Update translations.
This commit is contained in:
parent
cbf5a741aa
commit
4e80612ac0
2 changed files with 89 additions and 93 deletions
16
po/Makevars
16
po/Makevars
|
|
@ -20,6 +20,22 @@ XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_
|
|||
# their copyright.
|
||||
COPYRIGHT_HOLDER = Ivo Timmermans and Guus Sliepen
|
||||
|
||||
# This is the email address or URL to which the translators shall report
|
||||
# bugs in the untranslated strings:
|
||||
# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
|
||||
# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
|
||||
# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
|
||||
# understood.
|
||||
# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
|
||||
# money.
|
||||
# - Pluralisation problems.
|
||||
# - Incorrect English spelling.
|
||||
# - Incorrect formatting.
|
||||
# It can be your email address, or a mailing list address where translators
|
||||
# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
|
||||
# which the translators can contact you.
|
||||
MSGID_BUGS_ADDRESS = tinc-devel@nl.linux.org
|
||||
|
||||
# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
|
||||
# message catalogs shall be used. It is usually empty.
|
||||
EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue