Import Upstream version 1.0.5
This commit is contained in:
parent
392ff555ea
commit
a18165833b
90 changed files with 7610 additions and 5088 deletions
BIN
po/nl.gmo
BIN
po/nl.gmo
Binary file not shown.
361
po/nl.po
361
po/nl.po
|
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
# Dutch messages for tinc
|
||||
# Copyright (C) 1999-2004 Ivo Timmermans, Guus Sliepen.
|
||||
# Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, 1999-2004.
|
||||
# Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, 2000-2004.
|
||||
# Copyright (C) 1999-2006 Ivo Timmermans, Guus Sliepen.
|
||||
# Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, 1999-2006.
|
||||
# Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, 2000-2006.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tinc 1.0-svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: tinc-devel@tinc-vpn.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-05-04 20:25+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 19:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-11-14 13:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-11 16:26+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@tinc-vpn.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
|
@ -18,30 +18,30 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "(unable to format errormessage)"
|
||||
msgstr "(kon foutmelding niet samenstellen)"
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:159
|
||||
#: src/conf.c:160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"yes\" or \"no\" expected for configuration variable %s in %s line %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"ja\" of \"nee\" verwacht voor configuratievariabele %s in %s regel %d"
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:175
|
||||
#: src/conf.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Integer expected for configuration variable %s in %s line %d"
|
||||
msgstr "Geheel getal verwacht voor configuratievariabele %s in %s regel %d"
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:209
|
||||
#: src/conf.c:210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hostname or IP address expected for configuration variable %s in %s line %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hostnaam of IP adres verwacht voor configuratievariabele %s in %s regel %d"
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:225
|
||||
#: src/conf.c:226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Subnet expected for configuration variable %s in %s line %d"
|
||||
msgstr "Subnet verwacht voor configuratievariabele %s in %s regel %d"
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:236
|
||||
#: src/conf.c:237
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Network address and prefix length do not match for configuration variable %s "
|
||||
|
|
@ -50,34 +50,34 @@ msgstr ""
|
|||
"Netwerk adres en prefix lengte komen niet overeen bij configuratievariabele %"
|
||||
"s in %s regel %d"
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:336
|
||||
#: src/conf.c:337
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot open config file %s: %s"
|
||||
msgstr "Kan configuratie bestand %s niet openen: %s"
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:390
|
||||
#: src/conf.c:391
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No value for variable `%s' on line %d while reading config file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geen waarde voor variabele `%s' op regel %d tijdens het lezen van "
|
||||
"configuratie bestand %s"
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:421
|
||||
#: src/conf.c:422
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read `%s': %s"
|
||||
msgstr "Lezen van `%s' mislukte: %s"
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:443
|
||||
#: src/conf.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please enter a file to save %s to [%s]: "
|
||||
msgstr "Geef een bestand om de %s naar de schrijven [%s]: "
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:450
|
||||
#: src/conf.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while reading stdin: %s\n"
|
||||
msgstr "Fout tijdens lezen van standaardinvoer: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:482
|
||||
#: src/conf.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening file `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "Fout bij het openen van het bestand `%s': %s\n"
|
||||
|
|
@ -96,44 +96,58 @@ msgstr "Verbindingen:"
|
|||
|
||||
#: src/connection.c:124
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s at %s options %lx socket %d status %04x"
|
||||
msgstr " %s op %s opties %lx socket %d status %04x"
|
||||
msgid " %s at %s options %lx socket %d status %04x outbuf %d/%d/%d"
|
||||
msgstr " %s op %s opties %lx socket %d status %04x outbuf %d/%d/%d"
|
||||
|
||||
#: src/connection.c:128
|
||||
#: src/connection.c:129
|
||||
msgid "End of connections."
|
||||
msgstr "Einde van verbindingen."
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:45
|
||||
#: src/meta.c:44
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending %d bytes of metadata to %s (%s)"
|
||||
msgstr "Verzenden van %d bytes metadata naar %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:51
|
||||
#: src/meta.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while encrypting metadata to %s (%s): %s"
|
||||
msgstr "Fout tijdens versleutelen van metadata naar %s (%s): %s"
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:64 src/meta.c:117
|
||||
#: src/meta.c:70
|
||||
msgid "Encrypted data too long! Heap corrupted!"
|
||||
msgstr "Versleutelde data te lang! Heap gecorrumpeerd!"
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:86
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Flushing %d bytes to %s (%s)"
|
||||
msgstr "Wegschrijven %d bytes naar %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:93 src/meta.c:156
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Connection closed by %s (%s)"
|
||||
msgstr "Verbinding beëindigd door %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:69
|
||||
#: src/meta.c:99
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending meta data to %s (%s) failed: %s"
|
||||
msgstr "Fout tijdens verzenden metadata naar %s (%s): %s"
|
||||
msgid "Flushing %d bytes to %s (%s) would block"
|
||||
msgstr "Wegschrijven %d bytes naar %s (%s) zou blokkeren"
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:122
|
||||
#: src/meta.c:104
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Flushing meta data to %s (%s) failed: %s"
|
||||
msgstr "Wegschrijven metadata naar %s (%s) faalde: %s"
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:161
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Metadata socket read error for %s (%s): %s"
|
||||
msgstr "Fout op metadata socket voor %s (%s) tijdens lezen: %s"
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:137
|
||||
#: src/meta.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while decrypting metadata from %s (%s): %s"
|
||||
msgstr "Fout tijdens ontsleutelen van metadata van %s (%s): %s"
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:190
|
||||
#: src/meta.c:229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Metadata read buffer overflow for %s (%s)"
|
||||
msgstr "Metadata leesbuffer overloop voor %s (%s)"
|
||||
|
|
@ -147,130 +161,135 @@ msgstr "Verwijderen onbereikbare nodes"
|
|||
msgid "Purging node %s (%s)"
|
||||
msgstr "Verwijdering node %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/net.c:170
|
||||
#: src/net.c:173
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Closing connection with %s (%s)"
|
||||
msgstr "Beëindigen verbinding met %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/net.c:235
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s (%s) didn't respond to PING"
|
||||
msgstr "%s (%s) antwoordde niet op ping"
|
||||
|
||||
#: src/net.c:244
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s (%s) didn't respond to PING in %ld seconds"
|
||||
msgstr "%s (%s) antwoordde niet binnen %ld seconden op PING"
|
||||
|
||||
#: src/net.c:253
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Old connection_t for %s (%s) status %04x still lingering, deleting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Oude connection_t voor %s (%s) status %04x nog steeds aanwezig, wordt "
|
||||
"verwijderd..."
|
||||
|
||||
#: src/net.c:249
|
||||
#: src/net.c:258
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Timeout from %s (%s) during authentication"
|
||||
msgstr "Timeout van %s (%s) tijdens authenticatie"
|
||||
|
||||
#: src/net.c:297
|
||||
#: src/net.c:273
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s (%s) could not flush for %ld seconds (%d bytes remaining)"
|
||||
msgstr "%s (%s) kon niet binnen %ld seconden wegschrijven (%d bytes over)"
|
||||
|
||||
#: src/net.c:318
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while connecting to %s (%s): %s"
|
||||
msgstr "Fout tijdens schrijven naar %s (%s): %s"
|
||||
|
||||
#: src/net.c:353
|
||||
#: src/net.c:383
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while waiting for input: %s"
|
||||
msgstr "Fout tijdens wachten op invoer: %s"
|
||||
|
||||
#: src/net.c:384
|
||||
#: src/net.c:414
|
||||
msgid "Regenerating symmetric key"
|
||||
msgstr "Hergenereren symmetrische sleutel"
|
||||
|
||||
#: src/net.c:401
|
||||
#: src/net.c:431
|
||||
msgid "Flushing event queue"
|
||||
msgstr "Legen taakrij"
|
||||
|
||||
#: src/net.c:425
|
||||
#: src/net.c:455
|
||||
msgid "Unable to reread configuration file, exitting."
|
||||
msgstr "Kan configuratiebestand niet herlezen, beëindigen."
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:75
|
||||
#: src/net_packet.c:80
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No response to MTU probes from %s (%s)"
|
||||
msgstr "Geen antwoord van %s (%s) op MTU probes"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:82
|
||||
#: src/net_packet.c:87
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Fixing MTU of %s (%s) to %d after %d probes"
|
||||
msgstr "MTU van %s (%s) vastgezet op %d na %d probes"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:94
|
||||
#: src/net_packet.c:99
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending MTU probe length %d to %s (%s)"
|
||||
msgstr "Verzending MTU probe lengte %d naar %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:107
|
||||
#: src/net_packet.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got MTU probe length %d from %s (%s)"
|
||||
msgstr "Kreeg MTU probe met verkeerde lengte %d van %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:164
|
||||
#: src/net_packet.c:169
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Received packet of %d bytes from %s (%s)"
|
||||
msgstr "Ontvangst pakket van %d bytes van %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:185 src/route.c:92
|
||||
#: src/net_packet.c:190 src/route.c:92
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got too short packet from %s (%s)"
|
||||
msgstr "Kreeg te kort pakket van %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:198
|
||||
#: src/net_packet.c:203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got unauthenticated packet from %s (%s)"
|
||||
msgstr "Kreeg niet-geauthenticeerd pakket van %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:213
|
||||
#: src/net_packet.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error decrypting packet from %s (%s): %s"
|
||||
msgstr "Fout tijdens ontsleutelen pakket van %s (%s): %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:229
|
||||
#: src/net_packet.c:234
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Lost %d packets from %s (%s)"
|
||||
msgstr "%d pakketten van %s (%s) verloren"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:235
|
||||
#: src/net_packet.c:240
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got late or replayed packet from %s (%s), seqno %d, last received %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kreeg laat of gedupliceerd pakket van %s (%s), seqno %d, laatste ontvangen %d"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:259
|
||||
#: src/net_packet.c:264
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while uncompressing packet from %s (%s)"
|
||||
msgstr "Fout tijdens decomprimeren pakket van %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:307
|
||||
#: src/net_packet.c:313
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No valid key known yet for %s (%s), queueing packet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nog geen geldige sleutel bekend voor %s (%s), pakket wordt in wachtrij gezet"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:336
|
||||
#: src/net_packet.c:342
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while compressing packet to %s (%s)"
|
||||
msgstr "Fout tijdens comprimeren pakket naar %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:358
|
||||
#: src/net_packet.c:364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while encrypting packet to %s (%s): %s"
|
||||
msgstr "Fout tijdens versleutelen pakket naar %s (%s): %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:390
|
||||
#: src/net_packet.c:396
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting outgoing packet priority to %d"
|
||||
msgstr "Instellen prioriteit uitgaand pakket op %d"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:392 src/net_setup.c:481 src/net_socket.c:73
|
||||
#: src/net_socket.c:124 src/net_socket.c:153 src/tincd.c:434 src/tincd.c:468
|
||||
#: src/process.c:198 src/process.c:231 src/process.c:428 src/bsd/device.c:93
|
||||
#: src/net_packet.c:398 src/net_setup.c:478 src/net_socket.c:129
|
||||
#: src/net_socket.c:158 src/tincd.c:440 src/tincd.c:477 src/process.c:198
|
||||
#: src/process.c:231 src/process.c:428 src/bsd/device.c:93
|
||||
#: src/bsd/device.c:112 src/cygwin/device.c:140 src/cygwin/device.c:171
|
||||
#: src/mingw/device.c:66 src/mingw/device.c:75 src/mingw/device.c:80
|
||||
#: src/mingw/device.c:236 src/mingw/device.c:243 src/mingw/device.c:248
|
||||
|
|
@ -281,42 +300,42 @@ msgstr "Instellen prioriteit uitgaand pakket op %d"
|
|||
msgid "System call `%s' failed: %s"
|
||||
msgstr "Systeemaanroep `%s' mislukte: %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:403
|
||||
#: src/net_packet.c:409
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error sending packet to %s (%s): %s"
|
||||
msgstr "Fout tijdens verzenden pakket naar %s (%s): %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:426
|
||||
#: src/net_packet.c:432
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending packet of %d bytes to %s (%s)"
|
||||
msgstr "Verzending pakket van %d bytes naar %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:430
|
||||
#: src/net_packet.c:436
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Node %s (%s) is not reachable"
|
||||
msgstr "Node %s (%s) is niet bereikbaar"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:438
|
||||
#: src/net_packet.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending packet to %s via %s (%s)"
|
||||
msgstr "Verzending pakket naar %s via %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:457
|
||||
#: src/net_packet.c:463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Broadcasting packet of %d bytes from %s (%s)"
|
||||
msgstr "Verspreiding pakket van %d bytes van %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:480
|
||||
#: src/net_packet.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Flushing queue for %s (%s)"
|
||||
msgstr "Legen van wachtrij voor %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:502
|
||||
#: src/net_packet.c:505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Receiving packet failed: %s"
|
||||
msgstr "Ontvangst pakket mislukt: %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:512
|
||||
#: src/net_packet.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Received UDP packet from unknown source %s"
|
||||
msgstr "Ontvangst UDP pakket van onbekende oorsprong %s"
|
||||
|
|
@ -377,145 +396,145 @@ msgstr "Ongeldige naam voor mijzelf!"
|
|||
msgid "Cannot open host configuration file for myself!"
|
||||
msgstr "Kan host configuratie bestand voor mijzelf niet openen!"
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:307
|
||||
#: src/net_setup.c:305
|
||||
msgid "Invalid routing mode!"
|
||||
msgstr "Ongeldige routing modus!"
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:318
|
||||
#: src/net_setup.c:316
|
||||
msgid "PriorityInheritance not supported on this platform"
|
||||
msgstr "PriorityInheritance wordt niet ondersteund op dit platform"
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:326
|
||||
#: src/net_setup.c:324
|
||||
msgid "Bogus maximum timeout!"
|
||||
msgstr "Onzinnige maximum timeout!"
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:340
|
||||
#: src/net_setup.c:338
|
||||
msgid "Invalid address family!"
|
||||
msgstr "Ongeldige adresfamilie!"
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:358
|
||||
#: src/net_setup.c:356
|
||||
msgid "Unrecognized cipher type!"
|
||||
msgstr "Onbekend cipher type!"
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:383 src/protocol_auth.c:192
|
||||
#: src/net_setup.c:381 src/protocol_auth.c:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error during initialisation of cipher for %s (%s): %s"
|
||||
msgstr "Fout tijdens initialisatie van cipher voor %s (%s): %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:400
|
||||
#: src/net_setup.c:398
|
||||
msgid "Unrecognized digest type!"
|
||||
msgstr "Onbekend digest type!"
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:413
|
||||
#: src/net_setup.c:411
|
||||
msgid "MAC length exceeds size of digest!"
|
||||
msgstr "MAC lengte is groter dan dat van digest!"
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:416
|
||||
#: src/net_setup.c:414
|
||||
msgid "Bogus MAC length!"
|
||||
msgstr "Onzinnige MAC lengte!"
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:430
|
||||
#: src/net_setup.c:428
|
||||
msgid "Bogus compression level!"
|
||||
msgstr "Onzinnig compressieniveau!"
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:503
|
||||
#: src/net_setup.c:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Listening on %s"
|
||||
msgstr "Luisterend op %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:514
|
||||
#: src/net_setup.c:511
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Gereed"
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:516
|
||||
#: src/net_setup.c:513
|
||||
msgid "Unable to create any listening socket!"
|
||||
msgstr "Kon geen enkele luistersocket aanmaken!"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:63
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "fcntl for %s: %s"
|
||||
msgstr "fcntl voor %s: %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Creating metasocket failed: %s"
|
||||
msgstr "Aanmaak van metasocket mislukt: %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:104 src/net_socket.c:196
|
||||
#: src/net_socket.c:109 src/net_socket.c:201
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't bind to interface %s: %s"
|
||||
msgstr "Kan niet aan interface %s binden: %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:109
|
||||
#: src/net_socket.c:114
|
||||
msgid "BindToInterface not supported on this platform"
|
||||
msgstr "BindToInterface wordt niet ondersteund op dit platform"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:116
|
||||
#: src/net_socket.c:121
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't bind to %s/tcp: %s"
|
||||
msgstr "Kan niet aan %s/tcp binden: %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:143
|
||||
#: src/net_socket.c:148
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Creating UDP socket failed: %s"
|
||||
msgstr "Aanmaak UDP socket mislukte: %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:207
|
||||
#: src/net_socket.c:212
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't bind to %s/udp: %s"
|
||||
msgstr "Kan niet aan %s/udp binden: %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:234
|
||||
#: src/net_socket.c:239
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying to re-establish outgoing connection in %d seconds"
|
||||
msgstr "Poging tot herstellen van uitgaande verbinding over %d seconden"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:242
|
||||
#: src/net_socket.c:247
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Connected to %s (%s)"
|
||||
msgstr "Verbonden met %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:249 src/net_socket.c:333 src/net_socket.c:445
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "fcntl for %s: %s"
|
||||
msgstr "fcntl voor %s: %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:269
|
||||
#: src/net_socket.c:266
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not set up a meta connection to %s"
|
||||
msgstr "Kon geen metaverbinding aangaan met %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:303
|
||||
#: src/net_socket.c:300
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying to connect to %s (%s)"
|
||||
msgstr "Poging tot verbinden met %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:309
|
||||
#: src/net_socket.c:306
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Creating socket for %s failed: %s"
|
||||
msgstr "Aanmaken socket voor %s mislukt: %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:349
|
||||
#: src/net_socket.c:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:370
|
||||
#: src/net_socket.c:349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Already connected to %s"
|
||||
msgstr "Reeds verbonden met %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:389
|
||||
#: src/net_socket.c:368
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No address specified for %s"
|
||||
msgstr "Geen adres gespecificeerd voor %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:419
|
||||
#: src/net_socket.c:399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Accepting a new connection failed: %s"
|
||||
msgstr "Aanname van nieuwe verbinding is mislukt: %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:438
|
||||
#: src/net_socket.c:418
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Connection from %s"
|
||||
msgstr "Verbinding van %s"
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:471
|
||||
#: src/net_socket.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid name for outgoing connection in %s line %d"
|
||||
msgstr "Ongeldige naam voor uitgaande verbinding in %s regel %d"
|
||||
|
|
@ -615,11 +634,11 @@ msgstr "Verzoek reeds gezien"
|
|||
msgid "Aging past requests: deleted %d, left %d"
|
||||
msgstr "Veroudering vorige verzoeken: %d gewist, %d overgebleven"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:58 src/protocol_auth.c:212 src/protocol_auth.c:341
|
||||
#: src/protocol_auth.c:408 src/protocol_auth.c:534 src/protocol_edge.c:73
|
||||
#: src/protocol_auth.c:58 src/protocol_auth.c:214 src/protocol_auth.c:345
|
||||
#: src/protocol_auth.c:412 src/protocol_auth.c:538 src/protocol_edge.c:73
|
||||
#: src/protocol_edge.c:188 src/protocol_key.c:62 src/protocol_key.c:105
|
||||
#: src/protocol_key.c:172 src/protocol_misc.c:54 src/protocol_misc.c:83
|
||||
#: src/protocol_misc.c:171 src/protocol_subnet.c:58 src/protocol_subnet.c:170
|
||||
#: src/protocol_key.c:173 src/protocol_misc.c:56 src/protocol_misc.c:85
|
||||
#: src/protocol_misc.c:176 src/protocol_subnet.c:58 src/protocol_subnet.c:170
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got bad %s from %s (%s)"
|
||||
msgstr "Kreeg verkeerde %s van %s (%s)"
|
||||
|
|
@ -647,76 +666,76 @@ msgstr "Ander %s (%s) gebruikt incompatibele versie %d"
|
|||
msgid "Peer %s had unknown identity (%s)"
|
||||
msgstr "Ander %s heeft onbekende identiteit (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:156
|
||||
#: src/protocol_auth.c:158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Generated random meta key (unencrypted): %s"
|
||||
msgstr "Willekeurige meta sleutel aangemaakt (niet versleuteld): %s"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:168 src/protocol_auth.c:241
|
||||
#: src/protocol_auth.c:170 src/protocol_auth.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error during encryption of meta key for %s (%s)"
|
||||
msgstr "Fout tijdens versleutelen van meta key voor %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:222 src/protocol_auth.c:351 src/protocol_auth.c:416
|
||||
#: src/protocol_auth.c:438
|
||||
#: src/protocol_auth.c:224 src/protocol_auth.c:355 src/protocol_auth.c:420
|
||||
#: src/protocol_auth.c:442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Possible intruder %s (%s): %s"
|
||||
msgstr "Mogelijke indringer %s (%s): %s"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:249
|
||||
#: src/protocol_auth.c:251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Received random meta key (unencrypted): %s"
|
||||
msgstr "Ontving willekeurige meta key (niet versleuteld): %s"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:260
|
||||
#: src/protocol_auth.c:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s (%s) uses unknown cipher!"
|
||||
msgstr "%s (%s) gebruikt onbekende cipher!"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:268
|
||||
#: src/protocol_auth.c:270
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error during initialisation of cipher from %s (%s): %s"
|
||||
msgstr "Fout tijdens initalisatie van cipher van %s (%s): %s"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:284 src/protocol_key.c:242
|
||||
#: src/protocol_auth.c:286 src/protocol_key.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Node %s (%s) uses unknown digest!"
|
||||
msgstr "Node %s (%s) gebruikt onbekende digest!"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:289
|
||||
#: src/protocol_auth.c:291
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s (%s) uses bogus MAC length!"
|
||||
msgstr "%s (%s) gebruikt onzinnige MAC lengte!"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:384
|
||||
#: src/protocol_auth.c:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error during calculation of response for %s (%s): %s"
|
||||
msgstr "Fout tijdens berekenen van antwoord voor %s (%s): %s"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:417
|
||||
#: src/protocol_auth.c:421
|
||||
msgid "wrong challenge reply length"
|
||||
msgstr "verkeerde lengte antwoord op uitdaging"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:430
|
||||
#: src/protocol_auth.c:434
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error during calculation of response from %s (%s): %s"
|
||||
msgstr "Fout tijdens narekenen van antwoord van %s (%s): %s"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:439
|
||||
#: src/protocol_auth.c:443
|
||||
msgid "wrong challenge reply"
|
||||
msgstr "verkeerd antwoord op uitdaging"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:444
|
||||
#: src/protocol_auth.c:448
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Expected challenge reply: %s"
|
||||
msgstr "Verwachtte antwoord op uitdaging: %s"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:550
|
||||
#: src/protocol_auth.c:554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Established a second connection with %s (%s), closing old connection"
|
||||
msgstr "Tweede verbinding met %s (%s) gemaakt, oude verbinding wordt gesloten"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:573
|
||||
#: src/protocol_auth.c:577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Connection with %s (%s) activated"
|
||||
msgstr "Verbinding met %s (%s) geactiveerd"
|
||||
|
|
@ -757,14 +776,14 @@ msgstr "Kreeg %s van %s (%s) voor onszelf"
|
|||
msgid "Got %s from %s (%s) origin %s which does not exist"
|
||||
msgstr "Kreeg %s van %s (%s) herkomst %s welke niet bestaat"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_key.c:113 src/protocol_key.c:180
|
||||
#: src/protocol_key.c:113 src/protocol_key.c:181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Got %s from %s (%s) origin %s which does not exist in our connection list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kreeg %s van %s (%s) herkomst %s welke niet voorkomt in de verbindingslijst"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_key.c:121 src/protocol_key.c:188
|
||||
#: src/protocol_key.c:121 src/protocol_key.c:189
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Got %s from %s (%s) destination %s which does not exist in our connection "
|
||||
|
|
@ -772,37 +791,37 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Kreeg %s van %s (%s) doel %s welke niet voorkomt in de verbindingslijst"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_key.c:222
|
||||
#: src/protocol_key.c:223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Node %s (%s) uses unknown cipher!"
|
||||
msgstr "Node %s (%s) gebruikt onbekende cipher!"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_key.c:228
|
||||
#: src/protocol_key.c:229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Node %s (%s) uses wrong keylength!"
|
||||
msgstr "Node %s (%s) gebruikt verkeerde lengte sleutel!"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_key.c:248
|
||||
#: src/protocol_key.c:249
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Node %s (%s) uses bogus MAC length!"
|
||||
msgstr "Node %s (%s) gebruikt onzinnige MAC lengte!"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_key.c:257
|
||||
#: src/protocol_key.c:258
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Node %s (%s) uses bogus compression level!"
|
||||
msgstr "Node %s (%s) gebruikt onzinnig compressieniveau!"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_key.c:265
|
||||
#: src/protocol_key.c:266
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error during initialisation of key from %s (%s): %s"
|
||||
msgstr "Fout tijdens initialisatie van sleutel van %s (%s): %s"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_misc.c:59
|
||||
#: src/protocol_misc.c:61
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Status message from %s (%s): %d: %s"
|
||||
msgstr "Statusmelding van %s (%s): %d: %s"
|
||||
|
||||
#: src/protocol_misc.c:88
|
||||
#: src/protocol_misc.c:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error message from %s (%s): %d: %s"
|
||||
msgstr "Foutmelding van %s (%s): %d: %s"
|
||||
|
|
@ -850,12 +869,12 @@ msgstr " %s eigenaar %s"
|
|||
msgid "End of subnet list."
|
||||
msgstr "Einde van subnet lijst."
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:108
|
||||
#: src/tincd.c:114
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie.\n"
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:111
|
||||
#: src/tincd.c:117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: %s [option]...\n"
|
||||
|
|
@ -864,7 +883,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Gebruik: %s [optie]...\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:112
|
||||
#: src/tincd.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" -c, --config=DIR Read configuration options from DIR.\n"
|
||||
|
|
@ -894,14 +913,14 @@ msgstr ""
|
|||
" --version Geef versie informatie en beëindig.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:123
|
||||
#: src/tincd.c:129
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Report bugs to tinc@tinc-vpn.org.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Meld fouten in het programma aan tinc@tinc-vpn.org;\n"
|
||||
"Meld fouten in de vertaling aan vertaling@nl.linux.org.\n"
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:179
|
||||
#: src/tincd.c:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid argument `%s'; SIGNAL must be a number or one of HUP, TERM, KILL, "
|
||||
|
|
@ -910,7 +929,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ongeldig argument `%s'; SIGNAAL moet een getal zijn of één van HUP, TERM, "
|
||||
"KILL, USR1, USR2, WINCH, INT of ALRM.\n"
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:201
|
||||
#: src/tincd.c:207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid argument `%s'; BITS must be a number equal to or greater than 512.\n"
|
||||
|
|
@ -918,26 +937,26 @@ msgstr ""
|
|||
"Ongeldig argument `%s'; BITS moet een nummer zijn gelijk aan of groter dan "
|
||||
"512.\n"
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:294
|
||||
#: src/tincd.c:300
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Generating %d bits keys:\n"
|
||||
msgstr "Bezig met genereren van een %d bits sleutel:\n"
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:298
|
||||
#: src/tincd.c:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error during key generation!\n"
|
||||
msgstr "Fout tijdens genereren sleutel!\n"
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:301
|
||||
#: src/tincd.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Done.\n"
|
||||
msgstr "Klaar.\n"
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:304
|
||||
#: src/tincd.c:310
|
||||
msgid "private RSA key"
|
||||
msgstr "geheime RSA sleutel"
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:315 src/tincd.c:334
|
||||
#: src/tincd.c:321 src/tincd.c:340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Appending key to existing contents.\n"
|
||||
|
|
@ -946,31 +965,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Sleutel wordt toegevoegd aan bestaande inhoud.\n"
|
||||
"Let er op dat er slechts één sleutel in het bestand is.\n"
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:328
|
||||
#: src/tincd.c:334
|
||||
msgid "public RSA key"
|
||||
msgstr "openbare RSA sleutel"
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:387
|
||||
#: src/tincd.c:393
|
||||
msgid "Both netname and configuration directory given, using the latter..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zowel netnaam als configuratiemap zijn gegeven, laatste wordt gebruikt..."
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:408
|
||||
#: src/tincd.c:414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s (built %s %s, protocol %d)\n"
|
||||
msgstr "%s versie %s (gemaakt %s %s, protocol %d)\n"
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:410
|
||||
#: src/tincd.c:416
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans, Guus Sliepen and others.\n"
|
||||
"Copyright (C) 1998-2006 Ivo Timmermans, Guus Sliepen and others.\n"
|
||||
"See the AUTHORS file for a complete list.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"tinc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
|
||||
"and you are welcome to redistribute it under certain conditions;\n"
|
||||
"see the file COPYING for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans, Guus Sliepen en anderen.\n"
|
||||
"Copyright (C) 1998-2006 Ivo Timmermans, Guus Sliepen en anderen.\n"
|
||||
"Zie het bestand AUTHORS voor een volledige lijst.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"tinc wordt gedistribueerd ZONDER ENIGE GARANTIE. Dit is vrije "
|
||||
|
|
@ -978,15 +997,15 @@ msgstr ""
|
|||
"en je bent welkom om het te distribueren onder bepaalde voorwaarden;\n"
|
||||
"zie het bestand COPYING voor details.\n"
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:438
|
||||
#: src/tincd.c:444
|
||||
msgid "mlockall() not supported on this platform!"
|
||||
msgstr "mlockall() wordt niet ondersteund op dit platform!"
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:462
|
||||
#: src/tincd.c:471
|
||||
msgid "Error initializing LZO compressor!"
|
||||
msgstr "Fout tijdens initialiseren LZO compressor!"
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:503
|
||||
#: src/tincd.c:512
|
||||
msgid "Terminating"
|
||||
msgstr "Beëindigen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1193,23 +1212,23 @@ msgstr "Nieuw MAC adres %hx:%hx:%hx:%hx:%hx:%hx geleerd"
|
|||
msgid "Subnet %s expired"
|
||||
msgstr "Subnet %s is verlopen"
|
||||
|
||||
#: src/route.c:184 src/route.c:337 src/route.c:479
|
||||
#: src/route.c:190 src/route.c:345 src/route.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Packet looping back to %s (%s)!"
|
||||
msgstr "Pakket komt terug naar %s (%s)!"
|
||||
|
||||
#: src/route.c:283
|
||||
#: src/route.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Length of packet (%d) doesn't match length in IPv4 header (%d)"
|
||||
msgid "Length of packet (%d) doesn't match length in IPv4 header (%zd)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lengte van pakket (%d) komt niet overeen met lengte in IPv4 header (%d)"
|
||||
"Lengte van pakket (%d) komt niet overeen met lengte in IPv4 header (%zd)"
|
||||
|
||||
#: src/route.c:287
|
||||
#: src/route.c:293
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Fragmenting packet of %d bytes to %s (%s)"
|
||||
msgstr "Fragmentatie pakket van %d bytes naar %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/route.c:325
|
||||
#: src/route.c:333
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot route packet from %s (%s): unknown IPv4 destination address %d.%d.%d.%"
|
||||
|
|
@ -1217,12 +1236,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Kan pakket van %s (%s) niet routeren: onbekend IPv4 doeladres %d.%d.%d.%d"
|
||||
|
||||
#: src/route.c:350 src/route.c:489
|
||||
#: src/route.c:358 src/route.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Packet for %s (%s) length %d larger than MTU %d"
|
||||
msgstr "Packet voor %s (%s) lengte %d groter dan MTU %d"
|
||||
|
||||
#: src/route.c:463
|
||||
#: src/route.c:473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot route packet from %s (%s): unknown IPv6 destination address %hx:%hx:%"
|
||||
|
|
@ -1231,26 +1250,26 @@ msgstr ""
|
|||
"Kan pakket van %s (%s) niet routeren: onbekend IPv6 doeladres %hx:%hx:%hx:%"
|
||||
"hx:%hx:%hx:%hx:%hx"
|
||||
|
||||
#: src/route.c:521
|
||||
#: src/route.c:531
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got neighbor solicitation request from %s (%s) while in router mode!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kreeg neighbor solicitation request van %s (%s) terwijl we in router mode "
|
||||
"werken!"
|
||||
|
||||
#: src/route.c:540
|
||||
#: src/route.c:550
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot route packet: received unknown type neighbor solicitation request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kan pakket niet routeren: ontvangst van onbekend type neighbor solicitation "
|
||||
"verzoek"
|
||||
|
||||
#: src/route.c:559
|
||||
#: src/route.c:569
|
||||
msgid "Cannot route packet: checksum error for neighbor solicitation request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kan pakket niet routeren: checksum fout voor neighbor solicitation verzoek"
|
||||
|
||||
#: src/route.c:568
|
||||
#: src/route.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot route packet: neighbor solicitation request for unknown address %hx:%"
|
||||
|
|
@ -1259,30 +1278,30 @@ msgstr ""
|
|||
"Kan pakket niet routeren: neighbor solicitation verzoek voor onbekend adres %"
|
||||
"hx:%hx:%hx:%hx:%hx:%hx:%hx:%hx"
|
||||
|
||||
#: src/route.c:655
|
||||
#: src/route.c:665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got ARP request from %s (%s) while in router mode!"
|
||||
msgstr "Kreeg ARP request van %s (%s) terwijl we in router mode werken!"
|
||||
|
||||
#: src/route.c:672
|
||||
#: src/route.c:682
|
||||
msgid "Cannot route packet: received unknown type ARP request"
|
||||
msgstr "Kan pakket niet routeren: ontvangst van onbekend type ARP verzoek"
|
||||
|
||||
#: src/route.c:681
|
||||
#: src/route.c:691
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot route packet: ARP request for unknown address %d.%d.%d.%d"
|
||||
msgstr "Kan pakket niet routeren: ARP verzoek voor onbekend adres %d.%d.%d.%d"
|
||||
|
||||
#: src/route.c:737
|
||||
#: src/route.c:747
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot route packet from %s (%s): unknown type %hx"
|
||||
msgstr "Kan pakket van %s (%s) niet routeren: onbekend type %hx"
|
||||
|
||||
#: src/node.c:181
|
||||
#: src/node.c:183
|
||||
msgid "Nodes:"
|
||||
msgstr "Nodes:"
|
||||
|
||||
#: src/node.c:185
|
||||
#: src/node.c:187
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" %s at %s cipher %d digest %d maclength %d compression %d options %lx status "
|
||||
|
|
@ -1291,7 +1310,7 @@ msgstr ""
|
|||
" %s op %s cipher %d digest %d maclengte %d compressie %d opties %lx status %"
|
||||
"04x nexthop %s via %s pmtu %d (min %d max %d)"
|
||||
|
||||
#: src/node.c:192
|
||||
#: src/node.c:194
|
||||
msgid "End of nodes."
|
||||
msgstr "Einde van nodes."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1308,12 +1327,12 @@ msgstr " %s naar %s op %s opties %lx gewicht %d"
|
|||
msgid "End of edges."
|
||||
msgstr "Einde van edges."
|
||||
|
||||
#: src/graph.c:261
|
||||
#: src/graph.c:264
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Node %s (%s) became reachable"
|
||||
msgstr "Node %s (%s) werd bereikbaar"
|
||||
|
||||
#: src/graph.c:265
|
||||
#: src/graph.c:268
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Node %s (%s) became unreachable"
|
||||
msgstr "Node %s (%s) is niet meer bereikbaar"
|
||||
|
|
|
|||
339
po/tinc.pot
339
po/tinc.pot
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: tinc-devel@tinc-vpn.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-05-04 20:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-11-14 13:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -20,60 +20,60 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "(unable to format errormessage)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:159
|
||||
#: src/conf.c:160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\"yes\" or \"no\" expected for configuration variable %s in %s line %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:175
|
||||
#: src/conf.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Integer expected for configuration variable %s in %s line %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:209
|
||||
#: src/conf.c:210
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hostname or IP address expected for configuration variable %s in %s line %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:225
|
||||
#: src/conf.c:226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Subnet expected for configuration variable %s in %s line %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:236
|
||||
#: src/conf.c:237
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Network address and prefix length do not match for configuration variable %s "
|
||||
"in %s line %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:336
|
||||
#: src/conf.c:337
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot open config file %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:390
|
||||
#: src/conf.c:391
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No value for variable `%s' on line %d while reading config file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:421
|
||||
#: src/conf.c:422
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to read `%s': %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:443
|
||||
#: src/conf.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please enter a file to save %s to [%s]: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:450
|
||||
#: src/conf.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while reading stdin: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/conf.c:482
|
||||
#: src/conf.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error opening file `%s': %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -92,44 +92,58 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/connection.c:124
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %s at %s options %lx socket %d status %04x"
|
||||
msgid " %s at %s options %lx socket %d status %04x outbuf %d/%d/%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/connection.c:128
|
||||
#: src/connection.c:129
|
||||
msgid "End of connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:45
|
||||
#: src/meta.c:44
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending %d bytes of metadata to %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:51
|
||||
#: src/meta.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while encrypting metadata to %s (%s): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:64 src/meta.c:117
|
||||
#: src/meta.c:70
|
||||
msgid "Encrypted data too long! Heap corrupted!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:86
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Flushing %d bytes to %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:93 src/meta.c:156
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Connection closed by %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:69
|
||||
#: src/meta.c:99
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending meta data to %s (%s) failed: %s"
|
||||
msgid "Flushing %d bytes to %s (%s) would block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:122
|
||||
#: src/meta.c:104
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Flushing meta data to %s (%s) failed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:161
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Metadata socket read error for %s (%s): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:137
|
||||
#: src/meta.c:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while decrypting metadata from %s (%s): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/meta.c:190
|
||||
#: src/meta.c:229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Metadata read buffer overflow for %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -143,126 +157,131 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Purging node %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net.c:170
|
||||
#: src/net.c:173
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Closing connection with %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net.c:235
|
||||
#: src/net.c:244
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s (%s) didn't respond to PING"
|
||||
msgid "%s (%s) didn't respond to PING in %ld seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net.c:244
|
||||
#: src/net.c:253
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Old connection_t for %s (%s) status %04x still lingering, deleting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net.c:249
|
||||
#: src/net.c:258
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Timeout from %s (%s) during authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net.c:297
|
||||
#: src/net.c:273
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s (%s) could not flush for %ld seconds (%d bytes remaining)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net.c:318
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while connecting to %s (%s): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net.c:353
|
||||
#: src/net.c:383
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while waiting for input: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net.c:384
|
||||
#: src/net.c:414
|
||||
msgid "Regenerating symmetric key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net.c:401
|
||||
#: src/net.c:431
|
||||
msgid "Flushing event queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net.c:425
|
||||
#: src/net.c:455
|
||||
msgid "Unable to reread configuration file, exitting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:75
|
||||
#: src/net_packet.c:80
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No response to MTU probes from %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:82
|
||||
#: src/net_packet.c:87
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Fixing MTU of %s (%s) to %d after %d probes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:94
|
||||
#: src/net_packet.c:99
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending MTU probe length %d to %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:107
|
||||
#: src/net_packet.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got MTU probe length %d from %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:164
|
||||
#: src/net_packet.c:169
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Received packet of %d bytes from %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:185 src/route.c:92
|
||||
#: src/net_packet.c:190 src/route.c:92
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got too short packet from %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:198
|
||||
#: src/net_packet.c:203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got unauthenticated packet from %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:213
|
||||
#: src/net_packet.c:218
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error decrypting packet from %s (%s): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:229
|
||||
#: src/net_packet.c:234
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Lost %d packets from %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:235
|
||||
#: src/net_packet.c:240
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got late or replayed packet from %s (%s), seqno %d, last received %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:259
|
||||
#: src/net_packet.c:264
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while uncompressing packet from %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:307
|
||||
#: src/net_packet.c:313
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No valid key known yet for %s (%s), queueing packet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:336
|
||||
#: src/net_packet.c:342
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while compressing packet to %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:358
|
||||
#: src/net_packet.c:364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error while encrypting packet to %s (%s): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:390
|
||||
#: src/net_packet.c:396
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Setting outgoing packet priority to %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:392 src/net_setup.c:481 src/net_socket.c:73
|
||||
#: src/net_socket.c:124 src/net_socket.c:153 src/tincd.c:434 src/tincd.c:468
|
||||
#: src/process.c:198 src/process.c:231 src/process.c:428 src/bsd/device.c:93
|
||||
#: src/net_packet.c:398 src/net_setup.c:478 src/net_socket.c:129
|
||||
#: src/net_socket.c:158 src/tincd.c:440 src/tincd.c:477 src/process.c:198
|
||||
#: src/process.c:231 src/process.c:428 src/bsd/device.c:93
|
||||
#: src/bsd/device.c:112 src/cygwin/device.c:140 src/cygwin/device.c:171
|
||||
#: src/mingw/device.c:66 src/mingw/device.c:75 src/mingw/device.c:80
|
||||
#: src/mingw/device.c:236 src/mingw/device.c:243 src/mingw/device.c:248
|
||||
|
|
@ -273,42 +292,42 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "System call `%s' failed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:403
|
||||
#: src/net_packet.c:409
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error sending packet to %s (%s): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:426
|
||||
#: src/net_packet.c:432
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending packet of %d bytes to %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:430
|
||||
#: src/net_packet.c:436
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Node %s (%s) is not reachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:438
|
||||
#: src/net_packet.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Sending packet to %s via %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:457
|
||||
#: src/net_packet.c:463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Broadcasting packet of %d bytes from %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:480
|
||||
#: src/net_packet.c:483
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Flushing queue for %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:502
|
||||
#: src/net_packet.c:505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Receiving packet failed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_packet.c:512
|
||||
#: src/net_packet.c:515
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Received UDP packet from unknown source %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -368,145 +387,145 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cannot open host configuration file for myself!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:307
|
||||
#: src/net_setup.c:305
|
||||
msgid "Invalid routing mode!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:318
|
||||
#: src/net_setup.c:316
|
||||
msgid "PriorityInheritance not supported on this platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:326
|
||||
#: src/net_setup.c:324
|
||||
msgid "Bogus maximum timeout!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:340
|
||||
#: src/net_setup.c:338
|
||||
msgid "Invalid address family!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:358
|
||||
#: src/net_setup.c:356
|
||||
msgid "Unrecognized cipher type!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:383 src/protocol_auth.c:192
|
||||
#: src/net_setup.c:381 src/protocol_auth.c:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error during initialisation of cipher for %s (%s): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:400
|
||||
#: src/net_setup.c:398
|
||||
msgid "Unrecognized digest type!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:413
|
||||
#: src/net_setup.c:411
|
||||
msgid "MAC length exceeds size of digest!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:416
|
||||
#: src/net_setup.c:414
|
||||
msgid "Bogus MAC length!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:430
|
||||
#: src/net_setup.c:428
|
||||
msgid "Bogus compression level!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:503
|
||||
#: src/net_setup.c:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Listening on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:514
|
||||
#: src/net_setup.c:511
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_setup.c:516
|
||||
#: src/net_setup.c:513
|
||||
msgid "Unable to create any listening socket!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:63
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "fcntl for %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Creating metasocket failed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:104 src/net_socket.c:196
|
||||
#: src/net_socket.c:109 src/net_socket.c:201
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't bind to interface %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:109
|
||||
#: src/net_socket.c:114
|
||||
msgid "BindToInterface not supported on this platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:116
|
||||
#: src/net_socket.c:121
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't bind to %s/tcp: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:143
|
||||
#: src/net_socket.c:148
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Creating UDP socket failed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:207
|
||||
#: src/net_socket.c:212
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't bind to %s/udp: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:234
|
||||
#: src/net_socket.c:239
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying to re-establish outgoing connection in %d seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:242
|
||||
#: src/net_socket.c:247
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Connected to %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:249 src/net_socket.c:333 src/net_socket.c:445
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "fcntl for %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:269
|
||||
#: src/net_socket.c:266
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not set up a meta connection to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:303
|
||||
#: src/net_socket.c:300
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Trying to connect to %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:309
|
||||
#: src/net_socket.c:306
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Creating socket for %s failed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:349
|
||||
#: src/net_socket.c:328
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:370
|
||||
#: src/net_socket.c:349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Already connected to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:389
|
||||
#: src/net_socket.c:368
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No address specified for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:419
|
||||
#: src/net_socket.c:399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Accepting a new connection failed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:438
|
||||
#: src/net_socket.c:418
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Connection from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/net_socket.c:471
|
||||
#: src/net_socket.c:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid name for outgoing connection in %s line %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -605,11 +624,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Aging past requests: deleted %d, left %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:58 src/protocol_auth.c:212 src/protocol_auth.c:341
|
||||
#: src/protocol_auth.c:408 src/protocol_auth.c:534 src/protocol_edge.c:73
|
||||
#: src/protocol_auth.c:58 src/protocol_auth.c:214 src/protocol_auth.c:345
|
||||
#: src/protocol_auth.c:412 src/protocol_auth.c:538 src/protocol_edge.c:73
|
||||
#: src/protocol_edge.c:188 src/protocol_key.c:62 src/protocol_key.c:105
|
||||
#: src/protocol_key.c:172 src/protocol_misc.c:54 src/protocol_misc.c:83
|
||||
#: src/protocol_misc.c:171 src/protocol_subnet.c:58 src/protocol_subnet.c:170
|
||||
#: src/protocol_key.c:173 src/protocol_misc.c:56 src/protocol_misc.c:85
|
||||
#: src/protocol_misc.c:176 src/protocol_subnet.c:58 src/protocol_subnet.c:170
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got bad %s from %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -637,76 +656,76 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Peer %s had unknown identity (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:156
|
||||
#: src/protocol_auth.c:158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Generated random meta key (unencrypted): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:168 src/protocol_auth.c:241
|
||||
#: src/protocol_auth.c:170 src/protocol_auth.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error during encryption of meta key for %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:222 src/protocol_auth.c:351 src/protocol_auth.c:416
|
||||
#: src/protocol_auth.c:438
|
||||
#: src/protocol_auth.c:224 src/protocol_auth.c:355 src/protocol_auth.c:420
|
||||
#: src/protocol_auth.c:442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Possible intruder %s (%s): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:249
|
||||
#: src/protocol_auth.c:251
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Received random meta key (unencrypted): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:260
|
||||
#: src/protocol_auth.c:262
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s (%s) uses unknown cipher!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:268
|
||||
#: src/protocol_auth.c:270
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error during initialisation of cipher from %s (%s): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:284 src/protocol_key.c:242
|
||||
#: src/protocol_auth.c:286 src/protocol_key.c:243
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Node %s (%s) uses unknown digest!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:289
|
||||
#: src/protocol_auth.c:291
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s (%s) uses bogus MAC length!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:384
|
||||
#: src/protocol_auth.c:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error during calculation of response for %s (%s): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:417
