New upstream version 26.1.0+dfsg1
This commit is contained in:
parent
040dcc3fc2
commit
013818c4af
594 changed files with 19576 additions and 4478 deletions
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ Cancel="Скасувати"
|
|||
Close="Закрити"
|
||||
Save="Зберегти"
|
||||
Discard="Відхилити"
|
||||
Disable="Вимкнуто"
|
||||
Disable="Вимкнено"
|
||||
Yes="Так"
|
||||
No="Ні"
|
||||
Add="Додати"
|
||||
|
|
@ -48,7 +48,7 @@ New="Новий"
|
|||
Duplicate="Дублювати"
|
||||
Enable="Увімкнути"
|
||||
DisableOSXVSync="Вимкнути macOS V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Відновити macOS V-Sync при виході"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Відновити macOS V-Sync під час виходу"
|
||||
HighResourceUsage="Кодування перевантажено! Треба знизити вимоги до налаштування відео або спробувати швидші налаштування енкодера."
|
||||
Transition="Монтажний перехід"
|
||||
QuickTransitions="Швидкі монтажні переходи"
|
||||
|
|
@ -161,6 +161,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Від'єднати обліко
|
|||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Від'єднати обліковий запис?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Ці зміни застосуються негайно. Справді від'єднати обліковий запис?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Отримати ключ трансляції"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Докладніше"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Використати ключ трансляції"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Сервіс"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Показати всі…"
|
||||
|
|
@ -189,8 +190,8 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Кодувальник для
|
|||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Кодувальник для запису"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Програма визначила, що такі налаштування для вас найоптимальніші:"
|
||||
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Щоб використовувати ці налаштування, натисніть кнопку «Застосувати налаштування». Щоб переналаштувати майстер та спробувати знову – натисніть кнопку «Назад». Щоб налаштувати параметри самостійно – натисніть кнопку «Скасувати» та відкрийте «Налаштування»."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Майстер автоконфігурації визначить найкращі налаштування на основі характеристик вашого комп'ютера та швидкості Інтернету."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Його можна запустити в будь-який час, в меню «Інструменти»."
|
||||
Basic.AutoConfig.Info="Майстер з автоналаштування визначить найкращі параметри на основі характеристик вашого комп'ютера та швидкості Інтернету."
|
||||
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Його можна запустити в будь-який час, в меню «Засоби»."
|
||||
|
||||
Basic.Stats="Статистика"
|
||||
Basic.Stats.CPUUsage="Використання ЦП"
|
||||
|
|
@ -208,7 +209,7 @@ Basic.Stats.Status.Reconnecting="Перепідключення"
|
|||
Basic.Stats.Status.Inactive="Неактивний"
|
||||
Basic.Stats.Status.Active="Активовано"
|
||||
Basic.Stats.DroppedFrames="Пропущено кадрів (мережа)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Загалом вийшло даних"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Загалом вихідних даних"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Бітрейт"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Диск заповниться через (прибл.)"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Скинути статистику"
|
||||
|
|
@ -365,8 +366,8 @@ Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x"
|
|||
Deinterlacing.TopFieldFirst="Спочатку непарні рядки"
|
||||
Deinterlacing.BottomFieldFirst="Спочатку парні рядки"
|
||||
|
||||
VolControl.SliderUnmuted="Повзунок гучності для '%1': %2"
|
||||
VolControl.SliderMuted="Повзунок гучності для '%1': %2 (зараз заглушено)"
|
||||
VolControl.SliderUnmuted="Повзунок гучності для '%1':"
|
||||
VolControl.SliderMuted="Повзунок гучності для '%1': (зараз заглушено)"
|
||||
VolControl.Mute="Заглушити '%1'"
|
||||
VolControl.Properties="Параметри '%1'"
|
||||
|
||||
|
|
@ -382,6 +383,7 @@ Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Перейменувати колекц
|
|||
|
||||
AddProfile.Title="Додати профіль"
|
||||
AddProfile.Text="Будь ласка, введіть назву профілю"
|
||||
AddProfile.WizardCheckbox="Показувати майстер з автоналаштування"
|
||||
|
||||
RenameProfile.Title="Перейменувати профіль"
|
||||
|
||||
|
|
@ -396,6 +398,11 @@ Basic.SourceSelect.CreateNew="Створити нове"
|
|||
Basic.SourceSelect.AddExisting="Додати існуюче"
|
||||
Basic.SourceSelect.AddVisible="Зробити джерело видимим"
|
||||
|
||||
Basic.Main.Sources.Visibility="Видимість"
|
||||
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="Контролює видимість '%1' на полотні"
|
||||
Basic.Main.Sources.Lock="Блокувати"
|
||||
Basic.Main.Sources.LockDescription="Фіксує позицію та масштаб «%1» на полотні"
|
||||
|
||||
Basic.PropertiesWindow="Параметри '%1'"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (автовибір: %2)"
|
||||
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Вибрати колір"
|
||||
|
|
@ -531,7 +538,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order="Упорядкувати (&O)"
|
|||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Вище (&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Нижче (&D)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Перемістити вгору (&T)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Вниз (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Перемістити вниз (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Розширені властивості аудіо (&A)"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.View="Вигляд (&V)"
|
||||
|
|
@ -635,13 +642,19 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Відкрити налаштува
|
|||
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL-адреса та ключ трансляції відсутні.\n\nВідкрийте налаштування, щоб вказати URL-адресу та ключ трансляції на вкладці «Трансляція»."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="URL-адреса трансляції відсутня.\n\nВідкрийте налаштування, щоб вказати URL-адресу трансляції на вкладці «Трансляція»."
|
||||
Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Ключ трансляції відсутній.\n\nВідкрийте налаштування, щоб вказати ключ трансляції на вкладці «Трансляція»."
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Нехтувати порадами служби трансляцій щодо налаштувань"
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Перевизначення рекомендованих налаштувань"
|
||||
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Попередження: Нехтування обмеженнями може призвести до погіршення якості потокового відео або завадити потоковій передачі.\n\nПродовжити?"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Найбільший бітрейт відео: %1 Кбіт/с"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Найбільший бітрейт звуку: %1 Кбіт/с"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Найбільша роздільна здатність: %1"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Найбільша частота кадрів на секунду: %1"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output="Вивід"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Формат запису"
|
||||
Basic.Settings.Output.Encoder="Кодувальник"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Виберіть каталог записів"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Виберіть файл запису"
|
||||
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Примусово обмежувати бітрейт згідно з правилами сервісу трансляцій"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Динамічно змінювати бітрейт підлаштовуючись під мережу"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Динамічно змінювати бітрейт підлаштовуючись під мережу (бета)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Замість пропуску кадрів динамічно змінює бітрейт на ходу, підлаштовуючись під мережу.\n\nЗауважте, що це може збільшити затримку для глядачів, якщо є значні раптові помилки мережі.\nВідновлення бітрейту до початкового значення після падіння, може зайняти до кількох хвилин.\n\nНаразі підтримується лише для RTMP протоколу."
|
||||
|
|
@ -662,8 +675,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Така ж як у тра
|
|||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Висока якість, середній розмір файлу"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Надзвичайна якість, великий розмір файлу"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Без втрат якості, надзвичайно великий розмір файлу"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Попередження: бітрейт відео в трансляції буде встановлено %1, що є верхньою межею для обраного сервісу трансляцій. Якщо ви впевнені, що хочете встановити бітрейт вищий за %1 – увімкніть розширені налаштування кодувальника, та зніміть прапорець «Примусово обмежувати бітрейт згідно з правилами сервісу трансляцій»."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Попередження: бітрейт аудіо в трансляції буде встановлено %1, що є верхньою межею для обраного сервісу трансляцій. Якщо ви впевнені, що хочете встановити бітрейт вищий за %1 – увімкніть розширені налаштування кодувальника, та зніміть прапорець «Примусово обмежувати бітрейт згідно з правилами сервісу трансляцій»."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Увага: Буде встановлено бітрейт потокового відео %1, що є верхньою межею поточнї служби трансляцій."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Увага: Буде встановлено бітрейт звуку %1, що є верхньою межею поточнї служби трансляцій."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Попередження: записи не можна призупиняти, якщо для якості запису встановлено значення «Така ж як у трансляції»."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Попередження: запис програмним кодувальником з якістю, відмінною від якості трансляції, спричиняє додаткове навантаження на центральний процесор при одночасному використанні трансляції та запису."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Попередження: якість без втрат генерує надзвичайно великі розміри файлів! Може використовуватись понад 7 гігабайтів дискового простору за хвилину при високих роздільній здатності та частоті кадрів. Якість без втрат не рекомендується для тривалого запису, хіба що у вас є дуже великий обсяг вільного дискового простору."
|
||||
|
|
@ -674,6 +687,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Апаратний (QSV)"
|
|||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Апаратний (AMD)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Апаратний (NVENC)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Програмний (шаблон x264 з низьким навантаженням на ЦП, збільшує розмір файлу)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Доріжка Twitch VOD (Використовується доріжка 2)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Несумісна роздільна здатність/частота кадрів"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Ця служба трансляцій не підтримує поточну роздільну здатність виводу та/або частоту кадрів. Їх буде змінено на найближче сумісне значення:\n\n%1\n\nБажаєте продовжити?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Роздільна здатність: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Кадрів на секунду: %1"
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Бітрейт відео"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Бітрейт аудіо"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Автоматично перепідключатися"
|
||||
|
|
@ -687,16 +705,17 @@ Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Генерувати назву файл
|
|||
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Змінити масштаб виводу"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Звукова доріжка"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Потокова передача"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Примусово застосувати налаштування кодувальника із сервісу трансляцій"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Трансляція"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Доріжка 1"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Доріжка 2"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Доріжка 3"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Доріжка 4"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Доріжка 5"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Доріжка 6"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Доріжка Twitch VOD"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Записування"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Тип запису"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Тип"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Стандартний"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Власний вивід (FFmpeg)"
|
||||
|
|
@ -824,13 +843,18 @@ Basic.AdvAudio="Розширені налаштування аудіо"
|
|||
Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Лише активні джерела"
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="Назва"
|
||||
Basic.AdvAudio.Volume="Гучність"
|
||||
Basic.AdvAudio.VolumeSource="Гучність для «%1»"
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="Моно"
|
||||
Basic.AdvAudio.MonoSource="Mono Downmix для «%1»"
|
||||
Basic.AdvAudio.Balance="Баланс"
|
||||
Basic.AdvAudio.BalanceSource="Баланс для «%1»"
|
||||
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Зсув синхронізації"
|
||||
Basic.AdvAudio.SyncOffsetSource="Синхронізувати зсув для «%1»"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring="Прослуховування звуку"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Прослуховування вимкнено"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Тільки прослуховування (заглушити вивід)"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Прослуховування та вивід"
|
||||
Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Моніторинг звуку для «%1»"
|
||||
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Доріжки"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys="Гарячі клавіші"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue