Dutch translation updated.

This commit is contained in:
Guus Sliepen 2001-06-29 15:38:40 +00:00
parent 748dabdbe9
commit a111593a08

View file

@ -346,9 +346,8 @@ msgid "Network address and subnet mask do not match!"
msgstr "Netwerk adres en subnet masker komen niet overeen!" msgstr "Netwerk adres en subnet masker komen niet overeen!"
#: src/net.c:849 #: src/net.c:849
#, fuzzy
msgid "Invalid routing mode!" msgid "Invalid routing mode!"
msgstr "Ongelige naam voor uitgaande verbinding" msgstr "Ongelige routing modus!"
#: src/net.c:861 #: src/net.c:861
msgid "Unable to set up a listening TCP socket!" msgid "Unable to set up a listening TCP socket!"
@ -540,7 +539,7 @@ msgstr "%s (%s) staat al in onze verbindingslijst"
#: src/protocol.c:259 #: src/protocol.c:259
#, c-format #, c-format
msgid "%s is listening on %s:%s, which is already in use by %s!" msgid "%s is listening on %s:%s, which is already in use by %s!"
msgstr "" msgstr "%s luistert op %s:%s, wat al in gebruik is door %s!"
#: src/protocol.c:289 #: src/protocol.c:289
#, c-format #, c-format
@ -817,9 +816,9 @@ msgstr ""
"starten" "starten"
#: src/subnet.c:142 #: src/subnet.c:142
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Duplicate subnet %s for %s (%s), previous owner %s (%s)!" msgid "Duplicate subnet %s for %s (%s), previous owner %s (%s)!"
msgstr "Kreeg een tweede ADD_HOST voor %s (%s) van %s (%s)" msgstr "Duplicaat subnet %s voor %s (%s), vorige eigenaar %s (%s)!"
#: src/subnet.c:266 #: src/subnet.c:266
msgid "unknown subnet type" msgid "unknown subnet type"
@ -1074,9 +1073,9 @@ msgid "Installing signal handler for signal %d (%s) failed: %m\n"
msgstr "Installeren van signaal afhandelaar voor signaal %d (%s) faalde: %m\n" msgstr "Installeren van signaal afhandelaar voor signaal %d (%s) faalde: %m\n"
#: src/route.c:67 #: src/route.c:67
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Learned new MAC address %hhx:%hhx:%hhx:%hhx:%hhx:%hhx" msgid "Learned new MAC address %hhx:%hhx:%hhx:%hhx:%hhx:%hhx"
msgstr "Nieuw MAC adres %x:%x:%x:%x:%x:%x geleerd van %s (%s)" msgstr "Nieuw MAC adres %hhx:%hhx:%hhx:%hhx:%hhx:%hhx geleerd"
#: src/route.c:117 #: src/route.c:117
#, c-format #, c-format
@ -1100,6 +1099,3 @@ msgstr "Kan pakket niet routeren: ARP verzoek voor onbekend adres %d.%d.%d.%d"
#, c-format #, c-format
msgid "Cannot route packet: unknown type %hx" msgid "Cannot route packet: unknown type %hx"
msgstr "Kan pakket niet routeren: onbekend type %hx" msgstr "Kan pakket niet routeren: onbekend type %hx"
#~ msgid "Trying to re-establish outgoing connection in 5 seconds"
#~ msgstr "Poging tot herstellen van uitgaande verbinding over 5 seconden"