Update copyright notices, remove Ivo's email address.

This commit is contained in:
Guus Sliepen 2006-04-26 13:52:58 +00:00
parent 8ebb017a10
commit de78d79db8
69 changed files with 273 additions and 254 deletions

View file

@ -1,6 +1,6 @@
Main tinc authors: Main tinc authors:
Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> Ivo Timmermans (inactive)
These files are from other sources: These files are from other sources:
* lib/pidfile.h and lib/pidfile.c are by Martin Schulze, taken from * lib/pidfile.h and lib/pidfile.c are by Martin Schulze, taken from

4
README
View file

@ -1,9 +1,9 @@
This is the README file for tinc version 1.0.4. Installation This is the README file for tinc version 1.0.4. Installation
instructions may be found in the INSTALL file. instructions may be found in the INSTALL file.
tinc is Copyright (C) 1998-2005 by: tinc is Copyright (C) 1998-2006 by:
Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Ivo Timmermans,
Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>,
and others. and others.

View file

@ -1,7 +1,7 @@
This document describes how nodes in a VPN find and connect to eachother and This document describes how nodes in a VPN find and connect to eachother and
maintain a stable network. maintain a stable network.
Copyright 2001-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> Copyright 2001-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
Permission is granted to make and distribute verbatim copies of Permission is granted to make and distribute verbatim copies of
this documentation provided the copyright notice and this this documentation provided the copyright notice and this

View file

@ -1,7 +1,7 @@
This is the network infrastructure documentation for tinc, a Virtual Private This is the network infrastructure documentation for tinc, a Virtual Private
Network daemon. Network daemon.
Copyright 2001-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> Copyright 2001-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
Permission is granted to make and distribute verbatim copies of Permission is granted to make and distribute verbatim copies of
this documentation provided the copyright notice and this this documentation provided the copyright notice and this

View file

@ -1,7 +1,7 @@
This is the protocol documentation for tinc, a Virtual Private Network daemon. This is the protocol documentation for tinc, a Virtual Private Network daemon.
Copyright 2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, Copyright 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>,
2000-2005 Ivo Timmmermans <ivo@tinc-vpn.org> 2000-2005 Ivo Timmmermans
Permission is granted to make and distribute verbatim copies of Permission is granted to make and distribute verbatim copies of
this documentation provided the copyright notice and this this documentation provided the copyright notice and this

View file

@ -1,7 +1,7 @@
This is the security documentation for tinc, a Virtual Private Network daemon. This is the security documentation for tinc, a Virtual Private Network daemon.
Copyright 2001-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, Copyright 2001-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>,
2001-2005 Wessel Dankers <wsl@tinc-vpn.org> 2001-2006 Wessel Dankers <wsl@tinc-vpn.org>
Permission is granted to make and distribute verbatim copies of Permission is granted to make and distribute verbatim copies of
this documentation provided the copyright notice and this this documentation provided the copyright notice and this

View file

@ -1,7 +1,7 @@
.Dd 2002-04-09 .Dd 2002-04-09
.Dt TINC.CONF 5 .Dt TINC.CONF 5
.\" Manual page created by: .\" Manual page created by:
.\" Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> .\" Ivo Timmermans
.\" Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> .\" Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
.Sh NAME .Sh NAME
.Nm tinc.conf .Nm tinc.conf

View file

@ -16,8 +16,8 @@
This is the info manual for @value{PACKAGE} version @value{VERSION}, a Virtual Private Network daemon. This is the info manual for @value{PACKAGE} version @value{VERSION}, a Virtual Private Network daemon.
Copyright @copyright{} 1998-2005 Ivo Timmermans Copyright @copyright{} 1998-2006 Ivo Timmermans,
<ivo@@tinc-vpn.org>, Guus Sliepen <guus@@tinc-vpn.org> and Guus Sliepen <guus@@tinc-vpn.org> and
Wessel Dankers <wsl@@tinc-vpn.org>. Wessel Dankers <wsl@@tinc-vpn.org>.
$Id$ $Id$
@ -43,8 +43,8 @@ permission notice identical to this one.
@cindex copyright @cindex copyright
This is the info manual for @value{PACKAGE} version @value{VERSION}, a Virtual Private Network daemon. This is the info manual for @value{PACKAGE} version @value{VERSION}, a Virtual Private Network daemon.
Copyright @copyright{} 1998-2005 Ivo Timmermans Copyright @copyright{} 1998-2006 Ivo Timmermans,
<ivo@@tinc-vpn.org>, Guus Sliepen <guus@@tinc-vpn.org> and Guus Sliepen <guus@@tinc-vpn.org> and
Wessel Dankers <wsl@@tinc-vpn.org>. Wessel Dankers <wsl@@tinc-vpn.org>.
$Id$ $Id$

View file

@ -1,7 +1,7 @@
.Dd 2002-03-25 .Dd 2002-03-25
.Dt TINCD 8 .Dt TINCD 8
.\" Manual page created by: .\" Manual page created by:
.\" Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> .\" Ivo Timmermans
.\" Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> .\" Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
.Sh NAME .Sh NAME
.Nm tincd .Nm tincd
@ -181,7 +181,7 @@ tinc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.
This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions;
see the file COPYING for details. see the file COPYING for details.
.Sh AUTHORS .Sh AUTHORS
.An "Ivo Timmermans" Aq ivo@tinc-vpn.org .An "Ivo Timmermans"
.An "Guus Sliepen" Aq guus@tinc-vpn.org .An "Guus Sliepen" Aq guus@tinc-vpn.org
.Pp .Pp
And thanks to many others for their contributions to tinc! And thanks to many others for their contributions to tinc!

4
have.h
View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
have.h -- include headers which are known to exist have.h -- include headers which are known to exist
Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans
2003-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2003-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,8 +1,8 @@
/* /*
avl_tree.c -- avl_ tree and linked list convenience avl_tree.c -- avl_ tree and linked list convenience
Copyright (C) 1998 Michael H. Buselli Copyright (C) 1998 Michael H. Buselli
2000-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, 2000-2005 Ivo Timmermans,
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
2000-2005 Wessel Dankers <wsl@tinc-vpn.org> 2000-2005 Wessel Dankers <wsl@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify

View file

@ -1,8 +1,8 @@
/* /*
avl_tree.h -- header file for avl_tree.c avl_tree.h -- header file for avl_tree.c
Copyright (C) 1998 Michael H. Buselli Copyright (C) 1998 Michael H. Buselli
2000-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, 2000-2005 Ivo Timmermans,
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
2000-2005 Wessel Dankers <wsl@tinc-vpn.org> 2000-2005 Wessel Dankers <wsl@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
dropin.c -- a set of drop-in replacements for libc functions dropin.c -- a set of drop-in replacements for libc functions
Copyright (C) 2000-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2000-2005 Ivo Timmermans,
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
dropin.h -- header file for dropin.c dropin.h -- header file for dropin.c
Copyright (C) 2000-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2000-2005 Ivo Timmermans,
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
ethernet.h -- missing Ethernet related definitions ethernet.h -- missing Ethernet related definitions
Copyright (C) 2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> Copyright (C) 2005 Ivo Timmermans
2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
ipv4.h -- missing IPv4 related definitions ipv4.h -- missing IPv4 related definitions
Copyright (C) 2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> Copyright (C) 2005 Ivo Timmermans
2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
ipv6.h -- missing IPv6 related definitions ipv6.h -- missing IPv6 related definitions
Copyright (C) 2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> Copyright (C) 2005 Ivo Timmermans
2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
list.c -- functions to deal with double linked lists list.c -- functions to deal with double linked lists
Copyright (C) 2000-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> Copyright (C) 2000-2005 Ivo Timmermans
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
list.h -- header file for list.c list.h -- header file for list.c
Copyright (C) 2000-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> Copyright (C) 2000-2005 Ivo Timmermans
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,6 +1,6 @@
/* /*
splay_tree.c -- splay tree and linked list convenience splay_tree.c -- splay tree and linked list convenience
Copyright (C) 2004-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> Copyright (C) 2004-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,6 +1,6 @@
/* /*
splay_tree.h -- header file for splay_tree.c splay_tree.h -- header file for splay_tree.c
Copyright (C) 2004-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> Copyright (C) 2004-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
utils.c -- gathering of some stupid small functions utils.c -- gathering of some stupid small functions
Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans <zarq@iname.com> Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans <zarq@iname.com>
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
utils.h -- header file for utils.c utils.h -- header file for utils.c
Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans <zarq@iname.com> Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans <zarq@iname.com>
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

271
po/nl.po
View file

@ -1,13 +1,13 @@
# Dutch messages for tinc # Dutch messages for tinc
# Copyright (C) 1999-2004 Ivo Timmermans, Guus Sliepen. # Copyright (C) 1999-2006 Ivo Timmermans, Guus Sliepen.
# Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, 1999-2004. # Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, 1999-2006.
# Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, 2000-2004. # Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, 2000-2006.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tinc 1.0-svn\n" "Project-Id-Version: tinc 1.0-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tinc-devel@tinc-vpn.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tinc-devel@tinc-vpn.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-04 20:25+0200\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-26 15:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 19:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-26 15:25+0200\n"
"Last-Translator: Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>\n" "Last-Translator: Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@tinc-vpn.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@tinc-vpn.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,30 +18,30 @@ msgstr ""
msgid "(unable to format errormessage)" msgid "(unable to format errormessage)"
msgstr "(kon foutmelding niet samenstellen)" msgstr "(kon foutmelding niet samenstellen)"
#: src/conf.c:159 #: src/conf.c:160
#, c-format #, c-format
msgid "\"yes\" or \"no\" expected for configuration variable %s in %s line %d" msgid "\"yes\" or \"no\" expected for configuration variable %s in %s line %d"
msgstr "" msgstr ""
"\"ja\" of \"nee\" verwacht voor configuratievariabele %s in %s regel %d" "\"ja\" of \"nee\" verwacht voor configuratievariabele %s in %s regel %d"
#: src/conf.c:175 #: src/conf.c:176
#, c-format #, c-format
msgid "Integer expected for configuration variable %s in %s line %d" msgid "Integer expected for configuration variable %s in %s line %d"
msgstr "Geheel getal verwacht voor configuratievariabele %s in %s regel %d" msgstr "Geheel getal verwacht voor configuratievariabele %s in %s regel %d"
#: src/conf.c:209 #: src/conf.c:210
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Hostname or IP address expected for configuration variable %s in %s line %d" "Hostname or IP address expected for configuration variable %s in %s line %d"
msgstr "" msgstr ""
"Hostnaam of IP adres verwacht voor configuratievariabele %s in %s regel %d" "Hostnaam of IP adres verwacht voor configuratievariabele %s in %s regel %d"
#: src/conf.c:225 #: src/conf.c:226
#, c-format #, c-format
msgid "Subnet expected for configuration variable %s in %s line %d" msgid "Subnet expected for configuration variable %s in %s line %d"
msgstr "Subnet verwacht voor configuratievariabele %s in %s regel %d" msgstr "Subnet verwacht voor configuratievariabele %s in %s regel %d"
#: src/conf.c:236 #: src/conf.c:237
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Network address and prefix length do not match for configuration variable %s " "Network address and prefix length do not match for configuration variable %s "
@ -50,34 +50,34 @@ msgstr ""
"Netwerk adres en prefix lengte komen niet overeen bij configuratievariabele %" "Netwerk adres en prefix lengte komen niet overeen bij configuratievariabele %"
"s in %s regel %d" "s in %s regel %d"
#: src/conf.c:336 #: src/conf.c:337
#, c-format #, c-format
msgid "Cannot open config file %s: %s" msgid "Cannot open config file %s: %s"
msgstr "Kan configuratie bestand %s niet openen: %s" msgstr "Kan configuratie bestand %s niet openen: %s"
#: src/conf.c:390 #: src/conf.c:391
#, c-format #, c-format
msgid "No value for variable `%s' on line %d while reading config file %s" msgid "No value for variable `%s' on line %d while reading config file %s"
msgstr "" msgstr ""
"Geen waarde voor variabele `%s' op regel %d tijdens het lezen van " "Geen waarde voor variabele `%s' op regel %d tijdens het lezen van "
"configuratie bestand %s" "configuratie bestand %s"
#: src/conf.c:421 #: src/conf.c:422
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to read `%s': %s" msgid "Failed to read `%s': %s"
msgstr "Lezen van `%s' mislukte: %s" msgstr "Lezen van `%s' mislukte: %s"
#: src/conf.c:443 #: src/conf.c:444
#, c-format #, c-format
msgid "Please enter a file to save %s to [%s]: " msgid "Please enter a file to save %s to [%s]: "
msgstr "Geef een bestand om de %s naar de schrijven [%s]: " msgstr "Geef een bestand om de %s naar de schrijven [%s]: "
#: src/conf.c:450 #: src/conf.c:451
#, c-format #, c-format
msgid "Error while reading stdin: %s\n" msgid "Error while reading stdin: %s\n"
msgstr "Fout tijdens lezen van standaardinvoer: %s\n" msgstr "Fout tijdens lezen van standaardinvoer: %s\n"
#: src/conf.c:482 #: src/conf.c:483
#, c-format #, c-format
msgid "Error opening file `%s': %s\n" msgid "Error opening file `%s': %s\n"
msgstr "Fout bij het openen van het bestand `%s': %s\n" msgstr "Fout bij het openen van het bestand `%s': %s\n"
@ -96,44 +96,58 @@ msgstr "Verbindingen:"
#: src/connection.c:124 #: src/connection.c:124
#, c-format #, c-format
msgid " %s at %s options %lx socket %d status %04x" msgid " %s at %s options %lx socket %d status %04x outbuf %d/%d/%d"
msgstr " %s op %s opties %lx socket %d status %04x" msgstr " %s op %s opties %lx socket %d status %04x outbuf %d/%d/%d"
#: src/connection.c:128 #: src/connection.c:129
msgid "End of connections." msgid "End of connections."
msgstr "Einde van verbindingen." msgstr "Einde van verbindingen."
#: src/meta.c:45 #: src/meta.c:44
#, c-format #, c-format
msgid "Sending %d bytes of metadata to %s (%s)" msgid "Sending %d bytes of metadata to %s (%s)"
msgstr "Verzenden van %d bytes metadata naar %s (%s)" msgstr "Verzenden van %d bytes metadata naar %s (%s)"
#: src/meta.c:51 #: src/meta.c:66
#, c-format #, c-format
msgid "Error while encrypting metadata to %s (%s): %s" msgid "Error while encrypting metadata to %s (%s): %s"
msgstr "Fout tijdens versleutelen van metadata naar %s (%s): %s" msgstr "Fout tijdens versleutelen van metadata naar %s (%s): %s"
#: src/meta.c:64 src/meta.c:117 #: src/meta.c:70
msgid "Encrypted data too long! Heap corrupted!"
msgstr "Versleutelde data te lang! Heap gecorrumpeerd!"
#: src/meta.c:86
#, c-format
msgid "Flushing %d bytes to %s (%s)"
msgstr "Wegschrijven %d bytes naar %s (%s)"
#: src/meta.c:93 src/meta.c:154
#, c-format #, c-format
msgid "Connection closed by %s (%s)" msgid "Connection closed by %s (%s)"
msgstr "Verbinding beëindigd door %s (%s)" msgstr "Verbinding beëindigd door %s (%s)"
#: src/meta.c:69 #: src/meta.c:98
#, c-format #, c-format
msgid "Sending meta data to %s (%s) failed: %s" msgid "Flushing %d bytes to %s (%s) would block"
msgstr "Fout tijdens verzenden metadata naar %s (%s): %s" msgstr "Wegschrijven %d bytes naar %s (%s) zou blokkeren"
#: src/meta.c:122 #: src/meta.c:102
#, c-format
msgid "Flushing meta data to %s (%s) failed: %s"
msgstr "Wegschrijven metadata naar %s (%s) faalde: %s"
#: src/meta.c:159
#, c-format #, c-format
msgid "Metadata socket read error for %s (%s): %s" msgid "Metadata socket read error for %s (%s): %s"
msgstr "Fout op metadata socket voor %s (%s) tijdens lezen: %s" msgstr "Fout op metadata socket voor %s (%s) tijdens lezen: %s"
#: src/meta.c:137 #: src/meta.c:174
#, c-format #, c-format
msgid "Error while decrypting metadata from %s (%s): %s" msgid "Error while decrypting metadata from %s (%s): %s"
msgstr "Fout tijdens ontsleutelen van metadata van %s (%s): %s" msgstr "Fout tijdens ontsleutelen van metadata van %s (%s): %s"
#: src/meta.c:190 #: src/meta.c:227
#, c-format #, c-format
msgid "Metadata read buffer overflow for %s (%s)" msgid "Metadata read buffer overflow for %s (%s)"
msgstr "Metadata leesbuffer overloop voor %s (%s)" msgstr "Metadata leesbuffer overloop voor %s (%s)"
@ -147,47 +161,52 @@ msgstr "Verwijderen onbereikbare nodes"
msgid "Purging node %s (%s)" msgid "Purging node %s (%s)"
msgstr "Verwijdering node %s (%s)" msgstr "Verwijdering node %s (%s)"
#: src/net.c:170 #: src/net.c:173
#, c-format #, c-format
msgid "Closing connection with %s (%s)" msgid "Closing connection with %s (%s)"
msgstr "Beëindigen verbinding met %s (%s)" msgstr "Beëindigen verbinding met %s (%s)"
#: src/net.c:235
#, c-format
msgid "%s (%s) didn't respond to PING"
msgstr "%s (%s) antwoordde niet op ping"
#: src/net.c:244 #: src/net.c:244
#, c-format #, c-format
msgid "%s (%s) didn't respond to PING in %d seconds"
msgstr "%s (%s) antwoordde niet binnen %d seconden op PING"
#: src/net.c:253
#, c-format
msgid "Old connection_t for %s (%s) status %04x still lingering, deleting..." msgid "Old connection_t for %s (%s) status %04x still lingering, deleting..."
msgstr "" msgstr ""
"Oude connection_t voor %s (%s) status %04x nog steeds aanwezig, wordt " "Oude connection_t voor %s (%s) status %04x nog steeds aanwezig, wordt "
"verwijderd..." "verwijderd..."
#: src/net.c:249 #: src/net.c:258
#, c-format #, c-format
msgid "Timeout from %s (%s) during authentication" msgid "Timeout from %s (%s) during authentication"
msgstr "Timeout van %s (%s) tijdens authenticatie" msgstr "Timeout van %s (%s) tijdens authenticatie"
#: src/net.c:297 #: src/net.c:273
#, c-format
msgid "%s (%s) could not flush for %d seconds (%d bytes remaining)"
msgstr "%s (%s) kon niet binnen %d seconden wegschrijven (%d bytes over)"
#: src/net.c:318
#, c-format #, c-format
msgid "Error while connecting to %s (%s): %s" msgid "Error while connecting to %s (%s): %s"
msgstr "Fout tijdens schrijven naar %s (%s): %s" msgstr "Fout tijdens schrijven naar %s (%s): %s"
#: src/net.c:353 #: src/net.c:381
#, c-format #, c-format
msgid "Error while waiting for input: %s" msgid "Error while waiting for input: %s"
msgstr "Fout tijdens wachten op invoer: %s" msgstr "Fout tijdens wachten op invoer: %s"
#: src/net.c:384 #: src/net.c:412
msgid "Regenerating symmetric key" msgid "Regenerating symmetric key"
msgstr "Hergenereren symmetrische sleutel" msgstr "Hergenereren symmetrische sleutel"
#: src/net.c:401 #: src/net.c:429
msgid "Flushing event queue" msgid "Flushing event queue"
msgstr "Legen taakrij" msgstr "Legen taakrij"
#: src/net.c:425 #: src/net.c:453
msgid "Unable to reread configuration file, exitting." msgid "Unable to reread configuration file, exitting."
msgstr "Kan configuratiebestand niet herlezen, beëindigen." msgstr "Kan configuratiebestand niet herlezen, beëindigen."
@ -268,9 +287,9 @@ msgstr "Fout tijdens versleutelen pakket naar %s (%s): %s"
msgid "Setting outgoing packet priority to %d" msgid "Setting outgoing packet priority to %d"
msgstr "Instellen prioriteit uitgaand pakket op %d" msgstr "Instellen prioriteit uitgaand pakket op %d"
#: src/net_packet.c:392 src/net_setup.c:481 src/net_socket.c:73 #: src/net_packet.c:392 src/net_setup.c:479 src/net_socket.c:129
#: src/net_socket.c:124 src/net_socket.c:153 src/tincd.c:434 src/tincd.c:468 #: src/net_socket.c:158 src/tincd.c:435 src/tincd.c:472 src/process.c:198
#: src/process.c:198 src/process.c:231 src/process.c:428 src/bsd/device.c:93 #: src/process.c:231 src/process.c:428 src/bsd/device.c:93
#: src/bsd/device.c:112 src/cygwin/device.c:140 src/cygwin/device.c:171 #: src/bsd/device.c:112 src/cygwin/device.c:140 src/cygwin/device.c:171
#: src/mingw/device.c:66 src/mingw/device.c:75 src/mingw/device.c:80 #: src/mingw/device.c:66 src/mingw/device.c:75 src/mingw/device.c:80
#: src/mingw/device.c:236 src/mingw/device.c:243 src/mingw/device.c:248 #: src/mingw/device.c:236 src/mingw/device.c:243 src/mingw/device.c:248
@ -377,145 +396,145 @@ msgstr "Ongeldige naam voor mijzelf!"
msgid "Cannot open host configuration file for myself!" msgid "Cannot open host configuration file for myself!"
msgstr "Kan host configuratie bestand voor mijzelf niet openen!" msgstr "Kan host configuratie bestand voor mijzelf niet openen!"
#: src/net_setup.c:307 #: src/net_setup.c:305
msgid "Invalid routing mode!" msgid "Invalid routing mode!"
msgstr "Ongeldige routing modus!" msgstr "Ongeldige routing modus!"
#: src/net_setup.c:318 #: src/net_setup.c:316
msgid "PriorityInheritance not supported on this platform" msgid "PriorityInheritance not supported on this platform"
msgstr "PriorityInheritance wordt niet ondersteund op dit platform" msgstr "PriorityInheritance wordt niet ondersteund op dit platform"
#: src/net_setup.c:326 #: src/net_setup.c:324
msgid "Bogus maximum timeout!" msgid "Bogus maximum timeout!"
msgstr "Onzinnige maximum timeout!" msgstr "Onzinnige maximum timeout!"
#: src/net_setup.c:340 #: src/net_setup.c:338
msgid "Invalid address family!" msgid "Invalid address family!"
msgstr "Ongeldige adresfamilie!" msgstr "Ongeldige adresfamilie!"
#: src/net_setup.c:358 #: src/net_setup.c:356
msgid "Unrecognized cipher type!" msgid "Unrecognized cipher type!"
msgstr "Onbekend cipher type!" msgstr "Onbekend cipher type!"
#: src/net_setup.c:383 src/protocol_auth.c:192 #: src/net_setup.c:381 src/protocol_auth.c:194
#, c-format #, c-format
msgid "Error during initialisation of cipher for %s (%s): %s" msgid "Error during initialisation of cipher for %s (%s): %s"
msgstr "Fout tijdens initialisatie van cipher voor %s (%s): %s" msgstr "Fout tijdens initialisatie van cipher voor %s (%s): %s"
#: src/net_setup.c:400 #: src/net_setup.c:398
msgid "Unrecognized digest type!" msgid "Unrecognized digest type!"
msgstr "Onbekend digest type!" msgstr "Onbekend digest type!"
#: src/net_setup.c:413 #: src/net_setup.c:411
msgid "MAC length exceeds size of digest!" msgid "MAC length exceeds size of digest!"
msgstr "MAC lengte is groter dan dat van digest!" msgstr "MAC lengte is groter dan dat van digest!"
#: src/net_setup.c:416 #: src/net_setup.c:414
msgid "Bogus MAC length!" msgid "Bogus MAC length!"
msgstr "Onzinnige MAC lengte!" msgstr "Onzinnige MAC lengte!"
#: src/net_setup.c:430 #: src/net_setup.c:428
msgid "Bogus compression level!" msgid "Bogus compression level!"
msgstr "Onzinnig compressieniveau!" msgstr "Onzinnig compressieniveau!"
#: src/net_setup.c:503 #: src/net_setup.c:501
#, c-format #, c-format
msgid "Listening on %s" msgid "Listening on %s"
msgstr "Luisterend op %s" msgstr "Luisterend op %s"
#: src/net_setup.c:514 #: src/net_setup.c:512
msgid "Ready" msgid "Ready"
msgstr "Gereed" msgstr "Gereed"
#: src/net_setup.c:516 #: src/net_setup.c:514
msgid "Unable to create any listening socket!" msgid "Unable to create any listening socket!"
msgstr "Kon geen enkele luistersocket aanmaken!" msgstr "Kon geen enkele luistersocket aanmaken!"
#: src/net_socket.c:63 #: src/net_socket.c:63
#, c-format #, c-format
msgid "fcntl for %s: %s"
msgstr "fcntl voor %s: %s"
#: src/net_socket.c:90
#, c-format
msgid "Creating metasocket failed: %s" msgid "Creating metasocket failed: %s"
msgstr "Aanmaak van metasocket mislukt: %s" msgstr "Aanmaak van metasocket mislukt: %s"
#: src/net_socket.c:104 src/net_socket.c:196 #: src/net_socket.c:109 src/net_socket.c:201
#, c-format #, c-format
msgid "Can't bind to interface %s: %s" msgid "Can't bind to interface %s: %s"
msgstr "Kan niet aan interface %s binden: %s" msgstr "Kan niet aan interface %s binden: %s"
#: src/net_socket.c:109 #: src/net_socket.c:114
msgid "BindToInterface not supported on this platform" msgid "BindToInterface not supported on this platform"
msgstr "BindToInterface wordt niet ondersteund op dit platform" msgstr "BindToInterface wordt niet ondersteund op dit platform"
#: src/net_socket.c:116 #: src/net_socket.c:121
#, c-format #, c-format
msgid "Can't bind to %s/tcp: %s" msgid "Can't bind to %s/tcp: %s"
msgstr "Kan niet aan %s/tcp binden: %s" msgstr "Kan niet aan %s/tcp binden: %s"
#: src/net_socket.c:143 #: src/net_socket.c:148
#, c-format #, c-format
msgid "Creating UDP socket failed: %s" msgid "Creating UDP socket failed: %s"
msgstr "Aanmaak UDP socket mislukte: %s" msgstr "Aanmaak UDP socket mislukte: %s"
#: src/net_socket.c:207 #: src/net_socket.c:212
#, c-format #, c-format
msgid "Can't bind to %s/udp: %s" msgid "Can't bind to %s/udp: %s"
msgstr "Kan niet aan %s/udp binden: %s" msgstr "Kan niet aan %s/udp binden: %s"
#: src/net_socket.c:234 #: src/net_socket.c:239
#, c-format #, c-format
msgid "Trying to re-establish outgoing connection in %d seconds" msgid "Trying to re-establish outgoing connection in %d seconds"
msgstr "Poging tot herstellen van uitgaande verbinding over %d seconden" msgstr "Poging tot herstellen van uitgaande verbinding over %d seconden"
#: src/net_socket.c:242 #: src/net_socket.c:249
#, c-format #, c-format
msgid "Connected to %s (%s)" msgid "Connected to %s (%s)"
msgstr "Verbonden met %s (%s)" msgstr "Verbonden met %s (%s)"
#: src/net_socket.c:249 src/net_socket.c:333 src/net_socket.c:445 #: src/net_socket.c:268
#, c-format
msgid "fcntl for %s: %s"
msgstr "fcntl voor %s: %s"
#: src/net_socket.c:269
#, c-format #, c-format
msgid "Could not set up a meta connection to %s" msgid "Could not set up a meta connection to %s"
msgstr "Kon geen metaverbinding aangaan met %s" msgstr "Kon geen metaverbinding aangaan met %s"
#: src/net_socket.c:303 #: src/net_socket.c:302
#, c-format #, c-format
msgid "Trying to connect to %s (%s)" msgid "Trying to connect to %s (%s)"
msgstr "Poging tot verbinden met %s (%s)" msgstr "Poging tot verbinden met %s (%s)"
#: src/net_socket.c:309 #: src/net_socket.c:308
#, c-format #, c-format
msgid "Creating socket for %s failed: %s" msgid "Creating socket for %s failed: %s"
msgstr "Aanmaken socket voor %s mislukt: %s" msgstr "Aanmaken socket voor %s mislukt: %s"
#: src/net_socket.c:349 #: src/net_socket.c:330
#, c-format #, c-format
msgid "%s: %s" msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s" msgstr "%s: %s"
#: src/net_socket.c:370 #: src/net_socket.c:351
#, c-format #, c-format
msgid "Already connected to %s" msgid "Already connected to %s"
msgstr "Reeds verbonden met %s" msgstr "Reeds verbonden met %s"
#: src/net_socket.c:389 #: src/net_socket.c:370
#, c-format #, c-format
msgid "No address specified for %s" msgid "No address specified for %s"
msgstr "Geen adres gespecificeerd voor %s" msgstr "Geen adres gespecificeerd voor %s"
#: src/net_socket.c:419 #: src/net_socket.c:402
#, c-format #, c-format
msgid "Accepting a new connection failed: %s" msgid "Accepting a new connection failed: %s"
msgstr "Aanname van nieuwe verbinding is mislukt: %s" msgstr "Aanname van nieuwe verbinding is mislukt: %s"
#: src/net_socket.c:438 #: src/net_socket.c:421
#, c-format #, c-format
msgid "Connection from %s" msgid "Connection from %s"
msgstr "Verbinding van %s" msgstr "Verbinding van %s"
#: src/net_socket.c:471 #: src/net_socket.c:446
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid name for outgoing connection in %s line %d" msgid "Invalid name for outgoing connection in %s line %d"
msgstr "Ongeldige naam voor uitgaande verbinding in %s regel %d" msgstr "Ongeldige naam voor uitgaande verbinding in %s regel %d"
@ -615,11 +634,11 @@ msgstr "Verzoek reeds gezien"
msgid "Aging past requests: deleted %d, left %d" msgid "Aging past requests: deleted %d, left %d"
msgstr "Veroudering vorige verzoeken: %d gewist, %d overgebleven" msgstr "Veroudering vorige verzoeken: %d gewist, %d overgebleven"
#: src/protocol_auth.c:58 src/protocol_auth.c:212 src/protocol_auth.c:341 #: src/protocol_auth.c:58 src/protocol_auth.c:214 src/protocol_auth.c:345
#: src/protocol_auth.c:408 src/protocol_auth.c:534 src/protocol_edge.c:73 #: src/protocol_auth.c:412 src/protocol_auth.c:538 src/protocol_edge.c:73
#: src/protocol_edge.c:188 src/protocol_key.c:62 src/protocol_key.c:105 #: src/protocol_edge.c:188 src/protocol_key.c:62 src/protocol_key.c:105
#: src/protocol_key.c:172 src/protocol_misc.c:54 src/protocol_misc.c:83 #: src/protocol_key.c:173 src/protocol_misc.c:56 src/protocol_misc.c:85
#: src/protocol_misc.c:171 src/protocol_subnet.c:58 src/protocol_subnet.c:170 #: src/protocol_misc.c:176 src/protocol_subnet.c:58 src/protocol_subnet.c:170
#, c-format #, c-format
msgid "Got bad %s from %s (%s)" msgid "Got bad %s from %s (%s)"
msgstr "Kreeg verkeerde %s van %s (%s)" msgstr "Kreeg verkeerde %s van %s (%s)"
@ -647,76 +666,76 @@ msgstr "Ander %s (%s) gebruikt incompatibele versie %d"
msgid "Peer %s had unknown identity (%s)" msgid "Peer %s had unknown identity (%s)"
msgstr "Ander %s heeft onbekende identiteit (%s)" msgstr "Ander %s heeft onbekende identiteit (%s)"
#: src/protocol_auth.c:156 #: src/protocol_auth.c:158
#, c-format #, c-format
msgid "Generated random meta key (unencrypted): %s" msgid "Generated random meta key (unencrypted): %s"
msgstr "Willekeurige meta sleutel aangemaakt (niet versleuteld): %s" msgstr "Willekeurige meta sleutel aangemaakt (niet versleuteld): %s"
#: src/protocol_auth.c:168 src/protocol_auth.c:241 #: src/protocol_auth.c:170 src/protocol_auth.c:243
#, c-format #, c-format
msgid "Error during encryption of meta key for %s (%s)" msgid "Error during encryption of meta key for %s (%s)"
msgstr "Fout tijdens versleutelen van meta key voor %s (%s)" msgstr "Fout tijdens versleutelen van meta key voor %s (%s)"
#: src/protocol_auth.c:222 src/protocol_auth.c:351 src/protocol_auth.c:416 #: src/protocol_auth.c:224 src/protocol_auth.c:355 src/protocol_auth.c:420
#: src/protocol_auth.c:438 #: src/protocol_auth.c:442
#, c-format #, c-format
msgid "Possible intruder %s (%s): %s" msgid "Possible intruder %s (%s): %s"
msgstr "Mogelijke indringer %s (%s): %s" msgstr "Mogelijke indringer %s (%s): %s"
#: src/protocol_auth.c:249 #: src/protocol_auth.c:251
#, c-format #, c-format
msgid "Received random meta key (unencrypted): %s" msgid "Received random meta key (unencrypted): %s"
msgstr "Ontving willekeurige meta key (niet versleuteld): %s" msgstr "Ontving willekeurige meta key (niet versleuteld): %s"
#: src/protocol_auth.c:260 #: src/protocol_auth.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "%s (%s) uses unknown cipher!" msgid "%s (%s) uses unknown cipher!"
msgstr "%s (%s) gebruikt onbekende cipher!" msgstr "%s (%s) gebruikt onbekende cipher!"
#: src/protocol_auth.c:268 #: src/protocol_auth.c:270
#, c-format #, c-format
msgid "Error during initialisation of cipher from %s (%s): %s" msgid "Error during initialisation of cipher from %s (%s): %s"
msgstr "Fout tijdens initalisatie van cipher van %s (%s): %s" msgstr "Fout tijdens initalisatie van cipher van %s (%s): %s"
#: src/protocol_auth.c:284 src/protocol_key.c:242 #: src/protocol_auth.c:286 src/protocol_key.c:243
#, c-format #, c-format
msgid "Node %s (%s) uses unknown digest!" msgid "Node %s (%s) uses unknown digest!"
msgstr "Node %s (%s) gebruikt onbekende digest!" msgstr "Node %s (%s) gebruikt onbekende digest!"
#: src/protocol_auth.c:289 #: src/protocol_auth.c:291
#, c-format #, c-format
msgid "%s (%s) uses bogus MAC length!" msgid "%s (%s) uses bogus MAC length!"
msgstr "%s (%s) gebruikt onzinnige MAC lengte!" msgstr "%s (%s) gebruikt onzinnige MAC lengte!"
#: src/protocol_auth.c:384 #: src/protocol_auth.c:388
#, c-format #, c-format
msgid "Error during calculation of response for %s (%s): %s" msgid "Error during calculation of response for %s (%s): %s"
msgstr "Fout tijdens berekenen van antwoord voor %s (%s): %s" msgstr "Fout tijdens berekenen van antwoord voor %s (%s): %s"
#: src/protocol_auth.c:417 #: src/protocol_auth.c:421
msgid "wrong challenge reply length" msgid "wrong challenge reply length"
msgstr "verkeerde lengte antwoord op uitdaging" msgstr "verkeerde lengte antwoord op uitdaging"
#: src/protocol_auth.c:430 #: src/protocol_auth.c:434
#, c-format #, c-format
msgid "Error during calculation of response from %s (%s): %s" msgid "Error during calculation of response from %s (%s): %s"
msgstr "Fout tijdens narekenen van antwoord van %s (%s): %s" msgstr "Fout tijdens narekenen van antwoord van %s (%s): %s"
#: src/protocol_auth.c:439 #: src/protocol_auth.c:443
msgid "wrong challenge reply" msgid "wrong challenge reply"
msgstr "verkeerd antwoord op uitdaging" msgstr "verkeerd antwoord op uitdaging"
#: src/protocol_auth.c:444 #: src/protocol_auth.c:448
#, c-format #, c-format
msgid "Expected challenge reply: %s" msgid "Expected challenge reply: %s"
msgstr "Verwachtte antwoord op uitdaging: %s" msgstr "Verwachtte antwoord op uitdaging: %s"
#: src/protocol_auth.c:550 #: src/protocol_auth.c:554
#, c-format #, c-format
msgid "Established a second connection with %s (%s), closing old connection" msgid "Established a second connection with %s (%s), closing old connection"
msgstr "Tweede verbinding met %s (%s) gemaakt, oude verbinding wordt gesloten" msgstr "Tweede verbinding met %s (%s) gemaakt, oude verbinding wordt gesloten"
#: src/protocol_auth.c:573 #: src/protocol_auth.c:577
#, c-format #, c-format
msgid "Connection with %s (%s) activated" msgid "Connection with %s (%s) activated"
msgstr "Verbinding met %s (%s) geactiveerd" msgstr "Verbinding met %s (%s) geactiveerd"
@ -757,14 +776,14 @@ msgstr "Kreeg %s van %s (%s) voor onszelf"
msgid "Got %s from %s (%s) origin %s which does not exist" msgid "Got %s from %s (%s) origin %s which does not exist"
msgstr "Kreeg %s van %s (%s) herkomst %s welke niet bestaat" msgstr "Kreeg %s van %s (%s) herkomst %s welke niet bestaat"
#: src/protocol_key.c:113 src/protocol_key.c:180 #: src/protocol_key.c:113 src/protocol_key.c:181
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Got %s from %s (%s) origin %s which does not exist in our connection list" "Got %s from %s (%s) origin %s which does not exist in our connection list"
msgstr "" msgstr ""
"Kreeg %s van %s (%s) herkomst %s welke niet voorkomt in de verbindingslijst" "Kreeg %s van %s (%s) herkomst %s welke niet voorkomt in de verbindingslijst"
#: src/protocol_key.c:121 src/protocol_key.c:188 #: src/protocol_key.c:121 src/protocol_key.c:189
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Got %s from %s (%s) destination %s which does not exist in our connection " "Got %s from %s (%s) destination %s which does not exist in our connection "
@ -772,37 +791,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Kreeg %s van %s (%s) doel %s welke niet voorkomt in de verbindingslijst" "Kreeg %s van %s (%s) doel %s welke niet voorkomt in de verbindingslijst"
#: src/protocol_key.c:222 #: src/protocol_key.c:223
#, c-format #, c-format
msgid "Node %s (%s) uses unknown cipher!" msgid "Node %s (%s) uses unknown cipher!"
msgstr "Node %s (%s) gebruikt onbekende cipher!" msgstr "Node %s (%s) gebruikt onbekende cipher!"
#: src/protocol_key.c:228 #: src/protocol_key.c:229
#, c-format #, c-format
msgid "Node %s (%s) uses wrong keylength!" msgid "Node %s (%s) uses wrong keylength!"
msgstr "Node %s (%s) gebruikt verkeerde lengte sleutel!" msgstr "Node %s (%s) gebruikt verkeerde lengte sleutel!"
#: src/protocol_key.c:248 #: src/protocol_key.c:249
#, c-format #, c-format
msgid "Node %s (%s) uses bogus MAC length!" msgid "Node %s (%s) uses bogus MAC length!"
msgstr "Node %s (%s) gebruikt onzinnige MAC lengte!" msgstr "Node %s (%s) gebruikt onzinnige MAC lengte!"
#: src/protocol_key.c:257 #: src/protocol_key.c:258
#, c-format #, c-format
msgid "Node %s (%s) uses bogus compression level!" msgid "Node %s (%s) uses bogus compression level!"
msgstr "Node %s (%s) gebruikt onzinnig compressieniveau!" msgstr "Node %s (%s) gebruikt onzinnig compressieniveau!"
#: src/protocol_key.c:265 #: src/protocol_key.c:266
#, c-format #, c-format
msgid "Error during initialisation of key from %s (%s): %s" msgid "Error during initialisation of key from %s (%s): %s"
msgstr "Fout tijdens initialisatie van sleutel van %s (%s): %s" msgstr "Fout tijdens initialisatie van sleutel van %s (%s): %s"
#: src/protocol_misc.c:59 #: src/protocol_misc.c:61
#, c-format #, c-format
msgid "Status message from %s (%s): %d: %s" msgid "Status message from %s (%s): %d: %s"
msgstr "Statusmelding van %s (%s): %d: %s" msgstr "Statusmelding van %s (%s): %d: %s"
#: src/protocol_misc.c:88 #: src/protocol_misc.c:90
#, c-format #, c-format
msgid "Error message from %s (%s): %d: %s" msgid "Error message from %s (%s): %d: %s"
msgstr "Foutmelding van %s (%s): %d: %s" msgstr "Foutmelding van %s (%s): %d: %s"
@ -850,12 +869,12 @@ msgstr " %s eigenaar %s"
msgid "End of subnet list." msgid "End of subnet list."
msgstr "Einde van subnet lijst." msgstr "Einde van subnet lijst."
#: src/tincd.c:108 #: src/tincd.c:109
#, c-format #, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie.\n" msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie.\n"
#: src/tincd.c:111 #: src/tincd.c:112
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Usage: %s [option]...\n" "Usage: %s [option]...\n"
@ -864,7 +883,7 @@ msgstr ""
"Gebruik: %s [optie]...\n" "Gebruik: %s [optie]...\n"
"\n" "\n"
#: src/tincd.c:112 #: src/tincd.c:113
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -c, --config=DIR Read configuration options from DIR.\n" " -c, --config=DIR Read configuration options from DIR.\n"
@ -894,14 +913,14 @@ msgstr ""
" --version Geef versie informatie en beëindig.\n" " --version Geef versie informatie en beëindig.\n"
"\n" "\n"
#: src/tincd.c:123 #: src/tincd.c:124
#, c-format #, c-format
msgid "Report bugs to tinc@tinc-vpn.org.\n" msgid "Report bugs to tinc@tinc-vpn.org.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Meld fouten in het programma aan tinc@tinc-vpn.org;\n" "Meld fouten in het programma aan tinc@tinc-vpn.org;\n"
"Meld fouten in de vertaling aan vertaling@nl.linux.org.\n" "Meld fouten in de vertaling aan vertaling@nl.linux.org.\n"
#: src/tincd.c:179 #: src/tincd.c:180
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Invalid argument `%s'; SIGNAL must be a number or one of HUP, TERM, KILL, " "Invalid argument `%s'; SIGNAL must be a number or one of HUP, TERM, KILL, "
@ -910,7 +929,7 @@ msgstr ""
"Ongeldig argument `%s'; SIGNAAL moet een getal zijn of één van HUP, TERM, " "Ongeldig argument `%s'; SIGNAAL moet een getal zijn of één van HUP, TERM, "
"KILL, USR1, USR2, WINCH, INT of ALRM.\n" "KILL, USR1, USR2, WINCH, INT of ALRM.\n"
#: src/tincd.c:201 #: src/tincd.c:202
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Invalid argument `%s'; BITS must be a number equal to or greater than 512.\n" "Invalid argument `%s'; BITS must be a number equal to or greater than 512.\n"
@ -918,26 +937,26 @@ msgstr ""
"Ongeldig argument `%s'; BITS moet een nummer zijn gelijk aan of groter dan " "Ongeldig argument `%s'; BITS moet een nummer zijn gelijk aan of groter dan "
"512.\n" "512.\n"
#: src/tincd.c:294 #: src/tincd.c:295
#, c-format #, c-format
msgid "Generating %d bits keys:\n" msgid "Generating %d bits keys:\n"
msgstr "Bezig met genereren van een %d bits sleutel:\n" msgstr "Bezig met genereren van een %d bits sleutel:\n"
#: src/tincd.c:298 #: src/tincd.c:299
#, c-format #, c-format
msgid "Error during key generation!\n" msgid "Error during key generation!\n"
msgstr "Fout tijdens genereren sleutel!\n" msgstr "Fout tijdens genereren sleutel!\n"
#: src/tincd.c:301 #: src/tincd.c:302
#, c-format #, c-format
msgid "Done.\n" msgid "Done.\n"
msgstr "Klaar.\n" msgstr "Klaar.\n"
#: src/tincd.c:304 #: src/tincd.c:305
msgid "private RSA key" msgid "private RSA key"
msgstr "geheime RSA sleutel" msgstr "geheime RSA sleutel"
#: src/tincd.c:315 src/tincd.c:334 #: src/tincd.c:316 src/tincd.c:335
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Appending key to existing contents.\n" "Appending key to existing contents.\n"
@ -946,31 +965,31 @@ msgstr ""
"Sleutel wordt toegevoegd aan bestaande inhoud.\n" "Sleutel wordt toegevoegd aan bestaande inhoud.\n"
"Let er op dat er slechts één sleutel in het bestand is.\n" "Let er op dat er slechts één sleutel in het bestand is.\n"
#: src/tincd.c:328 #: src/tincd.c:329
msgid "public RSA key" msgid "public RSA key"
msgstr "openbare RSA sleutel" msgstr "openbare RSA sleutel"
#: src/tincd.c:387 #: src/tincd.c:388
msgid "Both netname and configuration directory given, using the latter..." msgid "Both netname and configuration directory given, using the latter..."
msgstr "" msgstr ""
"Zowel netnaam als configuratiemap zijn gegeven, laatste wordt gebruikt..." "Zowel netnaam als configuratiemap zijn gegeven, laatste wordt gebruikt..."
#: src/tincd.c:408 #: src/tincd.c:409
#, c-format #, c-format
msgid "%s version %s (built %s %s, protocol %d)\n" msgid "%s version %s (built %s %s, protocol %d)\n"
msgstr "%s versie %s (gemaakt %s %s, protocol %d)\n" msgstr "%s versie %s (gemaakt %s %s, protocol %d)\n"
#: src/tincd.c:410 #: src/tincd.c:411
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans, Guus Sliepen and others.\n" "Copyright (C) 1998-2006 Ivo Timmermans, Guus Sliepen and others.\n"
"See the AUTHORS file for a complete list.\n" "See the AUTHORS file for a complete list.\n"
"\n" "\n"
"tinc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n" "tinc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
"and you are welcome to redistribute it under certain conditions;\n" "and you are welcome to redistribute it under certain conditions;\n"
"see the file COPYING for details.\n" "see the file COPYING for details.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans, Guus Sliepen en anderen.\n" "Copyright (C) 1998-2006 Ivo Timmermans, Guus Sliepen en anderen.\n"
"Zie het bestand AUTHORS voor een volledige lijst.\n" "Zie het bestand AUTHORS voor een volledige lijst.\n"
"\n" "\n"
"tinc wordt gedistribueerd ZONDER ENIGE GARANTIE. Dit is vrije " "tinc wordt gedistribueerd ZONDER ENIGE GARANTIE. Dit is vrije "
@ -978,15 +997,15 @@ msgstr ""
"en je bent welkom om het te distribueren onder bepaalde voorwaarden;\n" "en je bent welkom om het te distribueren onder bepaalde voorwaarden;\n"
"zie het bestand COPYING voor details.\n" "zie het bestand COPYING voor details.\n"
#: src/tincd.c:438 #: src/tincd.c:439
msgid "mlockall() not supported on this platform!" msgid "mlockall() not supported on this platform!"
msgstr "mlockall() wordt niet ondersteund op dit platform!" msgstr "mlockall() wordt niet ondersteund op dit platform!"
#: src/tincd.c:462 #: src/tincd.c:466
msgid "Error initializing LZO compressor!" msgid "Error initializing LZO compressor!"
msgstr "Fout tijdens initialiseren LZO compressor!" msgstr "Fout tijdens initialiseren LZO compressor!"
#: src/tincd.c:503 #: src/tincd.c:507
msgid "Terminating" msgid "Terminating"
msgstr "Beëindigen" msgstr "Beëindigen"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
device.c -- Interaction BSD tun/tap device device.c -- Interaction BSD tun/tap device
Copyright (C) 2001-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2001-2005 Ivo Timmermans,
2001-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2001-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,9 +1,9 @@
/* /*
conf.c -- configuration code conf.c -- configuration code
Copyright (C) 1998 Robert van der Meulen Copyright (C) 1998 Robert van der Meulen
1998-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> 1998-2005 Ivo Timmermans
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
2000 Cris van Pelt <tribbel@arise.dhs.org> 2000 Cris van Pelt
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
conf.h -- header for conf.c conf.h -- header for conf.c
Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
connection.c -- connection list management connection.c -- connection list management
Copyright (C) 2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>,
2000-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> 2000-2005 Ivo Timmermans
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
connection.h -- header for connection.c connection.h -- header for connection.c
Copyright (C) 2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>,
2000-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> 2000-2005 Ivo Timmermans
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
device.c -- Interaction with Windows tap driver in a Cygwin environment device.c -- Interaction with Windows tap driver in a Cygwin environment
Copyright (C) 2002-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2002-2005 Ivo Timmermans,
2002-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2002-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
net.h -- generic header for device.c net.h -- generic header for device.c
Copyright (C) 2001-2005 Ivo Timmermans <zarq@iname.com> Copyright (C) 2001-2005 Ivo Timmermans <zarq@iname.com>
2001-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2001-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
edge.c -- edge tree management edge.c -- edge tree management
Copyright (C) 2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>,
2000-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> 2000-2005 Ivo Timmermans
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
edge.h -- header for edge.c edge.h -- header for edge.c
Copyright (C) 2001-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2001-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>,
2001-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> 2001-2005 Ivo Timmermans
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
event.c -- event queue event.c -- event queue
Copyright (C) 2002-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2002-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>,
2002-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> 2002-2005 Ivo Timmermans
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
event.h -- header for event.c event.h -- header for event.c
Copyright (C) 2002-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2002-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>,
2002-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> 2002-2005 Ivo Timmermans
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
graph.c -- graph algorithms graph.c -- graph algorithms
Copyright (C) 2001-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2001-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>,
2001-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> 2001-2005 Ivo Timmermans
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
graph.h -- header for graph.c graph.h -- header for graph.c
Copyright (C) 2001-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2001-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>,
2001-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> 2001-2005 Ivo Timmermans
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
device.c -- Interaction with Linux ethertap and tun/tap device device.c -- Interaction with Linux ethertap and tun/tap device
Copyright (C) 2001-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2001-2005 Ivo Timmermans,
2001-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2001-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
logger.c -- logging code logger.c -- logging code
Copyright (C) 2004-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> Copyright (C) 2004-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
2004-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> 2004-2005 Ivo Timmermans
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
meta.c -- handle the meta communication meta.c -- handle the meta communication
Copyright (C) 2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>,
2000-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> 2000-2005 Ivo Timmermans
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
meta.h -- header for meta.c meta.h -- header for meta.c
Copyright (C) 2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>,
2000-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> 2000-2005 Ivo Timmermans
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
device.c -- Interaction with Windows tap driver in a MinGW environment device.c -- Interaction with Windows tap driver in a MinGW environment
Copyright (C) 2002-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2002-2005 Ivo Timmermans,
2002-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2002-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
net.c -- most of the network code net.c -- most of the network code
Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans,
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
net.h -- header for net.c net.h -- header for net.c
Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans <zarq@iname.com> Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans <zarq@iname.com>
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
net_packet.c -- Handles in- and outgoing VPN packets net_packet.c -- Handles in- and outgoing VPN packets
Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans,
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
net_setup.c -- Setup. net_setup.c -- Setup.
Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans,
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
net_socket.c -- Handle various kinds of sockets. net_socket.c -- Handle various kinds of sockets.
Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans,
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
netutl.c -- some supporting network utility code netutl.c -- some supporting network utility code
Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
netutl.h -- header file for netutl.c netutl.h -- header file for netutl.c
Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans <zarq@iname.com> Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans <zarq@iname.com>
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
node.c -- node tree management node.c -- node tree management
Copyright (C) 2001-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2001-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>,
2001-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> 2001-2005 Ivo Timmermans
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
node.h -- header for node.c node.h -- header for node.c
Copyright (C) 2001-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2001-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>,
2001-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> 2001-2005 Ivo Timmermans
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
process.c -- process management functions process.c -- process management functions
Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans,
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
process.h -- header file for process.c process.h -- header file for process.c
Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans,
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
protocol.c -- handle the meta-protocol, basic functions protocol.c -- handle the meta-protocol, basic functions
Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans,
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
protocol.h -- header for protocol.c protocol.h -- header for protocol.c
Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans,
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
protocol_auth.c -- handle the meta-protocol, authentication protocol_auth.c -- handle the meta-protocol, authentication
Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans,
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
protocol_edge.c -- handle the meta-protocol, edges protocol_edge.c -- handle the meta-protocol, edges
Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans,
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
protocol_key.c -- handle the meta-protocol, key exchange protocol_key.c -- handle the meta-protocol, key exchange
Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans,
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
protocol_misc.c -- handle the meta-protocol, miscellaneous functions protocol_misc.c -- handle the meta-protocol, miscellaneous functions
Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans,
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
protocol_subnet.c -- handle the meta-protocol, subnets protocol_subnet.c -- handle the meta-protocol, subnets
Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 1999-2005 Ivo Timmermans,
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
device.c -- raw socket device.c -- raw socket
Copyright (C) 2002-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2002-2005 Ivo Timmermans,
2002-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2002-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
route.c -- routing route.c -- routing
Copyright (C) 2000-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2000-2005 Ivo Timmermans,
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
route.h -- header file for route.c route.h -- header file for route.c
Copyright (C) 2000-2005 Ivo Timmermans <zarq@iname.com> Copyright (C) 2000-2005 Ivo Timmermans <zarq@iname.com>
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
device.c -- Interaction with Solaris tun device device.c -- Interaction with Solaris tun device
Copyright (C) 2001-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2001-2005 Ivo Timmermans,
2001-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2001-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
subnet.c -- handle subnet lookups and lists subnet.c -- handle subnet lookups and lists
Copyright (C) 2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>,
2000-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> 2000-2005 Ivo Timmermans
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
subnet.h -- header for subnet.c subnet.h -- header for subnet.c
Copyright (C) 2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>,
2000-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> 2000-2005 Ivo Timmermans
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
tincd.c -- the main file for tincd tincd.c -- the main file for tincd
Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans
2000-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2000-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -408,7 +408,7 @@ int main(int argc, char **argv)
if(show_version) { if(show_version) {
printf(_("%s version %s (built %s %s, protocol %d)\n"), PACKAGE, printf(_("%s version %s (built %s %s, protocol %d)\n"), PACKAGE,
VERSION, __DATE__, __TIME__, PROT_CURRENT); VERSION, __DATE__, __TIME__, PROT_CURRENT);
printf(_("Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans, Guus Sliepen and others.\n" printf(_("Copyright (C) 1998-2006 Ivo Timmermans, Guus Sliepen and others.\n"
"See the AUTHORS file for a complete list.\n\n" "See the AUTHORS file for a complete list.\n\n"
"tinc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n" "tinc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
"and you are welcome to redistribute it under certain conditions;\n" "and you are welcome to redistribute it under certain conditions;\n"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
device.c -- UML network socket device.c -- UML network socket
Copyright (C) 2002-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org>, Copyright (C) 2002-2005 Ivo Timmermans,
2002-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2002-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
system.h -- system headers system.h -- system headers
Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans <ivo@tinc-vpn.org> Copyright (C) 1998-2005 Ivo Timmermans
2003-2005 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org> 2003-2006 Guus Sliepen <guus@tinc-vpn.org>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by it under the terms of the GNU General Public License as published by