|
||||
#: src/protocol_auth.c:421
|
||||
msgid "wrong challenge reply length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:430
|
||||
#: src/protocol_auth.c:434
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error during calculation of response from %s (%s): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:439
|
||||
#: src/protocol_auth.c:443
|
||||
msgid "wrong challenge reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:444
|
||||
#: src/protocol_auth.c:448
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Expected challenge reply: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:550
|
||||
#: src/protocol_auth.c:554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Established a second connection with %s (%s), closing old connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_auth.c:573
|
||||
#: src/protocol_auth.c:577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Connection with %s (%s) activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -746,50 +765,50 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Got %s from %s (%s) origin %s which does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_key.c:113 src/protocol_key.c:180
|
||||
#: src/protocol_key.c:113 src/protocol_key.c:181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Got %s from %s (%s) origin %s which does not exist in our connection list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_key.c:121 src/protocol_key.c:188
|
||||
#: src/protocol_key.c:121 src/protocol_key.c:189
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Got %s from %s (%s) destination %s which does not exist in our connection "
|
||||
"list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_key.c:222
|
||||
#: src/protocol_key.c:223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Node %s (%s) uses unknown cipher!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_key.c:228
|
||||
#: src/protocol_key.c:229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Node %s (%s) uses wrong keylength!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_key.c:248
|
||||
#: src/protocol_key.c:249
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Node %s (%s) uses bogus MAC length!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_key.c:257
|
||||
#: src/protocol_key.c:258
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Node %s (%s) uses bogus compression level!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_key.c:265
|
||||
#: src/protocol_key.c:266
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error during initialisation of key from %s (%s): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_misc.c:59
|
||||
#: src/protocol_misc.c:61
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Status message from %s (%s): %d: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/protocol_misc.c:88
|
||||
#: src/protocol_misc.c:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error message from %s (%s): %d: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -836,19 +855,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End of subnet list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:108
|
||||
#: src/tincd.c:114
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:111
|
||||
#: src/tincd.c:117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: %s [option]...\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:112
|
||||
#: src/tincd.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" -c, --config=DIR Read configuration options from DIR.\n"
|
||||
|
|
@ -865,67 +884,67 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:123
|
||||
#: src/tincd.c:129
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Report bugs to tinc@tinc-vpn.org.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:179
|
||||
#: src/tincd.c:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid argument `%s'; SIGNAL must be a number or one of HUP, TERM, KILL, "
|
||||
"USR1, USR2, WINCH, INT or ALRM.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:201
|
||||
#: src/tincd.c:207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid argument `%s'; BITS must be a number equal to or greater than 512.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:294
|
||||
#: src/tincd.c:300
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Generating %d bits keys:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:298
|
||||
#: src/tincd.c:304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error during key generation!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:301
|
||||
#: src/tincd.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Done.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:304
|
||||
#: src/tincd.c:310
|
||||
msgid "private RSA key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:315 src/tincd.c:334
|
||||
#: src/tincd.c:321 src/tincd.c:340
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Appending key to existing contents.\n"
|
||||
"Make sure only one key is stored in the file.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:328
|
||||
#: src/tincd.c:334
|
||||
msgid "public RSA key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:387
|
||||
#: src/tincd.c:393
|
||||
msgid "Both netname and configuration directory given, using the latter..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:408
|
||||
#: src/tincd.c:414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s version %s (built %s %s, protocol %d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:410
|
||||
#: src/tincd.c:416
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans, Guus Sliepen and others.\n"
|
||||
"Copyright (C) 1998-2006 Ivo Timmermans, Guus Sliepen and others.\n"
|
||||
"See the AUTHORS file for a complete list.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"tinc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
|
||||
|
|
@ -933,15 +952,15 @@ msgid ""
|
|||
"see the file COPYING for details.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:438
|
||||
#: src/tincd.c:444
|
||||
msgid "mlockall() not supported on this platform!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:462
|
||||
#: src/tincd.c:471
|
||||
msgid "Error initializing LZO compressor!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/tincd.c:503
|
||||
#: src/tincd.c:512
|
||||
msgid "Terminating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -1146,92 +1165,92 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Subnet %s expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/route.c:184 src/route.c:337 src/route.c:479
|
||||
#: src/route.c:190 src/route.c:345 src/route.c:489
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Packet looping back to %s (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/route.c:283
|
||||
#: src/route.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Length of packet (%d) doesn't match length in IPv4 header (%d)"
|
||||
msgid "Length of packet (%d) doesn't match length in IPv4 header (%zd)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/route.c:287
|
||||
#: src/route.c:293
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Fragmenting packet of %d bytes to %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/route.c:325
|
||||
#: src/route.c:333
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot route packet from %s (%s): unknown IPv4 destination address %d.%d.%d.%"
|
||||
"d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/route.c:350 src/route.c:489
|
||||
#: src/route.c:358 src/route.c:499
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Packet for %s (%s) length %d larger than MTU %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/route.c:463
|
||||
#: src/route.c:473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot route packet from %s (%s): unknown IPv6 destination address %hx:%hx:%"
|
||||
"hx:%hx:%hx:%hx:%hx:%hx"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/route.c:521
|
||||
#: src/route.c:531
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got neighbor solicitation request from %s (%s) while in router mode!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/route.c:540
|
||||
#: src/route.c:550
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot route packet: received unknown type neighbor solicitation request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/route.c:559
|
||||
#: src/route.c:569
|
||||
msgid "Cannot route packet: checksum error for neighbor solicitation request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/route.c:568
|
||||
#: src/route.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot route packet: neighbor solicitation request for unknown address %hx:%"
|
||||
"hx:%hx:%hx:%hx:%hx:%hx:%hx"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/route.c:655
|
||||
#: src/route.c:665
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Got ARP request from %s (%s) while in router mode!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/route.c:672
|
||||
#: src/route.c:682
|
||||
msgid "Cannot route packet: received unknown type ARP request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/route.c:681
|
||||
#: src/route.c:691
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot route packet: ARP request for unknown address %d.%d.%d.%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/route.c:737
|
||||
#: src/route.c:747
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot route packet from %s (%s): unknown type %hx"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/node.c:181
|
||||
#: src/node.c:183
|
||||
msgid "Nodes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/node.c:185
|
||||
#: src/node.c:187
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" %s at %s cipher %d digest %d maclength %d compression %d options %lx status "
|
||||
"%04x nexthop %s via %s pmtu %d (min %d max %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/node.c:192
|
||||
#: src/node.c:194
|
||||
msgid "End of nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -1248,12 +1267,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End of edges."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/graph.c:261
|
||||
#: src/graph.c:264
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Node %s (%s) became reachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/graph.c:265
|
||||
#: src/graph.c:268
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Node %s (%s) became unreachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue