64f9c3df1b
tinc (1.0.4-1) unstable; urgency=low * New upstream release. Closes: #294819 * Update french translation of debconf template. Closes: #293371, #296148 * Allow dashes in nets.boot. Closes: #296281
63 lines
2.2 KiB
Text
63 lines
2.2 KiB
Text
#
|
|
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
|
|
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
|
|
# this format, e.g. by running:
|
|
# info -n '(gettext)PO Files'
|
|
# info -n '(gettext)Header Entry'
|
|
#
|
|
# Some information specific to po-debconf are available at
|
|
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
|
|
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
|
|
#
|
|
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tinc_1.0.4-1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-11-11 20:06+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-05-04 21:40+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Guus Sliepen <guus@debian.org>\n"
|
|
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../tinc.templates:4
|
|
msgid "Restart tinc on each upgrade?"
|
|
msgstr "Start tinc opnieuw na iedere upgrade?"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../tinc.templates:4
|
|
msgid ""
|
|
"You may choose if you want me to restart the tinc daemon every time you "
|
|
"install a new version of this package."
|
|
msgstr ""
|
|
"Je kunt kiezen of ik de tinc daemon opnieuw moet starten iedere keer als je "
|
|
"een nieuwe versie van het pakket installeert."
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../tinc.templates:4
|
|
msgid ""
|
|
"Sometimes you don't want to do this, for example if you are doing the "
|
|
"upgrade over a tunnel that is created with tinc. Stopping the daemon would "
|
|
"probably leave you with a dead connection, and tinc may not be started again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Soms wil je dit niet doen, bij voorbeeld als je de upgrade uitvoert over een "
|
|
"tunnel die met tinc is gemaakt. Het stoppen van tinc resulteert dan "
|
|
"waarschijnlijk is een dode verbinding, en tinc wordt dan misschien niet "
|
|
"opnieuw gestart."
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../tinc.templates:4
|
|
msgid ""
|
|
"If you refuse, you have to restart tinc yourself if you upgraded, by typing "
|
|
"`invoke-rc.d tinc restart' whenever it suits you."
|
|
msgstr ""
|
|
"Als je weigert, moet je zelf tinc opnieuw starten na een upgrade, door"
|
|
"`invoke-rc.d tinc restart' in te tiepen wanneer het goed uitkomt."
|