobrinite se da u sekciji za prečice namestite prečicu na tastaturi za bafer ponovnog prikazivanja)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Prefiks imena fajla bafera reprodukovanja"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufiks"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Putanja za snimanje"
|
||||
|
@ -652,6 +644,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Prikaži sve kodeke (čak ia
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="Video"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Video adapter"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Osnovna (površinska) rezolucija"
|
||||
|
@ -683,10 +676,8 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tip merača vrha"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Vrh uzorka"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Pravi vrh (Veća upotreba procesora)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="UPOZORENJE: Zvuk okruženja je uključen."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ako je strim u toku, proverite da li vaša striming usluga podržava integraciju i plejbek zvuka okruženja. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast su primeri gde je zvuk okruženja u potpunosti podržan. Iako i Facebook Live i YouTube Live podržavaju integraciju okruženja, Facebook Live miksuje kao stereo, a YouTube Live reprodukuje samo dva kanala.\n\nOBS zvučni filteri su kompatibilni sa zvukom okruženja, mada podrška za VST priključke nije zagarantovana."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Da li želite da uključite zvuk okruženja?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Da li ste sigurni da želite da uključite zvuk okruženja?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Uređaji"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Omogući stisni-za-mutiranje"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Kašnjenje opcije stisni-za-mutiranje"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Omogući Stisni-za-govor"
|
||||
|
@ -811,3 +802,5 @@ ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Da li želite da nastavite?"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="српски"
|
||||
Region="Србија"
|
||||
|
||||
OK="У реду"
|
||||
Apply="Примени"
|
||||
|
@ -47,8 +46,8 @@ Untitled="Ненасловљено"
|
|||
New="Нови"
|
||||
Duplicate="Дуплирај"
|
||||
Enable="Омогући"
|
||||
DisableOSXVSync="Онемогући OSX вертикалну синхронизацију"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Поврати OSX вертикалну синхронизацију по изласку"
|
||||
DisableOSXVSync="Онемогући macOS вертикалну синхронизацију"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Поврати macOS вертикалну синхронизацију по изласку"
|
||||
HighResourceUsage="Енкодирање преоптерећено! Размотрите снижавање видео подешавања ли коришћење бржег шаблона за енкодирање."
|
||||
Transition="Прелаз"
|
||||
QuickTransitions="Брзи прелази"
|
||||
|
@ -88,12 +87,14 @@ Fullscreen="На целом екрану"
|
|||
Windowed="У прозору"
|
||||
Percent="проценат"
|
||||
AspectRatio="Размера <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Закључај јачину звука"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS је већ покренут"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS je већ покренут! Осим ако заиста желите да урадите ово, молимо Вас да прекинете све процесе везане за OBS пре него што покренете нов задатак. У случају да OBS ради у позадини, молимо вас да проверите system tray (иконице доле десно, поред сата)."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Свеједно покрени"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Име дока"
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="Потврда идентитета"
|
||||
|
@ -122,9 +123,6 @@ BandwidthTest.Region.EU="Европа"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Азија"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Други"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Да ли желите да покренете чаробњака за аутоматско конфигурисање? Ово такође можете урадити и ручно, ако кликнете на подешавања (settings) у главном прозору."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Ако се предомислите можете покренути чаробњака за аутоматско конфигурисање кад год пожелите, из менија Алата (Tools)."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Чаробњак за аутоматско конфигурисање (Бета верзија)"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Промени подешавања"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Информације о коришћењу"
|
||||
|
@ -132,7 +130,6 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Наведите за шта тачно ж
|
|||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Оптимизуј за стримовање, снимање је секундарно"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Оптимизуј за снимање, стримовање се неће извршити"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Подешавања видео-снимака"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Наведите жељена подешавања видео-снимака која желите да користите"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Користи тренутну (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Приказ %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Користите тренутни (%1)"
|
||||
|
@ -144,6 +141,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Молимо унесите ваше ин
|
|||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Дисконектуј налог"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Дисконектуј налог?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Ова промена ће бити примењена одмах. Да ли сте сигурни да желите да дисконектујете Ваш налог?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Нађи кључ за стримовање"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Користи шифру за стримовање"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Услуга"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Прикажи све..."
|
||||
|
@ -187,6 +185,7 @@ Basic.Stats.Status.Recording="Снимање"
|
|||
Basic.Stats.Status.Live="УЖИВО"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Поновно повезивање"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="Неактивно"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="Активно"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Пропуштени фрејмови (Мрежа)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Укупни подаци на излазу"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Брзина протока"
|
||||
|
@ -272,8 +271,6 @@ Output.RecordNoSpace.Title="Недовољно простора на диску"
|
|||
Output.RecordNoSpace.Msg="Нема довољно простора на диску да се настави снимање."
|
||||
Output.RecordError.Title="Грешка при снимању"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Неодређена грешка се догодила при снимању."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Није подешена пречица на тастатури!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Није подешена пречица за бафер поновног приказивања. Молимо подесите пречицу ''Сачувај'' за чување снимака који су поново приказивани."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Неисправна путања датотеке"
|
||||
Output.BadPath.Text="Подешена путања за излаз документа је неисправна. Молим проверите ваша подешавања да потврдите исправност путање."
|
||||
|
@ -438,7 +435,9 @@ Basic.Main.Connecting="Повезивање..."
|
|||
Basic.Main.StartRecording="Почни снимање"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Покрени бафер за поновно приказивање"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Почни стримовање"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Покрени виртуалну камеру"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Заустави снимање"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Паузирај снимање"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="Заустављање снимања..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Заустави бафер за поновно приказивање"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Заустављање бафера за поновно приказивање је у току..."
|
||||
|
@ -495,7 +494,6 @@ Basic.MainMenu.View.Toolbars="Линије алатки (&T)"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks="Докови"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Ресетуј кориснички интерфејс"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Закључаj кориснички интерфејс"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Списак ставки (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Сценски прелази (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Статусна линија (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Интерфејс на целом екрану"
|
||||
|
@ -557,6 +555,7 @@ Basic.Settings.General.Preview="Преглед"
|
|||
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Сакриј вишак"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Вишак је увек видљив"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Прикажи вишак чак и када је извор невидљив"
|
||||
Basic.Settings.General.Importers="Увозници"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Прелаз на сцену дуплим кликом"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Укључи портрет/вертикални приказ"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview="Симултани приказ"
|
||||
|
@ -592,7 +591,6 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Укључи бафер поновног
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Максимална меморија (мегабајти)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Процењена искоришћеност меморије: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Немогуће је проценити искоришћеност меморије. Молимо подесите максималну границу меморије."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Обавештење: побрините се да у секцији за пречице подесите пречицу на тастатури за бафер поновног приказивања)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Префикс имена фајла бафера репродуковања"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Суфикс"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путања за снимање"
|
||||
|
@ -664,6 +662,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Прикажи све код
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="Видео"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Видео адаптер"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Основна (површинска) резолуција"
|
||||
|
@ -695,7 +694,6 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тип мерача врха"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Врх узорка"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Прави врх (већа употреба процесора)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="УПОЗОРЕЊЕ: Звук окружења је укључен."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ако је стрим у току, проверите да ли ваша стриминг услуга подржава интеграцију и плејбек звука окружења. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast су примери где је звук окружења у потпуности подржан. Иако и Facebook Live i YouTube Live подржавају интеграцију окружења, Facebook Live миксује као стерео, а YouTube Live репродукује само два канала. \n\nOBS звучни филтери су компатибилни са звуком окружења, мада подршка за VST прикључке није загарантована."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Да ли желите да укључите звук окружења?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Да ли сте сигурни да желите да укључите звук окружења?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Омогући стисни-за-мутирање"
|
||||
|
@ -731,6 +729,8 @@ Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(сними као mkv)"
|
|||
|
||||
Basic.AdvAudio="Напредна подешавања звука"
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="Име"
|
||||
Basic.AdvAudio.Volume="Јачина звука"
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="Моно"
|
||||
Basic.AdvAudio.Balance="Баланс"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring="Аудио надзор"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Искључи надзор"
|
||||
|
@ -813,11 +813,15 @@ About.GetInvolved="Учествујте"
|
|||
About.Authors="Аутори"
|
||||
About.License="Лиценца"
|
||||
|
||||
AddUrl.Text.Url="УРЛ: %1"
|
||||
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource="Промени величину излаза (величина извора)"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Text="Резолуција излаза и основна резолуција ће бити промењене како би одговарале величини тренутног извора."
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Да ли желите да наставите?"
|
||||
|
||||
PreviewTransition="Прегледај прелаз"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Svenska"
|
||||
Region="Sverige"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="Verkställ"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Fönsterprojektor (scen)"
|
|||
SourceWindow="Fönsterprojektor (källa)"
|
||||
MultiviewProjector="Multivy (helskärm)"
|
||||
MultiviewWindowed="Multivy (fönster)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Anpassa fönstret till innehållet"
|
||||
Clear="Rensa"
|
||||
Revert="Nollställ"
|
||||
Show="Visa"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="Namnlös"
|
|||
New="Ny"
|
||||
Duplicate="Duplicera"
|
||||
Enable="Aktivera"
|
||||
DisableOSXVSync="Inaktivera OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Återställ OSX V-Sync vid avslutning"
|
||||
DisableOSXVSync="Inaktivera macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Återställ macOS V-Sync vid avslutning"
|
||||
HighResourceUsage="Kodning överlastad! Överväg att dra ned videoinställningar eller använd en snabbare kodnings-förinställning."
|
||||
Transition="Övergång"
|
||||
QuickTransitions="Snabba övergångar"
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ Reset="Återställ"
|
|||
Hours="timmar"
|
||||
Minutes="minuter"
|
||||
Seconds="sekunder"
|
||||
Deprecated="Föråldrat"
|
||||
Deprecated="Föråldrade"
|
||||
ReplayBuffer="Reprisbuffert"
|
||||
Import="Importera"
|
||||
Export="Exportera"
|
||||
|
@ -87,13 +87,20 @@ Calculating="Beräknar..."
|
|||
Fullscreen="Fullskärm"
|
||||
Windowed="I fönster"
|
||||
Percent="Procent"
|
||||
RefreshBrowser="Uppdatera"
|
||||
AspectRatio="Bildförhållande <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Lås volym"
|
||||
LogViewer="Loggvisare"
|
||||
ShowOnStartup="Visa vid uppstart"
|
||||
OpenFile="Öppna fil"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS körs redan"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS körs redan! Såvida du gjorde detta med flit, stäng ned alla befintliga instanser av OBS innan du försöker köra en ny instans. Om du har minimerat OBS till systemfältet, kontroller om det fortfarande körs där."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Kör ändå"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Plattformen stöds inte"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS verkar köras inuti en ChromeOS-behållare. Denna plattform stöds inte"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Stäng flytande fönster"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Du stängde precis ett flytande fönster. Om du vill visa det igen, använd Visa → Flytande fönster i menyfältet."
|
||||
|
||||
|
@ -131,17 +138,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Asien"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Övrigt"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Skulle du vilja köra den automatiska konfigurationsguiden? Du kan konfigurera dina inställningar manuellt genom att klicka på knappen Inställningar i huvudfönstret."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Om du ändrar dig kan du köra den automatiska konfigurationsguiden när som helst från verktygsmenyn."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Automatisk konfigurationsguide"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Verkställ inställningar"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Användningsinformation"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Ange vad du vill använda programmet för"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Optimera för strömning, inspelning sekundärt"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Optimera endast för inspelning, jag kommer inte att strömma"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Jag kommer bara att använda den virtuella kameran"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Videoinställningar"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Ange önskade videoinställningar som du vill använda"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Ange videoinställningarna du vill använda"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Använd nuvarande (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Bildskärm %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Använd nuvarande (%1)"
|
||||
|
@ -183,6 +188,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Strömningskodare"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Inspelningskodare"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Programmet har bestämt att dessa uppskattade inställningar är de mest idealiska för dig:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="För att använda dessa inställningar, klicka på Verkställ inställningar. För att omkonfigurera guiden och försöka igen, klicka på Tillbaka. För att konfigurera inställningarna manuellt, klicka på Avbryt och öppna Inställningar."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Autokonfigurationsguiden bestämmer de bästa inställningarna baserat på dina datorspecifikationer och din internethastighet."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Detta kan köras när som helst via verktygsmenyn."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Statistik"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Processoranvändning"
|
||||
|
@ -292,14 +299,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Det finns inte tillräckligt med diskutrymme för att
|
|||
Output.RecordError.Title="Inspelningsfel"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Ett okänt fel uppstod vid inspelning."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ett kodarfel uppstod under inspelning."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Ingen angivet kortkommando!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Inget kortkommando för att spara reprisbufferten har angivits. Ange kortkommandot \"Spara\" för att kunna spara reprisinspelningar."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Ogiltig sökväg"
|
||||
Output.BadPath.Text="Den angivna sökvägen för utmatningsfil är ogiltig. Kontrollera att dina inställningar är korrekta och att en giltig sökväg har angetts."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Loggfilen laddades upp utan problem."
|
||||
LogReturnDialog.Description="Din loggfil har laddats upp. Du kan nu dela webbadressen för felsökning eller support."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Din kraschrapport har laddats upp. Du kan nu dela webbadressen för felsökning eller support."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Kopiera URL"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analysera"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Ett fel uppstod när loggfilen skulle laddas upp"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS Inspelning"
|
||||
|
@ -394,7 +402,7 @@ Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Välj typsnitt"
|
|||
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Inställningarna har ändrats"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Det finns osparade ändringar. Vill du behålla dem?"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Inga inställningar tillgängliga"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Lägg till Filer"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Lägg till filer"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddDir="Lägg till mapp"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddURL="Lägg till Sökväg/URL"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Lägg till mapp i \"%1\""
|
||||
|
@ -463,6 +471,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Börja spela in"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Starta reprisbuffert"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Spara repris"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Börja strömma"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Starta virtuell kamera"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Sluta spela in"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Pausa inspelning"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Återuppta inspelning"
|
||||
|
@ -472,6 +481,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Stoppar reprisbuffert..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Sluta strömma"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Slutar strömma..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Sluta strömma (ignorera fördröjning)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Visa verktygsfält för källor"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Dölj verktygsfält för källor"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Stoppa virtuell kamera"
|
||||
Basic.Main.Group="Grupp %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Gruppera markerade föremål"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Avgruppera"
|
||||
|
@ -527,7 +539,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Flytande fönster"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Återställ gränssnitt"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Lås gränssnitt"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Anpassade flytande webbläsarfönster..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="&Listrutor"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Knappar för scen/källista"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Verktygsfält för källor"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="S&cenövergångar"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Käll&ikoner"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statusfält"
|
||||
|
@ -566,7 +579,7 @@ Basic.Settings.Confirm="Du har osparade ändringar. Vill du spara ändringarna?"
|
|||
Basic.Settings.General="Allmänt"
|
||||
Basic.Settings.General.Theme=" Tema"
|
||||
Basic.Settings.General.Language="Språk"
|
||||
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Sök efter uppdateringar automatiskt vid start"
|
||||
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Sök efter uppdateringar automatiskt vid uppstart"
|
||||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Öppna statistikfönstret vid uppstart"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Visa bekräftelsedialog när ström startas"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Visa bekräftelsedialog när ström stoppas"
|
||||
|
@ -584,7 +597,7 @@ Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Fortsätt spela in när str
|
|||
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Starta reprisbufferten automatiskt vid strömning"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Håll reprisbufferten aktiv när ström stoppas"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTray="Systemfält"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimera till meddelandefältet vid start"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimera till meddelandefältet vid uppstart"
|
||||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Minimera alltid till meddelandefältet i stället för aktivitetsfältet"
|
||||
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Spara projektorer vid avslut"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Förhandsvisning"
|
||||
|
@ -640,7 +653,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximal repristid"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximalt minne (Megabyte)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Uppskattad minnesanvändning: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Kan inte uppskatta minnesanvändningen. Ange maximal minnesgräns."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(OBS: Se till att ange ett kortkommando för reprisbufferten i avsnittet för kortkommandon)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Filnamnsprefix för reprisbuffert"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Suffix"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Inspelningssökväg"
|
||||
|
@ -701,7 +713,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Ljud"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Video"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Standardformat"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Kontainerformatsbeskrivning"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Audio/Videokodning gissat från sökväg eller URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Ljud-/videoomkodare gissades från sökväg eller webbadress"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Standardkodare"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Inaktivera Kodare"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Videokodare"
|
||||
|
@ -710,7 +722,14 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Ljudkodare"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Ljudkodar-inställningar (om något)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Muxerinställningar (om det finns)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Intervall för keyframes (bildrutor)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Visa alla kodekar (även de som eventuellt inte är kompatibla)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Visa alla omkodare (även de som eventuellt inte är kompatibla)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Utmatning för skärmdump"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Vald källa för skärmdump"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Skärmdump (program)"
|
||||
Screenshot.Preview="Skärmdump (förhandsvisning)"
|
||||
Screenshot.Scene="Skärmdump (scen)"
|
||||
Screenshot.Source="Skärmdump (källa)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
|
@ -750,10 +769,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Typ av maxpunktsmätare"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Samplingsmaxpunkt"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Sann maxpunkt (högre CPU-användning)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="VARNING: Surroundljud är aktiverat."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Om du strömmar, se till att kolla om din strömtjänst stöder både inmatning och uppspelning av surroundljud. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast är några exempel på tjänster som har fullt stöd. Fastän Facebook Live och YouTube Live stöder inmatning för surroundljud mixar Facebook Live ned till stereo och YouTube Live spelar upp i bara två kanaler.\n\nLjudfiltren i OBS är kompatibla med surroundljud, fast stöd för VST-insticksmodulen garanteras inte."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Om du strömmar, se till att kolla om din strömtjänst stöder både inmatning och uppspelning av surroundljud. Facebook 360 Live är ett exempel på en tjänst som har fullt stöd. Fastän Facebook Live och YouTube Live stöder inmatning för surroundljud mixar Facebook Live ned till stereo och YouTube Live spelar upp i bara två kanaler.\n\nLjudfiltren i OBS är kompatibla med surroundljud, fast stöd för VST-insticksmodulen garanteras inte."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Aktivera surroundljud?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Är du säker på att du vill aktivera surroundljud?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Enheter"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Globala ljudenheter"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Skrivbordsljud"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Skrivbordsljud 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/extra ljud"
|
||||
|
@ -917,3 +936,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS kan automatiskt hitta importerbara scensam
|
|||
Restart="Starta om"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio behöver startas om. Vill du starta om nu?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Inga valda källor"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Återställ omvandling"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Anpassa till kanvas"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Spela upp media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Pausa media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Stoppa media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Starta om media"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Nästa i spellistan"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Föregående i spellistan"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Mediaegenskaper"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Widget för mediasökning"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="ஆங்கிலம்"
|
||||
Region="அமெரிக்கா"
|
||||
|
||||
OK="சரி"
|
||||
Apply="அமல்படுத்து"
|
||||
|
@ -23,6 +22,7 @@ Settings="அமைப்புகள்"
|
|||
Display="காட்சித்திரை"
|
||||
Name="பெயர்"
|
||||
Exit="வெளியேறு"
|
||||
Mixer="ஒலி மிக்சர்"
|
||||
Browse="உலாவு"
|
||||
Mono="ஒற்றை ஒலி"
|
||||
Stereo="பல ஒலி"
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ New="புதிய"
|
|||
Duplicate="நகல்"
|
||||
Enable="இயக்கு"
|
||||
DisableOSXVSync="OSX V ஒத்திசைவை முடக்கு"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="V-ஒத்திசைவு வெளியேறுகையில் OSX மீட்டமை"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="V-ஒத்திசைவு வெளியேறுகையில் macOS மீட்டமை"
|
||||
HighResourceUsage="குறியீட்டு சுமை அதிகமாக உள்ளது! வீடியோ அமைப்புகளைத் திருத்துவது அல்லது ஒரு வேகமான குறியீட்டு முன்னுரிமையைப் பயன்படுத்துவதைக் கருத்தில் கொள்ளவும்."
|
||||
Transition="மாற்றம்"
|
||||
QuickTransitions="விரைவான மாற்றங்கள்"
|
||||
|
@ -79,11 +79,18 @@ ShowInMultiview="பல்பார்வை காண்பி"
|
|||
VerticalLayout="செங்குத்து வடிவமைப்பு"
|
||||
Group="குழு"
|
||||
DoNotShowAgain="மீண்டும் காட்ட வேண்டாம்"
|
||||
Default="(இயல்புநிலை)"
|
||||
Calculating="கணிக்கிறது..."
|
||||
Fullscreen="முழுத்திரை"
|
||||
Windowed="சாளரபட்ட"
|
||||
Percent="சதவீதம்"
|
||||
LockVolume="ஒலியளவை பூட்டு"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS ஏற்கனவே இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS ஏற்கனவே இயங்குகிறது! இதை தொடர நீங்கள் விரும்பவில்லை எனில், புதிய நிகழ்வை இயக்க முயற்சிக்கும் முன் OBS இன் எந்தவொரு நிகழ்வுகளையும் மூடவும். நீங்கள் கணினி தட்டில் OBS ஐ குறைத்து அமைத்திருந்தால், அது இன்னமும் இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறதா என்பதைப் பார்க்கவும்."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="எப்படியும் தொடங்கு"
|
||||
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="நகரக்கூடிய சாளரத்தை மூடு"
|
||||
DockCloseWarning.Text="நீங்கள் ஒரு நகர்த்தக்கூடிய சாளரத்தை மூடியுள்ளீர்கள். நீங்கள் அதை மீண்டும் காண்பிக்க விரும்பினால், மெனு பட்டியில் காட்சி → டாக்ஸ் மெனுவைப் பயன்படுத்தவும்."
|
||||
|
||||
|
@ -115,9 +122,6 @@ BandwidthTest.Region.EU="ஐரோப்பா"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="ஆசியா"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="மற்ற"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="தானியங்கு உள்ளமைவு வழிகாட்டியை இயக்க விரும்புகிறீர்களா? நீங்கள் கைமுறையாக மேலும் உங்கள் அமைப்புகளை பிரதான சாளரத்தில் அமைப்புகள் பொத்தானை கிளிக் செய்வதன் மூலம் உள்ளமைக்கலாம்."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="உங்கள் மனதை மாற்றினால், நீங்கள் தானியங்கு உள்ளமைவு வழிகாட்டி எந்த நேரத்திலும் மீண்டும் பட்டியலிருந்து கருவிகளை இயக்கலாம்."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="தானியங்கு உள்ளமைவு வழிகாட்டி"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="அமைப்புகளைப் பயன்படுத்து"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="தகவல் பயன்பாடு"
|
||||
|
@ -125,7 +129,6 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="நீங்கள் நிகழ்ச்
|
|||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="நேரலைக்கு உகந்ததாகக்கு, பதிவு இரண்டாம் நிலையாக"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="பதிவுக்கு மட்டும் உகந்ததாக்கு, நேரலை செய்ய மாட்டேன்"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="காணொளி அமைப்புகள்"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="நீங்கள் பயன்படுத்த விரும்பிய காணொளி அமைப்புகளைக் குறிப்பிடவும்"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="தற்போதையதை பயன்படுத்தவும் (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="காட்சி முறை %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="தற்போதையதை பயன்படுத்தவும் (%1)"
|
||||
|
@ -137,6 +140,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="உங்கள் அலை தகவல
|
|||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="கணக்கைத் துண்டிக்கவும்"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="கணக்கைத் துண்டிக்கவா?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="இந்த மாற்றம் உடனடியாக பொருந்தும். உங்கள் கணக்கு துண்டிக்க விரும்புகிறீர்களா?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="நேரலை குறியீட்டை பெறுக"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="நேரலை குறியீட்டை பயன்படுத்தவும்"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="சேவை"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="அனைத்தும் காண்பி..."
|
||||
|
@ -183,6 +187,7 @@ Basic.Stats.Status.Inactive="செயலற்ற"
|
|||
Basic.Stats.DroppedFrames="கைவிடப்பட்ட சட்டங்கள் (இணையம்)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="மொத்த தகவல் வெளியீடு"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Bit விகிதம்"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="புள்ளிவிவரங்களை மீட்டமை"
|
||||
|
||||
ResetUIWarning.Title="UI மீட்டமைக்க விரும்புகிறீர்களா?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="UI ஐ மீட்டமைப்பது கூடுதலான துறைகளை மறைக்கும். பார்வை மெனுவிலிருந்து இந்த டாக்ஸை நீங்கள் தெரிவு செய்ய வேண்டும் எனில் அவற்றை நீங்கள் மறைக்க வேண்டும். \n\n நீங்கள் UI ஐ மீட்டமைக்க விரும்புகிறீர்களா?"
|
||||
|
@ -232,6 +237,7 @@ ConfirmStart.Text="அலை தொடங்க விரும்புகி
|
|||
ConfirmStop.Title="அலை நிறுத்த?"
|
||||
ConfirmStop.Text="அலை நிறுத்த நீங்கள் உறுதியாக இருக்கிறீர்களா?"
|
||||
|
||||
ConfirmStopRecord.Title="பதிவெடுப்பதை நிறுத்து?"
|
||||
|
||||
|
||||
ConfirmExit.Title="OBS ஐ வெளியேற்றவா?"
|
||||
|
@ -252,6 +258,7 @@ Output.ConnectFail.ConnectFailed="சேவகையத்திடம் தெ
|
|||
Output.ConnectFail.Error="சேவையகத்துடன் இணைக்க முயற்சிக்கும் போது எதிர்பாராத பிழை ஏற்பட்டது. மேலும் தகவல்கள் பதிவு கோப்பில் உள்ளன."
|
||||
Output.ConnectFail.Disconnected="சேவையகத்திலிருந்து துண்டிக்கப்பட்டது."
|
||||
|
||||
Output.StreamEncodeError.Title="குறியாக்கப் பிழை"
|
||||
|
||||
Output.RecordFail.Title="பதிவு துவக்க இயலவில்லை"
|
||||
Output.RecordFail.Unsupported="வெளியீட்டு வடிவமைப்பு ஒன்று ஆதரிக்கப்படவில்லை அல்லது ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட ஒலி தடங்கள் ஆதரிக்கவில்லை. தயவுசெய்து உங்கள் அமைப்புகளை சரிபார்த்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
|
||||
|
@ -259,13 +266,13 @@ Output.RecordNoSpace.Title="போதுமான வட்டு இடம்
|
|||
Output.RecordNoSpace.Msg="பதிவைத் தொடர போதுமான வட்டு இடம் இல்லை."
|
||||
Output.RecordError.Title="பதிவு பிழை"
|
||||
Output.RecordError.Msg="பதிவு செய்யும் போது ஒரு குறிப்பிடப்படாத பிழை ஏற்பட்டது."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="குறுக்குவிசை அமைப்பு இல்லை!"
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="தவறான கோப்பு பாதை"
|
||||
Output.BadPath.Text="கட்டமைக்கப்பட்ட கோப்பு வெளியீடு பாதை தவறானது. செல்லுபடியாகும் கோப்பு பாதை அமைக்கப்பட்டுள்ளதா என்பதை உறுதிப்படுத்த உங்கள் அமைப்புகளை சரிபார்க்கவும்."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="பதிவு பதிவேற்றம் வெற்றி"
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="URL-ஐ நகலெடு"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="பகுப்பாய்வு"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="பதிவு கோப்பை பதிவேற்றுவதில் பிழை"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS பதிவு"
|
||||
|
@ -300,6 +307,7 @@ Basic.DisplayCapture="திரை பிடிப்பு"
|
|||
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="முன்னோட்டம் இயக்கு"
|
||||
|
||||
Basic.Main.Preview.Disable="முன்னோட்டத்தை முடக்கு"
|
||||
|
||||
ScaleFiltering="அளவு வடிகட்டுதல்"
|
||||
ScaleFiltering.Point="புள்ளி"
|
||||
|
@ -427,6 +435,7 @@ Basic.Main.StartRecording="பதிவைத் தொடங்கவும்"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="மறுபிரதி தாங்கல் தொடங்கு"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="நேரலை தொடக்கம்"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="பதிவெடுப்பதை நிறுத்து"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="பதிவை இடைநிறுத்து"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="பதிவு நிறுத்துகிறது..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="மறுபிரதி தாங்கல் நிறுத்து"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="மறுபிரதி தாங்கல் நிறுத்துகிறது..."
|
||||
|
@ -436,6 +445,8 @@ Basic.Main.ForceStopStreaming="நேரலை நிறுத்து (தா
|
|||
Basic.Main.Group="குழு %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="தேர்ந்தெடுத்த உருப்படிகளை குழுப்படுத்த"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="குழு நீக்கம்"
|
||||
Basic.Main.GridMode="கட்டப் பயன்முறை"
|
||||
Basic.Main.ListMode="பட்டியல் பயன்முறை"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.File="கோப்பு (&F)"
|
||||
Basic.MainMenu.File.Export="ஏற்றுமதி (&E)"
|
||||
|
@ -483,7 +494,6 @@ Basic.MainMenu.View.Toolbars="கருவிப்பட்டிகள் (&T)
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks="பாகங்கள்"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="UI மீட்டமை"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="UI பூட்டு"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="பட்டியல் பெட்டி (&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="காட்சி மாற்றங்கள் (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="நிலை பட்டை (&S)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="முழுத்திரை இடைமுகம்"
|
||||
|
@ -529,6 +539,7 @@ Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="பிரதிபலிப்பா
|
|||
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="பிரதிபலிப்பானை எப்போதும் மேலே வைக்கவும்"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTray="கணினி தட்டு"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="தொடங்கிய போது கணினி தட்டில் சிறிதாக்கு"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="முன்னோட்டம்"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Stream="நேரலை"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="நேரலை வகை"
|
||||
|
@ -536,6 +547,8 @@ Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="அங்கீகாரத்
|
|||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="பயனர் பெயர்"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="கடவுச்சொல்"
|
||||
Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="அலைவரிசை சோதனை பயன்முறையை இயக்கு"
|
||||
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="எதுவுமில்லை"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="அமைப்புகளைத் திற"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output="வெளியீடு"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="பதிவு வடிவமைப்பு"
|
||||
|
@ -555,6 +568,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="மென்பொருள் (x
|
|||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="வன்பொருள் (QSV)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="வன்பொருள் (AMD)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="வன்பொருள் (NVENC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="காணொளி பிட்விகிதம்"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="ஒலி பிட்விகிதம்"
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="அதிகபட்ச முயற்சிகள்"
|
||||
Basic.Settings.Output.Advanced="மேம்பட்ட குறியாக்கி அமைப்புகளை இயக்கு"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="விருப்ப குறியாக்கி அமைப்புகள்"
|
||||
|
@ -595,32 +610,45 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="ஒலி குறியா
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="காணொளி"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="அடிப்படை (சுற்றளவு) தெளிவுத்திறன்"
|
||||
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="(அளவிட்ட) வெளியீட்டு தெளிவுத்திறன்"
|
||||
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Aeroஐ முடக்கு (Windows மட்டும்)"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPS="FPS"
|
||||
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="தவறான தெளிவுத்திறன் மதிப்பு. [width]x[height] இருக்க வேண்டும் (அதாவது 1920 x 1080)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DisableAero="Aeroஐ முடக்கு"
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Audio="ஒலி"
|
||||
Basic.Settings.Audio.SampleRate="மாதிரி விகிதம்"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="வேகமாக"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="திரைப்பலக ஒலி"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="திரைப்பலக ஒலி 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Disabled="முடக்கப்பட்டது"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Advanced="மேம்பட்டவை"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="செயலாக்க முன்னுரிமை"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="உயர்"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="இயல்பு"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="செயலின்றி"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="வண்ண வடிவமைப்பு"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="முழு"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="இயல்புநிலை"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="கால அளவு"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="பிணையம்"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(mkv ஆகப் பதிவிடு)"
|
||||
|
||||
Basic.AdvAudio="மேம்பட்ட ஒலி பண்புகள்"
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="பெயர்"
|
||||
Basic.AdvAudio.Volume="ஒலியளவு"
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="ஒற்றை ஒலி"
|
||||
Basic.AdvAudio.Balance="சமநிலை"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="வடிகட்டிகள்"
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.SystemTray.Show="காட்டு"
|
||||
Basic.SystemTray.Hide="மறை"
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -631,22 +659,53 @@ Hotkeys.End="இறுதி"
|
|||
Hotkeys.PageUp="பக்கத்தில் மேலே"
|
||||
Hotkeys.PageDown="பக்கத்தில் கீழே"
|
||||
Hotkeys.NumLock="எண் பூட்டு"
|
||||
Hotkeys.Print="அச்சிடு"
|
||||
Hotkeys.Pause="இடைநிறுத்து"
|
||||
Hotkeys.Left="இடது"
|
||||
Hotkeys.Right="வலது"
|
||||
Hotkeys.Up="மேல்"
|
||||
Hotkeys.Down="கீழ்"
|
||||
Hotkeys.Windows="Windows"
|
||||
Hotkeys.Super="Super"
|
||||
Hotkeys.Menu="பட்டியல்"
|
||||
Hotkeys.Space="இடைவெளி"
|
||||
Hotkeys.NumpadNum="எண் திண்டு %1"
|
||||
|
||||
Mute="ஒலியடக்கு"
|
||||
Unmute="ஒலிதடைநீக்கு"
|
||||
|
||||
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="குறைந்தப் பட்சம் ஒரு தடத்தை நீங்கள் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
ChangeBG="வண்ணத்தை அமை"
|
||||
CustomColor="தனிப்பயன் நிறம்"
|
||||
|
||||
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Browser Source மென்பொருள் விரைவுபடுத்துதலை இயக்கு"
|
||||
|
||||
About="பற்றி"
|
||||
About.Info="OBS Studio ஒரு இலவச மற்றும் திற மூல காணொளி பதிவிடுதல் மற்றும் நேரலை ஸ்ட்ரீமிங் மென்பொருள்."
|
||||
About.Donate="ஒரு பங்களிப்பைச் செய்க"
|
||||
About.GetInvolved="உங்களை ஈடுபடுத்திக் கொள்ளுங்கள்"
|
||||
About.Authors="ஆசிரியர்கள்"
|
||||
About.License="உரிமம்"
|
||||
About.Contribute="OBS திட்டப்பணியை ஆதரவி"
|
||||
|
||||
AddUrl.Title="URL மூலம் மூலத்தைச் சேர்"
|
||||
AddUrl.Text="நீங்கள் ஒரு URLஐ OBSஇற்குள் இழுத்திருக்கிறீர்கள். இது இந்த இணைப்பைத் தானாக ஒரு மூலமாகச் சேர்க்கும். தொடரவா?"
|
||||
AddUrl.Text.Url="URL: %1"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource="வெளியீட்டை மறு அளவிடு (மூல அளவு)"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Text="அடிப்படை மற்றும் வெளியீடு தெளிவுத்திறன்கள் தற்போதைய மூலத்தின் அளவிற்கு மாற்றப்படும்."
|
||||
|
||||
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="தொடர விரும்புகிறீர்களா?"
|
||||
|
||||
|
||||
Importer.Path="தொகுப்புப் பாதை"
|
||||
Importer.Program="கண்டறியப்பட்ட செயலி"
|
||||
|
||||
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio மறுதொடங்க வேண்டும். இப்போது மறுதொடக்கம் செய்ய விரும்புகிறீர்களா?"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="ไทย"
|
||||
Region="ประเทศไทย"
|
||||
|
||||
OK="ตกลง"
|
||||
Apply="นำไปใช้"
|
||||
|
@ -23,6 +22,7 @@ Settings="ตั้งค่า"
|
|||
Display="แสดงผล"
|
||||
Name="ชื่อ"
|
||||
Exit="ออก"
|
||||
Mixer="ตั้งค่าเสียง"
|
||||
Browse="เปิดหา"
|
||||
Mono="โมโน"
|
||||
Stereo="สเตอริโอ"
|
||||
|
@ -46,11 +46,12 @@ Untitled="ไม่มีชื่อ"
|
|||
New="ใหม่"
|
||||
Duplicate="ทำสำเนา"
|
||||
Enable="เปิดใช้งาน"
|
||||
DisableOSXVSync="ไม่ใช้ OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="คืนค่า OSX V-Sync เมื่อออก"
|
||||
DisableOSXVSync="ไม่ใช้ macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="คืนค่า macOS V-Sync เมื่อออก"
|
||||
HighResourceUsage="การเข้ารหัสเกินขีดจำกัด! โปรดปรับลดการกำหนดค่าวีดีโอ หรือใช้รูปแบบการเข้ารหัสอื่นที่เร็วขึ้น"
|
||||
Transition="เปลี่ยนภาพ"
|
||||
QuickTransitions="ช่วงการเปลี่ยนภาพอย่างรวดเร็ว"
|
||||
FadeToBlack="เปลี่ยนเป็นสีดำ"
|
||||
Left="ซ้าย"
|
||||
Right="ขวา"
|
||||
Top="บน"
|
||||
|
@ -83,18 +84,26 @@ Default="(ค่าเริ่มต้น)"
|
|||
Calculating="กำลังคำนวณ..."
|
||||
Fullscreen="เต็มจอ"
|
||||
Windowed="หน้าต่าง"
|
||||
Percent="เปอร์เซ็นต์"
|
||||
AspectRatio="อัตราส่วนภาพ <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="ล็อค ระดับเสียง"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS กำลังทำงานอยู่"
|
||||
AlreadyRunning.Text="โปรแกรม OBS กำลังทำงานอยู่ หากคุณไม่ต้องการดำเนินการดังกล่าวโปรดปิดโปรแกรม OBS ที่มีอยู่ ก่อนที่จะพยายามเรียกใช้อินสแตนซ์ใหม่ หากคุณตั้งค่าโปรแกรม OBS ให้ย่อเล็กสุด ให้ดูที่แถบบาร์ของระบบว่าโปรแกรมยังคงเปิดยังใช้งานอยู่หรือไม่"
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="ยังไงก็จะเปิด"
|
||||
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="ปิดหน้าต่างเครื่องมือ"
|
||||
DockCloseWarning.Text="คุณกำลังจะปิดหน้าต่างเครื่องมือ ถ้าคุณต้องการให้มันแสดงอีกครั้ง ให้ไปที่แถบเมนูแล้วเลือกเมนู มุมมอง → หน้าต่างเครื่องมือ"
|
||||
|
||||
ExtraBrowsers="ถาดงานแบบตั้งค่าเอง"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="เพิ่ม แถบงานโดยตั้งชื่อ และ เพิ่ม URL จากนั้นคลิก นำไปใช้ หรือ ปิด เพื่อทำการเปิดแถบงาน คุณสามารถเพิ่มหรือลบ แถบงานได้ตลอดเวลา"
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="ขนาดแถบรายการโปรด"
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="การตรวจสอบสิทธิ์"
|
||||
Auth.Authing.Text="กำลังตรวจสอบสิทธิ์ไปยัง %1, โปรดรอสักครู่..."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="การตรวจสอบล้มเหลว"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="การตรวจสอบความถูกต้องผิดพลาด จาก"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="จำเป็นต้องมีการตรวจสอบสิทธิ์"
|
||||
Auth.LoadingChannel.Title="กำลังโหลดรายละเอียดของช่อง..."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Text="กำลังโหลดรายละเอียดของช่องสำหรับ %1, โปรดรอสักครู่..."
|
||||
|
@ -103,6 +112,8 @@ Auth.ChannelFailure.Text="ไม่สามารถโหลดรายละ
|
|||
Auth.Chat="ห้องสนทนา"
|
||||
Auth.StreamInfo="รายละเอียดการสตรีม"
|
||||
TwitchAuth.Stats="สถิติ Twitch"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="ไม่สามารถสืบค้น คีย์สตรีม"
|
||||
RestreamAuth.Channels="สตรีมช่องอีกครั้ง"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="คัดลอก Filters"
|
||||
Paste.Filters="วาง Filters"
|
||||
|
@ -116,9 +127,6 @@ BandwidthTest.Region.EU="ยุโรป"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="เอเชีย"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="อื่นๆ"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="คุณต้องการเรียกใช้ตัวช่วยสร้างการกำหนดค่าอัตโนมัติ นอกจากนี้คุณด้วยตนเองสามารถกำหนดค่าการตั้งค่า โดยคลิกปุ่มการตั้งค่าในหน้าต่างหลัก"
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="ถ้าคุณเปลี่ยนใจ คุณสามารถเรียกใช้ตัวช่วยการกำหนดค่าอัตโนมัติได้ตลอดเวลาจากแถบเมนู เครื่องมือ"
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="การปรับแต่งอัตโนมัติ"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="ใช้การตั้งค่า"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="ข้อมูลการใช้งาน"
|
||||
|
@ -126,7 +134,6 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="ระบุสิ่งที่คุณ
|
|||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="เพิ่มประสิทธิภาพสำหรับการสตรีม บันทึกเป็นรอง"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="เพิ่มประสิทธิภาพสำหรับการบันทึก ฉันจะไม่สามารถส่งข้อมูล Steam"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="กำหนดค่าวีดีโอ"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="กำหนดการตั้งค่าวีดีโอที่คุณต้องการใช้งาน"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="ใช้ค่าปัจจุบัน (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="จอภาพ %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="ใช้ค่าปัจจุบัน (%1)"
|
||||
|
@ -135,9 +142,11 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="เลือก 60 หรือ 30
|
|||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="หมายเหตุ: ความละเอียดของพื้นที่หลัก ไม่จำเป็นต้องเหมือนกับความละเอียดที่คุณจะสตรีม หรือบันทึก การสตรีมหรือการบันทึกจริง อาจจะลดขนาดลงจากความละเอียดของพื้นที่หลัก เพื่อลดการใช้ทรัพยากร หรือความต้องการของบิตเรต"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="รายละเอียดการสตรีม"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="กรุณากรอกข้อมูลสตรีม"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="เชื่อมต่อบัญชี (แนะนำ)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="ตัดการเชื่อมต่อบัญชี"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="ตัดการเชื่อมต่อบัญชี?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="การเปลี่ยนแปลงนี้จะมีผลทันที คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการตัดการเชื่อมต่อบัญชีของคุณ?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="รับรหัสสตรีม"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="ใช้รหัสสตรีม"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="บริการ"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="แสดงทั้งหมด..."
|
||||
|
@ -147,15 +156,18 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="รหัสสตรีม"
|
|||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(เชื่อมโยง)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="ทดสอบการประเมินค่าบิตเรตกับแบนด์วิดท์ (อาจใช้เวลาสักพัก)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="กำหนดการเข้ารหัสด้วยฮาร์ดแวร์"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="กำลังทดสอบที่ %1x%2 %3 FPS..."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="สถานะ"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="การใช้ CPU"
|
||||
Basic.Stats.Output.Stream="สตรีม"
|
||||
Basic.Stats.Status="สถานะ"
|
||||
Basic.Stats.Status.Recording="กำลังบันทึก"
|
||||
Basic.Stats.Status.Live="ออกอากาศ"
|
||||
Basic.Stats.Status.Reconnecting="กำลังเชื่อมต่อใหม่"
|
||||
Basic.Stats.Status.Inactive="ไม่ใช้งาน"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="บิตเรต"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="พื้นที่จัดเก็บเต็ม"
|
||||
|
||||
|
||||
Updater.Title="มีการอัปเดตใหม่"
|
||||
|
@ -211,7 +223,6 @@ Output.StreamEncodeError.Title="ข้อผิดพลาดในการเ
|
|||
|
||||
Output.RecordNoSpace.Title="พื้นที่เก็บข้อมูลไม่เพียงพอ"
|
||||
Output.RecordError.Title="บันทึกข้อผิดพลาด"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="ไม่มีการตั้งค่าคีย์ลัด"
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="เส้นทางของแฟ้มไม่ถูกต้อง"
|
||||
|
||||
|
@ -220,6 +231,8 @@ LogReturnDialog.CopyURL="คัดลอก URL"
|
|||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="มีข้อผิดพลาดในการอัปโหลด Log File"
|
||||
|
||||
|
||||
UpdateAvailable="มีอัปเดตใหม่พร้อมใช้งาน"
|
||||
UpdateAvailable.Text="เวอร์ชั่น %1.%2.%3 พร้อมใช้งานแล้ว <a href='%4'>คลิกที่นี่เพื่อดาวน์โหลด</a>"
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Scene="ฉาก"
|
||||
|
@ -267,6 +280,7 @@ Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="ด้านล่างซ้าย
|
|||
|
||||
|
||||
Basic.Main.Scenes="ฉาก"
|
||||
Basic.Main.Sources="แหล่งสัญญาณ"
|
||||
Basic.Main.Connecting="กำลังเชื่อมต่อ..."
|
||||
Basic.Main.StartRecording="เริ่มบันทึก"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="เริ่มสตรีมมิ่ง"
|
||||
|
@ -313,6 +327,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="วิดีโอ"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="วีดีโอ"
|
||||
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="ปิดการใช้งาน Aero (เฉพาะ Windows เท่านั้น)"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPS="FPS"
|
||||
|
@ -357,3 +372,5 @@ AddUrl.Text.Url="URL: %1"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Ingles"
|
||||
Region="Estados Unidos"
|
||||
|
||||
OK="OK"
|
||||
Apply="Gamitin"
|
||||
|
@ -46,8 +45,8 @@ Untitled="Walang pamagat"
|
|||
New="Bago"
|
||||
Duplicate="Kahalintulad"
|
||||
Enable="I-enable"
|
||||
DisableOSXVSync="I-disable ang OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="I-set muli ang OSX V-Sync sa Exit"
|
||||
DisableOSXVSync="I-disable ang macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="I-set muli ang macOS V-Sync sa Exit"
|
||||
HighResourceUsage="Labis na ang karga sa pag-eencode! Pagisipan ang pagpapababa ng mga video setting o ang pag-gamit ng mas mabilis na encoding preset."
|
||||
Transition="Transisyon"
|
||||
QuickTransitions="Mabilis na mga Transisyon"
|
||||
|
@ -85,6 +84,7 @@ AlreadyRunning.LaunchAnyway="Ilunsad pa rin"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Kopyahin ang mga Panala"
|
||||
Paste.Filters="I-paste ang mga Panala"
|
||||
|
||||
|
@ -95,9 +95,6 @@ BandwidthTest.Region.EU="Europa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Asya"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Iba pa"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Nais mo bang patakbuhin ang auto-configuration wizard? Maaari mo ring i-configure ang iyong mga setting ng mano-mano sa pamamagitan ng pagpindot ng Settings na button sa pangunahing window."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Kung magbabago ang iyong isip, maaari mong patakbuhin ang auto-configuration wizard sa anumang oras mula muli sa Tools na menu."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Auto-Configuration Wizard"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Gamitin ang mga Setting"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Impormasyon ukol sa Paggamit"
|
||||
|
@ -105,7 +102,6 @@ Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Tukuyin kung para saan mo gustong gamitin a
|
|||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="I-optimize para sa pag-stream, pangalawa lamang pag-rerekord"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="I-optimize para lamang sa pag-rerekord, Hindi ako mag-iistream"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Mga Setting sa Video"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Tukuyin ang mga setting ng video na gusto mong gamitin"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Gamitin ang Pangkasalukuyang (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Ipakita ang %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Gamitin ang Pangkasalukuyang (%1)"
|
||||
|
@ -234,8 +230,6 @@ Output.RecordNoSpace.Title="Hindi sapat ang espasyo sa disk"
|
|||
Output.RecordNoSpace.Msg="Hindi sapat ang espasyo sa disk upang magpatuloy sa pag-rerekord."
|
||||
Output.RecordError.Title="Error sa Pag-rerekord"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Isang hindi matukoy na error ang naganap habang nag-rerekord."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Walang set ng hotkey!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Walang naka-save na hotkey set para sa replay buffer. Mangyari lamang magtalaga ng \"Save\" hotkey na gagamitin para sa pag-save ng mga replay recording."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Maling File Path"
|
||||
Output.BadPath.Text="Ang na-configure na output path ay hindi wasto. Mangyari lamang tingnan ang iyong mga setting upang makumpirma na isang balidong file path ay nakatalaga."
|
||||
|
@ -448,7 +442,6 @@ Basic.MainMenu.View.Toolbars="Mga &Toolbar"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks="Mga Dock"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="I-set muli ang UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="I-lock UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Mga &Listbox"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Mga Transisyon ng S&cene"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Status Bar"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface gamit ang buong screen"
|
||||
|
@ -522,7 +515,6 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Paganahin ang Replay Buffer"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Pinakamataas na Memorya (Megabytes)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Tantiyang gamit sa memorya: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Hindi matantiya ang gamit sa memorya. Mangyari lamang mag-takda ng pinakamataas na limitasyon sa memorya."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Tandaan: Siguruhing nakapagtakda ka ng hotkey para sa replay buffer sa hotkeys section)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Panlapi para Filename ng Replay Buffer"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Hulapi"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Landas ng Recording"
|
||||
|
@ -593,6 +585,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Ipakita ang lahat ng mga cod
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="Video"
|
||||
Basic.Settings.Video.Adapter="Video Adapter"
|
||||
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Resolusyon ng Base (Kanbas)"
|
||||
|
@ -621,7 +614,6 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Mabilis"
|
|||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Medium (Type I PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Mabagal (Type II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="BABALA: Naka-enable ang surround sound audio."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Kung nagsi-stream, tingnan kung ang streaming service ay sinusuportahan ang parehong surround sound ingest pat ang surround sound playback. Ang Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast ay mga halimbawa kung saan ang surround sound ay sinusuportahan ng buo. Kahit na ang Facebook Live at YouTube live ay parehong tumatanggap ng surround ingest, ang Facebook Live ay nagda-downmix sa stereo, at ang YouTube Live ay nagpapakita lamang ng dalawang channel. \n\nAng OBS audio na mga filter ay akma sa surround sound, pero ang suporta sa VST plugin ay hindi garantisado."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Mapapagana ba ang tunog ng palibot ng audio?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Sigurado ka ba na gusto mong paganahin ang tunog ng palibot ng audio?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Paganahin Itulak-para-ma-i-mute"
|
||||
|
@ -727,3 +719,5 @@ FinalScene.Text="Kailangan mayroon kahit isang eksena."
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
|||
|
||||
Language="Türkçe"
|
||||
Region="Türkiye"
|
||||
|
||||
OK="TAMAM"
|
||||
OK="Tamam"
|
||||
Apply="Uygula"
|
||||
Cancel="İptal"
|
||||
Close="Kapat"
|
||||
|
@ -23,7 +22,7 @@ Settings="Ayarlar"
|
|||
Display="Ekran"
|
||||
Name="İsim"
|
||||
Exit="Çıkış"
|
||||
Mixer="Ses Düzenleyici"
|
||||
Mixer="Ses Karıştırıcı"
|
||||
Browse="Gözat"
|
||||
Mono="Mono"
|
||||
Stereo="Stereo"
|
||||
|
@ -38,8 +37,9 @@ SceneWindow="Pencereli Projektör (Sahne)"
|
|||
SourceWindow="Pencereli Projektör (Kaynak)"
|
||||
MultiviewProjector="Çoklu Görüntü (Tam ekran)"
|
||||
MultiviewWindowed="Çoklu görüntü (Pencere)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Pencereyi içeriğe sığdır"
|
||||
Clear="Temizle"
|
||||
Revert="Eski Haline Döndür"
|
||||
Revert="Geri Al"
|
||||
Show="Göster"
|
||||
Hide="Gizle"
|
||||
UnhideAll="Tümünü Göster"
|
||||
|
@ -47,7 +47,7 @@ Untitled="İsimsiz"
|
|||
New="Yeni"
|
||||
Duplicate="Çoğalt"
|
||||
Enable="Etkinleştir"
|
||||
DisableOSXVSync="OSX V-Sync'i Devre Dışı Bırak"
|
||||
DisableOSXVSync="macOS V-Sync'i Devre Dışı Bırak"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="OSX V-Sync'i Çıkışta Sıfırla"
|
||||
HighResourceUsage="Kodlama aşırı yüklendi! Video ayarlarını kapatmayı veya daha hızlı bir kodlama ön ayarını kullanmayı düşünün."
|
||||
Transition="Geçiş"
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ RemuxRecordings="Kayıtları Remux Et"
|
|||
Next="İleri"
|
||||
Back="Geri"
|
||||
Defaults="Varsayılanlar"
|
||||
HideMixer="Karıştırıcıda gizle"
|
||||
HideMixer="Karıştırıcıda Gizle"
|
||||
TransitionOverride="Geçişi Etkisiz Kıl"
|
||||
None="Hiçbiri"
|
||||
StudioMode.Preview="Önizleme"
|
||||
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="Hesaplanıyor..."
|
|||
Fullscreen="Tam Ekran"
|
||||
Windowed="Pencereli"
|
||||
Percent="Yüzde"
|
||||
RefreshBrowser="Yenile"
|
||||
AspectRatio="En-Boy Oranı <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Ses Düzeyini Kilitle"
|
||||
LogViewer="Günlük Görüntüleyici"
|
||||
ShowOnStartup="Başlangıçta göster"
|
||||
OpenFile="Dosya aç"
|
||||
AddValue="%1 Ekle"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS zaten çalışıyor"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS zaten çalışıyor! Bunu yapmak istemediyseniz, lütfen yeni bir örneği çalıştırmayı denemeden önce varolan tüm OBS örneklerini kapatın. OBS'yi sistem tablasına küçülmesi için ayarladıysanız, lütfen hala çalışıp çalışmadığını görmek için orayı kontrol edin."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Yine de Başlat"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Desteklenmeyen Platform"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS ChromeOS konteyneri içinde çalışıyor gibi görünüyor. Bu platform desteklenmiyor"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Yuvalanabilir Pencere Kapatma"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Az önce yuvalanabilir bir pencere kapattınız. Eğer tekrardan göstermek istiyorsanız, Menü çubuğundan Görüntüle → Paneller menüsünü kullanın."
|
||||
|
||||
|
@ -131,15 +139,13 @@ BandwidthTest.Region.EU="Avrupa"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Asya"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Diğer"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Otomatik yapılandırma sihirbazını çalıştırmak istiyor musunuz? Ana penceredeki Ayarlar düğmesine tıklayarak ayarlarınızı elle de yapılandırabilirsiniz."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Fikrinizi değiştirirseniz, otomatik yapılandırma sihirbazını istediğiniz zaman Araçlar menüsünden yeniden çalıştırabilirsiniz."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Otomatik Yapılandırma Sihirbazı"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Ayarları Uygula"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Kullanım Bilgileri"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Programı ne için kullanmak istediğinizi belirtin"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Yayın için en iyi hale getir, kayıt ikinci sırada"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Sadece kayıt için en iyi hale getir, yayın yapmayacağım"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Sadece sanal kamerayı kullanacağım"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Video Ayarları"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Kullanmak istediğiniz video ayarlarını belirtin"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Şimdikini Kullan (%1x%2)"
|
||||
|
@ -166,7 +172,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Bant genişliği testi ile bit
|
|||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Donanım kodlamayı tercih et"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Donanım Kodlama çoğu CPU kullanımını ortadan kaldırır, ancak aynı kalite düzeyini elde etmek için daha fazla bit hızı gerektirebilir."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Yayın uyarısı"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Bant genişliği testi kanalınıza ses olmayan rastlantısallaştırılmış video veri yayını yapmak üzere. Yapabiliyorsanız, test bitene kadar geçici bir süre yayınların videosunu kaydetmeyi kapatmanız ve yayını gizli olarak ayarlamanız önerilir. Devam edilsin mi?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Bant genişliği testi kanalınızda ses olmayan rastgele video verisi yayını yapmak üzere. Yapabiliyorsanız, test bitene kadar geçici bir süre yayın kaydını kapatmanız ve yayını gizli olarak ayarlamanız önerilir. Devam edilsin mi?"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage="Sonuçlar"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Program en uygun ayarları tahmin etmek için şimdi bir dizi test yürütüyor"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Test etme tamamlandı"
|
||||
|
@ -183,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Yayın Kodlayıcı"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Kayıt Kodlayıcı"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Program tahmin edilen bu ayarların sizin için en uygunu olduğunu belirledi:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Bu ayarları kullanmak için, Ayarları Uygula'ya tıklayın. Sihirbazı yeniden yapılandırmak ve denemek için Geri'ye tıklayın. Ayarları kendiniz elle yapılandırmak için İptal'e tıklayın ve Ayarlar'ı açın."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Otomatik yapılandırma sihirbazı, bilgisayar özellikleriniz ve internet hızınıza göre en iyi ayarlara karar verecektir."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Bu, Araçlar menüsüne gidilerek herhangi bir zaman çalıştırılabilir."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="İstatistikler"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="İşlemci Kullanımı"
|
||||
|
@ -292,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Kayıt'aa devam etmek yeterli disk alanı yok."
|
|||
Output.RecordError.Title="Kayıt Hatası"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Kayıt anında bir hata oluştu."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Kayıt sırasında bir kodlayıcı hatası oluştu."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Kısayol tuşu ayarlanmadı!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Yeniden oynatma arabelleği için ayarlı bir kısayol tuşu yok. Lütfen yeniden oynatma kayıtlarını kaydetmek için \"Kaydet\" kısayol tuşunu ayarlayın."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Geçersiz Dosya Dizini"
|
||||
Output.BadPath.Text="Ayarlanan dosya kayıt yolu geçersiz. Lütfen ayarlarınızı kontrol ederek geçerli bir dosya yolunun girilmiş olduğundan emin olunuz."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Günlük Dosyası Başarıyla Karşıya Yüklendi"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Günlük dosyanız yüklendi. Artık URL'yi hata ayıklama ya da destek amacıyla paylaşabilirsiniz."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Çökme raporunuz yüklendi. Artık URL'yi hata ayıklama amacıyla paylaşabilirsiniz."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="URL'yi Kopyala"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analiz Et"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Günlük dosyası yüklenirken hata oluştu"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS Kaydı"
|
||||
|
@ -463,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Kaydı Başlat"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Tekrar Oynatma Arabelleğini Başlat"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Yeniden Oynatmayı Kaydet"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Yayını Başlat"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Sanal Kamerayı Başlat"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Kaydı Durdur"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Kaydı Duraklat"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Kaydı Devam Ettir"
|
||||
|
@ -472,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Tekrar Oynatma Arabelleği Durduruluyor..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Yayını Durdur"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Canlı Yayın Durduruluyor..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Yayını Durdur (gecikmeyi yoksay)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="Kaynak menüsünü göster"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="Kaynak menüsünü kapat"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Sanal Kamerayı Durdur"
|
||||
Basic.Main.Group="Grup %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Seçilen Ögeleri Grupla"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Grubu Çöz"
|
||||
|
@ -527,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Paneller"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Arayüzü Sıfırla"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Arayüzü Kilitle"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Özel Tarayıcı Yuvaları..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="&Liste Kutuları"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Sahne/Kaynak Liste Düğmeleri"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Kaynak Menüsü"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Sahne Geçişleri (&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Kaynak S&imgeleri"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Durum Çubuğu (&S)"
|
||||
|
@ -640,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maksimum Tekrar Süresi"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maksimum Bellek (Megabayt)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Tahmini bellek kullanımı: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Bellek kullanımını tahmin edemezsin. Lütfen maksimum bellek sınırını ayarlayın."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Not: kısayol tuşları bölümünde yeniden oynatma ara belleği için kısayol tuşu ayarladığınızdan emin olun)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Tekrar Oynatma Arabelleği Dosya Adı Ön Eki"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Son Eki"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Kayıt Yolu"
|
||||
|
@ -712,6 +725,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Muxer Ayarları (eğer varsa)"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Anahtar Kare Aralığı (kare)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Tüm kodekleri göster (potansiyel olarak uyumsuz olsa bile)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Ekran Görüntüsü Çıktısı"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="Seçili Ekran Görüntüsü Kaynağı"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Ekran Görüntüsü (Program)"
|
||||
Screenshot.Preview="Ekran Görüntüsü (Önizleme)"
|
||||
Screenshot.Scene="Ekran Görüntüsü (Sahne)"
|
||||
Screenshot.Source="Ekran Görüntüsü (Kaynak)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Yıl, dört hane\n%YY Yıl, son iki hane (00-99)\n%MM Ay rakamla (01-12)\n%DD Ayın günü, önü-sıfırlı (01-31)\n%hh Saat 24s formatlı (00-23)\n%mm Dakika (00-59)\n%ss Saniye (00-61)\n%% A % sign\n%a Kısaltılmış gün adı\n%A Tam gün adı\n%b Kısaltılmış ay adı\n%B Tam ay adı\n%d Ayın günü, önü-sıfırlı (01-31)\n%H Saat 24s formatlı (00-23)\n%I Saat 12s formatlı (01-12)\n%m Ay rakamla (01-12)\n%M Dakika (00-59)\n%p AM veya PM belirteci\n%S Saniye (00-61)\n%y Yıl, son iki hane (00-99)\n%Y Yıl\n%z UTC'ye göre ISO 8601 farkı veya zaman dilimi\n adı veya kısaltması\n%Z Zaman dilimi adı veya kısaltması\n"
|
||||
|
@ -750,10 +770,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tepe Ölçer Türü"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Örnek Tepe"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Gerçek Tepe (Daha yüksek CPU kullanımı)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="Uyarı: Surround ses etkin."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Yayın yapılıyorsa, yayın hizmetinizin hem surround ses alınımını hem de surround ses geri oynatımını desteklediğinden emin olun. Facebook 360 Live, Karıştırıcı RTMP, Smashcast, surround sesin tam desteklendiği örneklerdir. Facebook Live'ın ve YouTube Live'ın her ikisi de surround alınımını desteklese de, Facebook Live stereo'ya indirger, ve YouTube Live sadece iki kanal oynatır.\n\nOBS ses filtreleri surround sesle uyumludur, ancak VST eklenti desteği kesin değildir."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Yayın yapılıyorsa, yayın hizmetinizin hem surround ses alınımını hem de surround ses geri oynatımını desteklediğinden emin olun. Facebook 360 Live surround sesin tam olarak desteklendiği bir örnektir. Facebook Live'ın ve YouTube Live'ın her ikisi de surround alınımını desteklese de, Facebook Live stereo'ya indirger, ve YouTube Live sadece iki kanal oynatır.\n\nOBS ses filtreleri surround sesle uyumludur, ancak VST eklenti desteği kesin değildir."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Surround ses etkinleştirilsin mi?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Surround sesi etkinleştirmek istediğinize emin misiniz?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Cihazlar"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Global Ses Cihazları"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Masaüstü Sesi"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Masaüstü Sesi 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/Yardımcı Ses"
|
||||
|
@ -917,3 +937,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS, desteklenen üçüncü taraf programlarda
|
|||
Restart="Yeniden Başlat"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio'nun yeniden başlatılması gerekiyor. Şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Kaynak seçilmemiş"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Dönüşmeyi sıfırla"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Tuval için uygun"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Medyayı oynat"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Medyayı Duraklat"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Medyayı durdur"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Medyayı yeniden başlat"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="Diğer oynatma listesi"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Önceki oynatma listesi"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="Medya ayarları"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="Medya Arama Widget'ı"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="انگلش"
|
||||
Region="متحدہ ریاستوں"
|
||||
|
||||
OK="ٹھیک ہے"
|
||||
Apply="لاگو کریں"
|
||||
|
@ -45,8 +44,8 @@ Untitled="غیر خطاب یافتہ"
|
|||
New="نیا"
|
||||
Duplicate="دونا کرنا"
|
||||
Enable="قابل کریں"
|
||||
DisableOSXVSync="OSX V-Sync کو غیر فعال کریں"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="باہر نکلیں پرOSX V-Sync ری سیٹ کریں"
|
||||
DisableOSXVSync="macOS V-Sync کو غیر فعال کریں"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="باہر نکلیں پرmacOS V-Sync ری سیٹ کریں"
|
||||
HighResourceUsage="انکوڈنگ زیادہ اوورلوڈ! ویڈیو ترتیبات کو تبدیل کرنے یا تیزی سے انکوڈنگ کے پیش سیٹ کا استعمال کرتے ہوئے غور کریں."
|
||||
Transition="منتقلی"
|
||||
Left="بائیں"
|
||||
|
@ -74,6 +73,7 @@ AlreadyRunning.LaunchAnyway="ویسے بھی شروع"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="توثیق کر رہا ہے..."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="تصدیق کی ناکامی"
|
||||
Auth.Chat="گفتگو"
|
||||
|
@ -84,7 +84,6 @@ BandwidthTest.Region.EU="یورپ"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="ایشیا"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="دیگر"
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="ویڈیو سیٹنگز"
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -172,6 +171,9 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage="ویڈیو سیٹنگز"
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="Tiếng Việt"
|
||||
Region="Việt Nam"
|
||||
|
||||
OK="Đồng ý"
|
||||
Apply="Áp dụng"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="Hình chiếu dạng cửa sổ (phần cảnh)"
|
|||
SourceWindow="Hình chiếu dạng cửa sổ (phần nguồn)"
|
||||
MultiviewProjector="Giao diện nhiều lớp (Toàn màn hình)"
|
||||
MultiviewWindowed="Đa góc nhìn (chỉ cửa sổ)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="Chỉnh cửa sổ vừa với nội dung"
|
||||
Clear="Xóa"
|
||||
Revert="Phục hồi"
|
||||
Show="Hiện"
|
||||
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="Đang tính toán..."
|
|||
Fullscreen="Toàn màn hình"
|
||||
Windowed="Dạng cửa sổ"
|
||||
Percent="Phần trăm"
|
||||
RefreshBrowser="Làm mới"
|
||||
AspectRatio="Tỉ lệ hiển thị <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="Khoá âm lượng"
|
||||
LogViewer="Xem log"
|
||||
ShowOnStartup="Hiện lên khi khởi động nguồn"
|
||||
OpenFile="Mở tệp"
|
||||
AddValue="Thêm %1"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS đã chạy"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS đã chạy rồi! Trừ khi bạn muốn làm điều này, xin vui lòng tắt mọi chương trình hiện tại của OBS trước khi cố gắng chạy một chương trình mới. Nếu bạn có OBS thiết lập để thu nhỏ trên khay hệ thống, xin vui lòng kiểm tra để xem nếu nó vẫn đang chạy hay không."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Khởi động luôn"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="Nền tảng không được hỗ trợ"
|
||||
ChromeOS.Text="Có vẻ OBS đang được chạy trên ChromeOS. Nền tảng này không được hỗ trợ"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Đóng cửa sổ gắn đế được"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Bạn vừa đóng một cửa số gắn đế được. Nếu bạn muốn hiển thị lại lần nữa, sử dụng trình đơn Hiển thị → Thanh đế trên thanh trình đơn."
|
||||
|
||||
|
@ -131,17 +139,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="Châu Âu"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="Châu Á"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Khác"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Bạn có muốn chạy trình cấu hình tự động? Bạn có thể cấu hình bằng tay các thiết đặt của bạn bằng cách nhấn vào nút Thiết đặt trong cửa sổ chính."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Nếu bạn thay đổi, bạn có thể chạy trình cấu hình tự động bất kỳ lúc nào từ menu Công cụ."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Trình cấu hình tự động"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Áp dụng các thiết đặt"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Thông tin sử dụng"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Xác định bạn muốn sử dụng chương trình cho mục đích gì"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Tối ưu hóa cho streaming, quay phim là thứ cấp"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Tối ưu hóa chỉ cho quay hình, tôi sẽ không phát luồng"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Tôi sẽ chỉ sử dụng máy quay ảo"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="Thiết đặt video"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Chỉ rõ các thiết đặt video bạn muốn sử dụng"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Chỉ rõ các thiết đặt video mà bạn muốn sử dụng"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Sử dụng hiện tại (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Màn hình %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Sử dụng hiện tại (%1)"
|
||||
|
@ -183,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Mã hóa streaming"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Mã hóa quay video"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Chương trình đã xác định được cài đặt lý tưởng nhất dành cho bạn:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Để sử dụng các thiết đặt này, nhấp vào Áp dụng thiết đặt. Để cấu hình lại và thử lại, bấm Lùi lại. Để cấu hình thiết đặt bằng tay, bấm Hủy bỏ và mở Thiết đặt."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Thuật sĩ tự cấu hình sẽ xác định các thiết đặt tốt nhất dựa trên đặc tả máy tính và tốc độ internet của bạn."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Có thể chạy bất kì lúc nào bằng cách vào Bảng Công cụ."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Thống kê"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Sử dụng CPU"
|
||||
|
@ -290,14 +298,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Không còn đủ không gian đĩa để tiếp tục
|
|||
Output.RecordError.Title="Lỗi ghi âm"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Một lỗi không xác định xảy ra trong khi ghi âm."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Xảy ra lỗi mã hóa trong khi ghi."
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Không có hotkey!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Không hotkey lưu replay buffer. Vui lòng đặt hotkey \"Lưu\" để sử dụng để lưu video."
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="Đường dẫn tệp xấu"
|
||||
Output.BadPath.Text="Đường dẫn đầu ra của cấu hình tệp không hợp lệ. Xin vui lòng kiểm tra thiết đặt của bạn để xác nhận rằng một đường dẫn hợp lệ tập tin đã được đặt."
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="Đăng tải lên thành công"
|
||||
LogReturnDialog.Description="File log của bạn đã được đăng tải. Bạn có thể chia sẻ đường dẫn URL để được gỡ rối hoặc với mục đích hỗ trợ."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="File báo cáo crash của bạn đã được đăng tải. Bạn có thể chia sẻ đường dẫn URL để được gỡ rỗi hoặc với mục đích hỗ trợ."
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Chép địa chỉ"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Phân tích"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Lỗi tải lên tập tin đăng nhập"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="Ghi âm OBS"
|
||||
|
@ -461,6 +470,7 @@ Basic.Main.StartRecording="Bắt đầu ghi"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Bắt đầu Replay Buffer"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="Lưu bản phát lại"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Bắt đầu phát luồng"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="Bắt đầu máy quay ảo"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Dừng ghi"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Tạm dừng ghi hình"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Tiếp tục ghi hình"
|
||||
|
@ -470,6 +480,7 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Đang dừng Replay Buffer..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="Ngừng phát luồng"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="Đang dừng stream..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="Ngừng phát luồng (huỷ chậm trễ)"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="Dừng máy quay ảo"
|
||||
Basic.Main.Group="Nhóm %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="Nhóm đã chọn"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="Tháo nhóm"
|
||||
|
@ -525,7 +536,6 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="Thanh đế"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Đặt lại UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Khóa UI"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Thanh đế trình duyệt tùy chỉnh..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="&Listboxes"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Chuyển cảnh"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="B&iểu tượng nguồn"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Thanh trạng thái (&S)"
|
||||
|
@ -587,7 +597,9 @@ Basic.Settings.General.OverflowHidden="Ẩn phần tràn"
|
|||
Basic.Settings.General.Importers="Bộ nhập"
|
||||
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Tìm kiếm các bộ sưu tập cảnh ở các địa điểm đã biết khi nhập"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Bật bố cục theo chiều ngang/dọc"
|
||||
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Hiện nhãn của xem trước/chương trình"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview="Đa góc nhìn"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Click để chuyển cảnh"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Hiện tên cảnh"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Vẽ khu vực an toàn (EBU R 95)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Giao diện nhiều lớp"
|
||||
|
@ -627,7 +639,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Thời gian phát lại tối đa
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Bộ nhớ tối đa (Megabyte)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Ước tính bộ nhớ sử dụng: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Không thể ước tính sử dụng bộ nhớ. Xin vui lòng thiết lập giới hạn bộ nhớ tối đa."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Lưu ý: Hãy chắc chắn thiết lập một hotkey cho replay buffer trong phần hotkey)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Hậu tố"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Đường dẫn ghi âm"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Chất lượng ghi âm"
|
||||
|
@ -635,6 +646,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Giống như dòng"
|
|||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Chất lượng cao, Trung bình kích thước"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Không thể phân biệt chất lượng, lớn kích thước"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Lossless chất lượng, rất lớn tập tin kích thước"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Cảnh báo: Việc ghi hình không thể được dừng lại nếu chất lượng ghi hình được đặt là \"Giống như luồng\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Chú ý: Ghi âm với một phần mềm mã hóa ở một chất lượng khác nhau hơn dòng sẽ yêu cầu phụ CPU sử dụng nếu bạn suối và hồ sơ cùng một lúc."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Cảnh báo: Lossless chất lượng tạo ra kích thước tập tin rất lớn! Lossless chất lượng có thể sử dụng upward of 7 GB không gian đĩa cho một phút ở độ phân giải cao và framerates. Lossless không nên dùng cho bản ghi âm dài trừ khi bạn có một số lượng rất lớn của không gian đĩa sẵn dùng."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Bạn có chắc bạn muốn sử dụng lossless chất lượng?"
|
||||
|
@ -695,6 +707,11 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Thiết đặt muxer (nếu có)
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Thời gian đặt Keyframe (giây)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Hiển thị tất cả các bộ mã hóa (ngay cả khi không tương thích)"
|
||||
|
||||
Screenshot="Đầu ra chụp màn hình"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="Chụp màn hình (Chương trình)"
|
||||
Screenshot.Scene="Chụp màn hình (Cảnh)"
|
||||
Screenshot.Source="Chụp màn hình (Nguồn)"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video="Video"
|
||||
|
@ -724,7 +741,12 @@ Basic.Settings.Audio.Channels="Kênh Tivi"
|
|||
Basic.Settings.Audio.Meters="Công tơ"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Tốc độ phân rã"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Nhanh"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Thiết bị"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Trung bình (Loại I PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Chậm (Loại II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="CẢNH BÁO: Âm thanh vòm đang kích hoạt."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Kích hoạt âm thanh vòm?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Bạn có chắc chắc muốn kích hoạt âm thanh vòm?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Thiết bị âm thanh chung"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Âm thanh máy tính để bàn"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Âm thanh máy tính để bàn 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Âm thanh mic/phụ"
|
||||
|
@ -761,10 +783,12 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Ước tính bộ nhớ sử d
|
|||
Basic.Settings.Advanced.Network="Mạng"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Liên kết với IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Bật tối ưu hóa mạng"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Không bao giờ tắt phím nóng"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Tự động ghép lại thành mp4"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(ghi với định dạng mkv)"
|
||||
|
||||
Basic.AdvAudio="Thuộc tính âm thanh nâng cao"
|
||||
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Chỉ những nguồn hoạt động"
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="Tên"
|
||||
Basic.AdvAudio.Volume="Âm lượng"
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="Đơn"
|
||||
|
@ -838,12 +862,15 @@ FinalScene.Title="Xóa cảnh"
|
|||
FinalScene.Text="Cần có ít nhất một cảnh."
|
||||
|
||||
NoSources.Title="Không có nguồn"
|
||||
NoSources.Label="Bạn không có nguồn nào cả.\nNháy vào nút + bên dưới,\nHoặc nháy chuột phải vào đây để thêm một cái."
|
||||
|
||||
ChangeBG="Thiết lập màu sắc"
|
||||
CustomColor="Tùy chỉnh màu sắc"
|
||||
|
||||
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Kích hoạt tăng tốc phần cứng cho nguồn trình duyệt"
|
||||
|
||||
About="Giới thiệu"
|
||||
About.Info="OBS Studio là một phần mềm phát trực tiếp và quay video mã nguồn mở và miễn phí."
|
||||
About.Donate="Quyên góp"
|
||||
About.GetInvolved="Tham gia"
|
||||
About.Authors="Các tác giả"
|
||||
|
@ -854,8 +881,11 @@ AddUrl.Title="Thêm nguồn bằng URL"
|
|||
AddUrl.Text="Bạn đã thả một URL vào OBS. Điều này sẽ tự động thêm liên kết như là một nguồn. Tiếp tục chứ?"
|
||||
AddUrl.Text.Url="URL: %1"
|
||||
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource="Thay đổi kích thước đầu ra (kích thước nguồn)"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Text="Độ phân giải cơ sở và độ phân giải đầu ra sẽ được thay đổi kích thước theo kích thước của nguồn hiện tại."
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Bạn có muốn tiếp tục không?"
|
||||
|
||||
PreviewTransition="Xem trước chuyển cảnh"
|
||||
|
||||
Importer="Bộ nhập bộ sưu tập cảnh"
|
||||
Importer.SelectCollection="Chọn một bộ sưu tập cảnh"
|
||||
|
@ -870,3 +900,6 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS có thể tự động tìm các bộ sưu
|
|||
Restart="Khởi động lại"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio cần phải được khởi động lại. Bạn có muốn khởi động lại luôn không?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Chưa chọn nguồn nào"
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="简体中文"
|
||||
Region="中华人民共和国"
|
||||
|
||||
OK="确定"
|
||||
Apply="应用"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="窗口投影(场景)"
|
|||
SourceWindow="窗口投影(源)"
|
||||
MultiviewProjector="多视图(全屏)"
|
||||
MultiviewWindowed="多视图(窗口)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="调整窗口到内容"
|
||||
Clear="清除"
|
||||
Revert="还原"
|
||||
Show="显示"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="未命名"
|
|||
New="新建"
|
||||
Duplicate="复制"
|
||||
Enable="启用"
|
||||
DisableOSXVSync="禁用 OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="退出时重置 OSX V-Sync"
|
||||
DisableOSXVSync="禁用 macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="退出时重置 macOS V-Sync"
|
||||
HighResourceUsage="编码过载!请考虑降低视频设置或使用更快的编码预设。"
|
||||
Transition="转场特效"
|
||||
QuickTransitions="快速转场特效"
|
||||
|
@ -67,11 +67,11 @@ Import="导入"
|
|||
Export="导出"
|
||||
Copy="复制"
|
||||
Paste="粘贴"
|
||||
PasteReference="粘贴(引用)"
|
||||
PasteDuplicate="粘贴(重复)"
|
||||
PasteReference="粘贴 (引用)"
|
||||
PasteDuplicate="粘贴 (副本)"
|
||||
RemuxRecordings="录像转封装"
|
||||
Next="前进"
|
||||
Back="后退"
|
||||
Next="下一步"
|
||||
Back="上一步"
|
||||
Defaults="默认"
|
||||
HideMixer="在混音器中隐藏"
|
||||
TransitionOverride="覆盖默认转场特效"
|
||||
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="计算中……"
|
|||
Fullscreen="全屏"
|
||||
Windowed="窗口化"
|
||||
Percent="百分比"
|
||||
RefreshBrowser="刷新"
|
||||
AspectRatio="长宽比 <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="锁定音量"
|
||||
LogViewer="日志查看器"
|
||||
ShowOnStartup="启动时显示"
|
||||
OpenFile="打开文件"
|
||||
AddValue="添加 %1"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS 已在运行"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS 已经在运行中!若你真的想要这样做,请在启动新的 OBS 前关闭其他正在在运行中的 OBS。如果你把 OBS 设置成最小化到系统托盘,请检查它是否仍在运行。"
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="仍然启动"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="不支持的平台"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS 似乎在 ChromeOS 容器内运行。此平台不受支持"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="关闭可停靠窗口"
|
||||
DockCloseWarning.Text="您刚关闭了一个可停靠的窗口。如果想要再次显示它,请使用菜单栏上的 查看→停靠部件 菜单。"
|
||||
|
||||
|
@ -131,17 +139,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="欧洲"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="亚洲"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="其他"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="你想要运行自动配置向导吗?你也可以通过单击主窗口中的设置按钮来手动调节你的设置。"
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="如果你改变了主意,可以随时从工具菜单再次运行自动配置向导。"
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="自动配置向导"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="应用设置"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="使用情况"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="选择你使用此程序的目的"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="优先优化串流,其次为录像"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="仅优化录像,将不会进行串流"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="我只使用虚拟摄像机"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="视频设置"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="指定你想要使用的视频设置"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="指定您想要使用的视频设置"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="使用当前的(%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="显示器 %1(%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="使用当前(%1)"
|
||||
|
@ -183,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="串流编码器"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="录像编码器"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="程序已确定这些估计设置是最适合你:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="要使用这些设置,单击“应用设置”。要重新配置向导并再试一次,单击“后退”。要自己手动配置设置,单击“取消”,然后打开设置。"
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="自动配置向导将根据您的计算机配置和互联网速度来决定最佳设置。"
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="也可以随时通过工具菜单去运行。"
|
||||
|
||||
Basic.Stats="统计"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="CPU 使用率"
|
||||
|
@ -218,8 +226,8 @@ Updater.Running.Text="输出当前处于活动状态, 请关闭任何活跃的
|
|||
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="无可用更新"
|
||||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="当前没有可用更新"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="启动更新程序失败"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="游戏捕获活跃"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="游戏捕获钩子库正在使用中。请关闭所有正在被捕获的游戏/程序(或重新启动 Windows),然后重试。"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="游戏采集运行中"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="游戏采集钩子库正在使用中。请关闭所有正在采集的游戏和程序(或重新启动 Windows)然后重试。"
|
||||
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="在转场后交换预览/输出场景"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="(如果输出的原始场景仍存在)在转场后交换预览和输出场景。\n这将不会撤消任何对输出的原始场景的更改。"
|
||||
|
@ -243,7 +251,7 @@ TitleBar.Profile="配置文件"
|
|||
TitleBar.Scenes="场景"
|
||||
|
||||
NameExists.Title="名称已存在"
|
||||
NameExists.Text="该名称已被使用"
|
||||
NameExists.Text="该名称已被使用。"
|
||||
|
||||
NoNameEntered.Title="请输入一个有效的名称"
|
||||
NoNameEntered.Text="您不能使用空白名称。"
|
||||
|
@ -261,10 +269,10 @@ ConfirmBWTest.Title="开始带宽测试?"
|
|||
ConfirmBWTest.Text="您已经在带宽测试模式下配置了 OBS。此模式允许在不启用频道的情况下进行网络测试。完成测试后,您需要禁用它,以便观众能够看到您的流。\n\n是否继续?"
|
||||
|
||||
ConfirmExit.Title="退出OBS?"
|
||||
ConfirmExit.Text="OBS工作中. 所有的流/录像将会停止. 你确定想要退出吗?"
|
||||
ConfirmExit.Text="OBS 正在运行。将停止所有的推流和录像。确定要退出吗?"
|
||||
|
||||
ConfirmRemove.Title="确认移除"
|
||||
ConfirmRemove.Text="确定要删除 '$1' 吗?"
|
||||
ConfirmRemove.Title="确认删除"
|
||||
ConfirmRemove.Text="确定要删除“$1”吗?"
|
||||
ConfirmRemove.TextMultiple="您确定要删除 %1 项目吗?"
|
||||
|
||||
Output.StartStreamFailed="启动串流失败"
|
||||
|
@ -292,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="没有足够磁盘空间来继续录像."
|
|||
Output.RecordError.Title="录像错误"
|
||||
Output.RecordError.Msg="录像时发生了预料外的错误。"
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="录制时发生了编码器错误。"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="没有设置快捷键!"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="没有为回放缓存设置保存快捷键。请设置“保存回放”的快捷键,用于保存回放录像。"
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="文件路径错误"
|
||||
Output.BadPath.Text="输出路径无效。请检查您的设置,并确认文件路径有效。"
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="日志上传成功"
|
||||
LogReturnDialog.Description="您的日志文件已上传。您现在可以分享URL用来调试。"
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="您的崩溃报告已上传。您现在可以分享URL用来调试。"
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="复制链接"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="分析"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="日志上传失败"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS 录像"
|
||||
|
@ -331,7 +340,7 @@ Basic.AuxDevice3="麦克风/Aux 3"
|
|||
Basic.AuxDevice4="麦克风/Aux 4"
|
||||
|
||||
Basic.Scene="场景"
|
||||
Basic.DisplayCapture="显示器捕获"
|
||||
Basic.DisplayCapture="显示器采集"
|
||||
|
||||
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="开启预览"
|
||||
|
||||
|
@ -344,17 +353,17 @@ ScaleFiltering.Bicubic="双立方算法"
|
|||
ScaleFiltering.Lanczos="兰索斯算法"
|
||||
ScaleFiltering.Area="区域"
|
||||
|
||||
Deinterlacing="去隔行扫描"
|
||||
Deinterlacing.Discard="舍弃"
|
||||
Deinterlacing.Retro="复古"
|
||||
Deinterlacing.Blend="混合"
|
||||
Deinterlacing.Blend2x="混合 2x"
|
||||
Deinterlacing.Linear="线性"
|
||||
Deinterlacing.Linear2x="线性 2x"
|
||||
Deinterlacing="反交错"
|
||||
Deinterlacing.Discard="Discard"
|
||||
Deinterlacing.Retro="Retro"
|
||||
Deinterlacing.Blend="Blend"
|
||||
Deinterlacing.Blend2x="Blend 2x"
|
||||
Deinterlacing.Linear="Linear"
|
||||
Deinterlacing.Linear2x="Linear 2x"
|
||||
Deinterlacing.Yadif="Yadif"
|
||||
Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x"
|
||||
Deinterlacing.TopFieldFirst="上场优先"
|
||||
Deinterlacing.BottomFieldFirst="下场优先"
|
||||
Deinterlacing.TopFieldFirst="顶场优先"
|
||||
Deinterlacing.BottomFieldFirst="底场优先"
|
||||
|
||||
VolControl.SliderUnmuted="音量滑动条 '%1': %2"
|
||||
VolControl.SliderMuted="音量滑动条 '%1': %2 (当前静音)"
|
||||
|
@ -463,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="开始录制"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="开始回放缓存"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="保存回放"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="开始推流"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="启动虚拟摄像机"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="停止录制"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="暂停录制"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="恢复录制"
|
||||
|
@ -472,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="正在停止回放缓存..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="停止推流"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="停止推流..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="停止流 (放弃延迟)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="显示源工具栏"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="隐藏源工具栏"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="停止虚拟摄像机"
|
||||
Basic.Main.Group="分组 %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="对所选项目进行分组"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="取消分组"
|
||||
|
@ -521,13 +534,14 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="移至顶层(&T)"
|
|||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="移至底层(&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="高级音频属性(&A)"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.View="查看(&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View="视图(&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="工具栏(&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks="停靠部件"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="重置界面"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="锁定界面"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="自定义浏览器 Dock..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="列表框(&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="场景/源列表按钮"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="源工具栏"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="转场特效(&C)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="源图标(&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="状态栏(&S)"
|
||||
|
@ -539,7 +553,7 @@ Basic.MainMenu.Profile.Import="导入配置文件"
|
|||
Basic.MainMenu.Profile.Export="导出配置文件"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="导入场景集合"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="导出场景集合"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="配置文件已存在"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Exists="配置文件已存在。"
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="场景集合已存在"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.Tools="工具(&T)"
|
||||
|
@ -640,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="最长回放时间"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="最大内存(MB)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="估计内存使用量:%1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="无法估计内存使用量。请设置最大内存限制。"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(注意:一定要在快捷键部分为保存回放缓存设置快捷键)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="回放缓存文件名前缀"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="后缀"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="录像路径"
|
||||
|
@ -712,6 +725,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="混流器设置(如果有)"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="关键帧间隔(帧)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="显示所有编码器(即使可能不兼容)"
|
||||
|
||||
Screenshot="截屏输出"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="当前所选源截屏"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="截屏 (程序)"
|
||||
Screenshot.Preview="截屏 (预览)"
|
||||
Screenshot.Scene="截屏 (场景)"
|
||||
Screenshot.Source="截屏 (源)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY 年,4位\n%YY 年,后两位(00-99)\n%MM 月份(01-12)\n%DD 日,用0补全(01-31)\n%hh 24小时制小时(00-23)\n%mm 分钟(00-59)\n%ss 秒(00-61)\n%% 一个“%”符号\n%a 缩写工作日名称\n%A 完整工作日名称\n%b 缩写月份名称\n%B 完整月份名称\n%d 日,用0补全(01-31)\n%H 24小时制小时(00-23)\n%I 12小时制小时(01-12)\n%m 月份(01-12)\n%M 分钟(00-59)\n%p AM 或 PM\n%S 秒(00-61)\n%y 年,后两位(00-99)\n%Y 年\n%z 与UTC的时差(ISO 8601 格式)\n%Z 时区名称或缩写\n%FPS 每秒帧数\n%CRES 基础(画布)分辨率\n%ORES 输出(缩放)分辨率\n%VF 视频格式"
|
||||
|
@ -750,10 +770,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="峰值计类型"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="采样峰值"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="真峰值 (更高的的 CPU 使用率)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="警告: 已启用环绕声音频。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="如果是串流,请检查你的串流服务是否支持环绕立体声的接收与播放。Facebook 360 Live、Mixer RTMP、Smashcast 皆完全支持环绕立体声。虽然 Facebook Live 和 YouTube Live 都支持对环绕立体声的接收,但是 Facebook Live 将把声音混音成立体声,而 YouTube Live 则只播放两个声道。\n\n虽然无法保证 VST 插件对其的支持,但 OBS 的音频滤镜与环绕立体声兼容。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="如果是串流,请检查您的流媒体服务是否支持环绕立体声的接收和播放。 Facebook 360 Live 是完全支持环绕立体声的一个例子。 虽然Facebook Live 和 YouTube Live都能接收环绕立体声,但是FacebookLive会缩混成双声道,而YouTube Live 仅播放两个声道。\n\nOBS 音频滤镜兼容环绕立体声,不过无法确保VST插件的支持。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="是否启用环绕立体声?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="确实要启用环绕立体声吗?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="设备"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="全局音频设备"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="桌面音频"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="桌面音频 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="麦克风/辅助音频"
|
||||
|
@ -779,8 +799,8 @@ Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="音频缓冲时间"
|
|||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="颜色格式"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="色彩空间"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="色彩范围"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="局部"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="全部"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Limited (推荐)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Full"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="监听设备"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="默认"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="禁用 Windows 音频闪避(检测到通信活动时降低其他声音的音量)"
|
||||
|
@ -874,7 +894,7 @@ OutputWarnings.MP4Recording="警告:如果文件无法完成(例如,由于
|
|||
OutputWarnings.CannotPause="警告:当录像编码器设为“(使用推流编码器)”时,无法暂停录制。"
|
||||
|
||||
FinalScene.Title="删除场景"
|
||||
FinalScene.Text="至少要有一个场景."
|
||||
FinalScene.Text="至少要有一个场景。"
|
||||
|
||||
NoSources.Title="无来源"
|
||||
NoSources.Text="看起来您未添加任何视频源,所以我们将只会输出黑色画面。确实要这样做吗?"
|
||||
|
@ -917,3 +937,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS可以自动从支持的第三方程序中
|
|||
Restart="重启"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio需要重启。您想现在重新启动吗?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="未选择源"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="重置变换"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="适合画布"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="播放媒体"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="暂停媒体"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="停止媒体"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="重新播放媒体"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="播放列表中的下一项"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="播放列表中的上一项"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="媒体属性"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="媒体跳转小工具"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
|
||||
Language="繁體中文"
|
||||
Region="臺灣/香港/澳門"
|
||||
|
||||
OK="確定"
|
||||
Apply="套用"
|
||||
|
@ -38,6 +37,7 @@ SceneWindow="視窗化投影(場景)"
|
|||
SourceWindow="視窗化投影(來源)"
|
||||
MultiviewProjector="多檢視畫面(全螢幕)"
|
||||
MultiviewWindowed="多檢視畫面(視窗)"
|
||||
ResizeProjectorWindowToContent="縮放視窗至內容大小"
|
||||
Clear="清除"
|
||||
Revert="復原"
|
||||
Show="顯示"
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ Untitled="無標題"
|
|||
New="新增"
|
||||
Duplicate="複製"
|
||||
Enable="啟用"
|
||||
DisableOSXVSync="關閉 OSX 垂直同步"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="離開時重設 OSX 垂直同步"
|
||||
DisableOSXVSync="關閉 macOS 垂直同步"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="結束時重設 macOS 垂直同步"
|
||||
HighResourceUsage="編碼過載!請考慮調低影像設定,或使用更快的編碼設定檔。"
|
||||
Transition="轉場特效"
|
||||
QuickTransitions="快速轉場"
|
||||
|
@ -87,13 +87,21 @@ Calculating="正在計算……"
|
|||
Fullscreen="全螢幕"
|
||||
Windowed="視窗化"
|
||||
Percent="百分比"
|
||||
RefreshBrowser="重新整理"
|
||||
AspectRatio="長寬比 <b>%1:%2</b>"
|
||||
LockVolume="鎖定音量"
|
||||
LogViewer="記錄檢視器"
|
||||
ShowOnStartup="啟動時顯示"
|
||||
OpenFile="開啟檔案"
|
||||
AddValue="加入 %1"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS 已在執行中"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS 已經執行!除非你正要這麼做,否則請在執行新實體前,先關閉現存的 OBS 實體。如果你已將 OBS 設定成最小化到系統工具列,那請檢查 OBS 是否仍在該處執行。"
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="仍然啟動"
|
||||
|
||||
ChromeOS.Title="不支援的平台"
|
||||
ChromeOS.Text="OBS 似乎是在 ChromeOS 容器中執行。此平台不受支援"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="關閉停駐視窗"
|
||||
DockCloseWarning.Text="您剛關閉了一個停駐視窗。若想再次顯示,請重新在選單欄的「檢視」->「停駐視窗」選單開啟此視窗。"
|
||||
|
||||
|
@ -131,17 +139,15 @@ BandwidthTest.Region.EU="歐洲"
|
|||
BandwidthTest.Region.Asia="亞洲"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="其他"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="是否執行「自動設定精靈」?您亦可藉由按下主視窗的「設定」按鈕手動設定。"
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="若您改變主意,您隨時皆可在「工具」選單重新執行「自動設定精靈」。"
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="自動設定精靈"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="套用設定"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="用量資訊"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="指定想運用的場合"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="為串流最佳化,錄影為次要的"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="僅為錄影最佳化,不會用於串流"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="我只會使用虛擬相機"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage="影像設定"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="指定想使用的影像設定"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="指定想用的影片設定"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="使用現在的 (%1x%2)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="顯示器 %1 (%2x%3)"
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="使用現在的 (%1)"
|
||||
|
@ -183,6 +189,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="串流編碼器"
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="錄影編碼器"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="程式判斷這些估計設定是最適合你︰"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="若要使用這些設置,請點選套用設定。要重新設定精靈並再試一次,點選返回。 要手動設定,點選取消,然後打開設定。"
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="[自動設定精靈] 會根據您電腦的配置及網路速度來判斷最適合的設定。"
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="這隨時都可以在 [工具] 選單啟動。"
|
||||
|
||||
Basic.Stats="狀態"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="CPU 使用率"
|
||||
|
@ -202,11 +210,11 @@ Basic.Stats.Status.Active="使用中"
|
|||
Basic.Stats.DroppedFrames="丟棄的訊框 (網路)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="總輸出資料"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="位元率"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="(估計)硬碟空間用盡前剩餘錄影時長"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="(估計)離磁碟空間用盡前還剩下"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="重設統計資料"
|
||||
|
||||
ResetUIWarning.Title="確定要重置介面嗎?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="重設介面將隱藏額外的停駐視窗。若想重新顯示這些停駐視窗,則需要進入「檢視」選單解除隱藏。\n\n是否重設介面?"
|
||||
ResetUIWarning.Title="您是否要重設介面?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="重設介面會隱藏額外的停駐視窗。若想重新顯示這些停駐視窗,則需要進入「檢視」選單解除隱藏。\n\n是否重設介面?"
|
||||
|
||||
Updater.Title="有新更新"
|
||||
Updater.Text="有新更新︰"
|
||||
|
@ -219,7 +227,7 @@ Updater.NoUpdatesAvailable.Title="沒有更新"
|
|||
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="目前沒有更新"
|
||||
Updater.FailedToLaunch="無法啟動更新程式"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Title="遊戲擷取使用中"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="遊戲擷取函式庫正在使用中。 請關閉所有被擷取的遊戲/程式 (或重新開機 Windows),然後重試。"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="遊戲擷取掛鉤函式庫正在使用中。 請關閉所有正在擷取的遊戲或程式 (或重新啟動 Windows),然後重試。"
|
||||
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="轉場後交換預覽/輸出場景"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="(如果輸出的原始場景仍然存在) 轉場後交換預覽和輸出場景。\n這並不會復原任何對輸出原始場景所作的改動。"
|
||||
|
@ -233,7 +241,7 @@ Basic.AddTransition="新增可選的轉場特效"
|
|||
Basic.RemoveTransition="移除可選的轉場特效"
|
||||
Basic.TransitionProperties="轉場特效屬性"
|
||||
Basic.SceneTransitions="轉場特效"
|
||||
Basic.TransitionDuration="持續時間"
|
||||
Basic.TransitionDuration="時長"
|
||||
Basic.TogglePreviewProgramMode="工作室模式"
|
||||
|
||||
TransitionNameDlg.Text="請輸入轉場特效名稱"
|
||||
|
@ -292,14 +300,15 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="沒有足夠的空間存放錄製影片"
|
|||
Output.RecordError.Title="錄製錯誤"
|
||||
Output.RecordError.Msg="在錄製時發生了預料外的錯誤。"
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="錄影時編碼器發生錯誤。"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="沒有設定熱鍵 !"
|
||||
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="沒有為重播緩衝設定儲存重播熱鍵。請設定\"儲存重播\"熱鍵以保存重播。"
|
||||
|
||||
Output.BadPath.Title="無效的路徑"
|
||||
Output.BadPath.Text="無效的輸出路徑。 請確認您的檔案路徑是正確的。"
|
||||
|
||||
LogReturnDialog="上傳 Log 成功"
|
||||
LogReturnDialog.Description="已上傳您的記錄檔。您現在可以透過分享這個 URL 來偵錯及尋求支援。"
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="已上傳您的當機報告。您現在可以透過分享這個 URL 來偵錯。"
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="複製連結"
|
||||
LogReturnDialog.AnalyzeURL="分析"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="上傳 Log 失敗"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS 錄影"
|
||||
|
@ -463,6 +472,7 @@ Basic.Main.StartRecording="開始錄製"
|
|||
Basic.Main.StartReplayBuffer="開始重播緩衝"
|
||||
Basic.Main.SaveReplay="儲存重播"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="開始串流"
|
||||
Basic.Main.StartVirtualCam="啟動虛擬相機"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="停止錄製"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="暫停錄影"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="繼續錄製"
|
||||
|
@ -472,6 +482,9 @@ Basic.Main.StoppingReplayBuffer="正在停止重播緩衝..."
|
|||
Basic.Main.StopStreaming="停止串流"
|
||||
Basic.Main.StoppingStreaming="停止串流..."
|
||||
Basic.Main.ForceStopStreaming="停止實況(丟棄延遲)"
|
||||
Basic.Main.ShowContextBar="顯示來源工具列"
|
||||
Basic.Main.HideContextBar="隱藏來源工具列"
|
||||
Basic.Main.StopVirtualCam="停止虛擬相機"
|
||||
Basic.Main.Group="群組 %1"
|
||||
Basic.Main.GroupItems="群組選取項目"
|
||||
Basic.Main.Ungroup="取消群組"
|
||||
|
@ -527,7 +540,8 @@ Basic.MainMenu.View.Docks="停駐視窗"
|
|||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="重設使用者介面"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="鎖定使用者介面"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="自訂瀏覽器停駐視窗…"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="列表控制項(&L)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="場景/來源清單按鈕"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="來源工具列"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="轉場特效(&c)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="來源圖示(&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="狀態列(&S)"
|
||||
|
@ -640,7 +654,6 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="最大重播時間"
|
|||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="最大記憶體使用量(MB)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="估計記憶體使用量︰ %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="無法預估記憶體使用量。請設定最大記憶體使用量。"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(注意:請確定在熱鍵區有為重播緩衝設定熱鍵)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="重播緩衝檔案名稱前綴"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="後綴"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="錄影路徑"
|
||||
|
@ -698,7 +711,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="所有檔案"
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="檔案路徑或URL"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="封裝格式"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="音訊"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="影像"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="影片"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="預設格式"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="封裝格式說明"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="自檔案路徑或URL推測音訊/影像格式"
|
||||
|
@ -712,6 +725,13 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Muxer 設定(如果有才啟
|
|||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="關鍵訊框間隔 (訊框)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="顯示所有編碼解碼器 (即使可能不相容)"
|
||||
|
||||
Screenshot="螢幕擷取輸出"
|
||||
Screenshot.SourceHotkey="螢幕擷取選取來源"
|
||||
Screenshot.StudioProgram="螢幕擷取 (程式)"
|
||||
Screenshot.Preview="螢幕擷取 (預覽)"
|
||||
Screenshot.Scene="螢幕擷取 (場景)"
|
||||
Screenshot.Source="螢幕擷取 (來源)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z\n%FPS\n%CRES\n%ORES\n%VF"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY 年 (四位數)\n%YY 年 (末兩位數) (00-99)\n%MM 數字月 (01-12)\n%DD 月份天數 (用空白填充) (01-31)\n%hh 24 小時制小時 (00-23)\n%mm 分 (00-59)\n%ss 秒 (00-61)\n%% % 符號\n%a 星期 (縮寫)\n%A 星期 (完整)\n%b 月份 (縮寫)\n%B 月份 (完整)\n%d 月份天數 (用空白填充) (01-31)\n%H 24 小時制小時 (00-23)\n%I 12 小時制小時 (01-12)\n%m 數字月 (01-12)\n%M 分 (00-59)\n%p AM 或 PM 標示\n%S 秒 (00-61)\n%y 年 (末兩位數) (00-99)\n%Y 年\n%z ISO 8601 指出自 UTC 的時區時間位移\n%Z 時區名稱或簡寫\n%FPS 每秒影格數 (FPS)\n%CRES 基礎 (畫布) 解析度\n%ORES 輸出 (縮放) 解析度\n%VF 影片格式"
|
||||
|
@ -750,10 +770,10 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="峰值表類型"
|
|||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="範例峰值"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="真實峰值(較高的 CPU 用量)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="警告: 已啟用環繞聲音訊。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="如果是流媒體,請檢查您的流媒體服務是否同時支持環繞聲攝取和環繞聲播放。 Facebook 360 Live,Mixer RTMP,Smashcast都是完全支持環繞聲的例子。 儘管Facebook Live和YouTube Live都接受環繞聲攝取,但是Facebook Live會混音為立體聲,而YouTube Live只播放兩個聲道。\n\n 儘管不支持VST插件,但OBS音頻濾波器與環繞聲兼容。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="如果使用直播,請確認您的直播服務支援立體聲的接收和撥放。Facebook 360 live就是一個完全完整支援立體聲的例子。雖然Facebook Live和YouTube Live都支援立體聲的接收,Facebook Live會把音訊降為雙聲道,而YouTube Live只會撥放兩個聲道。\n\nOBS音訊濾鏡支援立體聲,但是無法保證VST Plugin的支援。"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="是否啟用環繞聲音訊?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="確實要啟用環繞聲音訊嗎?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="裝置"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="全域音訊裝置"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="桌面音效"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="桌面音效 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="麥克風 / 輔助音效"
|
||||
|
@ -917,3 +937,16 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS 能夠自動從支援的第三方程式尋
|
|||
Restart="重新啟動"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio 需要重新啟動。您是否要現在重新啟動?"
|
||||
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="未選擇來源"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="重設變型設定"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="縮放至畫布大小"
|
||||
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="播放媒體"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="暫停媒體"
|
||||
ContextBar.MediaControls.StopMedia="停止媒體"
|
||||
ContextBar.MediaControls.RestartMedia="重新播放媒體"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="播放清單中下一個"
|
||||
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="播放清單中上一個"
|
||||
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="媒體屬性"
|
||||
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="媒體跳轉元件"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -155,8 +155,8 @@ QListWidget QLineEdit {
|
|||
|
||||
/* Dock stuff */
|
||||
QDockWidget {
|
||||
titlebar-close-icon: url('./Dark/Close.svg');
|
||||
titlebar-normal-icon: url('./Dark/Popout.svg');
|
||||
titlebar-close-icon: url('./Dark/close.svg');
|
||||
titlebar-normal-icon: url('./Dark/popout.svg');
|
||||
}
|
||||
|
||||
QDockWidget {
|
||||
|
@ -311,6 +311,24 @@ QScrollBar::left-arrow:horizontal, QScrollBar::right-arrow:horizontal, QScrollBa
|
|||
color: none;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Source Context */
|
||||
#contextContainer {
|
||||
min-height: 40px;
|
||||
max-height: 40px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
#contextContainer QPushButton[themeID2=contextBarButton] {
|
||||
padding: 0px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QPushButton#sourcePropertiesButton {
|
||||
qproperty-icon: url(./Dark/settings/general.svg);
|
||||
}
|
||||
|
||||
QPushButton#sourceFiltersButton {
|
||||
qproperty-icon: url(./Dark/filter.svg);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Scenes and Sources toolbar */
|
||||
|
||||
QToolBar {
|
||||
|
@ -345,6 +363,10 @@ QToolButton:pressed {
|
|||
qproperty-icon: url(./Dark/settings/general.svg);
|
||||
}
|
||||
|
||||
* [themeID="refreshIconSmall"] {
|
||||
qproperty-icon: url(./Dark/refresh.svg);
|
||||
}
|
||||
|
||||
* [themeID="upArrowIconSmall"] {
|
||||
qproperty-icon: url(./Dark/up.svg);
|
||||
}
|
||||
|
@ -1104,3 +1126,29 @@ QSlider::handle:horizontal[themeID="tBarSlider"] {
|
|||
height: 28px;
|
||||
margin: -28px 0px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Media icons */
|
||||
|
||||
* [themeID="playIcon"] {
|
||||
qproperty-icon: url(./Dark/media/media_play.svg);
|
||||
}
|
||||
|
||||
* [themeID="pauseIcon"] {
|
||||
qproperty-icon: url(./Dark/media/media_pause.svg);
|
||||
}
|
||||
|
||||
* [themeID="restartIcon"] {
|
||||
qproperty-icon: url(./Dark/media/media_restart.svg);
|
||||
}
|
||||
|
||||
* [themeID="stopIcon"] {
|
||||
qproperty-icon: url(./Dark/media/media_stop.svg);
|
||||
}
|
||||
|
||||
* [themeID="nextIcon"] {
|
||||
qproperty-icon: url(./Dark/media/media_next.svg);
|
||||
}
|
||||
|
||||
* [themeID="previousIcon"] {
|
||||
qproperty-icon: url(./Dark/media/media_previous.svg);
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -120,8 +120,8 @@ SourceTree QLineEdit {
|
|||
/* Dock Widget */
|
||||
|
||||
QDockWidget {
|
||||
titlebar-close-icon: url('./Dark/Close.svg');
|
||||
titlebar-normal-icon: url('./Dark/Popout.svg');
|
||||
titlebar-close-icon: url('./Dark/close.svg');
|
||||
titlebar-normal-icon: url('./Dark/popout.svg');
|
||||
}
|
||||
|
||||
QDockWidget::title {
|
||||
|
@ -220,6 +220,19 @@ QScrollBar::left-arrow:horizontal, QScrollBar::right-arrow:horizontal, QScrollBa
|
|||
color: none;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Source Context */
|
||||
#contextContainer QPushButton[themeID2=contextBarButton] {
|
||||
padding: 3px;
|
||||
margin: 0px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
#contextContainer QPushButton#sourcePropertiesButton {
|
||||
qproperty-icon: url(./Dark/settings/general.svg);
|
||||
}
|
||||
|
||||
#contextContainer QPushButton#sourceFiltersButton {
|
||||
qproperty-icon: url(./Dark/filter.svg);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Scenes and Sources toolbar */
|
||||
|
||||
|
@ -839,3 +852,29 @@ QSlider::handle:horizontal[themeID="tBarSlider"] {
|
|||
height: 24px;
|
||||
margin: -24px 0px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Media icons */
|
||||
|
||||
* [themeID="playIcon"] {
|
||||
qproperty-icon: url(./Dark/media/media_play.svg);
|
||||
}
|
||||
|
||||
* [themeID="pauseIcon"] {
|
||||
qproperty-icon: url(./Dark/media/media_pause.svg);
|
||||
}
|
||||
|
||||
* [themeID="restartIcon"] {
|
||||
qproperty-icon: url(./Dark/media/media_restart.svg);
|
||||
}
|
||||
|
||||
* [themeID="stopIcon"] {
|
||||
qproperty-icon: url(./Dark/media/media_stop.svg);
|
||||
}
|
||||
|
||||
* [themeID="nextIcon"] {
|
||||
qproperty-icon: url(./Dark/media/media_next.svg);
|
||||
}
|
||||
|
||||
* [themeID="previousIcon"] {
|
||||
qproperty-icon: url(./Dark/media/media_previous.svg);
|
||||
}
|
||||
|
|
1
UI/data/themes/Dark/filter.svg
Normal file
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="1.1" x="0px" y="0px" viewBox="185.25 184.25 100 100" enable-background="new 185.25 184.25 100 100" xml:space="preserve"><g><g><g><path fill="#FFFFFF" d="M204.608,244.706l11.525,11.525c2.041,0.365,4.142,0.556,6.288,0.556c1.898,0,3.761-0.151,5.579-0.438l-22.379-22.38 c0.704-2.995,1.747-5.863,3.092-8.559l28.263,28.263c2.623-1.181,5.076-2.672,7.314-4.426l-30.99-30.99 c1.723-2.143,3.667-4.102,5.796-5.847l31.043,31.043c1.776-2.22,3.29-4.658,4.497-7.268l-28.425-28.426 c2.683-1.367,5.545-2.44,8.546-3.17l22.646,22.646c0.324-1.926,0.495-3.905,0.495-5.923c0-1.985-0.166-3.93-0.479-5.826 l-12.002-12.002c2.857,0.088,5.641,0.482,8.321,1.148c-5.969-11.183-17.752-18.795-31.315-18.795 c-19.592,0-35.475,15.883-35.475,35.475c0,13.563,7.612,25.346,18.796,31.315C205.11,250.078,204.721,247.429,204.608,244.706z"></path></g><path fill="#FFFFFF" d="M243.651,282.651c-0.88-0.002-1.77-0.034-2.644-0.095l0.587-8.494c1.239,0.086,2.503,0.097,3.757,0.035 c1.263-0.063,2.531-0.203,3.768-0.416l1.442,8.392c-1.572,0.27-3.182,0.448-4.785,0.528 C245.069,282.636,244.354,282.653,243.651,282.651z"></path><path fill="#FFFFFF" d="M231.594,280.743c-3.043-0.982-5.969-2.335-8.695-4.023l4.482-7.24c2.142,1.326,4.439,2.389,6.828,3.159L231.594,280.743z "></path><path fill="#FFFFFF" d="M259.738,279.319l-3.419-7.798c2.297-1.007,4.474-2.295,6.47-3.83l5.189,6.751 C265.437,276.395,262.665,278.036,259.738,279.319z"></path><path fill="#FFFFFF" d="M215.423,270.741c-2.244-2.286-4.208-4.839-5.837-7.587l7.325-4.341c1.28,2.16,2.824,4.166,4.588,5.964L215.423,270.741z"></path><path fill="#FFFFFF" d="M274.813,267.741l-6.647-5.322c1.575-1.967,2.909-4.12,3.965-6.398l7.725,3.58 C278.512,262.501,276.815,265.239,274.813,267.741z"></path><path fill="#FFFFFF" d="M282.803,250.48l-8.36-1.614c0.369-1.911,0.559-3.874,0.564-5.833c0.001-0.555-0.012-1.119-0.04-1.675l-0.004-0.072 l8.504-0.425l0.004,0.073c0.035,0.703,0.052,1.418,0.05,2.122C283.515,245.547,283.273,248.046,282.803,250.48z"></path><path fill="#FFFFFF" d="M273.677,233.877c-0.725-2.404-1.744-4.719-3.028-6.881l7.32-4.349c1.637,2.755,2.935,5.706,3.86,8.771L273.677,233.877z"></path><path fill="#FFFFFF" d="M266.055,221.036c-1.766-1.795-3.746-3.376-5.885-4.697l4.475-7.244c2.72,1.68,5.237,3.689,7.481,5.971L266.055,221.036z"></path></g></g></svg>
|
After Width: | Height: | Size: 2.3 KiB |
3
UI/data/themes/Dark/media/media_next.svg
Normal file
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="8" height="8" viewBox="0 0 8 8" fill="#d2d2d2">
|
||||
<path d="M0 0v6l5-3-5-3zm5 3v3h2v-6h-2v3z" transform="translate(0 1)" />
|
||||
</svg>
|
After Width: | Height: | Size: 177 B |
3
UI/data/themes/Dark/media/media_pause.svg
Normal file
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="8" height="8" viewBox="0 0 8 8" fill="#d2d2d2">
|
||||
<path d="M0 0v6h2v-6h-2zm4 0v6h2v-6h-2z" transform="translate(1 1)" />
|
||||
</svg>
|
After Width: | Height: | Size: 175 B |
3
UI/data/themes/Dark/media/media_play.svg
Normal file
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="8" height="8" viewBox="0 0 8 8" fill="#d2d2d2">
|
||||
<path d="M0 0v6l6-3-6-3z" transform="translate(1 1)" />
|
||||
</svg>
|
After Width: | Height: | Size: 160 B |
3
UI/data/themes/Dark/media/media_previous.svg
Normal file
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="8" height="8" viewBox="0 0 8 8" fill="#d2d2d2">
|
||||
<path d="M0 0v6h2v-6h-2zm2 3l5 3v-6l-5 3z" transform="translate(0 1)" />
|
||||
</svg>
|
After Width: | Height: | Size: 177 B |
3
UI/data/themes/Dark/media/media_restart.svg
Normal file
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="8" height="8" viewBox="0 0 8 8" fill="#d2d2d2">
|
||||
<path d="M4 0c-2.2 0-4 1.8-4 4s1.8 4 4 4c1.1 0 2.12-.43 2.84-1.16l-.72-.72c-.54.54-1.29.88-2.13.88-1.66 0-3-1.34-3-3s1.34-3 3-3c.83 0 1.55.36 2.09.91l-1.09 1.09h3v-3l-1.19 1.19c-.72-.72-1.71-1.19-2.81-1.19z" />
|
||||
</svg>
|
After Width: | Height: | Size: 315 B |
3
UI/data/themes/Dark/media/media_stop.svg
Normal file
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="8" height="8" viewBox="0 0 8 8" fill="#d2d2d2">
|
||||
<path d="M0 0v6h6v-6h-6z" transform="translate(1 1)" />
|
||||
</svg>
|
After Width: | Height: | Size: 160 B |